|
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
|
# Latest updates contributed by Karl-Michael Schindler aka mischi
|
|
|
# <karl-michael.schindler at web.de>
|
|
|
#
|
|
|
-# Based on errore.msg of SVN revision 30725
|
|
|
+# Based on errore.msg of SVN revision 33053
|
|
|
#
|
|
|
# This file is part of the Free Pascal Compiler
|
|
|
# Copyright (c) 1998-2015 by the Free Pascal Development team
|
|
@@ -28,7 +28,7 @@
|
|
|
# parser_ parser
|
|
|
# type_ type checking
|
|
|
# general_ general info
|
|
|
-# exec_ calls to assembler, linker, binder
|
|
|
+# exec_ calls to assembler, external linker, binder
|
|
|
# link_ internal linker
|
|
|
#
|
|
|
# <type> the type of the message it should normally used for
|
|
@@ -53,7 +53,7 @@
|
|
|
#
|
|
|
# General
|
|
|
#
|
|
|
-# 01025 is the last used one
|
|
|
+# 01026 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
# BeginOfTeX
|
|
|
% \section{General compiler messages}
|
|
@@ -136,6 +136,8 @@ general_f_ioerror=01024_F_I/O Fehler: $1
|
|
|
% During compilation an I/O error happened which allows no further compilation.
|
|
|
general_f_oserror=01025_F_Betriebsystemfehler: $1
|
|
|
% During compilation an operating system error happened which allows no further compilation.
|
|
|
+general_e_exception_raised=01026_E_Kompilieren verursachte interne Ausnahme (exception)
|
|
|
+% Compilation was aborted, due to an exception generation.
|
|
|
%
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
@@ -198,7 +200,7 @@ scan_e_illegal_pack_records=02015_E_Ungültige Record Ausrichtung "$1"
|
|
|
% with an illegal value for \var{n}. For \$PACKRECORDS valid alignments are 1, 2, 4, 8, 16, 32, C,
|
|
|
% NORMAL, DEFAULT, and for \$ALIGN valid alignments are 1, 2, 4, 8, 16, 32, ON,
|
|
|
% OFF. Under mode MacPas \$ALIGN also supports MAC68K, POWER and RESET.
|
|
|
-scan_e_illegal_pack_enum=02016_E_Ungültige minimale Grösse der Aufzählung "$1"
|
|
|
+scan_e_illegal_pack_enum=02016_E_Ungültige minimale Größe der Aufzählung "$1"
|
|
|
% You are specifying the \var{\{\$PACKENUM n\}} with an illegal value for
|
|
|
% \var{n}. Only 1,2,4, NORMAL or DEFAULT is valid here.
|
|
|
scan_e_endif_expected=02017_E_$ENDIF erwartet für $1 $2 definiert in $3 Zeile $4
|
|
@@ -337,7 +339,7 @@ scan_e_mode_switch_not_allowed=02067_E_Der Modus Umschalter "$1" ist hier nicht
|
|
|
% a mode switch occurs after UNIT.
|
|
|
scan_e_error_macro_undefined=02068_E_Die Compile time Variable oder das Makro "$1" ist nicht definiert.
|
|
|
% Thus the conditional compile time expression cannot be evaluated. Only in mode MacPas.
|
|
|
-scan_e_utf8_bigger_than_65535=02069_E_Der UTF-8 Code ist grösser als 65535
|
|
|
+scan_e_utf8_bigger_than_65535=02069_E_Der UTF-8 Code ist größer als 65535
|
|
|
% \fpc handles UTF-8 strings internally as widestrings, i.e. the char codes are limited to 65535.
|
|
|
scan_e_utf8_malformed=02070_E_Ungültige UTF-8 Zeichenkette
|
|
|
% The given string isn't a valid UTF-8 string.
|
|
@@ -421,7 +423,7 @@ scan_e_illegal_hugepointernormalization=02098_E_Illegales Argument für HUGEPOIN
|
|
|
#
|
|
|
# Parser
|
|
|
#
|
|
|
-# 03340 is the last used one
|
|
|
+# 03344 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
% \section{Parser messages}
|
|
|
% This section lists all parser messages. The parser takes care of the
|
|
@@ -512,7 +514,7 @@ parser_n_duplicate_enum=03031_N_Werte in Aufzählungen müssen aufsteigend sein
|
|
|
parser_e_no_with_for_variable_in_other_segments=03033_E_WITH kann nicht auf Variablen in anderen Segmenten angewendet werden
|
|
|
% With stores a variable locally on the stack,
|
|
|
% but this is not possible if the variable belongs to another segment.
|
|
|
-parser_e_too_much_lexlevel=03034_E_Funktionsverschachtelung grösser als 31
|
|
|
+parser_e_too_much_lexlevel=03034_E_Funktionsverschachtelung größer als 31
|
|
|
% You can nest function definitions only 31 levels deep.
|
|
|
parser_e_range_check_error=03035_E_Bereichsprüfungsfehler bei Konstantenbestimmung
|
|
|
% The constants are out of their allowed range.
|
|
@@ -862,7 +864,7 @@ parser_e_array_lower_less_than_upper_bound=03140_E_Obere Grenze des Bereichs ist
|
|
|
parser_w_string_too_long=03141_W_String "$1" ist länger als $2
|
|
|
% The size of the constant string is larger than the size you specified in
|
|
|
% string type definition.
|
|
|
-parser_e_string_larger_array=03142_E_Stringlänge ist grösser als die Länge des "array of char"
|
|
|
+parser_e_string_larger_array=03142_E_Stringlänge ist größer als die Länge des "array of char"
|
|
|
% The size of the constant string is larger than the size you specified in
|
|
|
% the \var{Array[x..y] of char} definition.
|
|
|
parser_e_ill_msg_expr=03143_E_Ungültiger Ausdruck nach der 'Message'-Direktive
|
|
@@ -1130,7 +1132,7 @@ parser_e_arithmetic_operation_overflow=03213_E_Überlauf in arithmetischer Opera
|
|
|
% An operation on two integer values produced an overflow.
|
|
|
parser_e_protected_or_private_expected=03214_E_Protected oder private erwartet
|
|
|
% \var{strict} can be only used together with \var{protected} or \var{private}.
|
|
|
-parser_e_illegal_slice=03215_E_SLICE kann nicht ausserhalb der Parameterliste benutzt werden
|
|
|
+parser_e_illegal_slice=03215_E_SLICE kann nicht außerhalb der Parameterliste benutzt werden
|
|
|
% \var{slice} can be used only for arguments accepting an open array parameter.
|
|
|
parser_e_dispinterface_cant_have_parent=03216_E_Ein DISPINTERFACE kann keine Elternklasse haben.
|
|
|
% A DISPINTERFACE is a special type of interface which cannot have a parent class. Dispinterface always derive from IDispatch type.
|
|
@@ -1144,7 +1146,7 @@ parser_w_overridden_methods_not_same_ret=03218_W_Überschriebene Methoden müsse
|
|
|
% and the way the methods are called.
|
|
|
parser_e_dispid_must_be_ord_const=03219_E_Dispatch IDs müssen ganzzahlige Konstanten sein
|
|
|
% The \var{dispid} keyword must be followed by an ordinal constant (the dispid index).
|
|
|
-parser_e_array_range_out_of_bounds=03220_E_Der Bereich des Array ist zu gross
|
|
|
+parser_e_array_range_out_of_bounds=03220_E_Der Bereich des Array ist zu groß
|
|
|
% Regardless of the size taken up by its elements, an array cannot have more
|
|
|
% than high(ptrint) elements. Additionally, the range type must be a subrange
|
|
|
% of ptrint.
|
|
@@ -1182,7 +1184,7 @@ parser_e_type_object_constants=03230_E_Konstanten eines Objekts, das ein VMT ent
|
|
|
% If an object requires a VMT either because it contains a constructor or virtual methods,
|
|
|
% it's not allowed to create constants of it. In TP and Delphi mode this is allowed
|
|
|
% for compatibility reasons.
|
|
|
-parser_e_label_outside_proc=03231_E_Die Address von Labels, die ausserhalb des aktuellen Scopes definiert wurden, können nicht verwendet werden
|
|
|
+parser_e_label_outside_proc=03231_E_Die Address von Labels, die außerhalb des aktuellen Scopes definiert wurden, können nicht verwendet werden
|
|
|
% It isn't allowed to take the address of labels outside the
|
|
|
% current procedure.
|
|
|
parser_e_initialized_not_for_external=03233_E_Extern deklarierte Variablen können nicht intialisiert werden
|
|
@@ -1545,6 +1547,17 @@ parser_e_global_generic_references_static=03339_E_Ein globales, generisches Temp
|
|
|
parser_u_already_compiled=03340_UL_Die Unit $1 wurde inzwischen bereits kompiliert.
|
|
|
% This tells you that the recursive reading of the uses clauses triggered already
|
|
|
% a compilation of the current unit, so the current compilation can be aborted.
|
|
|
+parser_e_explicit_method_implementation_for_specializations_not_allowed=03341_E_Die explizite Implementierung von Methoden ist bei der Spezialisierung von "Generics" nicht erlaubt
|
|
|
+% Methods introduced in a generic must be implemented for the generic. It is not possible to implement them only for specializations.
|
|
|
+parser_e_no_genfuncs_in_interfaces=03342_E_Generische Methoden sind in Interfaces nicht erlaubt
|
|
|
+% Generic methods are not allowed in interfaces, because there is no way to specialize a suitable
|
|
|
+% implementation.
|
|
|
+parser_e_genfuncs_cannot_be_virtual=03343_E_Generische Methoden können nicht virtuell sein
|
|
|
+% Generic methods can not be declared as virtual as there'd need to be a VMT entry for each
|
|
|
+% specialization. This is however not possible with a static VMT.
|
|
|
+parser_e_packages_not_supported=03344_E_Dynamische Pakete werden für das Ziel-OS nicht unterstützt
|
|
|
+% Support for dynamic packages is not implemented for the specified target OS
|
|
|
+% or it is at least not tested and thus disabled.
|
|
|
%
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
@@ -1715,7 +1728,7 @@ type_w_mixed_signed_unsigned2=04036_W_Mischen von signed Ausdrücken und kardina
|
|
|
% such a case both operands are converted to longword before the operation is
|
|
|
% carried out. You can avoid this by typecasting one operand so it
|
|
|
% matches the result type of the other one.
|
|
|
-type_e_typecast_wrong_size_for_assignment=04037_E_Typecast hat verschiedene Grössen ($1 -> $2) in der Zuweisung
|
|
|
+type_e_typecast_wrong_size_for_assignment=04037_E_Typecast hat verschiedene Größen ($1 -> $2) in der Zuweisung
|
|
|
% Type casting to a type with a different size is not allowed when the variable is
|
|
|
% used in an assignment.
|
|
|
type_e_array_index_enums_with_assign_not_possible=04038_E_enums mit Zuweisungen können nicht als Array-Index verwendet werden
|
|
@@ -1753,16 +1766,16 @@ type_w_instance_with_abstract=04046_W_Konstruktion der Klasse "$1" mit der abstr
|
|
|
% An instance of a class is created which contains non-implemented abstract
|
|
|
% methods. This will probably lead to a runtime error 211 in the code if that
|
|
|
% routine is ever called. All abstract methods should be overridden.
|
|
|
-type_h_in_range_check=04047_H_Der linke Operand des IN Operators sollte byte Grösse haben
|
|
|
+type_h_in_range_check=04047_H_Der linke Operand des IN Operators sollte byte Größe haben
|
|
|
% The left operand of the \var{in} operator is not an ordinal or enumeration which fits
|
|
|
% within 8 bits. This may lead to range check errors. The \var{in} operator
|
|
|
% currently only supports a left operand which fits within a byte. In the case of
|
|
|
% enumerations, the size of an element of an enumeration can be controlled with
|
|
|
% the \var{\{\$PACKENUM\}} or \var{\{\$Zn\}} switches.
|
|
|
-type_w_smaller_possible_range_check=04048_W_Unpassende Typgrössen, Gefahr des Datenverlusts oder der Bereichsüberschreitung
|
|
|
+type_w_smaller_possible_range_check=04048_W_Unpassende Typgrößen, Gefahr des Datenverlusts oder der Bereichsüberschreitung
|
|
|
% There is an assignment to a smaller type than the source type. This means that
|
|
|
% this may cause a range-check error, or may lead to possible loss of data.
|
|
|
-type_h_smaller_possible_range_check=04049_H_Unpassende Typgrössen, Gefahr des Datenverlusts oder der Bereichsüberschreitung
|
|
|
+type_h_smaller_possible_range_check=04049_H_Unpassende Typgrößen, Gefahr des Datenverlusts oder der Bereichsüberschreitung
|
|
|
% There is an assignment to a smaller type than the source type. This means that
|
|
|
% this may cause a range-check error, or may lead to possible loss of data.
|
|
|
type_e_cant_take_address_of_abstract_method=04050_E_Die Adresse einer abstrakten Methode kann nicht verwendet werden
|
|
@@ -2106,7 +2119,7 @@ sym_h_param_list=05039_H_Deklaration gefunden: $1
|
|
|
% You get this when you use the \var{-vh} switch.In the case of an overloaded procedure
|
|
|
% not being found. Then all candidate overloaded procedures are
|
|
|
% listed, with their parameter lists.
|
|
|
-sym_e_segment_too_large=05040_E_Datensegment zu gross (max. 2GB)
|
|
|
+sym_e_segment_too_large=05040_E_Datensegment zu groß (max. 2GB)
|
|
|
% You get this when you declare a data element whose size exceeds the
|
|
|
% prescribed limit (2 Gb on 80386+/68020+ processors).
|
|
|
sym_e_no_matching_implementation_found=05042_E_Keine passende Implementation der Interface Methode "$1" gefunden
|
|
@@ -2223,7 +2236,7 @@ sym_w_experimental_unit=05079_W_Unit "$1" ist experimentell
|
|
|
% declared as \var{experimental} is used. Experimental units
|
|
|
% might disappear or change semantics in future versions. Usage of this unit
|
|
|
% should be avoided as much as possible.
|
|
|
-sym_e_formal_class_not_resolved=05080_E_Die vollständige Definition der formal deklarierten ObjC-Klasse "$1" fehlt in diesem Geltungsbereich
|
|
|
+sym_e_formal_class_not_resolved=05080_E_Die vollständige Definition der formal deklarierten ObjC-Klasse "$1" fehlt in diesem Geltungsbereich. Ergänzen sie die uses-Anweisung um die Unit mit der vollständigen Definition
|
|
|
% Objecive-C and Java classes can be imported formally, without using the unit in which it is fully declared.
|
|
|
% This enables making forward references to such classes and breaking circular dependencies amongst units.
|
|
|
% However, as soon as you wish to actually do something with an entity of this class type (such as
|
|
@@ -2314,7 +2327,7 @@ sym_w_duplicate_id=05095_W_Duplikat des Bezeichners "$1"
|
|
|
% This section lists all messages that can be displayed if the code
|
|
|
% generator encounters an error condition.
|
|
|
% \begin{description}
|
|
|
-cg_e_parasize_too_big=06009_E_Grösse der Parameterliste übersteigt 65535 Bytes
|
|
|
+cg_e_parasize_too_big=06009_E_Größe der Parameterliste übersteigt 65535 Bytes
|
|
|
% The I386 processor limits the parameter list to 65535 bytes. (The \var{RET}
|
|
|
% instruction causes this).
|
|
|
cg_e_file_must_call_by_reference=06012_E_Dateitypen müssen VAR Parameter sein
|
|
@@ -2406,13 +2419,13 @@ cg_e_control_flow_outside_finally=06040_E_Kontrollfluss-Anweisungen sind in eine
|
|
|
% If the procedure \var{p} raises an exception the finally block is
|
|
|
% executed. If the execution reaches the exit, it's unclear what to do:
|
|
|
% exit the procedure or search for another exception handler.
|
|
|
-cg_w_parasize_too_big=06041_W_Grösse der Parameter überschreitet die Grenze für bestimmte CPUs
|
|
|
+cg_w_parasize_too_big=06041_W_Größe der Parameter überschreitet die Grenze für bestimmte CPUs
|
|
|
% This indicates that you are declaring more than 64K of parameters, which
|
|
|
% might not be supported on other processor targets.
|
|
|
-cg_w_localsize_too_big=06042_W_Grösse der lokalen Variablen überschreitet die Grenze für bestimmte CPUs
|
|
|
+cg_w_localsize_too_big=06042_W_Größe der lokalen Variablen überschreitet die Grenze für bestimmte CPUs
|
|
|
% This indicates that you are declaring more than 32K of local variables, which
|
|
|
% might not be supported on other processor targets.
|
|
|
-cg_e_localsize_too_big=06043_E_Grösse der lokalen Variablen überschreitet die unterstützte Grenze
|
|
|
+cg_e_localsize_too_big=06043_E_Größe der lokalen Variablen überschreitet die unterstützte Grenze
|
|
|
% This indicates that you are declaring more than 32K of local variables, which
|
|
|
% is not supported by this processor.
|
|
|
cg_e_break_not_allowed=06044_E_BREAK nicht zulässig
|
|
@@ -2452,7 +2465,7 @@ cg_e_mod_only_defined_for_pos_quotient=06054_E_Im ISO-Modus ist der Operator mod
|
|
|
% In ISO pascal, only positive values are allowed for the quotient: \var{n mod m} is only valid if \var{m>0}.
|
|
|
cg_d_autoinlining=06055_DL_Automatisches inlining: $1
|
|
|
% Due to auto inlining turned on, the compiler auto inlines this subroutine.
|
|
|
-cg_e_function_not_support_by_selected_instruction_set=06056_E_Die verwendete Funktion wird vom ausgewählten Instruction-Set nicht unterstützt: $1
|
|
|
+cg_e_function_not_support_by_selected_instruction_set=06056_E_Die verwendete Funktion wird vom ausgewählten Instruktionen-Satz nicht unterstützt: $1
|
|
|
% Some functions cannot be implemented efficiently for certain instruction sets, one example is fused multiply/add.
|
|
|
% To avoid very inefficient code, the compiler complains in this case, so either select another instruction set
|
|
|
% or replace the function call by alternative code
|
|
@@ -2466,7 +2479,7 @@ cg_f_max_units_reached=06057_F_Maximale Anzahl an Units ($1) für das aktuelle Z
|
|
|
#
|
|
|
# Assembler reader
|
|
|
#
|
|
|
-# 07125 is the last used one
|
|
|
+# 07129 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
asmr_d_start_reading=07000_DL_Starte $1 Stil Assembler Parsen
|
|
|
% This informs you that an assembler block is being parsed
|
|
@@ -2544,7 +2557,7 @@ asmr_w_calling_overload_func=07032_W_Aufruf einer überladenen Funktion in Assem
|
|
|
% There is a call to an overloaded method in the assembler block,
|
|
|
% this might be the sign there is a problem
|
|
|
asmr_e_unsupported_symbol_type=07033_E_Nicht unterstützter Symboltyp für Operand
|
|
|
-asmr_e_constant_out_of_bounds=07034_E_Wert der Konstante ausserhalb des zulässigen Bereichs
|
|
|
+asmr_e_constant_out_of_bounds=07034_E_Wert der Konstante außerhalb des zulässigen Bereichs
|
|
|
asmr_e_error_converting_decimal=07035_E_Fehler beim Umwandeln in Dezimal $1
|
|
|
% A constant decimal value does not have the correct syntax
|
|
|
asmr_e_error_converting_octal=07036_E_Fehler beim Umwandeln in Oktal $1
|
|
@@ -2555,20 +2568,20 @@ asmr_e_error_converting_hexadecimal=07038_E_Fehler beim Umwandeln in Hexadezimal
|
|
|
% A constant hexadecimal value does not have the correct syntax
|
|
|
asmr_h_direct_global_to_mangled=07039_H_$1 übersetzt nach $2
|
|
|
asmr_w_direct_global_is_overloaded_func=07040_W_$1 ist einer überladenen Funktion zugeordnet
|
|
|
-asmr_e_cannot_use_SELF_outside_a_method=07041_E_Kann SELF nicht ausserhalb einer Methode verwenden
|
|
|
+asmr_e_cannot_use_SELF_outside_a_method=07041_E_Kann SELF nicht außerhalb einer Methode verwenden
|
|
|
% There is a reference to the \var{self} symbol while it is not
|
|
|
% allowed. \var{self} can only be referenced inside methods
|
|
|
-asmr_e_cannot_use_OLDEBP_outside_nested_procedure=07042_E_Kann OLDEBP ausserhalb einer verschachtelten Prozedur nicht verwenden
|
|
|
+asmr_e_cannot_use_OLDEBP_outside_nested_procedure=07042_E_Kann OLDEBP außerhalb einer verschachtelten Prozedur nicht verwenden
|
|
|
% There is a reference to the \var{oldebp} symbol while it is not
|
|
|
% allowed. \var{oldebp} can only be referenced inside nested routines
|
|
|
asmr_e_void_function=07043_W_Prozeduren können keinen Wert im Assembler-Code zurückliefern
|
|
|
% Trying to return a value while in a procedure. A procedure
|
|
|
% does not have any return value
|
|
|
asmr_e_SEG_not_supported=07044_E_SEG nicht unterstützt
|
|
|
-asmr_e_size_suffix_and_dest_dont_match=07045_E_Grössensuffix und Ziel- oder Quellgrösse passen nicht zusammen
|
|
|
+asmr_e_size_suffix_and_dest_dont_match=07045_E_Größensuffix und Ziel- oder Quellgröße passen nicht zusammen
|
|
|
% The register size and the opcode size suffix don't match. This is
|
|
|
% probably an error in the assembler statement
|
|
|
-asmr_w_size_suffix_and_dest_dont_match=07046_W_Grössensuffix und Ziel- oder Quellgrösse passen nicht zusammen
|
|
|
+asmr_w_size_suffix_and_dest_dont_match=07046_W_Größensuffix und Ziel- oder Quellgröße passen nicht zusammen
|
|
|
% The register size and the opcode size suffix don't match. This is
|
|
|
% probably an error in the assembler statement
|
|
|
asmr_e_syntax_error=07047_E_Assembler Syntaxfehler
|
|
@@ -2642,7 +2655,7 @@ asmr_e_cannot_access_object_field_directly=07082_E_Kann auf Felder von Objekten/
|
|
|
% You should load the self pointer first into a register and then access the
|
|
|
% fields using the register as base. By default the self pointer is available
|
|
|
% in the esi register on i386.
|
|
|
-asmr_e_unable_to_determine_reference_size=07083_E_Grösse nicht spezifiziert und auch keine Möglichkeit die Grösse der Operanden zu bestimmen
|
|
|
+asmr_e_unable_to_determine_reference_size=07083_E_Größe nicht spezifiziert und auch keine Möglichkeit die Größe der Operanden zu bestimmen
|
|
|
% You should specify explicitly a size for the reference, because
|
|
|
% the compiler is unable to determine what size (byte,word,dword,etc.) it
|
|
|
% should use for the reference.
|
|
@@ -2670,7 +2683,7 @@ asmr_e_higher_cpu_mode_required=07097_E_Höherer cpu Modus notwendig ($1)
|
|
|
% Trying to use an instruction which is not supported in the current
|
|
|
% cpu mode. Use a higher cpu generation to be able to use this
|
|
|
% opcode in your assembler block
|
|
|
-asmr_w_unable_to_determine_reference_size_using_dword=07098_W_Grösse nicht spezifiziert und auch keine Möglichkeit die Grösse der Operanden zu bestimmen. Es wird DWORD als Voreinstellung verwendet
|
|
|
+asmr_w_unable_to_determine_reference_size_using_dword=07098_W_Größe nicht spezifiziert und auch keine Möglichkeit die Größe der Operanden zu bestimmen. Es wird DWORD als Voreinstellung verwendet
|
|
|
% You should specify explicitly a size for the reference, because
|
|
|
% the compiler is unable to determine what size (byte,word,dword,etc.) it
|
|
|
% should use for the reference. This warning is only used in Delphi mode where
|
|
@@ -2690,7 +2703,7 @@ asmr_e_packed_element=07100_E_Die Adresse der packed Komponente ist nicht an ein
|
|
|
% message when trying to index arrays with elements whose size is not a multiple
|
|
|
% of 8 bits. The same goes for accessing record fields with such an address.
|
|
|
% multiple of 8 bits.
|
|
|
-asmr_w_unable_to_determine_reference_size_using_byte=07101_W_Grösse nicht angegeben und kann auch nicht aus der Grösse der Operanden bestimmt werden. Verwende BYTE als Voreinstellung
|
|
|
+asmr_w_unable_to_determine_reference_size_using_byte=07101_W_Größe nicht angegeben und kann auch nicht aus der Größe der Operanden bestimmt werden. Verwende BYTE als Voreinstellung
|
|
|
% You should specify explicitly a size for the reference, because
|
|
|
% the compiler is unable to determine what size (byte,word,dword,etc.) it
|
|
|
% should use for the reference. This warning is only used in Delphi mode where
|
|
@@ -2767,6 +2780,17 @@ asmr_e_invalid_ref_register=07125_E_Ungültiges Register in Speicherreferenzausd
|
|
|
% FPU, vector and sometimes integer registers cannot be used in memory reference
|
|
|
% expressions, due to limitations of the cpu architecture or simple because
|
|
|
% it is not meaningful.
|
|
|
+asmr_e_seg_without_identifier=07126_E_SEG ohne Bezeichner benutzt
|
|
|
+% You can only use SEG with an identifier. Other syntaxes are not
|
|
|
+% supported
|
|
|
+asmr_e_CODE_or_DATA_without_SEG=07127_E_@CODE und @DATA können nur mit dem SEG-Operator benutzt werden
|
|
|
+% You can only use @CODE and @DATA symbols together with the SEG operator
|
|
|
+asmr_e_const16bit_for_segment=07128_E_Nicht ausreichend Platz (16 Bit benötigt) für die Segment-Konstante des Symbols $1
|
|
|
+% Specifying a segment constant for a symbol via the SEG operator requires at
|
|
|
+% least 16 bits of space for the segment. This error occurs, if you specify
|
|
|
+% less, for example, if you use 'DB SEG symbol' instead of 'DW SEG symbol'.
|
|
|
+asmr_e_invalid_code_value=07129_E_Ungültiger Wert des Arguments für die .code-Direktive
|
|
|
+% The ARM assembler only allows the values 16 and 32 to be used as arguments to the .code directive
|
|
|
%
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
@@ -2791,7 +2815,7 @@ asmw_e_16bit_not_supported=08008_E_Asm: 16-Bit-Verweise werden nicht unterstütz
|
|
|
asmw_e_invalid_effective_address=08009_E_Asm: Ungültige effektive Adresse
|
|
|
asmw_e_immediate_or_reference_expected=08010_E_Asm: Konstanter Ausdruck oder Referenz erwartet
|
|
|
asmw_e_value_exceeds_bounds=08011_E_Asm: $1 Wert überschreitet Grenzen $2
|
|
|
-asmw_e_short_jmp_out_of_range=08012_E_Asm: "Short jump" ist ausserhalb des Bereichs $1
|
|
|
+asmw_e_short_jmp_out_of_range=08012_E_Asm: "Short jump" ist außerhalb des Bereichs $1
|
|
|
asmw_e_undefined_label=08013_E_Asm: Undefiniertes Label: $1
|
|
|
asmw_e_comp_not_supported=08014_E_Asm: Comp wird für dieses Ziel nicht unterstützt
|
|
|
asmw_e_extended_not_supported=08015_E_Asm: Extended Typ wird für dieses Ziel nicht unterstützt
|
|
@@ -2825,8 +2849,9 @@ asmw_h_changing_bind_type=08028_H_Änderung des Bind-Typs des Symbols $1 von $2
|
|
|
% of wrong code generation, but currently set to Note level as it appears inside
|
|
|
% the compiler compilation.
|
|
|
asmw_e_32bit_not_supported=08029_E_Asm: 32 Bit Referenzen werden nicht unterstützt
|
|
|
-asmw_f_code_segment_too_large=08030_F_Code-Segment zu gro????
|
|
|
-asmw_f_data_segment_too_large=08031_F_Data-Segment zu gro????
|
|
|
+asmw_f_code_segment_too_large=08030_F_Code-Segment zu groß
|
|
|
+asmw_f_data_segment_too_large=08031_F_Data-Segment zu groß
|
|
|
+asmw_e_instruction_not_supported_by_cpu=08032_E_Instruktion wird vom ausgewählten Instruktionen-Satz nicht unterstützt
|
|
|
%
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
@@ -2895,7 +2920,7 @@ exec_e_exe_not_supported=09018_E_Erzeugen von ausführbaren Dateien nicht unters
|
|
|
exec_e_dll_not_supported=09019_E_Dynamische Bibliotheken nicht unterstützt
|
|
|
% Creating dynamically loadable libraries is not supported for this platform, because it was
|
|
|
% not yet implemented in the compiler.
|
|
|
-exec_i_closing_script=09020_I_Schliesse Skript $1
|
|
|
+exec_i_closing_script=09020_I_Schließe Skript $1
|
|
|
% Informational message showing when writing of the external assembling and linking script is finished.
|
|
|
exec_e_res_not_found=09021_E_Resource-Compiler "$1" nicht gefunden, schalte um auf externen Modus
|
|
|
% An external resource compiler was not found. The compiler will produce a script that
|
|
@@ -2950,11 +2975,11 @@ execinfo_f_cant_process_executable=09128_F_Kann ausführbare Datei nicht nachbea
|
|
|
% Fatal error when the compiler is unable to post-process an executable.
|
|
|
execinfo_f_cant_open_executable=09129_F_Kann ausführbare Datei nicht öffnen: $1
|
|
|
% Fatal error when the compiler cannot open the file for the executable.
|
|
|
-execinfo_x_codesize=09130_X_Grösse des Codes: $1 Bytes
|
|
|
+execinfo_x_codesize=09130_X_Größe des Codes: $1 Bytes
|
|
|
% Informational message showing the size of the produced code section.
|
|
|
-execinfo_x_initdatasize=09131_X_Grösse der initialisierten Daten: $1 Bytes
|
|
|
+execinfo_x_initdatasize=09131_X_Größe der initialisierten Daten: $1 Bytes
|
|
|
% Informational message showing the size of the initialized data section.
|
|
|
-execinfo_x_uninitdatasize=09132_X_Grösse der nicht initialisierten Daten: $1 Bytes
|
|
|
+execinfo_x_uninitdatasize=09132_X_Größe der nicht initialisierten Daten: $1 Bytes
|
|
|
% Informational message showing the size of the uninitialized data section.
|
|
|
execinfo_x_stackreserve=09133_X_Stack Bereich "reserved": $1 Bytes
|
|
|
% Informational message showing the stack size that the compiler reserved for the executable.
|
|
@@ -2967,7 +2992,7 @@ execinfo_x_stackcommit=09134_X_Stack Bereich "committed": $1 Bytes
|
|
|
#
|
|
|
# Internal linker messages
|
|
|
#
|
|
|
-# 09201 is the last used one
|
|
|
+# 09207 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
# BeginOfTeX
|
|
|
% \section{Linker messages}
|
|
@@ -2979,6 +3004,23 @@ link_w_32bit_absolute_reloc=09201_W_Objektdatei "$1" enthält eine 32-bit absolu
|
|
|
% Warning when 64-bit object file contains 32-bit absolute relocations.
|
|
|
% In such case an executable image can be loaded into lower 4Gb of
|
|
|
% address space only.
|
|
|
+link_e_program_segment_too_large=09202_E_Program-Segment zu groß (übersteigt 64k um $1 Byte)
|
|
|
+% Error when a 16-bit program is compiled in the tiny memory model, but its size exceeds 64k
|
|
|
+link_e_code_segment_too_large=09203_E_Code-Segment zu groß (übersteigt 64k um $1 Byte)
|
|
|
+% Error when a 16-bit program's code segment exceeds 64k bytes
|
|
|
+link_e_data_segment_too_large=09204_E_Data-Segment zu groß (übersteigt 64k um $1 Byte)
|
|
|
+% Error when a 16-bit program's data segment exceeds 64k bytes
|
|
|
+link_e_segment_too_large=09205_E_Segment "$1" zu groß (übersteigt 64k um $2 Byte)
|
|
|
+% Error when a 16-bit program contains a segment that exceeds 64k bytes
|
|
|
+link_e_group_too_large=09206_E_Gruppe "$1" zu groß (übersteigt 64k um $2 Byte)
|
|
|
+% Error when a 16-bit program's object modules define a segment group that
|
|
|
+% exceeds 64k bytes
|
|
|
+link_e_com_program_uses_segment_relocations=09207_E_Eine .COM-Datei kann nicht erzeugt werden, weil das Programm Segement-Relocations enthält
|
|
|
+% Error occurs, when creating a tiny model DOS .COM file, but at least one of
|
|
|
+% the program's object modules contains segment relocations. Segment relocations
|
|
|
+% might be caused by the use of the Seg() function or by the SEG assembler
|
|
|
+% directive (either in pascal's built-in inline assembler, or in an externally
|
|
|
+% linked assembly module).
|
|
|
%
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
@@ -2986,7 +3028,7 @@ link_w_32bit_absolute_reloc=09201_W_Objektdatei "$1" enthält eine 32-bit absolu
|
|
|
#
|
|
|
# Unit loading
|
|
|
#
|
|
|
-# 10062 is the last used one
|
|
|
+# 10063 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
# BeginOfTeX
|
|
|
% \section{Unit loading messages.}
|
|
@@ -3571,24 +3613,24 @@ S*2Aas_Assembliere mit Hilfe von GNU AS
|
|
|
**2Cc<x>_Setze "default calling convention" zu <x>
|
|
|
**2CD_Erzeuge auch eine dynamische Bibliothek (nicht unterstützt)
|
|
|
**2Ce_Übersetze mit emulierten Fliesskomma opcodes
|
|
|
-**2Cf<x>_Wähle den Fliesskomma-Instruction-Set aus; fpc -i oder fpc -if geben die möglichen Werte aus
|
|
|
+**2Cf<x>_Wähle den Fliesskomma-Instruktionen-Satz aus; fpc -i oder fpc -if geben die möglichen Werte aus
|
|
|
**2CF<x>_Minimale Präzission von Fliesskommakonstanten (default, 32, 64)
|
|
|
**2Cg_Erzeuge PIC code
|
|
|
**2Ch<n>_<n> Bytes Heap (zwischen 1023 und 67107840)
|
|
|
**2Ci_I/O-Prüfung
|
|
|
-A*2CI<x>_Wähle den Instruction-Set für ARM aus: ARM oder THUMB
|
|
|
+A*2CI<x>_Wähle den Instruktionen-Satz für ARM aus: ARM oder THUMB
|
|
|
**2Cn_Lasse die Linkstufe aus
|
|
|
P*2CN_Erzeuge Überprüfungen auf Nil-Zeiger (nur AIX)
|
|
|
**2Co_Prüfe auf Überlauf von Integer-Operationen
|
|
|
**2CO_Prüfe auf möglichen Überlauf von Integer-Operationen
|
|
|
-**2Cp<x>_Wähle Instruction-Set aus; fpc -i oder fpc -ic geben die möglichen Werte aus
|
|
|
+**2Cp<x>_Wähle Instruktionen-Satz aus; fpc -i oder fpc -ic geben die möglichen Werte aus
|
|
|
**2CP<x>=<y>_ Einstellungen für packing
|
|
|
**3CPPACKSET=<y>_ <y> Belegung von Sets: 0, 1 oder DEFAULT oder NORMAL, 2, 4 und 8
|
|
|
**3CPPACKENUM=<y>_ <y> Packen von Aufzählungen: 0, 1, 2 und 4 oder DEFAULT oder NORMAL
|
|
|
**3CPPACKRECORD=<y>_ <y> Packen von Records: 0 oder DEFAULT oder NORMAL, 1, 2, 4, 8, 16 und 32
|
|
|
**2Cr_Führe Bereichsprüfung durch
|
|
|
**2CR_Verifiziere die Gültigkiet des Aufrufs der Objektmethoden
|
|
|
-**2Cs<n>_Setze die Prüfgrösse des Stacks auf <n>
|
|
|
+**2Cs<n>_Setze die Prüfgröße des Stacks auf <n>
|
|
|
**2Ct_Führe Stackprüfung durch (nur zum Testen, siehe Handbuch)
|
|
|
8*2CT<x>_Optionen für die ziel-spezifische Code-Erzeugung
|
|
|
3*2CT<x>_Optionen für die ziel-spezifische Code-Erzeugung
|
|
@@ -3604,6 +3646,7 @@ J*3CTautosetterprefix=X_ Erzeuge automatisch Setter für Eigenschaften mit dem
|
|
|
8*3CTcld_ Emittiere eine CLD-Instruktion vor der x86-String-Instruktion
|
|
|
3*3CTcld_ Emittiere eine CLD-Instruktion vor der x86-String-Instruktion
|
|
|
4*3CTcld_ Emittiere eine CLD-Instruktion vor der x86-String-Instruktion
|
|
|
+8*3CTfarprocspushoddbp_ Erhöhe BP vor dem Verschieben in den Prolog von "far"-Funktionen
|
|
|
J*3CTcompactintarrayinit_ Erzeuge kleineren (aber möglicherweise langsameren) Code für die Initialisierung von Integer-Array-Konstanten
|
|
|
J*3CTenumfieldinit_ Initialisiere Aufzählungsfelder in Konstruktoren mit enumtype(0), nach dem Aufruf geerbter Konstruktoren
|
|
|
J*3CTinitlocals_ Initialisiere lokale Variablen, die einen JVM bytecode Verifikationfehler auslösen, wenn uninitialisiert verwendet (verzögert den Code)
|
|
@@ -3648,7 +3691,7 @@ J*2Cv_Var/out Parameter copy-out Überprüfung
|
|
|
*g3godwarfsets_Schalte DWARF Debug Informationen für Mengen (sets) ein (verhindert debugging mit gdb < 6.5)
|
|
|
*g3gostabsabsincludes_ Absolute/volle Include-Datei-Pfade in Stabs speichern
|
|
|
*g3godwarfmethodclassprefix_ Stelle Methodennamen in DWARF den Namen der Klasse voran
|
|
|
-*g2gp_Erhalte Gross/Kleinschreibung in Stabs-Symbolnamen
|
|
|
+*g2gp_Erhalte Groß/Kleinschreibung in Stabs-Symbolnamen
|
|
|
*g2gs_Erzeuge Stabs-Debug-Informationen
|
|
|
*g2gt_Lösche lokale Variablen (um eine Verwendung ohne Initialisierung zu finden; mehrere 't' ändern den Wert, mit dem überschrieben wird)
|
|
|
*g2gv_Erzeuge ein mit Valgrind verfolgbares (traceable) Programm
|
|
@@ -3665,8 +3708,8 @@ J*2Cv_Var/out Parameter copy-out Überprüfung
|
|
|
**2iV_Zeige kurze Compilerversion
|
|
|
**2iW_Zeige vollständige Compilerversion
|
|
|
**2ia_Zeige Liste der unterstützten ABI-Ziele
|
|
|
-**2ic_Zeige Liste der unterstützten CPU-Instruction-Sets
|
|
|
-**2if_Zeige Liste der unterstützten Fliesskomma-Instruction-Sets
|
|
|
+**2ic_Zeige Liste der unterstützten CPU-Instruktionen-Satz
|
|
|
+**2if_Zeige Liste der unterstützten Fliesskomma-Instruktionen-Satz
|
|
|
**2ii_Zeige Liste der unterstützten Inline-Assembler-Modi
|
|
|
**2io_Zeige Liste der unterstützten Optimierungen
|
|
|
**2ir_Zeige Liste der erkannten Compiler- und RTL-Feature
|
|
@@ -3678,10 +3721,13 @@ J*2Cv_Var/out Parameter copy-out Überprüfung
|
|
|
**1l_Zeige Logo
|
|
|
**1M<x>_Setze Sprachmodus zu <x>
|
|
|
**2Mfpc_Free Pascal Dialekt (Voreinstellung)
|
|
|
-**2Mobjfpc_Schalte einige Delphi 2 Erweiterungen ein
|
|
|
-**2Mdelphi_Versuche zu Delphi kompatibel zu sein
|
|
|
-**2Mtp_Versuche zu TP/BP 7.0 kompatibel zu sein
|
|
|
-**2Mmacpas_Versuche zu den MacIntosh Pascal-Dialekten kompatibel zu sein
|
|
|
+**2Mobjfpc_FPC Modus mit Unterstützung von Object-Pascal
|
|
|
+**2Mdelphi_Kompatibilitäts-Modus für Delphi
|
|
|
+**2Mtp_Kompatibilitäts-Modus für TP/BP 7.0
|
|
|
+**2Mmacpas_Kompatibilitäts-Modus für MacIntosh Pascal-Dialekte
|
|
|
+**2Miso_ISO 7185 Modus
|
|
|
+**2Mextendedpascal_ISO 10206 Modus
|
|
|
+**2Mdelphiunicode_Kompatibilitäts-Modus für Delphi 2009 und später
|
|
|
**1n_Standard-Konfigurationsdatei ignorieren
|
|
|
**1o<x>_Die erzeugte, ausführbare Datei bekommt den Namen <x>
|
|
|
**1O<x>_Optimierungen:
|
|
@@ -3700,7 +3746,7 @@ J*2Cv_Var/out Parameter copy-out Überprüfung
|
|
|
F*1P<x>_Ziel CPU / Compiler bezogene Optionen:
|
|
|
F*2PB_Zeige die voreingestellte Compilerbinärdatei
|
|
|
F*2PP_Zeige die voreingestellte Ziel-CPU
|
|
|
-F*2P<x>_Setze die Ziel-CPU (arm, avr, i386, jvm, m68k, mips, mipsel, powerpc, powerpc64, sparc, x86_64)
|
|
|
+F*2P<x>_Setze die Ziel-CPU (arm,avr,i386,i8086,jvm,m68k,mips,mipsel,powerpc,powerpc64,sparc,x86_64)
|
|
|
**1R<x>_Assembler Code-Format:
|
|
|
**2Rdefault_Benutze den voreingestellten Assembler
|
|
|
3*2Ratt_Lese Assembler Code im AT&T-Format
|
|
@@ -3740,7 +3786,7 @@ F*2P<x>_Setze die Ziel-CPU (arm, avr, i386, jvm, m68k, mips, mipsel, powerpc, po
|
|
|
3*2Tbeos_BeOS
|
|
|
3*2Tdarwin_Darwin/Mac OS X
|
|
|
3*2Tembedded_Embedded
|
|
|
-3*2Temx_OS/2 via EMX (einschliesslich EMX/RSX extender)
|
|
|
+3*2Temx_OS/2 via EMX (einschließlich EMX/RSX extender)
|
|
|
3*2Tfreebsd_FreeBSD
|
|
|
3*2Tgo32v2_Version 2 des DJ Delorie DOS extender
|
|
|
3*2Thaiku_Haiku
|
|
@@ -3806,7 +3852,7 @@ V*2Tembedded_Embedded
|
|
|
**2Ur_Erzeuge "release unit"-Dateien
|
|
|
**2Us_Erzeuge eine Systemunit
|
|
|
**1v<x>_Meldungen, <x> ist eine Kombination der folgenden Zeichen:
|
|
|
-**2*_e : Fehler (Standard) 0 : Nichts (ausser Fehlern)
|
|
|
+**2*_e : Fehler (Standard) 0 : Nichts (außer Fehlern)
|
|
|
**2*_w : Warnungen u : Unit Informationen
|
|
|
**2*_n : Anmerkungen t : Angesprochene/benutzte Dateien
|
|
|
**2*_h : Hinweise c : Preprozessordirektiven
|
|
@@ -3831,11 +3877,11 @@ a*2Wb_Erzeuge statt einer Bibliothek ein Bundle (Darwin)
|
|
|
A*2Wb_Erzeuge statt einer Bibliothek ein Bundle (Darwin)
|
|
|
4*2Wb_Erzeuge statt einer Bibliothek ein Bundle (Darwin)
|
|
|
3*2WB_Erzeuge ein relozierbares Image (Windows, Symbian)
|
|
|
-3*2WBxxxx_Setze die Imagebasis auf xxxx (Windows, Symbian)
|
|
|
+3*2WB<x>_Setze die Imagebasis auf <x> (Windows, Symbian)
|
|
|
4*2WB_Erzeuge ein relozierbares Image (Windows)
|
|
|
-4*2WBxxxx_Setze die Imagebasis auf xxxx (Windows, Symbian)
|
|
|
+4*2WB<x>_Setze die Imagebasis auf <x> (Windows, Symbian)
|
|
|
A*2WB_Erzeuge ein relozierbares Image (Windows, Symbian)
|
|
|
-A*2WBxxxx_Setze die Imagebasis auf xxxx (Windows)
|
|
|
+A*2WB<x>_Setze die Imagebasis auf <x> (Windows)
|
|
|
3*2WC_Spezifiziere "console type application" (EMX, OS/2, Windows)
|
|
|
4*2WC_Spezifiziere "console type application" (Windows)
|
|
|
A*2WC_Spezifiziere "console type application" (Windows)
|
|
@@ -3869,6 +3915,7 @@ A*2WI_Die Verwendung der "import"-Abschnitte ein/ausschalten (Windows)
|
|
|
8*3WmMedium_Mittleres (medium) Speichermodell
|
|
|
8*3WmCompact_Kompaktes (compact) Speichermodell
|
|
|
8*3WmLarge_Großes (large) Speichermodell
|
|
|
+8*3WmHuge_Riesiges (huge) Speichermodell
|
|
|
3*2WM<x>_Minimale Mac OS X Deployment Version: 10.4, 10.5.1, ... (Darwin)
|
|
|
4*2WM<x>_Minimale Mac OS X Deployment Version: 10.4, 10.5.1, ... (Darwin)
|
|
|
p*2WM<x>_Minimale Mac OS X Deployment Version: 10.4, 10.5.1, ... (Darwin)
|
|
@@ -3876,9 +3923,9 @@ P*2WM<x>_Minimale Mac OS X Deployment Version: 10.4, 10.5.1, ... (Darwin)
|
|
|
3*2WN_Erzeuge keinen "relocation code" (notwendig für debugging) (Windows)
|
|
|
4*2WN_Erzeuge keinen "relocation code" (notwendig für debugging) (Windows)
|
|
|
A*2WN_Erzeuge keinen "relocation code" (notwendig für debugging) (Windows)
|
|
|
-A*2Wpxxxx_Spezifiziere den Kontrollertyp; fpc -i oder fpc -iu geben mögliche Werte aus
|
|
|
-m*2Wpxxxx_Spezifiziere den Kontrollertyp; fpc -i oder fpc -iu geben mögliche Werte aus
|
|
|
-V*2Wpxxxx_Spezifiziere den Kontrollertyp; fpc -i oder fpc -iu geben mögliche Werte aus
|
|
|
+A*2Wp<x>_Spezifiziere den Kontrollertyp; fpc -i oder fpc -iu geben mögliche Werte aus
|
|
|
+m*2Wp<x>_Spezifiziere den Kontrollertyp; fpc -i oder fpc -iu geben mögliche Werte aus
|
|
|
+V*2Wp<x>_Spezifiziere den Kontrollertyp; fpc -i oder fpc -iu geben mögliche Werte aus
|
|
|
3*2WP<x>_Minimale iOS Deployment Version: 3.0, 5.0.1, ... (iphonesim)
|
|
|
4*2WP<x>_Minimale iOS Deployment Version: 8.0, 8.0.2, ... (iphonesim)
|
|
|
a*2WP<x>_Minimale iOS Deployment Version: 7.0, 7.1.2, ... (Darwin)
|
|
@@ -3892,6 +3939,7 @@ A*2WR_Erzeuge "relocation code" (Windows)
|
|
|
P*2WF_Spezifiziere "MPW tool type application" (Classic Mac OS)
|
|
|
**2WX_Ermögliche den executable stack (Linux)
|
|
|
**1X_Programm-Optionen:
|
|
|
+**2X9_Erzeuge Linkerscript für GNU Binutils ld älter als Version 2.19.1 (Linux)
|
|
|
**2Xc_Übergebe --shared an den Linker (BeOS, Darwin, FreeBSD, Linux)
|
|
|
**2Xd_Den Standard Bibliotheks-Suchpfad NICHT nutzen (benötigt für cross compile, wenn nicht -XR verwendet wird)
|
|
|
**2Xe_Verwende den externen Linker
|
|
@@ -3903,7 +3951,7 @@ P*2WF_Spezifiziere "MPW tool type application" (Classic Mac OS)
|
|
|
**2XLO_Definiere die Reihenfolge der Bibliotheken für das Linken
|
|
|
**2XLD_Schließe die voreingestellte Reihenfolge der Standard-Bibliotheken aus
|
|
|
**2Xm_Erzeuge die "link map"
|
|
|
-**2XM<x>_Setze den Namen der 'main' Programm-Routine (default ist 'main')
|
|
|
+**2XM<x>_Setze den Namen der 'main' Programm-Routine (Voreinstellung ist 'main')
|
|
|
**2Xn_Nutze den plattformeigenen Linker des Zielsystem anstelle des GNU ld (Solaris, AIX)
|
|
|
F*2Xp<x>_Suche nach der Compilerbinary zuerst im Verzeichnis <x>
|
|
|
**2XP<x>_Stelle dem Namen der Compiler-Hilfsprogramme (binutils) den Prefix <x> voran
|
|
@@ -3913,6 +3961,7 @@ F*2Xp<x>_Suche nach der Compilerbinary zuerst im Verzeichnis <x>
|
|
|
**2XS_Versuche Units statisch zu linken (default) (definiert FPC_LINK_STATIC)
|
|
|
**2Xt_Linke mit statischen Bibliotheken (-static wird an den Linker übergeben)
|
|
|
**2Xv_Erzeuge eine Tabelle mit den virtuellen Entry-Aufrufen
|
|
|
+**2XV_Benutze VLink als externen linker (Voreinstellung für Amiga, MorphOS)
|
|
|
**2XX_Versuche Units smart zu linken (definiert FPC_LINK_SMART)
|
|
|
**1*_
|
|
|
**1?_Zeigt diese Hilfe an
|