|
@@ -2,8 +2,8 @@
|
|
|
# This file is part of the Free Pascal Compiler
|
|
|
# Copyright (c) 1999-2009 by the Free Pascal Development team
|
|
|
#
|
|
|
-# Portuguese (DOS CP850) language file for Free Pascal Compiler
|
|
|
-# Contributed by Marcelo B Paula, based on errore.msg SVN Rev.15527
|
|
|
+# Portuguese (CP850) language file for Free Pascal Compiler
|
|
|
+# Contributed by Marcelo B Paula, based on errore.msg SVN Rev.19883
|
|
|
# Former translator: Ari Ricardo Ody <ary.odi at japinfo.com.br>
|
|
|
#
|
|
|
# See the file COPYING.FPC, included in this distribution,
|
|
@@ -43,6 +43,9 @@
|
|
|
# x_ executable informations
|
|
|
# o_ normal (e.g., "press enter to continue")
|
|
|
#
|
|
|
+# <type> can contain a minus sign at the beginning to mark that
|
|
|
+# the message is off by default. Look at type_w_explicit_string_cast
|
|
|
+# for example.
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
# General
|
|
@@ -81,7 +84,7 @@ general_t_objectpath=01007_T_Usando caminho objeto: $1
|
|
|
% When the \var{-vt} switch is used, this line tells you where the compiler
|
|
|
% looks for object files you link in (files used in \var{\{\$L xxx\}} statements).
|
|
|
% You can set this path with the \var{-Fo} option.
|
|
|
-general_i_abslines_compiled=01008_I_$1 linhas compiladas, $2 seg $3
|
|
|
+general_i_abslines_compiled=01008_I_$1 linhas compiladas, $2 seg$3
|
|
|
% When the \var{-vi} switch is used, the compiler reports the number
|
|
|
% of lines compiled, and the time it took to compile them (real time,
|
|
|
% not program time).
|
|
@@ -126,6 +129,10 @@ general_i_number_of_hints=01022_I_$1 dica(s) emitida(s)
|
|
|
% Total number of hints issued during compilation.
|
|
|
general_i_number_of_notes=01023_I_$1 nota(s) emitida(s)
|
|
|
% Total number of notes issued during compilation.
|
|
|
+general_f_ioerror=01024_F_Erro E/S: $1
|
|
|
+% During compilation an I/O error happened which allows no further compilation.
|
|
|
+general_f_oserror=01025_F_Erro do sistema operacional: $1
|
|
|
+% During compilation an operanting system error happened which allows no further compilation.
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
#
|
|
|
# Scanner
|
|
@@ -366,11 +373,14 @@ scan_w_multiple_main_name_overrides=02086_W_Sobrescrevendo nome do procedimento
|
|
|
% name will be used.
|
|
|
scanner_w_illegal_warn_identifier=02087_W_Identificador "$1" ilegal para a diretiva $WARN
|
|
|
% Identifier is not known by a \var{\{\$WARN\}} compiler directive.
|
|
|
+scanner_e_illegal_alignment_directive=02088_E_Diretiva de alinhamento ilegal
|
|
|
+% The alignment directive is not valid. Either the alignment type is not known or the alignment
|
|
|
+% value is not a power of two.
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
#
|
|
|
# Parser
|
|
|
#
|
|
|
-# 03295 is the last used one
|
|
|
+# 03314 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
% \section{Parser messages}
|
|
|
% This section lists all parser messages. The parser takes care of the
|
|
@@ -628,7 +638,7 @@ parser_e_void_function=03080_E_Procedimentos n
|
|
|
% In \fpc, you can specify a return value for a function when using
|
|
|
% the \var{exit} statement. This error occurs when you try to do this with a
|
|
|
% procedure. Procedures cannot return a value.
|
|
|
-parser_e_only_methods_allowed=03081_E_Construtores destruidores e class operators devem ser m‚todos
|
|
|
+parser_e_constructors_always_objects=03081_E_Construtores, destruidores e operadores de classe devem ser m‚todos
|
|
|
% You're declaring a procedure as destructor, constructor or class operator, when the
|
|
|
% procedure isn't a class method.
|
|
|
parser_e_operator_not_overloaded=03082_E_Operador nÆo ‚ sobrecarregado
|
|
@@ -919,8 +929,8 @@ parser_e_no_access_specifier_in_interfaces=03172_E_Especificadores de acesso n
|
|
|
% The access specifiers \var{public}, \var{private}, \var{protected} and
|
|
|
% \var{published} can't be used in interfaces, Objective-C protocols and categories because all methods
|
|
|
% of an interface/protocol/category must be public.
|
|
|
-parser_e_no_vars_in_interfaces=03173_E_Uma interface ou protocolo Objective-C ou categoria nÆo pode conter campos
|
|
|
-% Declarations of fields are not allowed in interfaces and Objective-C protocols and categories.
|
|
|
+parser_e_no_vars_in_interfaces=03173_E_Uma interface, auxiliar ou protocolo Objective-C ou categoria nÆo pode conter campos
|
|
|
+% Declarations of fields are not allowed in interfaces, helpers and Objective-C protocols and categories.
|
|
|
% An interface/protocol/category can contain only methods and properties with method read/write specifiers.
|
|
|
parser_e_no_local_proc_external=03174_E_Imposs¡ve declarar procedimento local como EXTERNAL
|
|
|
% Declaring local procedures as external is not possible. Local procedures
|
|
@@ -952,7 +962,7 @@ parser_w_proc_overriding_calling=03182_W_Conven
|
|
|
% There are two directives in the procedure declaration that specify a calling
|
|
|
% convention. Only the last directive will be used.
|
|
|
parser_e_no_procvarobj_const=03183_E_Constantes tipadas do tipo "procedimento de objeto" podem ser apenas inicializadas com NIL
|
|
|
-% You can't assign the address of a method to a typed constant which has a
|
|
|
+% You cannot assign the address of a method to a typed constant which has a
|
|
|
% 'procedure of object' type, because such a constant requires two addresses:
|
|
|
% that of the method (which is known at compile time) and that of the object or
|
|
|
% class instance it operates on (which cannot be known at compile time).
|
|
@@ -1080,7 +1090,7 @@ parser_e_protected_or_private_expected=03214_E_Protected ou private esperados
|
|
|
parser_e_illegal_slice=03215_E_SLICE nÆo pode ser usado fora da lista de parƒmetros
|
|
|
% \var{slice} can be used only for arguments accepting an open array parameter.
|
|
|
parser_e_dispinterface_cant_have_parent=03216_E_Uma DISPINTERFACE nÆo pode ter uma classe pai
|
|
|
-% A DISPINTERFACE is a special type of interface which can't have a parent class.
|
|
|
+% A DISPINTERFACE is a special type of interface which can't have a parent class. Dispinterface always derive from IDispatch type.
|
|
|
parser_e_dispinterface_needs_a_guid=03217_E_Uma DISPINTERFACE necessita de um GUID
|
|
|
% A DISPINTERFACE always needs an interface identification (a GUID).
|
|
|
parser_w_overridden_methods_not_same_ret=03218_W_M‚todos susbtitu¡dos devem ter um tipo de retorno relacionados. Este c¢digo pode travar, ele depende de uma falha do analizador Delphi ("$2" ‚ sobreposto por "$1" que possue outro tipo de retorno)
|
|
@@ -1108,9 +1118,9 @@ parser_e_packed_element_no_loop=03223_E_Elementos de matrizes de bits compactado
|
|
|
% (or as \var{packed} in any mode with \var{\{\$bitpacking on\}}), it will
|
|
|
% be packed at the bit level. For performance reasons, they cannot be
|
|
|
% used as loop variables.
|
|
|
-parser_e_type_and_var_only_in_generics=03224_E_VAR, TYPE e CONST sÆo permitidos apenas em gen‚ricos e classes
|
|
|
+parser_e_type_var_const_only_in_records_and_classes=03224_E_VAR, TYPE e CONST sÆo permitidos apenas em registros, objetos e classes
|
|
|
% The usage of VAR, TYPE and CONST to declare new types inside an object is allowed only inside
|
|
|
-% generics and classes.
|
|
|
+% records, objects and classes.
|
|
|
parser_e_cant_create_generics_of_this_type=03225_E_Este tipo nÆo pode ser um gen‚rico
|
|
|
% Only Classes, Objects, Interfaces and Records are allowed to be used as generic.
|
|
|
parser_w_no_lineinfo_use_switch=03226_W_NÆo caregue a unidade LINEINFO manualmente, Em vez disso utilize a chave de compilador -gl
|
|
@@ -1185,7 +1195,7 @@ parser_e_field_not_allowed_here=03251_E_Campos n
|
|
|
% without starting a new visibility section (such as \var{public}, \var{private}, etc.). The reason is
|
|
|
% that otherwise the source code can appear ambiguous to the compiler, since it is possible to use modifiers
|
|
|
% such as \var{default} and \var{register} also as field names.
|
|
|
-parser_e_no_local_para_def=03252_E_Parƒmetros nÆo podem conter defini‡äes locais de tipo. Use uma defini‡Æo de tipo separada em um bloco de tipos
|
|
|
+parser_e_no_local_para_def=03252_E_Parƒmetros ou tipos resultado nÆo podem conter defini‡äes locais de tipo. Use uma defini‡Æo de tipo separada em um bloco de tipos
|
|
|
% In Pascal, types are not considered to be identical simply because they are semantically equivalent.
|
|
|
% Two variables or parameters are only considered to be of the same type if they refer to the
|
|
|
% same type definition.
|
|
@@ -1249,14 +1259,16 @@ parser_e_no_objc_published=03271_E_Classes Objective-C n
|
|
|
parser_f_need_objc=03272_F_Este m¢dulo requer que seja especificado uma chave de modo Objective-C para ser compilado
|
|
|
% This error indicates the use of Objective-C language features without an Objective-C mode switch
|
|
|
% active. Enable one via the -M command line switch, or the {\$modeswitch x} directive.
|
|
|
-parser_e_must_use_override_objc=03273_E_M‚todos herdados podem apenas ser sobrepostos em Objective-C, adicione "OVERRIDE".
|
|
|
-parser_h_should_use_override_objc=03274_H_M‚todos herdados podem apenas ser sobrepostos em Objective-C, adicinone "OVERRIDE".
|
|
|
+parser_e_must_use_override_objc=03273_E_M‚todos herdados podem apenas ser sobrepostos em Objective-C, adicione "OVERRIDE" (m‚todo herdado definido em $1)
|
|
|
+parser_h_should_use_override_objc=03274_H_M‚todos herdados podem apenas ser sobrepostos em Objective-C, adicione "OVERRIDE" (m‚todo herdado definido em $1).
|
|
|
% It is not possible to \var{reintroduce} methods in Objective-C like in Object Pascal. Methods with the same
|
|
|
% name always map to the same virtual method entry. In order to make this clear in the source code,
|
|
|
% the compiler always requires the \var{override} directive to be specified when implementing overriding
|
|
|
% Objective-C methods in Pascal. If the implementation is external, this rule is relaxed because Objective-C
|
|
|
% does not have any \var{override}-style keyword (since it's the default and only behaviour in that language),
|
|
|
% which makes it hard for automated header conversion tools to include it everywhere.
|
|
|
+% The type in which the inherited method is defined is explicitly mentioned, because this may either
|
|
|
+% be an objcclass or an objccategory.
|
|
|
parser_e_objc_message_name_changed=03275_E_Nome mensagem "$1" na classe herdada ‚ diferente do nome mensagem "$2" na classe atual.
|
|
|
% An overriding Objective-C method cannot have a different message name than an inherited method. The reason
|
|
|
% is that these message names uniquely define the message to the Objective-C runtime, which means that
|
|
@@ -1264,12 +1276,15 @@ parser_e_objc_message_name_changed=03275_E_Nome mensagem "$1" na classe herdada
|
|
|
parser_e_no_objc_unique=03276_E_Ainda nÆo ‚ poss¡vel fazer c¢pias £nicas de tipos Objective-C
|
|
|
% Duplicating an Objective-C type using \var{type x = type y;} is not yet supported. You may be able to
|
|
|
% obtain the desired effect using \var{type x = objcclass(y) end;} instead.
|
|
|
-parser_e_no_category_as_types=03277_E_Categorias Objective-C nÆo podem ser usadas como tipos
|
|
|
-% It is not possible to declare a variable as an instance of an Objective-C category. A
|
|
|
-% category adds methods to the scope of an existing class, but does not define a type by itself.
|
|
|
+parser_e_no_category_as_types=03277_E_Categorias Objective-C e classes auxiliares Object Pascal nÆo podem ser usadas como tipos
|
|
|
+% It is not possible to declare a variable as an instance of an Objective-C
|
|
|
+% category or an Object Pascal class helper. A category/class helper adds
|
|
|
+% methods to the scope of an existing class, but does not define a type by
|
|
|
+% itself. An exception of this rule is when inheriting an Object Pascal class
|
|
|
+% helper from another class helper.
|
|
|
parser_e_no_category_override=03278_E_Categorias nÆo sobrepäem, mas substituem m‚todos. Use "REINTRODUCE".
|
|
|
-parser_e_must_use_reintroduce_objc=03279_E_M‚todos substitu¡dos podem apenas ser reintroduzidos em Objective-C, adicione "REINTRODUCE".
|
|
|
-parser_h_should_use_reintroduce_objc=03280_H_M‚todos substitu¡dos podem apenas ser reintroduzidos em Objective-C, adicione "REINTRODUCE".
|
|
|
+parser_e_must_use_reintroduce_objc=03279_E_M‚todos substitu¡dos podem apenas ser reintroduzidos em Objective-C, adicione "REINTRODUCE" (m‚todo substitu¡do definido em $1).
|
|
|
+parser_h_should_use_reintroduce_objc=03280_H_M‚todos substitu¡dos podem apenas ser reintroduzidos em Objective-C, adicione "REINTRODUCE" (m‚todo substitu¡do definido em $1).
|
|
|
% A category replaces an existing method in an Objective-C class, rather than that it overrides it.
|
|
|
% Calling an inherited method from an category method will call that method in
|
|
|
% the extended class' parent, not in the extended class itself. The
|
|
@@ -1277,6 +1292,8 @@ parser_h_should_use_reintroduce_objc=03280_H_M
|
|
|
% called or referred to. This behaviour corresponds somewhat more closely to
|
|
|
% \var{reintroduce} than to \var{override} (although in case of \var{reintroduce}
|
|
|
% in Object Pascal, hidden methods are still reachable via inherited).
|
|
|
+% The type in which the inherited method is defined is explicitly mentioned, because this may either
|
|
|
+% be an objcclass or an objccategory.
|
|
|
parser_e_implements_getter_not_default_cc=03281_E_'Getter' para implementa‡Æo interface deve usar a conven‡Æo de chamada padrÆo do alvo.
|
|
|
% Interface getters are called via a helper in the run time library, and hence
|
|
|
% have to use the default calling convention for the target (\var{register} on
|
|
@@ -1308,7 +1325,6 @@ parser_e_no_paras_for_class_constructor=03290_E_Construtores de classe n
|
|
|
parser_e_no_paras_for_class_destructor=03291_E_Destruidores de classe nÆo podem ter parƒmetros
|
|
|
% You are declaring a class destructor with a parameter list. Class destructor methods
|
|
|
% cannot have parameters.
|
|
|
-% \end{description}
|
|
|
parser_f_modeswitch_objc_required=03292_F_Esta constru‡Æo requer que chave de modo \{\$modeswitch objectivec1\} esteja ativa
|
|
|
% Objective-Pascal constructs are not supported when \{\$modeswitch ObjectiveC1\}
|
|
|
% is not active.
|
|
@@ -1327,10 +1343,75 @@ parser_e_objc_missing_enumeration_defs=03295_E_O compilador n
|
|
|
% NSFastEnumerationProtocol and NSFastEnumerationState types. If you get this
|
|
|
% error, most likely the compiler is finding and loading an alternate CocoaAll
|
|
|
% unit.
|
|
|
-#
|
|
|
+parser_e_no_procvarnested_const=03296_E_Constantes tipadas do tipo 'procedimento ‚ aninhado' s¢ podem ser inicializadas com NIL e procedimentos/fun‡äes globais
|
|
|
+% A nested procedural variable consists of two components: the address of the
|
|
|
+% procedure/function to call (which is always known at compile time), and also
|
|
|
+% a parent frame pointer (which is never known at compile time) in case the
|
|
|
+% procedural variable contains a reference to a nested procedure/function.
|
|
|
+% Therefore such typed constants can only be initialized with global
|
|
|
+% functions/procedures since these do not require a parent frame pointer.
|
|
|
+parser_f_no_generic_inside_generic=03297_F_Declara‡Æo de classe gen‚rica dentro de outra classe gen‚rica nÆo ‚ permitido
|
|
|
+% At the moment, scanner supports recording of only one token buffer at the time
|
|
|
+% (guarded by internal error 200511173 in tscannerfile.startrecordtokens).
|
|
|
+% Since generics are implemented by recording tokens, it is not possible to
|
|
|
+% have declaration of generic class inside another generic class.
|
|
|
+parser_e_forward_protocol_declaration_must_be_resolved=03298_E_Declara‡Æo posterior de objcprotocl "$1" deve ser resolvida antes de uma objcclass possa conform -la
|
|
|
+% An objcprotocol must be fully defined before classes can conform to it.
|
|
|
+% This error occurs in the following situation:
|
|
|
+% \begin{verbatim}
|
|
|
+% Type MyProtocol = objcprotoocl;
|
|
|
+% ChildClass = Class(NSObject,MyProtocol)
|
|
|
+% ...
|
|
|
+% end;
|
|
|
+% \end{verbatim}
|
|
|
+% where \var{MyProtocol} is declared but not defined.
|
|
|
+parser_e_no_record_published=03299_E_Tipos registro nÆo podem ter se‡äes publicadas
|
|
|
+% Published sections can be used only inside classes.
|
|
|
+parser_e_no_destructor_in_records=03300_E_Destruidores nÆo sÆo permitidos em registros ou auxiliares
|
|
|
+% Destructor declarations aren't allowed in records or helpers.
|
|
|
+parser_e_class_methods_only_static_in_records=03301_E_M‚todos de classe devem ser est ticos em registros
|
|
|
+% Class methods declarations aren't allowed in records without static modifier.
|
|
|
+% Records have no inheritance and therefore non static class methods have no sence for them.
|
|
|
+parser_e_no_constructor_in_records=03302_E_Construtores nÆo sÆo permitidos em registros ou auxiliares de registro
|
|
|
+% Constructor declarations aren't allowed in records or record helpers.
|
|
|
+parser_e_at_least_one_argument_must_be_of_type=03303_E_Tanto o resultado ou ao menos um parƒmetro deve ser do tipo "$1"
|
|
|
+% It is required that either the result of the routine or at least one of its parameters be of the specified type.
|
|
|
+% For example class operators either take an instance of the structured type in which they are defined, or they return one.
|
|
|
+parser_e_cant_use_type_parameters_here=03304_E_Parƒmetros de tipo podem requerer inicializa‡Æo/finaliza‡Æo - nÆo podem ser usados em registros variant
|
|
|
+% Type parameters may be specialized with types which (e.g. \var{ansistring}) need initialization/finalization
|
|
|
+% code which is implicitly generated by the compiler.
|
|
|
+parser_e_externals_no_section=03305_E_Vari veis sendo declaradas como externas nÆo podem estar em uma se‡Æo customizada
|
|
|
+% A section directive is not valid for variables being declared as external.
|
|
|
+parser_e_section_no_locals=03306_E_Vari veis nÆo-est ticas e nÆo-globais nÆo podem ter uma diretiva de se‡Æo
|
|
|
+% A variable placed in a custom section is always statically allocated so it must be either a static or global variable.
|
|
|
+parser_e_not_allowed_in_helper=03307_E_"$1" nÆo ‚ permitido em tipos auxiliares
|
|
|
+% Some directives and specifiers like "virtual", "dynamic", "override" aren't
|
|
|
+% allowed inside helper types in mode ObjFPC (they are ignored in mode Delphi),
|
|
|
+% because they have no meaning within helpers. Also "abstract" isn't allowed in
|
|
|
+% either mode.
|
|
|
+parser_e_no_class_constructor_in_helpers=03308_E_Construtores de classe nÆo sÆo permitidos em auxiliares
|
|
|
+% Class constructor declarations aren't allowed in helpers.
|
|
|
+parser_e_inherited_not_in_record=03309_E_O uso de "inherited" nÆo ‚ permitido em um registro
|
|
|
+% As records don't suppport inheritance the use of "inherited" is prohibited for
|
|
|
+% these as well as for record helpers (in mode "Delphi" only).
|
|
|
+parser_e_no_types_in_local_anonymous_records=03310_E_Declara‡äes de tipo nÆo sÆo permitidas em registros locais ou an“nimos
|
|
|
+% Records with types must be defined globally. Types cannot be defined inside records which are defined in a
|
|
|
+% procedure or function or in anonymous records.
|
|
|
+parser_e_duplicate_implements_clause=03311_E_Cl usula "implements" duplicada para a interface "$1"
|
|
|
+% A class may delegate an interface using the "implements" clause only to a single property. Delegating it multiple times
|
|
|
+% is a error.
|
|
|
+parser_e_mapping_no_implements=03312_E_Interface "$1" nÆo pode ser delegada por "$2", j possui resolu‡Æo de m‚todos
|
|
|
+% Method resolution clause maps a method of an interface to a method of the current class. Therefore the current class
|
|
|
+% has to implement the interface directly. Delegation is not possible.
|
|
|
+parser_e_implements_no_mapping=03313_E_Interface "$1" nÆo pode ter resolu‡Æo de m‚todo, "$2" j a delega
|
|
|
+% Method resoulution is only possible for interfaces that are implemented directly, not by delegation.
|
|
|
+parser_e_invalid_codepage=03314_E_Codepage inv lido
|
|
|
+% When declaring a string with a given codepage, the range of valid codepages values is limited
|
|
|
+% to 0 to 65535.
|
|
|
+% \end{description}
|
|
|
# Type Checking
|
|
|
#
|
|
|
-# 04095 is the last used one
|
|
|
+# 04108 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
% \section{Type checking errors}
|
|
|
% This section lists all errors that can occur when type checking is
|
|
@@ -1517,14 +1598,16 @@ type_e_type_is_not_completly_defined=04042_E_Tipo "$1" n
|
|
|
type_w_string_too_long=04043_W_Literal 'String' tem mais caracteres que comprimento 'string' curta
|
|
|
% The size of the constant string, which is assigned to a shortstring,
|
|
|
% is longer than the maximum size of the shortstring (255 characters).
|
|
|
-type_w_signed_unsigned_always_false=04044_W_Compara‡Æo ser sempre falsa devido a faixa de valores
|
|
|
-% There is a comparison between an unsigned value and a signed constant which is
|
|
|
-% less than zero. Because of type promotion, the statement will always evaluate to
|
|
|
-% false. Explicitly typecast the constant to the correct range to avoid this problem.
|
|
|
-type_w_signed_unsigned_always_true=04045_W_Compara‡Æo ser sempre verdadeira devido a faixa de valores
|
|
|
-% There is a comparison between an unsigned value and a signed constant which is
|
|
|
-% less than zero. Because of type promotion, the statement will always evaluate to
|
|
|
-% true. Explicitly typecast the constant to the correct range to avoid this problem.
|
|
|
+type_w_signed_unsigned_always_false=04044_W_Compara‡Æo pode ser sempre falsa devido a faixa da constante e expressÆo
|
|
|
+% There is a comparison between a constant and an expression where the constant is out of the
|
|
|
+% valid range of values of the expression. Because of type promotion, the statement will always evaluate to
|
|
|
+% false. Explicitly typecast the constant or the expression to the correct range to avoid this warning
|
|
|
+% if you think the code is correct.
|
|
|
+type_w_signed_unsigned_always_true=04045_W_Compara‡Æo pode ser sempre verdadeira devido a faixa da constante e expressÆo
|
|
|
+% There is a comparison between a constant and an expression where the constant is out of the
|
|
|
+% valid range of values of the expression. Because of type promotion, the statement will always evaluate to
|
|
|
+% true. Explicitly typecast the constant or the expression to the correct range to avoid this warning
|
|
|
+% if you think the code is correct.
|
|
|
type_w_instance_with_abstract=04046_W_Construindo uma classe "$1" com m‚todo abstrato "$2"
|
|
|
% An instance of a class is created which contains non-implemented abstract
|
|
|
% methods. This will probably lead to a runtime error 211 in the code if that
|
|
@@ -1611,7 +1694,7 @@ type_w_pointer_to_signed=04082_W_Convertendo ponteiros para inteiros assinados p
|
|
|
% For example both \windows and \linux allow pointers in the range \$0000000 to \$bfffffff.
|
|
|
% If you convert pointers to signed types, this can cause overflow and range check errors,
|
|
|
% but also \$80000000 < \$7fffffff. This can cause random errors in code like "if p>q".
|
|
|
-type_interface_has_no_guid=04083_E_Tipo interface $1 nÆo tem um GUID v lido
|
|
|
+type_e_interface_has_no_guid=04083_E_Tipo interface $1 nÆo tem um GUID v lido
|
|
|
% When applying the as-operator to an interface or class, the desired interface (i.e. the right operand of the
|
|
|
% as-operator) must have a valid GUID.
|
|
|
type_e_invalid_objc_selector_name=04084_E_Nome seletor inv lido "$1"
|
|
@@ -1672,12 +1755,49 @@ type_w_procvar_univ_conflicting_para=04095_W_Tipo par
|
|
|
% floating point values on the stack, because then the stack will be unbalanced.
|
|
|
% Note that this warning will not flagg all potentially dangerous situations.
|
|
|
% when \var{test} returns.
|
|
|
-%
|
|
|
+type_e_generics_cannot_reference_itself=04096_E_Parƒmetros de tipo de especializa‡äes de gen‚ricos nÆo podem referenciar o tipo especializado atual
|
|
|
+% Recursive specializations of generics like \var{Type MyType = specialize MyGeneric<MyType>;} are not possible.
|
|
|
+type_e_type_parameters_are_not_allowed_here=04097_E_Parƒmetros de tipo nÆo sÆo permitidos em procedimentos ou fun‡äes de classe/registro/objeto nÆo-gen‚rico
|
|
|
+% Type parameters are only allowed for methods of generic classes, records or objects
|
|
|
+type_e_generic_declaration_does_not_match=04098_E_Declara‡Æo gen‚rica de "$1" difere da declara‡Æo anterior
|
|
|
+% Generic declaration does not match the previous declaration
|
|
|
+type_e_helper_type_expected=04099_E_Tipo auxiliar esperado
|
|
|
+% The compiler expected a \var{class helper} type.
|
|
|
+type_e_record_type_expected=04100_E_Tipo registro esperado
|
|
|
+% The compiler expected a \var{record} type.
|
|
|
+type_e_class_helper_must_extend_subclass=04101_E_Classe auxiliar derivada deve extender a subclasse de "$1" ou a pr¢pria classe
|
|
|
+% If a class helper inherits from another class helper the extended class must
|
|
|
+% extend either the same class as the parent class helper or a subclass of it
|
|
|
+type_e_record_helper_must_extend_same_record=04102_E_Registro auxiliar derivado deve extender "$1"
|
|
|
+% If a record helper inherits from another record helper it must extend the same
|
|
|
+% record that the parent record helper extended.
|
|
|
+type_e_procedures_return_no_value=04103_E_Atribui‡Æo inv lida, procedimento nÆo retorna valor
|
|
|
+% This error occurs when one tries to assign the result of a procedure or destructor call.
|
|
|
+% A procedure or destructor returns no value so this is not
|
|
|
+% possible.
|
|
|
+type_w_implicit_string_cast=04104_W_ConversÆo de tipo 'string' impl¡cita de "$1" para "$2"
|
|
|
+% An implicit type conversion from an ansi string type to an unicode string type is
|
|
|
+% encountered. To avoid this warning perform an explicit type conversion.
|
|
|
+type_w_implicit_string_cast_loss=04105_W_ConversÆo de tipo 'string' impl¡cita com potencial de perda de dados de "$1" para "$2"
|
|
|
+% An implicit type conversion from an unicode string type to an ansi string type is
|
|
|
+% encountered. This conversion can lose data since not all unicode characters may be represented in the codepage of
|
|
|
+% destination string type.
|
|
|
+type_w_explicit_string_cast=04106_-W_ConversÆo de tipo 'string' expl¡cita de "$1" para "$2"
|
|
|
+% An explicit typecast from an ansi string type to an unicode string type is
|
|
|
+% encountered. This warning is off by default. You can turn it on to see all suspicious string conversions.
|
|
|
+type_w_explicit_string_cast_loss=04107_-W_ConversÆo de tipo 'string' expl¡cita com potencial de perda de dados de "$1" para "$2"
|
|
|
+% An explicit typecast from an unicode string type to an ansi string type is
|
|
|
+% encountered. This conversion can lose data since not all unicode characters may be represented in the codepage of
|
|
|
+% destination string type. This warning is off by default. You can turn it on to see all the places with lossy string
|
|
|
+% conversions.
|
|
|
+type_w_unicode_data_loss=04108_W_ConversÆo de constante Unicode com potencial de perda de dados
|
|
|
+% Conversion from a WideChar to AnsiChar can lose data since now all unicode characters may be represented in the current
|
|
|
+% system codepage
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
#
|
|
|
# Symtable
|
|
|
#
|
|
|
-# 05080 is the last used one
|
|
|
+# 05084 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
% \section{Symbol handling}
|
|
|
% This section lists all the messages that concern the handling of symbols.
|
|
@@ -1914,6 +2034,19 @@ sym_e_objc_formal_class_not_resolved=05080_E_Nenhuma defini
|
|
|
% However, as soon as you wish to actually do something with an entity of this class type (such as
|
|
|
% access one of its fields, send a message to it, or use it to inherit from), the compiler requires the full definition
|
|
|
% of the class to be in scope.
|
|
|
+sym_e_interprocgoto_into_init_final_code_not_allowed=05081_E_Gotos dentro de blocos de inicializa‡Æo ou finaliza‡Æo de unidades nÆo sÆo permitidos
|
|
|
+% Gotos into initialization or finalization blockse of units are not allowed.
|
|
|
+sym_e_external_class_name_mismatch1=05082_E_Nome externo inv lido "$1" para classe formal "$2"
|
|
|
+sym_e_external_class_name_mismatch2=05083_E_Complete a defini‡Æo de classe com nome externo "$1" aqui
|
|
|
+% When a class is declared using a formal external definition, the actual external
|
|
|
+% definition (if any) must specify the same external name as the formal definition
|
|
|
+% (since both definitions refer to the same actual class type).
|
|
|
+sym_w_library_overload=05084_W_Poss¡vel conflito em biblioteca: s¡mbolo "$1" da biblioteca "$2" tamb‚m encontrado na biblioteca "$3"
|
|
|
+% Some OS do not have library specific namespaces, for those
|
|
|
+% OS, the function declared as "external 'libname' name 'funcname'",
|
|
|
+% the 'libname' part is only a hint, funcname might also be loaded
|
|
|
+% by another library. This warning appears if 'funcname' is used twice
|
|
|
+% with two different library names.
|
|
|
%
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
#
|
|
@@ -2051,13 +2184,23 @@ cg_f_unknown_type_in_unit=06050_F_Imposs
|
|
|
% and you didn't change the runtime library code, it's very likely that the runtime library
|
|
|
% you're using doesn't match the compiler in use. If you changed the runtime library this error means
|
|
|
% that you removed a type which the compiler needs for internal use.
|
|
|
+cg_e_interprocedural_goto_only_to_outer_scope_allowed=06051_E_Gotos interprocedimentos sÆo permitidos apenas para subrotinas externas
|
|
|
+% Gotos between subroutines are only allowed if the goto jumps from an inner to an outer subroutine or
|
|
|
+% from a subroutine to the main program
|
|
|
+cg_e_labels_cannot_defined_outside_declaration_scope=06052_E_R¢tulo deve ser definido no mesmo escopo em que ‚ declarado
|
|
|
+% In ISO mode, labels must be defined in the same scope as they are declared.
|
|
|
+cg_e_goto_across_procedures_with_exceptions_not_allowed=06053_E_Deixar procedimentos contendo quadros de exce‡äes expl¡citas ou impl¡citas usando 'goto' nÆo ‚ permitido
|
|
|
+% Non-local gotos might not be used to leave procedures using exceptions either implicitly or explicitly. Procedures
|
|
|
+% which use automated types like ansistrings or class constructurs are affected by this too.
|
|
|
+cg_e_mod_only_defined_for_pos_quotient=06054_E_No modo ISO, o operador 'mod' ‚ definido apenas para quociente positivo
|
|
|
+% In ISO pascal, only positive values are allowed for the quotient: \var{n mod m} is only valid if \var{m>0}.
|
|
|
% \end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
# Assembler reader
|
|
|
#
|
|
|
-# 07109 is the last used one
|
|
|
+# 07110 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
asmr_d_start_reading=07000_DL_Iniciando $1 an lise estilo assembler
|
|
|
% This informs you that an assembler block is being parsed
|
|
@@ -2207,7 +2350,7 @@ asmr_w_id_supposed_external=07072_W_Identificador $1 supostamente externo
|
|
|
% problems at link time if the symbol is not defined anywhere.
|
|
|
asmr_e_string_not_allowed_as_const=07073_E_'Strings' nÆo permitidas como constantes
|
|
|
% Character strings are not allowed as constants.
|
|
|
-asmr_e_no_var_type_specified=07074_Nenhum tipo de vari vel especificado
|
|
|
+asmr_e_no_var_type_specified=07074_E_Nenhum tipo de vari vel especificado
|
|
|
% The syntax expects a type idenfitifer after the dot, but
|
|
|
% none was found.
|
|
|
asmr_w_assembler_code_not_returned_to_text=07075_E_C¢digo assembler nÆo retornou a se‡Æo texto
|
|
@@ -2309,10 +2452,28 @@ asmr_e_mixing_regtypes=07108_E_Todos os registros em um conjunto de registros de
|
|
|
asmr_e_empty_regset=07109_E_Um conjunto de registros nÆo pode estar vazio
|
|
|
% Instructions on the ARM architecture that take a register set as argument require that such a set
|
|
|
% contains at least one register.
|
|
|
+
|
|
|
+asmr_w_useless_got_for_local=07110_W_@GOTPCREL ‚ in£til e potencialmente perigoso para s¡mbolos locais
|
|
|
+% The use of @GOTPCREL supposes an extra indirection that is
|
|
|
+% not present if the symbol is local, which might lead to wrong asembler code
|
|
|
+asmr_w_general_segment_with_constant=07111_W_Constante com registro de segmento de prop¢sito geral
|
|
|
+% General purpose register should not have constant offsets
|
|
|
+% as OS memory allocation might not be compatible with that.
|
|
|
+asmr_e_bad_seh_directive_offset=07112_E_Valor de deslocamento inv lido para $1
|
|
|
+% Win64 SEH directives have certain restrictions on possible offset values, e.g. they should
|
|
|
+% be positive and have 3 or 4 low bits clear.
|
|
|
+asmr_e_bad_seh_directive_register=07113_E_Registro inv lido para $1
|
|
|
+% Win64 SEH directives accept only 64-bit integer registers or XMM registers.
|
|
|
+asmr_e_seh_in_pure_asm_only=07114_E_Diretivas SEH sÆo permitidas apenas em procedimentos assembler puros
|
|
|
+% Win64 SEH directives are allowed only in pure assembler procedures, not in assembler
|
|
|
+% blocks of regular procedures.
|
|
|
+asmr_e_unsupported_directive=07115_E_Diretiva "$1" nÆo ‚ suportada pelo alvo atual
|
|
|
+
|
|
|
+
|
|
|
#
|
|
|
# Assembler/binary writers
|
|
|
#
|
|
|
-# 08020 is the last used one
|
|
|
+# 08022 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
asmw_f_too_many_asm_files=08000_F_Muitos arquivos assembler
|
|
|
% With smartlinking enabled, there are too many assembler
|
|
@@ -2339,11 +2500,25 @@ asmw_e_first_defined_label=08018_E_Asm: Primeiramente definido aqui
|
|
|
asmw_e_invalid_register=08019_E_Asm: Registro inv lido $1
|
|
|
asmw_e_16bit_32bit_not_supported=08020_E_Asm: Referˆncias 16 ou 32 Bits nÆo suportadas
|
|
|
asmw_e_64bit_not_supported=08021_E_Asm: Operandos 64 Bits nÆo suportados
|
|
|
+asmw_e_bad_reg_with_rex=08022_E_Asm: AH,BH,CH ou DH nÆo podem ser usados em uma instru‡Æo que requer o prefixo REX
|
|
|
+% x86_64 only: instruction encoding of this platform does not allow using
|
|
|
+% 8086 high byte registers (AH,BH,CH or DH) together with REX prefix in a single instruction.
|
|
|
+% The REX prefix is required whenever the instruction operand size is 64 bits, or
|
|
|
+% when it uses one of extended x86_64 registers (R8-R15 or XMM8-XMM15).
|
|
|
+asmw_e_missing_endprologue=08023_E_Diretiva .seh_endprologue faltando
|
|
|
+% x86_64-win64 only: Normally, SEH directives are handled internally by compiler.
|
|
|
+% However, in pure assembler procedures .seh_endprologue directive is required
|
|
|
+% if other SEH directives are present.
|
|
|
+asmw_e_prologue_too_large=08024_E_Pr¢logo da fun‡Æo excede 255 bytes
|
|
|
+% x86_64-win64: .seh_prologue directive must be placed within 255 bytes from function start.
|
|
|
+asmw_e_handlerdata_no_handler=08025_E_Diretiva .seh_handlerdata sem .seh_handler precedente
|
|
|
+% x86_64-win64: If .seh_handlerdata directive is used, then a .seh_handler directive must be
|
|
|
+% present earlier in the same function.
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
# Executing linker/assembler
|
|
|
#
|
|
|
-# 09032 is the last used one
|
|
|
+# 09033 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
# BeginOfTeX
|
|
|
%
|
|
@@ -2433,6 +2608,8 @@ exec_e_cant_open_resource_file=09031_E_Imposs
|
|
|
% An error occurred resource file cannot be opened.
|
|
|
exec_e_cant_write_resource_file=09032_E_Imposs¡vel gravar arquivo recursos "$1"
|
|
|
% An error occurred resource file cannot be written.
|
|
|
+exec_n_backquote_cat_file_not_found=09033_N_Arquivo "$1" nÆo encontrado para comando 'cat' entre aspas
|
|
|
+% The compiler did not find the file that should be expanded into linker parameters
|
|
|
%\end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
|
|
|
@@ -2458,7 +2635,7 @@ execinfo_x_uninitdatasize=09132_X_Tamanho dos dados n
|
|
|
% Informational message showing the size of the uninitialized data section.
|
|
|
execinfo_x_stackreserve=09133_X_Espa‡o da Pilha reservado: $1 bytes
|
|
|
% Informational message showing the stack size that the compiler reserved for the executable.
|
|
|
-execinfo_x_stackcommit=09134_X_Espa‡o da Pilha comprometido: $1 bytes
|
|
|
+execinfo_x_stackcommit=09134_X_Espa‡o da Pilha confirmado: $1 bytes
|
|
|
% Informational message showing the stack size that the compiler committed for the executable.
|
|
|
%\end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
@@ -2466,7 +2643,7 @@ execinfo_x_stackcommit=09134_X_Espa
|
|
|
#
|
|
|
# Internal linker messages
|
|
|
#
|
|
|
-# 09201 is the last used one
|
|
|
+# 09200 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
# BeginOfTeX
|
|
|
% \section{Linker messages}
|
|
@@ -2612,7 +2789,7 @@ unit_u_check_time=10037_U_PPU Verifique arquivo $1 hora $2
|
|
|
unit_w_cant_compile_unit_with_changed_incfile=10040_W_Imposs¡vel recompilar unidade $1, mas encontrados arquivos de inclusÆo modificados
|
|
|
% A unit was found to have modified include files, but
|
|
|
% some source files were not found, so recompilation is impossible.
|
|
|
-unit_u_source_modified=10041_U_Arquivo $1 ‚ mais novo que o arquivo PPU $2
|
|
|
+unit_u_source_modified=10041_U_Arquivo $1 ‚ mais novo que o usado para criar o arquivo PPU $2
|
|
|
% A modified source file for a compiler unit was found.
|
|
|
unit_u_ppu_invalid_fpumode=10042_U_Tentando usar uma unidade que foi compilada com um modo diferente de FPU
|
|
|
% Trying to compile code while using units which were not compiled with
|
|
@@ -2681,7 +2858,6 @@ unit_e_different_wpo_file=10061_E_Unidade $1 foi compilada usando uma entrada de
|
|
|
% When a unit has been compiled using a particular whole program optimization (wpo) feedback file (\var{-FW<x>} \var{-OW<x>}),
|
|
|
% this compiled version of the unit is specialised for that particular compilation scenario and cannot be used in
|
|
|
% any other context. It has to be recompiled before you can use it in another program or with another wpo feedback input file.
|
|
|
-% \end{description}
|
|
|
unit_u_indirect_crc_changed=10062_U_CRC interface indireta (objetos/classes) alterado para a unidade $1
|
|
|
% When you use the \var{-vu} flag, the compiler warns that the
|
|
|
% indirect CRC calculated for the unit (this is the CRC of all classes/objects/interfaces/$\ldots$
|
|
@@ -2693,7 +2869,7 @@ unit_u_indirect_crc_changed=10062_U_CRC interface indireta (objetos/classes) alt
|
|
|
#
|
|
|
# Options
|
|
|
#
|
|
|
-# 11048 is the last used one
|
|
|
+# 11049 is the last used one
|
|
|
#
|
|
|
option_usage=11000_O_$1 [options] <inputfile> [options]
|
|
|
# BeginOfTeX
|
|
@@ -2789,10 +2965,10 @@ option_read_config_file=11034_D_Lendo arquivo configura
|
|
|
option_found_file=11035_D_Nome arquivo fonte encontrado "$1"
|
|
|
% Additional information about options.
|
|
|
% Displayed when you have the debug option turned on.
|
|
|
-option_code_page_not_available=11039_E_P gina de c¢digo desconhecida
|
|
|
-% An unknown code page for the source files was requested.
|
|
|
-% The compiler is compiled with support for several code pages built-in.
|
|
|
-% The requested code page is not in that list. You will need to recompile
|
|
|
+option_code_page_not_available=11039_E_Codepage desconhecido
|
|
|
+% An unknown codepage for the source files was requested.
|
|
|
+% The compiler is compiled with support for several codepages built-in.
|
|
|
+% The requested codepage is not in that list. You will need to recompile
|
|
|
% the compiler with support for the codepage you need.
|
|
|
option_config_is_dir=11040_F_Arquivo configura‡Æo $1 ‚ um diret¢rio
|
|
|
% Directories cannot be used as configuration files.
|
|
@@ -2816,10 +2992,12 @@ option_dwarf_smart_linking=11046_N_Informa
|
|
|
option_ignored_target=11047_W_Op‡Æo "$1" ignorada pela plataforma alvo atual
|
|
|
% Not all options are supported or implemented for all target platforms. This message informs you that a chosen
|
|
|
% option is ignored for the currently selected target platform.
|
|
|
-%\end{description}
|
|
|
option_debug_external_unsupported=11048_W_Desabilitando informa‡Æo externa depura‡Æo porque nÆo ‚ suportada pela combina‡Æo formato alvo/depura‡Æo selecionado.
|
|
|
% Not all debug formats can be stored in an external file on all platforms. In particular, on
|
|
|
% Mac OS X only DWARF debug information can be stored externally.
|
|
|
+option_dwarf_smartlink_creation=11049_N_Informa‡Æo de depura‡Æo DWARF nÆo pode ser usada com vincula‡Æo inteligente com assembler externo, desabilitando cria‡Æo de biblioteca est tica.
|
|
|
+% Smart linking is currently incompatble with DWARF debug information on most
|
|
|
+% platforms, so smart linking is disabled in such cases.
|
|
|
%\end{description}
|
|
|
# EndOfTeX
|
|
|
|
|
@@ -2994,6 +3172,11 @@ option_help_pages=11025_[
|
|
|
3*2Acoff_COFF (Go32v2) usando gravador interno
|
|
|
3*2Apecoff_PE-COFF (Win32) usando gravador interno
|
|
|
4*2Aas_Monta usando o GNU AS
|
|
|
+4*2Agas_Monta usando o GNU GAS
|
|
|
+4*2Agas-darwin_Monta darwin Mach-O64 usando GNU GAS
|
|
|
+4*2Amasm_Win64 arquivo objeto usando ml64 (Microsoft)
|
|
|
+4*2Apecoff_PE-COFF (Win64) usando escritor interno
|
|
|
+4*2Aelf_ELF (Linux-64bit) usando escritor interno
|
|
|
6*2Aas_Arquivo Unix .o usando o GNU AS
|
|
|
6*2Agas_Montador assembler GNU Motorola
|
|
|
6*2Amit_Sintaxe MIT (antigo GAS)
|
|
@@ -3005,6 +3188,7 @@ S*2Aas_Monta usando o GNU AS
|
|
|
**2bl_Gera informa‡äes s¡mbolos locais
|
|
|
**1B_Constr¢i todos os m¢dulos
|
|
|
**1C<x>_Op‡äes gera‡Æo de c¢digo:
|
|
|
+**2C3<x>_Ligar verifica‡Æo de erro ieee para constantes
|
|
|
**2Ca<x>_Seleciona ABI, veja fpc -i para poss¡veis valores
|
|
|
**2Cb_Gera c¢digo 'big-endian'
|
|
|
**2Cc<x>_Ajusta conven‡Æo de chamada para <x>
|
|
@@ -3069,6 +3253,7 @@ S*2Aas_Monta usando o GNU AS
|
|
|
*g2gw_Gera informa‡äes depura‡Æo DWARFv2 (mesmo que -gw2)
|
|
|
*g2gw2_Gera informa‡äes depura‡Æo DWARFv2
|
|
|
*g2gw3_Gera informa‡äes depura‡Æo DWARFv3
|
|
|
+*g2gw4_Gera informa‡äes depura‡Æo DWARFv4 (experimental)
|
|
|
**1i_Informa‡äes
|
|
|
**2iD_Retorna data compilador
|
|
|
**2iV_Retorna versÆo compilador curta
|
|
@@ -3128,14 +3313,17 @@ S*2Aas_Monta usando o GNU AS
|
|
|
**2So_Mesmo que -Mtp
|
|
|
**2Ss_Nome construtor deve ser 'init' (destruidor deve ser 'done')
|
|
|
**2Sx_Habilita palavras-chave exce‡äes (padrÆo nos modos Delphi/ObjFPC)
|
|
|
+**2Sy_@<ponteiro> retorna um ponteiro tipado, mesmo que $T+
|
|
|
**1s_NÆo chama o montador assembler e o vinculador
|
|
|
**2sh_Gera roteiro para vincular no servidor
|
|
|
**2st_Gera roteiro para vincular no alvo
|
|
|
**2sr_Pula fase aloca‡Æo registro (use com -alr)
|
|
|
**1T<x>_Sistema operacional alvo:
|
|
|
+3*2Tdarwin_Darwin/Mac OS X
|
|
|
3*2Temx_OS/2 via EMX (incluidos extensor EMX/RSX)
|
|
|
3*2Tfreebsd_FreeBSD
|
|
|
3*2Tgo32v2_VersÆo 2 do extensor DOS DJ Delorie
|
|
|
+3*2Tiphonesim_ iPhoneSimulator do iOS SDK 3.2+ (versäes antigas: -Tdarwin)
|
|
|
3*2Tlinux_Linux
|
|
|
3*2Tnetbsd_NetBSD
|
|
|
3*2Tnetware_M¢dulo Novell Netware (clib)
|
|
@@ -3144,23 +3332,27 @@ S*2Aas_Monta usando o GNU AS
|
|
|
3*2Tos2_OS/2 / eComStation
|
|
|
3*2Tsunos_SunOS/Solaris
|
|
|
3*2Tsymbian_Symbian OS
|
|
|
-3*2Twatcom_Extensor DOS compat¡vel Watcom
|
|
|
-3*2Twdosx_Extensor DOS WDOSX
|
|
|
+3*2Tsolaris_Solaris
|
|
|
+3*2Twatcom_Watcom compatible DOS extender
|
|
|
+3*2Twdosx_WDOSX DOS extender
|
|
|
3*2Twin32_Windows 32 Bit
|
|
|
3*2Twince_Windows CE
|
|
|
+4*2Tdarwin_Darwin/Mac OS X
|
|
|
4*2Tlinux_Linux
|
|
|
+4*2Twin64_Win64 (sistemas Windows 64 bit)
|
|
|
6*2Tamiga_Commodore Amiga
|
|
|
6*2Tatari_Atari ST/STe/TT
|
|
|
-6*2Tlinux_Linux/m68k
|
|
|
-6*2Tmacos_Macintosh m68k (nÆo suportado)
|
|
|
+6*2Tlinux_Linux
|
|
|
6*2Tpalmos_PalmOS
|
|
|
+A*2Tdarwin_Darwin/iPhoneOS/iOS
|
|
|
A*2Tlinux_Linux
|
|
|
A*2Twince_Windows CE
|
|
|
-P*2Tamiga_AmigaOS no PowerPC
|
|
|
-P*2Tdarwin_Darwin e Mac OS X no PowerPC
|
|
|
-P*2Tlinux_Linux no PowerPC
|
|
|
-P*2Tmacos_Mac OS (cl ssico) no PowerPC
|
|
|
+P*2Tamiga_AmigaOS
|
|
|
+P*2Tdarwin_Darwin/Mac OS X
|
|
|
+P*2Tlinux_Linux
|
|
|
+P*2Tmacos_Mac OS (cl ssico)
|
|
|
P*2Tmorphos_MorphOS
|
|
|
+S*2Tsolaris_Solaris
|
|
|
S*2Tlinux_Linux
|
|
|
**1u<x>_Indefine o s¡mbolo <x>
|
|
|
**1U_Op‡äes unidades:
|
|
@@ -3180,60 +3372,75 @@ S*2Tlinux_Linux
|
|
|
**2*_ com caminho completo v : Grava fpcdebug.txt com muitas
|
|
|
**2*_ informa‡äes de depura‡Æo
|
|
|
**2*_m<x>,<y> : NÆo mostra mensagens numeradas <x> e <y>
|
|
|
-3*1W<x>_Op‡äes espec¡ficas alvo (alvos)
|
|
|
-A*1W<x>_Op‡äes espec¡ficas alvo (alvos)
|
|
|
-P*1W<x>_Op‡äes espec¡ficas alvo (alvos)
|
|
|
-p*1W<x>_Op‡äes espec¡ficas alvo (alvos)
|
|
|
+**1W<x>_Op‡äes espec¡ficas do alvo (alvos)
|
|
|
+3*2WA_Especifica aplica‡Æo do tipo nativo (Windows)
|
|
|
+4*2WA_Especifica aplica‡Æo do tipo nativo (Windows)
|
|
|
+A*2WA_Especifica aplica‡Æo do tipo nativo (Windows)
|
|
|
3*2Wb_Cria um encarte ao inv‚s de uma biblioteca (Darwin)
|
|
|
P*2Wb_Cria um encarte ao inv‚s de uma biblioteca (Darwin)
|
|
|
p*2Wb_Cria um encarte ao inv‚s de uma biblioteca (Darwin)
|
|
|
-3*2WB_Cria uma imagem reloc vel (Windows)
|
|
|
+A*2Wb_Cria um encarte ao inv‚s de uma biblioteca (Darwin)
|
|
|
+4*2Wb_Cria um encarte ao inv‚s de uma biblioteca (Darwin)
|
|
|
+3*2WB_Cria uma imagem reloc vel (Windows, Symbian)
|
|
|
+3*2WBxxxx_Define base da imagem para xxxx (Windows, Symbian)
|
|
|
+4*2WB_Cria uma imagem reloc vel (Windows)
|
|
|
+4*2WBxxxx_Define base da imagem para xxxx (Windows)
|
|
|
A*2WB_Cria uma imagem reloc vel (Windows, Symbian)
|
|
|
-3*2WC_Especifica tipo aplica‡Æo console (EMX, OS/2, Windows)
|
|
|
-A*2WC_Especifica tipo aplica‡Æo console (Windows)
|
|
|
-P*2WC_Especifica tipo aplica‡Æo console (Classic Mac OS)
|
|
|
+A*2WBxxxx_Define base da imagem para xxxx (Windows, Symbian)
|
|
|
+3*2WC_Especifica aplica‡Æo do tipo console (EMX, OS/2, Windows)
|
|
|
+4*2WC_Especifica aplica‡Æo do tipo console (EMX, OS/2, Windows)
|
|
|
+A*2WC_Especifica aplica‡Æo do tipo console (Windows)
|
|
|
+P*2WC_Especifica aplica‡Æo do tipo console (Classic Mac OS)
|
|
|
3*2WD_Usa DEFFILE para exportar fun‡äes de DLL ou EXE (Windows)
|
|
|
+4*2WD_Usa DEFFILE para exportar fun‡äes de DLL ou EXE (Windows)
|
|
|
A*2WD_Usa DEFFILE para exportar fun‡äes de DLL ou EXE (Windows)
|
|
|
3*2We_Usa recursos externos (Darwin)
|
|
|
4*2We_Usa recursos externos (Darwin)
|
|
|
A*2We_Usa recursos externos (Darwin)
|
|
|
P*2We_Usa recursos externos (Darwin)
|
|
|
p*2We_Usa recursos externos (Darwin)
|
|
|
-3*2WF_Especifica tipo aplica‡Æo tela-cheia (EMX, OS/2)
|
|
|
-3*2WG_Especifica tipo aplica‡Æo gr fica (EMX, OS/2, Windows)
|
|
|
-A*2WG_Especifica tipo aplica‡Æo gr fica (Windows)
|
|
|
-P*2WG_Especifica tipo aplica‡Æo gr fica (Mac OS Cl ssico)
|
|
|
+3*2WF_Especifica aplica‡Æo do tipo tela-cheia (EMX, OS/2)
|
|
|
+3*2WG_Especifica aplica‡Æo do tipo gr fica (EMX, OS/2, Windows)
|
|
|
+4*2WG_Especifica aplica‡Æo do tipo gr fica (EMX, OS/2, Windows)
|
|
|
+A*2WG_Especifica aplica‡Æo do tipo gr fica (Windows)
|
|
|
+P*2WG_Especifica aplica‡Æo do tipo gr fica (Classic Mac OS)
|
|
|
3*2Wi_Usa recursos internos (Darwin)
|
|
|
+4*2Wi_Usa recursos internos (Darwin)
|
|
|
+A*2Wi_Usa recursos internos (Darwin)
|
|
|
P*2Wi_Usa recursos internos (Darwin)
|
|
|
p*2Wi_Usa recursos internos (Darwin)
|
|
|
-3*2WN_NÆo gera c¢digo reloca‡Æo, necess rio para depura‡Æo (Windows)
|
|
|
-A*2WN_NÆo gera c¢digo reloca‡Æo, necess rio para depura‡Æo (Windows)
|
|
|
-3*2WR_Gera c¢digo reloca‡Æo (Windows)
|
|
|
-A*2WR_Gera c¢digo reloca‡Æo (Windows)
|
|
|
-P*2WT_Especifica tipo aplica‡Æo ferramenta MPW (Mac OS Cl ssico)
|
|
|
-3*2WX_Habilita pilha execut vel (Linux)
|
|
|
-A*2WX_Habilita pilha execut vel (Linux)
|
|
|
-p*2WX_Habilita pilha execut vel (Linux)
|
|
|
-P*2WX_Habilita pilha execut vel (Linux)
|
|
|
-**1X_Op‡äes execut vel:
|
|
|
-**2Xc_Passa '--shared/-dynamic' para o vinculador (BeOS, Darwin, FreeBSD, Linux)
|
|
|
-**2Xd_NÆo usa caminho busca biblioteca padrÆo (necess rio para compila‡Æo 'cross')
|
|
|
-**2Xe_Use vinculador externo
|
|
|
-**2Xg_Cria info.depura‡Æo em um arquivo separado e adiciona uma se‡Æo 'debuglink' no execut vel
|
|
|
-**2XD_Tenta vincular unidades dinƒmicamente (define FPC_LINK_DYNAMIC)
|
|
|
-**2Xi_Use vinculador interno
|
|
|
-**2Xm_Gera mapa vincula‡Æo
|
|
|
-**2XM<x>_Ajusta o nome da rotina 'principal' programa (padrÆo ‚ 'main')
|
|
|
-**2XP<x>_Prefixa os nomes dos utilit rios bin rios (binutils) com o prfixo <x>
|
|
|
-**2Xr<x>_Ajusta o caminho-rlink do vinculador para <x> (necess rio para compila‡Æo 'cross', veja o manual do 'ld' para mais informa‡äes) (BeOS, Linux)
|
|
|
-**2XR<x>_Prefixa <x> para todos caminhos busca vinculador (BeOS, Darwin, FreeBSD, Linux, Mac OS, Solaris)
|
|
|
-**2Xs_Elimina todos os s¡mbolos do execut vel
|
|
|
+3*2WI_Liga/desliga o uso de se‡äes de importa‡Æo (Windows)
|
|
|
+4*2WI_Liga/desliga o uso de se‡äes de importa‡Æo (Windows)
|
|
|
+A*2WI_Liga/desliga o uso de se‡äes de importa‡Æo (Windows)
|
|
|
+3*2WN_NÆo gera c¢digo de reloca‡Æo, necess rio para depura‡Æo (Windows)
|
|
|
+4*2WN_NÆo gera c¢digo de reloca‡Æo, necess rio para depura‡Æo (Windows)
|
|
|
+A*2WN_NÆo gera c¢digo de reloca‡Æo, necess rio para depura‡Æo (Windows)
|
|
|
+A*2Wpxxxx_Especifica o tipo de controlador, veja fpc -i para valores poss¡veis
|
|
|
+V*2Wpxxxx_Especifica o tipo de controlador, veja fpc -i para valores poss¡veis
|
|
|
+3*2WR_Gera c¢digo de reloca‡Æo (Windows)
|
|
|
+4*2WR_Gera c¢digo de reloca‡Æo (Windows)
|
|
|
+A*2WR_Gera c¢digo de reloca‡Æo (Windows)
|
|
|
+P*2WT_Especifica aplica‡Æo do tipo ferramenta MPW (Classic Mac OS)
|
|
|
+**2WX_Habilita pilha execut vel (Linux)
|
|
|
+**1X_Op‡äes do execut vel:
|
|
|
+**2Xc_Passar --shared/-dynamic para o vinculador (BeOS, Darwin, FreeBSD, Linux)
|
|
|
+**2Xd_NÆo usar caminho padrÆo de busca de biblioteca (necess rio para compila‡Æo cross)
|
|
|
+**2Xe_Usar vinculador externo
|
|
|
+**2Xg_Cria informa‡Æo de depura‡Æo em um arquivo separado e adiciona uma se‡Æo de v¡nculo de depura‡Æo ao execut vel
|
|
|
+**2XD_Tenta vincular unidades dinamicamente (define FPC_LINK_DYNAMIC)
|
|
|
+**2Xi_Usa vinculador interno
|
|
|
+**2Xm_Gera mapa de vincula‡Æo
|
|
|
+**2XM<x>_Define o nome da rotina 'main' do programa (padrÆo ‚ 'main')
|
|
|
+**2XP<x>_Apensa os nomes 'binutils' com o prefixo <x>
|
|
|
+**2Xr<x>_Define o caminho-rlink do vinculador para <x> (necess rio para compila‡Æo 'cross', veja o manual do 'ld' para maiores informa‡äes) (BeOS, Linux)
|
|
|
+**2XR<x>_Apensa todos os caminhos de busca do vinculador com <x> (BeOS, Darwin, FreeBSD, Linux, Mac OS, Solaris)
|
|
|
+**2Xs_Remove todos os s¡mbolos do execut vel
|
|
|
**2XS_Tenta vincular unidades estaticamente (padrÆo, define FPC_LINK_STATIC)
|
|
|
**2Xt_Vincula com bibliotecas est ticas (-static ‚ passado ao vinculador)
|
|
|
-**2XX_Tenta vincula‡Æo inteligente unidades (define FPC_LINK_SMART)
|
|
|
+**2XX_Tenta a vincula‡Æo inteligente de unidades (define FPC_LINK_SMART)
|
|
|
**1*_
|
|
|
-**1?_Mostra esta ajuda
|
|
|
-**1h_Mostra esta ajuda sem pausa
|
|
|
+**1?_Exibe esta ajuda
|
|
|
+**1h_Exibe esta ajuda sem espera
|
|
|
]
|
|
|
|
|
|
#
|