fpdocstr.de.po 5.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274
  1. # german translation file of fp-docs.
  2. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
  3. # Holger Wansing <[email protected]>, 2005.
  4. #
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: fp-docs 2.0.0-4\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2005-12-28 15:40+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-01-14 13:47+0100\n"
  12. "Last-Translator: Holger Wansing <[email protected]>\n"
  13. "Language-Team: German <[email protected]>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: "
  18. #: fpdocstr:sptreeelement
  19. msgid "Generic element"
  20. msgstr "Generisches Element"
  21. #: fpdocstr:sptreesection
  22. msgid "Unit section"
  23. msgstr "Unit-Abschnitt"
  24. #: fpdocstr:sptreemodule
  25. msgid "Module"
  26. msgstr "Modul"
  27. #: fpdocstr:sptreepackage
  28. msgid "Package"
  29. msgstr "Paket"
  30. #: fpdocstr:sptreeresstring
  31. msgid "Resource string"
  32. msgstr "Ressourcen-String"
  33. #: fpdocstr:sptreetype
  34. msgid "Generic type"
  35. msgstr "Generischer Typ"
  36. #: fpdocstr:sptreepointertype
  37. msgid "Pointer type"
  38. msgstr "Zeigertyp"
  39. #: fpdocstr:sptreealiastype
  40. msgid "Alias type"
  41. msgstr "Alias-Typ"
  42. #: fpdocstr:sptreetypealiastype
  43. msgid "\"type\" alias type"
  44. msgstr "Alias-Typ »type«"
  45. #: fpdocstr:sptreeclassoftype
  46. msgid "\"class of\" type"
  47. msgstr "»class-of«-Typ"
  48. #: fpdocstr:sptreerangetype
  49. msgid "Range type"
  50. msgstr "Bereichstyp"
  51. #: fpdocstr:sptreearraytype
  52. msgid "Array type"
  53. msgstr "Array-Typ"
  54. #: fpdocstr:sptreeenumvalue
  55. msgid "Enumeration value"
  56. msgstr "Aufzählungswert"
  57. #: fpdocstr:sptreeenumtype
  58. msgid "Enumeration type"
  59. msgstr "Aufzählungstyp"
  60. #: fpdocstr:sptreesettype
  61. msgid "Set type"
  62. msgstr "Mengentyp"
  63. #: fpdocstr:sptreerecordtype
  64. msgid "Record type"
  65. msgstr "Record-Typ"
  66. #: fpdocstr:sptreeclasstype
  67. msgid "Class"
  68. msgstr "Klasse"
  69. #: fpdocstr:sptreeargument
  70. msgid "Argument"
  71. msgstr "Argument"
  72. #: fpdocstr:sptreeproceduretype
  73. msgid "Procedure type"
  74. msgstr "Prozedurtyp"
  75. #: fpdocstr:sptreeresultelement
  76. msgid "Function result"
  77. msgstr "Funktionsergebnis"
  78. #: fpdocstr:sptreefunctiontype
  79. msgid "Function type"
  80. msgstr "Funktionstyp"
  81. #: fpdocstr:sptreetyperef
  82. msgid "Type reference"
  83. msgstr "Typreferenz"
  84. #: fpdocstr:sptreevariable
  85. msgid "Variable"
  86. msgstr "Variable"
  87. #: fpdocstr:sptreeconst
  88. msgid "Constant"
  89. msgstr "Konstante"
  90. #: fpdocstr:sptreeproperty
  91. msgid "Property"
  92. msgstr "Eigenschaft"
  93. #: fpdocstr:sptreeoverloadedprocedure
  94. msgid "Overloaded procedure"
  95. msgstr "Überladene Prozedur"
  96. #: fpdocstr:sptreeprocedure
  97. msgid "Procedure"
  98. msgstr "Prozedur"
  99. #: fpdocstr:sptreefunction
  100. msgid "Function"
  101. msgstr "Funktion"
  102. #: fpdocstr:sptreeconstructor
  103. msgid "Constructor"
  104. msgstr "Konstruktor"
  105. #: fpdocstr:sptreedestructor
  106. msgid "Destructor"
  107. msgstr "Destruktor"
  108. #: fpdocstr:sdocpackagetitle
  109. msgid "Reference for package '%s'"
  110. msgstr "Referenz für das Paket »%s«"
  111. #: fpdocstr:sdocprograms
  112. msgid "Programs"
  113. msgstr "Programme"
  114. #: fpdocstr:sdocunits
  115. msgid "Units"
  116. msgstr "Units"
  117. #: fpdocdef:sdocunittitle
  118. msgid "Reference for unit '%s'"
  119. msgstr "Referenz für Unit »%s«"
  120. #: fpdocdef:sdocinterfacesection
  121. msgid "Interface section"
  122. msgstr "Interface-Abschnitt"
  123. #: fpdocdef:sdocimplementationsection
  124. msgid "Implementation section"
  125. msgstr "Implementations-Abschnitt"
  126. #: fpdocdef:sdocusedunits
  127. msgid "Used units"
  128. msgstr "Verwendete Units"
  129. #: fpdocdef:sdocusedunitsbyunitxy
  130. msgid "Used units by unit '%s'"
  131. msgstr "Von Unit »%s« verwendete Units"
  132. #: fpdocdef:sdocconststypesvars
  133. msgid "Constants, types and variables"
  134. msgstr "Konstanten, Typen und Variablen"
  135. #: fpdocdef:sdocresstrings
  136. msgid "Resource strings"
  137. msgstr "Ressourcen-Strings"
  138. #: fpdocdef:sdoctypes
  139. msgid "Types"
  140. msgstr "Typen"
  141. #: fpdocdef:sdocconstants
  142. msgid "Constants"
  143. msgstr "Konstanten"
  144. #: fpdocdef:sdocclasses
  145. msgid "Classes"
  146. msgstr "Klassen"
  147. #: fpdocdef:sdocproceduresandfunctions
  148. msgid "Procedures and functions"
  149. msgstr "Prozeduren und Funktionen"
  150. #: fpdocdef:sdocvariables
  151. msgid "Variables"
  152. msgstr "Variablen"
  153. #: fpdocdef:sdocoverview
  154. msgid "Overview"
  155. msgstr "Überblick"
  156. #: fpdocdef:sdocsearch
  157. msgid "Search"
  158. msgstr "Suchen"
  159. #: fpdocdef:sdocdeclaration
  160. msgid "Declaration"
  161. msgstr "Deklaration"
  162. #: fpdocdef:sdocdescription
  163. msgid "Description"
  164. msgstr "Beschreibung"
  165. #: fpdocstr:sdocerrors
  166. msgid "Errors"
  167. msgstr "Fehler"
  168. #: fpdocdef:sdocseealso
  169. msgid "See also"
  170. msgstr "Siehe auch"
  171. #: fpdocstr:sdocexample
  172. msgid "Example"
  173. msgstr "Beispiel"
  174. #: fpdocdef:sdocarguments
  175. msgid "Arguments"
  176. msgstr "Argumente"
  177. #: fpdocstr:sdocremark
  178. msgid "Remark: "
  179. msgstr "Bemerkung: "
  180. #: fpdocstr:sdocmethodoverview
  181. msgid "Method overview"
  182. msgstr "Überblick über die Methoden"
  183. #: fpdocstr:sdocpropertyoverview
  184. msgid "Property overview"
  185. msgstr "Überblick über die Eigenschaften"
  186. #: fpdocstr:sdocpage
  187. msgid "Page"
  188. msgstr "Seite"
  189. #: fpdocstr:sdocmethod
  190. msgid "Method"
  191. msgstr "Methode"
  192. #: fpdocstr:sdocaccess
  193. msgid "Access"
  194. msgstr "Zugriff"
  195. #: fpdocstr:sdocinheritance
  196. msgid "Inheritance"
  197. msgstr "Vererbung"
  198. #: fpdocstr:sdocproperties
  199. msgid "Properties"
  200. msgstr "Eigenschaften"
  201. #: fpdocstr:sdocmethods
  202. msgid "Methods"
  203. msgstr "Methoden"
  204. #: fpdocstr:sdocevents
  205. msgid "Events"
  206. msgstr "Ereignisse"
  207. #: fpdocstr:sdocbyname
  208. msgid "by Name"
  209. msgstr "nach Name"