|
@@ -1,2 +1,542 @@
|
|
|
{
|
|
|
+ "RECENT_FILES": "Недавні файли",
|
|
|
+ "OPEN_FILE": "Відкрити файл",
|
|
|
+ "NEW_FILE": "Новий",
|
|
|
+ "RECENT_EMPTY_TEXT": "Так багато порожнього місця",
|
|
|
+ "LANGUAGE": "Мова",
|
|
|
+ "GENERAL": "Головна",
|
|
|
+ "DISCORD": "Discord",
|
|
|
+ "KEY_BINDINGS": "Прив'язки клавіш",
|
|
|
+ "MISC": "Різне",
|
|
|
+ "SHOW_STARTUP_WINDOW": "Показати вікно запуску",
|
|
|
+ "SHOW_IMAGE_PREVIEW_TASKBAR": "Показати попередній перегляд зображення на панелі завдань",
|
|
|
+ "RECENT_FILE_LENGTH": "Довжина списку останніх файлів",
|
|
|
+ "RECENT_FILE_LENGTH_TOOLTIP": "Скільки документів показано в розділі «Файл» > «Останні». Типове значення: 8",
|
|
|
+ "DEFAULT_NEW_SIZE": "Новий розмір файлу за замовчуванням",
|
|
|
+ "WIDTH": "Ширина",
|
|
|
+ "HEIGHT": "Висота",
|
|
|
+ "TOOLS": "Інструменти",
|
|
|
+ "ENABLE_SHARED_TOOLBAR": "Увімкнути спільну панель інструментів",
|
|
|
+ "AUTOMATIC_UPDATES": "Автооновлення",
|
|
|
+ "CHECK_FOR_UPDATES": "Перевіряти оновлення під час запуску",
|
|
|
+ "UPDATE_STREAM": "Канал оновлення",
|
|
|
+ "UPDATE_CHANNEL_HELP_TOOLTIP": "Канали оновлення можна змінити лише в автономній версії (що завантажена з https://pixieditor.net).\nВерсії для Steam і Microsoft Store оновлюються іншим чином.",
|
|
|
+ "DEBUG": "Налагодження",
|
|
|
+ "ENABLE_DEBUG_MODE": "Увімкнути режим налагодження",
|
|
|
+ "OPEN_CRASH_REPORTS_DIR": "Відкрити каталог звітів про збої",
|
|
|
+ "DISCORD_RICH_PRESENCE": "Rich Presence",
|
|
|
+ "ENABLED": "Увімкнено",
|
|
|
+ "SHOW_IMAGE_NAME": "Показати назву зображення",
|
|
|
+ "SHOW_IMAGE_SIZE": "Показати розмір зображення",
|
|
|
+ "SHOW_LAYER_COUNT": "Показати кількість шарів",
|
|
|
+ "FILE": "Файл",
|
|
|
+ "RECENT": "Останні",
|
|
|
+ "OPEN": "Відкрити",
|
|
|
+ "SAVE_PIXI": "Зберегти (.pixi)",
|
|
|
+ "SAVE_AS_PIXI": "Зберегти як... (.pixi)",
|
|
|
+ "EXPORT_IMG": "Експортувати (.png, .jpg, etc.)",
|
|
|
+ "EDIT": "Редагувати",
|
|
|
+ "EXIT": "Вийти",
|
|
|
+ "PERCENTAGE": "У відсотках",
|
|
|
+ "ABSOLUTE": "Абсолютне значення",
|
|
|
+ "PRESERVE_ASPECT_RATIO": "Зберегти співвідношення сторін",
|
|
|
+ "ANCHOR_POINT": "Точка прив’язки",
|
|
|
+ "RESIZE_IMAGE": "Змінити розмір зображення",
|
|
|
+ "RESIZE": "Змінити розмір",
|
|
|
+ "DOCUMENTATION": "Документація",
|
|
|
+ "WEBSITE": "Веб-сайт",
|
|
|
+ "OPEN_WEBSITE": "Відкрити веб-сайт",
|
|
|
+ "REPOSITORY": "Репозиторій",
|
|
|
+ "OPEN_REPOSITORY": "Відкрити репозиторій",
|
|
|
+ "LICENSE": "Ліцензія",
|
|
|
+ "OPEN_LICENSE": "Відкрити ліцензію",
|
|
|
+ "THIRD_PARTY_LICENSES": "Ліцензії третіх осіб",
|
|
|
+ "OPEN_THIRD_PARTY_LICENSES": "Відкрити ліцензії третіх осіб",
|
|
|
+ "APPLY_TRANSFORM": "Застосувати трансформацію",
|
|
|
+ "INCREASE_TOOL_SIZE": "Збільшити розмір інструменту",
|
|
|
+ "DECREASE_TOOL_SIZE": "Зменшити розмір інструменту",
|
|
|
+ "TO_INSTALL_UPDATE": "для встановлення оновлення {0}",
|
|
|
+ "DOWNLOADING_UPDATE": "Завантаження оновлення...",
|
|
|
+ "UPDATE_READY": "Оновлення готове до встановлення. Ви хочете встановити його зараз?",
|
|
|
+ "NEW_UPDATE": "Нове оновлення",
|
|
|
+ "COULD_NOT_UPDATE_WITHOUT_ADMIN": "Не вдалося оновити без прав адміністратора. Запустіть PixiEditor від імені адміністратора.",
|
|
|
+ "INSUFFICIENT_PERMISSIONS": "Недостатньо дозволів",
|
|
|
+ "UPDATE_CHECK_FAILED": "Не вдалося перевірити оновлення",
|
|
|
+ "COULD_NOT_CHECK_FOR_UPDATES": "Не вдалося перевірити, чи є доступне оновлення.",
|
|
|
+ "VERSION": "Версія {0}",
|
|
|
+ "OPEN_TEMP_DIR": "Відкрити тимчасовий каталог",
|
|
|
+ "OPEN_LOCAL_APPDATA_DIR": "Відкрити каталог Local AppData",
|
|
|
+ "OPEN_ROAMING_APPDATA_DIR": "Відкрити каталог Roaming AppData",
|
|
|
+ "OPEN_INSTALLATION_DIR": "Відкрити каталог встановлення",
|
|
|
+ "DUMP_ALL_COMMANDS": "Скинути всі команди",
|
|
|
+ "DUMP_ALL_COMMANDS_DESCRIPTIVE": "Скинути всі команди до текстового файлу",
|
|
|
+ "CRASH": "Збій",
|
|
|
+ "CRASH_APP": "Збій програми",
|
|
|
+ "DELETE_USR_PREFS": "Видалити налаштування користувача (Roaming AppData)",
|
|
|
+ "DELETE_SHORTCUT_FILE": "Видалити файл комбінацій клавіш (Roaming AppData)",
|
|
|
+ "DELETE_EDITOR_DATA": "Видалити дані редактора (Local AppData)",
|
|
|
+ "GENERATE_KEY_BINDINGS_TEMPLATE": "Створити шаблон прив'язки клавіш",
|
|
|
+ "GENERATE_KEY_BINDINGS_TEMPLATE_DESCRIPTIVE": "Створити шаблон json прив’язки клавіш",
|
|
|
+ "VALIDATE_SHORTCUT_MAP": "Перевірити мару комбінацій клавіш",
|
|
|
+ "VALIDATE_SHORTCUT_MAP_DESCRIPTIVE": "Перевірка мапи комбінацій клавіш",
|
|
|
+ "VALIDATION_KEYS_NOTICE_DIALOG": "Порожні ключі: {0}\nНевідомі команди: {1}",
|
|
|
+ "RESULT": "Результат",
|
|
|
+ "CLEAR_RECENT_DOCUMENTS": "Очистити останні документи",
|
|
|
+ "CLEAR_RECENTLY_OPENED_DOCUMENTS": "Очистити нещодавно відкриті документи",
|
|
|
+ "OPEN_CMD_DEBUG_WINDOW": "Відкрити вікно команд налагодження",
|
|
|
+ "PATH_DOES_NOT_EXIST": "{0} не існує.",
|
|
|
+ "LOCATION_DOES_NOT_EXIST": "Розташування не існує.",
|
|
|
+ "FILE_NOT_FOUND": "Файл не знайдено.",
|
|
|
+ "ARE_YOU_SURE": "Ви впевнені?",
|
|
|
+ "ARE_YOU_SURE_PATH_FULL_PATH": "Ви впевнені, що хочете видалити {0}?\nЦі дані буде втрачено для всіх установок.\n(Повний шлях: {1})",
|
|
|
+ "FAILED_TO_OPEN_FILE": "Не вдалося відкрити файл",
|
|
|
+ "OLD_FILE_FORMAT": "Старий формат файлу",
|
|
|
+ "OLD_FILE_FORMAT_DESCRIPTION": "Цей файл .pixi використовує старий формат,\n який більше не підтримується та не може бути відкритий.",
|
|
|
+ "NOTHING_FOUND": "Нічого не знайдено",
|
|
|
+ "EXPORT": "Експорт",
|
|
|
+ "EXPORT_IMAGE": "Експорт зображення",
|
|
|
+ "IMPORT": "Імпорт",
|
|
|
+ "SHORTCUT_TEMPLATES": "Шаблони комбінацій клавіш",
|
|
|
+ "RESET_ALL": "Скинути все",
|
|
|
+ "LAYER": "Шар",
|
|
|
+ "LAYER_DELETE_SELECTED": "Видалити активний шар/папку",
|
|
|
+ "LAYER_DELETE_SELECTED_DESCRIPTIVE": "Видалити активний шар або папку",
|
|
|
+ "LAYER_DELETE_ALL_SELECTED": "Видалити всі вибрані шари/папки",
|
|
|
+ "LAYER_DELETE_ALL_SELECTED_DESCRIPTIVE": "Видалити всі вибрані шари та/або папки",
|
|
|
+ "DELETE_SELECTED_PIXELS": "Видалити вибрані пікселі",
|
|
|
+ "NEW_FOLDER": "Нова папка",
|
|
|
+ "CREATE_NEW_FOLDER": "Створити нову папку",
|
|
|
+ "NEW_LAYER": "Новий шар",
|
|
|
+ "CREATE_NEW_LAYER": "Створити новий шар",
|
|
|
+ "NEW_IMAGE": "Нове зображення",
|
|
|
+ "CREATE_NEW_IMAGE": "Створити нове зображення",
|
|
|
+ "SAVE": "Зберегти",
|
|
|
+ "SAVE_AS": "Зберегти як...",
|
|
|
+ "IMAGE": "Зображення",
|
|
|
+ "SAVE_IMAGE": "Зберегти зображення",
|
|
|
+ "SAVE_IMAGE_AS": "Зберегти зображення як нове",
|
|
|
+ "DUPLICATE": "Дублікат",
|
|
|
+ "DUPLICATE_SELECTED_LAYER": "Дублювати виділений шар",
|
|
|
+ "CREATE_MASK": "Створити маску",
|
|
|
+ "DELETE_MASK": "Видалити маску",
|
|
|
+ "TOGGLE_MASK": "Перемкнути маску",
|
|
|
+ "APPLY_MASK": "Застосувати маску",
|
|
|
+ "TOGGLE_VISIBILITY": "Перемкнути видимість",
|
|
|
+ "MOVE_MEMBER_UP": "Перемістити вгору",
|
|
|
+ "MOVE_MEMBER_UP_DESCRIPTIVE": "Перемістити вибраний шар або папку вгору",
|
|
|
+ "MOVE_MEMBER_DOWN": "Перемістити вниз",
|
|
|
+ "MOVE_MEMBER_DOWN_DESCRIPTIVE": "Перемістити вибраний шар або папку вниз",
|
|
|
+ "MERGE_ALL_SELECTED_LAYERS": "Об’єднати всі виділені шари",
|
|
|
+ "MERGE_WITH_ABOVE": "Об’єднати вибраний шар із верхнім",
|
|
|
+ "MERGE_WITH_ABOVE_DESCRIPTIVE": "Об’єднати вибраний шар із шаром над ним",
|
|
|
+ "MERGE_WITH_BELOW": "Об’єднати вибраний шар із нижнім",
|
|
|
+ "MERGE_WITH_BELOW_DESCRIPTIVE": "Об’єднати вибраний шар із шаром під ним",
|
|
|
+ "ADD_REFERENCE_LAYER": "Додати опорний шар",
|
|
|
+ "DELETE_REFERENCE_LAYER": "Видалити опорний шар",
|
|
|
+ "TRANSFORM_REFERENCE_LAYER": "Трансформувати опорний шар",
|
|
|
+ "TOGGLE_REFERENCE_LAYER_POS": "Перемкнути положення опорного шару",
|
|
|
+ "TOGGLE_REFERENCE_LAYER_POS_DESCRIPTIVE": "Перемикання опорного шару між верхнім і нижнім",
|
|
|
+ "RESET_REFERENCE_LAYER_POS": "Скинути положення опорного шару",
|
|
|
+ "CLIP_CANVAS": "Обрізати полотно",
|
|
|
+ "FLIP_IMG_VERTICALLY": "Перевернути зображення по вертикалі",
|
|
|
+ "FLIP_IMG_HORIZONTALLY": "Перевернути зображення по горизонталі",
|
|
|
+ "FLIP_LAYERS_VERTICALLY": "Перевернути вибрані шари по вертикалі",
|
|
|
+ "FLIP_LAYERS_HORIZONTALLY": "Перевернути вибрані шари по горизонталі",
|
|
|
+ "ROT_IMG_90": "Повернути зображення на 90 градусів",
|
|
|
+ "ROT_IMG_180": "Повернути зображення на 180 градусів",
|
|
|
+ "ROT_IMG_-90": "Повернути зображення на -90 градусів",
|
|
|
+ "ROT_LAYERS_90": "Повернути виділені шари на 90 градусів",
|
|
|
+ "ROT_LAYERS_180": "Повернути виділені шари на 180 градусів",
|
|
|
+ "ROT_LAYERS_-90": "Повернути виділені шари на -90 градусів",
|
|
|
+ "TOGGLE_VERT_SYMMETRY_AXIS": "Перемкнути вертикальну вісь симетрії",
|
|
|
+ "TOGGLE_HOR_SYMMETRY_AXIS": "Перемкнути горизонтальну вісь симетрії",
|
|
|
+ "DELETE_PIXELS": "Видалити пікселі",
|
|
|
+ "DELETE_PIXELS_DESCRIPTIVE": "Видалити вибрані пікселі",
|
|
|
+ "RESIZE_DOCUMENT": "Змінити розмір документа",
|
|
|
+ "RESIZE_CANVAS": "Змінити розмір полотна",
|
|
|
+ "CENTER_CONTENT": "Центр вмісту",
|
|
|
+ "CUT": "Вирізати",
|
|
|
+ "CUT_DESCRIPTIVE": "Вирізати вибрану область/шари",
|
|
|
+ "PASTE": "Вставити",
|
|
|
+ "PASTE_DESCRIPTIVE": "Вставити вміст буфера обміну",
|
|
|
+ "PASTE_AS_NEW_LAYER": "Вставити як новий шар",
|
|
|
+ "PASTE_AS_NEW_LAYER_DESCRIPTIVE": "Вставити з буфера обміну як новий шар",
|
|
|
+ "PASTE_REFERENCE_LAYER": "Вставити опорний шар",
|
|
|
+ "PASTE_REFERENCE_LAYER_DESCRIPTIVE": "Вставити вміст буфера обміну як опорний шар",
|
|
|
+ "PASTE_COLOR": "Вставити колір",
|
|
|
+ "PASTE_COLOR_DESCRIPTIVE": "Вставити колір із буфера обміну",
|
|
|
+ "PASTE_COLOR_SECONDARY": "Вставте колір як додатковий",
|
|
|
+ "PASTE_COLOR_SECONDARY_DESCRIPTIVE": "Вставити колір із буфера обміну як додатковий колір",
|
|
|
+ "CLIPBOARD": "Буфер обміну",
|
|
|
+ "COPY": "Копіювати",
|
|
|
+ "COPY_DESCRIPTIVE": "Копіювати в буфер обміну",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_HEX": "Копіювати основний колір (HEX)",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_HEX_DESCRIPTIVE": "Скопіювати основний колір як шістнадцятковий код",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_RGB": "Копіювати основний колір (RGB)",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_RGB_DESCRIPTIVE": "Копіювати основний колір як код RGB",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_SECONDARY_HEX": "Копіювати додатковий колір (HEX)",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_SECONDARY_HEX_DESCRIPTIVE": "Скопіювати допоміжний колір як шістнадцятковий код",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_SECONDARY_RGB": "Копіювати додатковий колір (RGB)",
|
|
|
+ "COPY_COLOR_SECONDARY_RGB_DESCRIPTIVE": "Скопіювати додатковий колір як код RGB",
|
|
|
+ "PALETTE_COLORS": "Палітра кольорів",
|
|
|
+ "REPLACE_SECONDARY_BY_PRIMARY": "Замінити додатковий колір основним",
|
|
|
+ "REPLACE_SECONDARY_BY_PRIMARY_DESCRIPTIVE": "Замінити додатковий колір на основний",
|
|
|
+ "REPLACE_PRIMARY_BY_SECONDARY": "Замінити основний колір додатковим",
|
|
|
+ "REPLACE_PRIMARY_BY_SECONDARY_DESCRIPTIVE": "Замінити основний колір додатковим",
|
|
|
+ "OPEN_PALETTE_BROWSER": "Відкрити браузер палітри",
|
|
|
+ "OVERWRITE_PALETTE_CONSENT": "Палітра '{0}' уже існує, перезаписати її?",
|
|
|
+ "PALETTE_EXISTS": "Палітра вже існує",
|
|
|
+ "REPLACE_PALETTE_CONSENT": "Замінити поточну палітру вибраною?",
|
|
|
+ "REPLACE_PALETTE": "Замінити поточну палітру",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_1": "Виберіть колір 1",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_2": "Виберіть колір 2",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_3": "Виберіть колір 3",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_4": "Виберіть колір 4",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_5": "Виберіть колір 5",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_6": "Виберіть колір 6",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_7": "Виберіть колір 7",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_8": "Виберіть колір 8",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_9": "Виберіть колір 9",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_10": "Виберіть колір 10",
|
|
|
+ "SELECT_TOOL": "Виберіть інструмент {0}",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_1_DESCRIPTIVE": "Виберіть перший колір у палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_2_DESCRIPTIVE": "Виберіть другий колір у палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_3_DESCRIPTIVE": "Виберіть третій колір у палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_4_DESCRIPTIVE": "Виберіть четвертий колір у палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_5_DESCRIPTIVE": "Виберіть п'ятий колір у палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_6_DESCRIPTIVE": "Виберіть шостий колір на палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_7_DESCRIPTIVE": "Виберіть сьомий колір на палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_8_DESCRIPTIVE": "Виберіть восьмий колір на палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_9_DESCRIPTIVE": "Виберіть дев'ятий колір на палітрі",
|
|
|
+ "SELECT_COLOR_10_DESCRIPTIVE": "Виберіть десятий колір на палітрі",
|
|
|
+ "SWAP_COLORS": "Поміняти місцями кольори",
|
|
|
+ "SWAP_COLORS_DESCRIPTIVE": "Поміняти основний і додатковий кольори",
|
|
|
+ "SEARCH": "Пошук",
|
|
|
+ "COMMAND_SEARCH": "Пошук команди",
|
|
|
+ "OPEN_COMMAND_SEARCH": "Відкрити вікно пошуку команд",
|
|
|
+ "SELECT": "Обрати",
|
|
|
+ "DESELECT": "Зняти вибір",
|
|
|
+ "INVERT": "Інвертувати",
|
|
|
+ "SELECTION": "Вибране",
|
|
|
+ "SELECT_ALL": "Вибрати все",
|
|
|
+ "SELECT_ALL_DESCRIPTIVE": "Вибрати все",
|
|
|
+ "CLEAR_SELECTION": "Очистити вибір",
|
|
|
+ "INVERT_SELECTION": "Інвертувати виділення",
|
|
|
+ "INVERT_SELECTION_DESCRIPTIVE": "Інвертувати виділену область",
|
|
|
+ "TRANSFORM_SELECTED_AREA": "Трансформувати виділену область",
|
|
|
+ "NUDGE_SELECTED_LEFT": "Зсунути вибраний об’єкт ліворуч",
|
|
|
+ "NUDGE_SELECTED_RIGHT": "Зсунути вибраний об’єкт праворуч",
|
|
|
+ "NUDGE_SELECTED_UP": "Зсунути вибраний об’єкт угору",
|
|
|
+ "NUDGE_SELECTED_DOWN": "Зсунути вибраний об’єкт вниз",
|
|
|
+ "MASK_FROM_SELECTION": "Нова маска з виділення",
|
|
|
+ "MASK_FROM_SELECTION_DESCRIPTIVE": "Виділення до нової маски",
|
|
|
+ "ADD_SELECTION_TO_MASK": "Додати виділення до маски",
|
|
|
+ "SUBTRACT_SELECTION_FROM_MASK": "Відняти виділення від маски",
|
|
|
+ "INTERSECT_SELECTION_MASK": "Перетин виділення маскою",
|
|
|
+ "SELECTION_TO_MASK": "Виділення до маски",
|
|
|
+ "TO_NEW_MASK": "до нової маски",
|
|
|
+ "ADD_TO_MASK": "додати до маски",
|
|
|
+ "SUBTRACT_FROM_MASK": "відняти від маски",
|
|
|
+ "INTERSECT_WITH_MASK": "перетин з маскою",
|
|
|
+ "STYLUS": "Стилус",
|
|
|
+ "TOGGLE_PEN_MODE": "Перемикання режиму пера",
|
|
|
+ "UNDO": "Скасувати",
|
|
|
+ "UNDO_DESCRIPTIVE": "Скасувати останню дію",
|
|
|
+ "REDO": "Повторити",
|
|
|
+ "REDO_DESCRIPTIVE": "Повторити останню дію",
|
|
|
+ "WINDOWS": "Вікна",
|
|
|
+ "TOGGLE_GRIDLINES": "Перемкнути лінії сітки",
|
|
|
+ "ZOOM_IN": "Збільшити масштаб",
|
|
|
+ "ZOOM_OUT": "Зменшити масштаб",
|
|
|
+ "NEW_WINDOW_FOR_IMG": "Нове вікно для поточного зображення",
|
|
|
+ "CENTER_ACTIVE_VIEWPORT": "Центр активного вікна перегляду",
|
|
|
+ "FLIP_VIEWPORT_HORIZONTALLY": "Перевернути вікно перегляду горизонтально",
|
|
|
+ "FLIP_VIEWPORT_VERTICALLY": "Перевернути вікно перегляду вертикально",
|
|
|
+ "SETTINGS": "Налаштування",
|
|
|
+ "OPEN_SETTINGS": "Відкрити налаштування",
|
|
|
+ "OPEN_SETTINGS_DESCRIPTIVE": "Відкрити вікно налаштувань",
|
|
|
+ "OPEN_STARTUP_WINDOW": "Відкрити вікно запуску",
|
|
|
+ "OPEN_SHORTCUT_WINDOW": "Відкрити вікно комбінацій клавіш",
|
|
|
+ "OPEN_ABOUT_WINDOW": "Відкрийте вікно з інформацією",
|
|
|
+ "OPEN_NAVIGATION_WINDOW": "Відкрити вікно навігації",
|
|
|
+ "ERROR": "Помилка",
|
|
|
+ "INTERNAL_ERROR": "Внутрішня помилка",
|
|
|
+ "ERROR_SAVE_LOCATION": "Не вдалося зберегти файл у вказаному розташуванні",
|
|
|
+ "ERROR_WHILE_SAVING": "Під час збереження сталася внутрішня помилка. Будь ласка спробуйте ще раз.",
|
|
|
+ "UNKNOWN_ERROR_SAVING": "Під час збереження сталася помилка.",
|
|
|
+ "FAILED_ASSOCIATE_LOSPEC": "Не вдалося зв’язати протокол Lospec Palette.",
|
|
|
+ "REDDIT": "Reddit",
|
|
|
+ "GITHUB": "GitHub",
|
|
|
+ "YOUTUBE": "YouTube",
|
|
|
+ "DONATE": "Пожертвувати",
|
|
|
+ "YES": "Так",
|
|
|
+ "NO": "Ні",
|
|
|
+ "CANCEL": "Скасувати",
|
|
|
+ "UNNAMED": "Без_назви",
|
|
|
+ "OPEN_COMMAND_DEBUG_WINDOW": "Відкрити вікно команд налагодження",
|
|
|
+ "DELETE": "Видалити",
|
|
|
+ "USER_PREFS": "Налаштування користувача (Roaming)",
|
|
|
+ "SHORTCUT_FILE": "Файл комбінацій клавіш (Roaming)",
|
|
|
+ "EDITOR_DATA": "Дані редактора (Local)",
|
|
|
+ "MOVE_VIEWPORT_TOOLTIP": "Перемістити вікно перегляду. ({0})",
|
|
|
+ "MOVE_VIEWPORT_ACTION_DISPLAY": "Натисніть і перемістіть, щоб панорамувати вікно перегляду",
|
|
|
+ "MOVE_TOOL_TOOLTIP": "Перемістити вибрані пікселі ({0}). Утримуйте Ctrl, щоб перемістити всі шари.",
|
|
|
+ "MOVE_TOOL_ACTION_DISPLAY": "Утримуйте мишу, щоб перемістити вибрані пікселі. Утримуйте Ctrl, щоб перемістити всі шари.",
|
|
|
+ "PEN_TOOL_TOOLTIP": "Перо. ({0})",
|
|
|
+ "PEN_TOOL_ACTION_DISPLAY": "Натисніть і перемістіть, щоб намалювати.",
|
|
|
+ "PIXEL_PERFECT_SETTING": "Ідеальний піксель",
|
|
|
+ "RECTANGLE_TOOL_TOOLTIP": "Малювати прямокутник на полотні ({0}). Утримуйте Shift, щоб намалювати квадрат.",
|
|
|
+ "RECTANGLE_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть і перемістіть, щоб намалювати прямокутник. Утримуйте Shift, щоб намалювати квадрат.",
|
|
|
+ "RECTANGLE_TOOL_ACTION_DISPLAY_SHIFT": "Натисніть і перемістіть, щоб намалювати квадрат.",
|
|
|
+ "KEEP_ORIGINAL_IMAGE_SETTING": "Зберегти оригінальне зображення",
|
|
|
+ "ROTATE_VIEWPORT_TOOLTIP": "Поворот вікна перегляду. ({0})",
|
|
|
+ "ROTATE_VIEWPORT_ACTION_DISPLAY": "Натисніть і перемістіть, щоб повернути вікно перегляду",
|
|
|
+ "SELECT_TOOL_TOOLTIP": "Вибирати область. ({0})",
|
|
|
+ "SELECT_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть і перемістіть, щоб вибрати область. Утримуйте Shift, щоб додати до наявного виділення. Утримуйте Ctrl, щоб відняти від нього.",
|
|
|
+ "SELECT_TOOL_ACTION_DISPLAY_SHIFT": "Натисніть і перемістіть, щоб додати до поточного виділення.",
|
|
|
+ "SELECT_TOOL_ACTION_DISPLAY_CTRL": "Натисніть і перемістіть, щоб відняти з поточного виділення.",
|
|
|
+ "ZOOM_TOOL_TOOLTIP": "Масштабування області перегляду ({0}). Натисніть, щоб збільшити, утримуйте клавішу Alt і натисніть, щоб зменшити.",
|
|
|
+ "ZOOM_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть і перемістіть для збільшення. Клацніть, щоб збільшити, утримуйте ctrl і натисніть, щоб зменшити.",
|
|
|
+ "ZOOM_TOOL_ACTION_DISPLAY_CTRL": "Натисніть і перемістіть для збільшення. Клацніть, щоб зменшити, відпустіть ctrl і натисніть, щоб збільшити.",
|
|
|
+ "BRIGHTNESS_TOOL_TOOLTIP": "Робить пікселі яскравішими або темнішими ({0}). Утримуйте Ctrl, щоб зробити пікселі темнішими.",
|
|
|
+ "BRIGHTNESS_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Малюйте на пікселях, щоб зробити їх яскравішими. Утримуйте Ctrl, щоб затемнити.",
|
|
|
+ "BRIGHTNESS_TOOL_ACTION_DISPLAY_CTRL": "Малюйте на пікселях, щоб зробити їх темнішими. Відпустіть Ctrl, щоб зробити яскравішими.",
|
|
|
+ "COLOR_PICKER_TOOLTIP": "Вибір основного кольору з полотна. ({0})",
|
|
|
+ "COLOR_PICKER_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть, щоб вибрати кольори. Утримуйте Ctrl, щоб приховати полотно. Утримуйте Shift, щоб приховати опорний шар",
|
|
|
+ "COLOR_PICKER_ACTION_DISPLAY_CTRL": "Натисніть, щоб вибрати кольори з опорного шару.",
|
|
|
+ "COLOR_PICKER_ACTION_DISPLAY_SHIFT": "Натисніть, щоб вибрати кольори з полотна.",
|
|
|
+ "ELLIPSE_TOOL_TOOLTIP": "Малювати еліпс на полотні ({0}). Утримуйте Shift, щоб намалювати коло.",
|
|
|
+ "ELLIPSE_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть і перемістіть мишу, щоб намалювати еліпс. Утримуйте Shift, щоб намалювати коло.",
|
|
|
+ "ELLIPSE_TOOL_ACTION_DISPLAY_SHIFT": "Натисніть і перемістіть мишу, щоб намалювати коло.",
|
|
|
+ "ERASER_TOOL_TOOLTIP": "Гумки забарвлюють з пікселя. ({0})",
|
|
|
+ "ERASER_TOOL_ACTION_DISPLAY": "Натисніть і перемістіть, щоб стерти.",
|
|
|
+ "FLOOD_FILL_TOOL_TOOLTIP": "Заповнити область кольором. ({0})",
|
|
|
+ "FLOOD_FILL_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть на область, щоб заповнити її. Утримуйте Ctrl, щоб розглянути всі шари.",
|
|
|
+ "FLOOD_FILL_TOOL_ACTION_DISPLAY_CTRL": "Натисніть на область, щоб заповнити її. Відпустіть Ctrl, щоб розглянути лише поточні шари.",
|
|
|
+ "LASSO_TOOL_TOOLTIP": "Ласо. ({0})",
|
|
|
+ "LASSO_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть і перемістіть, щоб вибрати пікселі всередині ласо. Утримуйте Shift, щоб додати до наявного виділення. Утримуйте Ctrl, щоб відняти від нього.",
|
|
|
+ "LASSO_TOOL_ACTION_DISPLAY_SHIFT": "Натисніть і перемістіть, щоб додати до виділення пікселі всередині ласо.",
|
|
|
+ "LASSO_TOOL_ACTION_DISPLAY_CTRL": "Натисніть і перемістіть, щоб відняти пікселі всередині ласо з виділення.",
|
|
|
+ "LINE_TOOL_TOOLTIP": "Малювати лінію на полотні ({0}). Утримуйте Shift, щоб увімкнути прив’язку.",
|
|
|
+ "LINE_TOOL_ACTION_DISPLAY_DEFAULT": "Натисніть і перемістіть, щоб намалювати лінію. Утримуйте Shift, щоб увімкнути прив’язку.",
|
|
|
+ "LINE_TOOL_ACTION_DISPLAY_SHIFT": "Клацніть і перемістіть мишу, щоб намалювати лінію з увімкненою прив’язкою.",
|
|
|
+ "MAGIC_WAND_TOOL_TOOLTIP": "Чарівна паличка ({0}).",
|
|
|
+ "MAGIC_WAND_ACTION_DISPLAY": "Натисніть, щоб залити виділення.",
|
|
|
+ "PEN_TOOL": "Перо",
|
|
|
+ "BRIGHTNESS_TOOL": "Яскравість",
|
|
|
+ "COLOR_PICKER_TOOL": "Палітра кольорів",
|
|
|
+ "ELLIPSE_TOOL": "Еліпс",
|
|
|
+ "ERASER_TOOL": "Гумка",
|
|
|
+ "FLOOD_FILL_TOOL": "Заливка",
|
|
|
+ "LASSO_TOOL": "Ласо",
|
|
|
+ "LINE_TOOL": "Лінія",
|
|
|
+ "MAGIC_WAND_TOOL": "Чарівна паличка",
|
|
|
+ "MOVE_TOOL": "Переміщення",
|
|
|
+ "MOVE_VIEWPORT_TOOL": "Переміщення вікна перегляду",
|
|
|
+ "RECTANGLE_TOOL": "Прямокутник",
|
|
|
+ "ROTATE_VIEWPORT_TOOL": "Обернути вікно перегляду",
|
|
|
+ "SELECT_TOOL_NAME": "Вибір",
|
|
|
+ "ZOOM_TOOL": "Масштабування",
|
|
|
+ "SHAPE_LABEL": "Форма",
|
|
|
+ "MODE_LABEL": "Режим",
|
|
|
+ "SCOPE_LABEL": "Область застосування",
|
|
|
+ "FILL_SHAPE_LABEL": "Залити форму",
|
|
|
+ "FILL_COLOR_LABEL": "Колір заливки",
|
|
|
+ "TOOL_SIZE_LABEL": "Розмір інструменту",
|
|
|
+ "STRENGTH_LABEL": "Сила",
|
|
|
+ "NEW": "Новий",
|
|
|
+ "ADD": "Додати",
|
|
|
+ "SUBTRACT": "Відняти",
|
|
|
+ "INTERSECT": "Перетин",
|
|
|
+ "RECTANGLE": "Прямокутник",
|
|
|
+ "CIRCLE": "Коло",
|
|
|
+ "ABOUT": "Про програму",
|
|
|
+ "MINIMIZE": "Згорнути",
|
|
|
+ "RESTORE": "Відновити",
|
|
|
+ "MAXIMIZE": "Розгорнути",
|
|
|
+ "CLOSE": "Закрити",
|
|
|
+ "EXPORT_SIZE_HINT": "Якщо ви хочете поділитися зображенням, спробуйте {0}% для найкращої чіткості",
|
|
|
+ "CREATE": "Створити",
|
|
|
+ "BASE_LAYER_NAME": "Базовий шар",
|
|
|
+ "ENABLE_MASK": "Увімкнути маску",
|
|
|
+ "SELECTED_AREA_EMPTY": "Вибрана область порожня",
|
|
|
+ "NOTHING_TO_COPY": "Копіювати нічого",
|
|
|
+ "REFERENCE_LAYER_PATH": "Шлях опорного шару",
|
|
|
+ "FLIP": "Перевернути",
|
|
|
+ "ROTATION": "Обертання",
|
|
|
+ "ROT_IMG_90_D": "Повернути зображення на 90°",
|
|
|
+ "ROT_IMG_180_D": "Повернути зображення на 180°",
|
|
|
+ "ROT_IMG_-90_D": "Повернути зображення на -90°",
|
|
|
+ "ROT_LAYERS_90_D": "Повернути виділені шари на 90°",
|
|
|
+ "ROT_LAYERS_180_D": "Повернути вибрані шари на 180°",
|
|
|
+ "ROT_LAYERS_-90_D": "Повернути виділені шари на -90°",
|
|
|
+ "UNNAMED_PALETTE": "Безіменна палітра",
|
|
|
+ "CLICK_SELECT_PRIMARY": "Натисніть, щоб вибрати основний колір.",
|
|
|
+ "PEN_MODE": "Режим пера",
|
|
|
+ "VIEW": "Переглянути",
|
|
|
+ "HORIZONTAL_LINE_SYMMETRY": "Симетрія горизонтальних ліній",
|
|
|
+ "VERTICAL_LINE_SYMMETRY": "Симетрія вертикальної лінії",
|
|
|
+ "COLOR_PICKER_TITLE": "Палітра кольорів",
|
|
|
+ "COLOR_SLIDERS_TITLE": "Кольорові повзунки",
|
|
|
+ "PALETTE_TITLE": "Палітра",
|
|
|
+ "SWATCHES_TITLE": "Зразки",
|
|
|
+ "LAYERS_TITLE": "Шари",
|
|
|
+ "NAVIGATION_TITLE": "Навігація",
|
|
|
+ "NORMAL_BLEND_MODE": "Нормальний",
|
|
|
+ "DARKEN_BLEND_MODE": "Затемнений",
|
|
|
+ "MULTIPLY_BLEND_MODE": "Помножити",
|
|
|
+ "COLOR_BURN_BLEND_MODE": "Випалювання кольору",
|
|
|
+ "LIGHTEN_BLEND_MODE": "Освітлений",
|
|
|
+ "SCREEN_BLEND_MODE": "Екран",
|
|
|
+ "COLOR_DODGE_BLEND_MODE": "Кольорове ухилення",
|
|
|
+ "OVERLAY_BLEND_MODE": "Накладання",
|
|
|
+ "SOFT_LIGHT_BLEND_MODE": "М'яке світло",
|
|
|
+ "HARD_LIGHT_BLEND_MODE": "Жорстке світло",
|
|
|
+ "DIFFERENCE_BLEND_MODE": "Різниця",
|
|
|
+ "EXCLUSION_BLEND_MODE": "Виключення",
|
|
|
+ "HUE_BLEND_MODE": "Відтінок",
|
|
|
+ "SATURATION_BLEND_MODE": "Насиченість",
|
|
|
+ "LUMINOSITY_BLEND_MODE": "Освітленість",
|
|
|
+ "COLOR_BLEND_MODE": "Колір",
|
|
|
+ "NOT_SUPPORTED_BLEND_MODE": "Не підтримується",
|
|
|
+ "RESTART": "Перезапустити",
|
|
|
+ "SORT_BY": "Сортувати за",
|
|
|
+ "NAME": "Назвою",
|
|
|
+ "COLORS": "Кольори",
|
|
|
+ "DEFAULT": "За замовчуванням",
|
|
|
+ "ALPHABETICAL": "Алфавітом",
|
|
|
+ "COLOR_COUNT": "Кількістю кольорів",
|
|
|
+ "ANY": "Будь-яке",
|
|
|
+ "MAX": "Макс",
|
|
|
+ "MIN": "Мін",
|
|
|
+ "EXACT": "Точний",
|
|
|
+ "ASCENDING": "Висхідний",
|
|
|
+ "DESCENDING": "Спадний",
|
|
|
+ "NAME_IS_TOO_LONG": "Назва занадто довга",
|
|
|
+ "STOP_IT_TEXT1": "Цього достатньо. Приведіть у порядок свої імена файлів.",
|
|
|
+ "STOP_IT_TEXT2": "Чи можете ви припинити копіювати ці імена, будь ласка?",
|
|
|
+ "REPLACER_TOOLTIP": "Клацніть правою кнопкою миші колір палітри та виберіть 'Замінити' або перемістіть його сюди.",
|
|
|
+ "CLICK_TO_CHOOSE_COLOR": "Натисніть, щоб вибрати колір",
|
|
|
+ "REPLACE_COLOR": "Замінити колір",
|
|
|
+ "PALETTE_COLOR_TOOLTIP": "Натисніть, щоб вибрати основний колір. Перетягніть на інший колір палітри, щоб поміняти їх місцями.",
|
|
|
+ "ADD_FROM_SWATCHES": "Додати зі зразків",
|
|
|
+ "ADD_COLOR_TO_PALETTE": "Додати колір до палітри",
|
|
|
+ "USE_IN_CURRENT_IMAGE": "Використовувати в поточному зображенні",
|
|
|
+ "ADD_TO_FAVORITES": "Додайте до обраних",
|
|
|
+ "BROWSE_PALETTES": "Огляд палітр",
|
|
|
+ "LOAD_PALETTE": "Завантажити палітру",
|
|
|
+ "SAVE_PALETTE": "Зберегти палітру",
|
|
|
+ "FAVORITES": "Вибране",
|
|
|
+ "ADD_FROM_CURRENT_PALETTE": "Додати з поточної палітри",
|
|
|
+ "OPEN_PALETTES_DIR_TOOLTIP": "Відкрити каталог палітр у Провіднику",
|
|
|
+ "BROWSE_ON_LOSPEC_TOOLTIP": "Огляд палітр на Lospec",
|
|
|
+ "IMPORT_FROM_FILE_TOOLTIP": "Імпортувати з файлу",
|
|
|
+ "TOP_LEFT": "Вгорі ліворуч",
|
|
|
+ "TOP_CENTER": "Вгорі центр",
|
|
|
+ "TOP_RIGHT": "Вгорі праворуч",
|
|
|
+ "MIDDLE_LEFT": "Середина Ліворуч",
|
|
|
+ "MIDDLE_CENTER": "Середина Центр",
|
|
|
+ "MIDDLE_RIGHT": "Середина праворуч",
|
|
|
+ "BOTTOM_LEFT": "Внизу зліва",
|
|
|
+ "BOTTOM_CENTER": "Внизу центр",
|
|
|
+ "BOTTOM_RIGHT": "Внизу праворуч",
|
|
|
+ "CLIP_TO_BELOW": "Обрізати до шару нижче",
|
|
|
+ "MOVE_UPWARDS": "Перемістити вгору",
|
|
|
+ "MOVE_DOWNWARDS": "Перемістити вниз",
|
|
|
+ "MERGE_SELECTED": "Об’єднати вибрані",
|
|
|
+ "LOCK_TRANSPARENCY": "Заблокувати прозорість",
|
|
|
+ "COULD_NOT_LOAD_PALETTE": "Не вдалося отримати палітри",
|
|
|
+ "NO_PALETTES_FOUND": "Палітри не знайдено.",
|
|
|
+ "LOSPEC_LINK_TEXT": "Я чув, що ви можете знайти їх тут: lospec.com/palette-list",
|
|
|
+ "PALETTE_BROWSER": "Переглядач палітр",
|
|
|
+ "DELETE_PALETTE_CONFIRMATION": "Ви впевнені, що хочете видалити цю палітру? Це не може бути скасоване.",
|
|
|
+ "SHORTCUTS_IMPORTED": "Комбінації клавіш успішно імпортовано з {0}.",
|
|
|
+ "SHORTCUT_PROVIDER_DETECTED": "Ми виявили, що ви встановили {0}. Ви хочете імпортувати комбінації клавіш з нього?",
|
|
|
+ "IMPORT_FROM_INSTALLATION": "Імпорт з установки",
|
|
|
+ "IMPORT_INSTALLATION_OPTION1": "Імпорт з установки",
|
|
|
+ "IMPORT_INSTALLATION_OPTION2": "Використовувати значення за замовчуванням",
|
|
|
+ "IMPORT_FROM_TEMPLATE": "Імпорт із шаблону",
|
|
|
+ "SHORTCUTS_IMPORTED_SUCCESS": "Комбінації клавіш успішно імпортовано.",
|
|
|
+ "WARNING_RESET_SHORTCUTS_DEFAULT": "Ви впевнені, що бажаєте скинути всі комбінації клавіш до стандартних значень?",
|
|
|
+ "SUCCESS": "Успіх",
|
|
|
+ "WARNING": "Увага",
|
|
|
+ "ERROR_IMPORTING_IMAGE": "Під час імпортування зображення сталася помилка.",
|
|
|
+ "SHORTCUTS_CORRUPTED_TITLE": "Пошкоджений файл комбінацій клавіш",
|
|
|
+ "SHORTCUTS_CORRUPTED": "Файл комбінацій клавіш пошкоджено, скидання до замовчування.",
|
|
|
+ "FAILED_DOWNLOAD_PALETTE": "Не вдалося завантажити палітру",
|
|
|
+ "FILE_INCORRECT_FORMAT": "Файл був у неправильному форматі",
|
|
|
+ "INVALID_FILE": "Неправильний файл",
|
|
|
+ "SHORTCUTS_FILE_INCORRECT_FORMAT": "Файл комбінацій клавіш був у неправильному форматі",
|
|
|
+ "UNSUPPORTED_FILE_FORMAT": "Цей формат файлу не підтримується",
|
|
|
+ "ALREADY_ASSIGNED": "Вже призначено",
|
|
|
+ "REPLACE": "Замінити",
|
|
|
+ "SWAP": "Обмін",
|
|
|
+ "SHORTCUT_ALREADY_ASSIGNED_SWAP": "Цю комбінацію клавіш уже призначено для '{0}'\nБажаєте замінити наявну комбінацію чи поміняти їх місцями?",
|
|
|
+ "SHORTCUT_ALREADY_ASSIGNED_OVERWRITE": "Цю комбінацію клавіш уже призначено для '{0}'\nБажаєте замінити існуючу комбінацію?",
|
|
|
+ "UNSAVED_CHANGES": "Незбережені зміни",
|
|
|
+ "DOCUMENT_MODIFIED_SAVE": "Документ змінено. Ви хочете зберегти зміни?",
|
|
|
+ "SESSION_UNSAVED_DATA": "{0} містить незбережені дані. Ви впевнені?",
|
|
|
+ "PROJECT_MAINTAINERS": "Супроводжувачі проекту",
|
|
|
+ "OTHER_AWESOME_CONTRIBUTORS": "Та інші чудові учасники",
|
|
|
+ "HELP": "Довідка",
|
|
|
+ "STOP_IT_TEXT3": "Ні, справді, перестаньте.",
|
|
|
+ "STOP_IT_TEXT4": "Невже у вас немає нічого кращого?",
|
|
|
+ "LINEAR_DODGE_BLEND_MODE": "Лінійне ухилення (Додати)",
|
|
|
+ "PRESS_ANY_KEY": "Натисніть будь-яку клавішу",
|
|
|
+ "NONE_SHORTCUT": "Нічого",
|
|
|
+ "REFERENCE": "Опорний",
|
|
|
+ "PUT_REFERENCE_LAYER_ABOVE": "Помістити опорний шар вище",
|
|
|
+ "PUT_REFERENCE_LAYER_BELOW": "Помістити опорний шар нижче",
|
|
|
+ "TOGGLE_VERTICAL_SYMMETRY": "Перемкнути вертикальну симетрію",
|
|
|
+ "TOGGLE_HORIZONTAL_SYMMETRY": "Перемкнути горизонтальну симетрію",
|
|
|
+ "RESET_VIEWPORT": "Скинути вікно перегляду",
|
|
|
+ "VIEWPORT_SETTINGS": "Налаштування вікна перегляду",
|
|
|
+ "MOVE_TOOL_ACTION_DISPLAY_TRANSFORMING": "Натисніть і утримуйте мишу, щоб перемістити пікселі у вибраних шарах.",
|
|
|
+ "MOVE_TOOL_ACTION_DISPLAY_CTRL": "Утримуйте мишу, щоб перемістити всі шари.",
|
|
|
+ "CTRL_KEY": "Ctrl",
|
|
|
+ "SHIFT_KEY": "Shift",
|
|
|
+ "ALT_KEY": "Alt",
|
|
|
+ "RENAME": "Перейменувати",
|
|
|
+ "PIXEL_UNIT": "пікс",
|
|
|
+ "OPEN_LOCALIZATION_DEBUG_WINDOW": "Відкрити вікно Налагодження локалізації",
|
|
|
+ "FORCE_OTHER_FLOW_DIRECTION": "Примусово змінити напрямок потоку",
|
|
|
+ "API_KEY": "Ключ API",
|
|
|
+ "LOCALIZATION_VIEW_TYPE": "Тип перегляду локалізації",
|
|
|
+ "LOAD_LANGUAGE_FROM_FILE": "Завантажити мову з файлу",
|
|
|
+ "LOG_IN": "Увійти",
|
|
|
+ "SYNC": "Синхр.",
|
|
|
+ "NOT_LOGGED_IN": "Не ввійшли в систему",
|
|
|
+ "POE_EDITOR_ERROR": "Помилка POEditor: {0} {1}",
|
|
|
+ "HTTP_ERROR_MESSAGE": "Помилка HTTP: {0} {1}",
|
|
|
+ "LOGGED_IN": "Вхід виконано",
|
|
|
+ "SYNCED_SUCCESSFULLY": "Успішно синхронізовано",
|
|
|
+ "EXCEPTION_ERROR": "Виключення: {0}",
|
|
|
+ "DROP_PALETTE": "Опустіть палітру сюди",
|
|
|
+ "SECURITY_ERROR": "Помилка безпеки",
|
|
|
+ "SECURITY_ERROR_MSG": "Немає прав на запис у вказане місце.",
|
|
|
+ "IO_ERROR": "Помилка вводу-виводу",
|
|
|
+ "IO_ERROR_MSG": "Помилка під час запису на диск.",
|
|
|
+ "FAILED_ASSOCIATE_PIXI": "Не вдалося пов’язати файл .pixi із PixiEditor.",
|
|
|
+ "COULD_NOT_SAVE_PALETTE": "Під час збереження палітри сталася помилка.",
|
|
|
+ "NO_COLORS_TO_SAVE": "Немає кольорів для збереження.",
|
|
|
+ "ALL_LAYERS": "Всі шари",
|
|
|
+ "SINGLE_LAYER": "Один шар",
|
|
|
+ "CHOOSE": "Обрати",
|
|
|
+ "REMOVE": "Видалити",
|
|
|
+ "FILE_FORMAT_NOT_ASEPRITE_KEYS": "Файл не є файлом \".aseprite-keys\"",
|
|
|
+ "FILE_HAS_INVALID_SHORTCUT": "Файл містить недійсні дані",
|
|
|
+ "FILE_EXTENSION_NOT_SUPPORTED": "Тип файлу '{0}' не підтримується",
|
|
|
+ "ERROR_READING_FILE": "Помилка під час читання файлу",
|
|
|
+ "DISCARD_PALETTE": "Видалити палітру",
|
|
|
+ "DISCARD_PALETTE_CONFIRMATION": "Ви впевнені, що бажаєте видалити поточну палітру? Це не може бути скасоване.",
|
|
|
+ "IMPORT_AS_NEW_LAYER": "Імпортувати як новий шар",
|
|
|
+ "PASTE_AS_PRIMARY_COLOR": "Вставити як основний колір",
|
|
|
+ "IMPORT_AS_NEW_FILE": "Імпортувати як новий файл",
|
|
|
+ "IMPORT_PALETTE_FILE": "Імпорт файлу палітри",
|
|
|
+ "IMPORT_MULTIPLE_PALETTE_COLORS": "Імпорт кольорів до палітри",
|
|
|
+ "IMPORT_SINGLE_PALETTE_COLOR": "Імпорт кольору до палітри",
|
|
|
+ "IMPORT_AS_REFERENCE_LAYER": "Імпортувати як опорний шар",
|
|
|
+ "NAVIGATOR_PICK_ACTION_DISPLAY": "Клацніть правою кнопкою миші, щоб вибрати колір, клацніть правою кнопкою миші, утримуючи Shift, щоб скопіювати колір до буфера обміну",
|
|
|
+ "OPEN_FILE_FROM_CLIPBOARD": "Відкрити з буфера обміну",
|
|
|
+ "OPEN_FILE_FROM_CLIPBOARD_DESCRIPTIVE": "Відкрити з буфера обміну"
|
|
|
}
|