1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253 |
- # german translation file of fp-docs.
- # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
- # Holger Wansing <[email protected]>, 2005.
- #
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: fp-docs-mk 2.0.0-4\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2005-12-28 22:54+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2006-01-03 12:20+0100\n"
- "Last-Translator: Holger Wansing <[email protected]>\n"
- "Language-Team: German <[email protected]>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: "
- #: fpdocmk:stitle
- msgid "FPDocMK - Makefile.fpc processor for Free Pascal Documentation Tool"
- msgstr "FPDocMK - Makefile.fpc-Prozessor für das "
- "Free-Pascal-Dokumentationswerkzeug"
- #: fpdocmk:scopyright
- msgid "(c) 2003 Areca Systems GmbH / Sebastian Guenther, [email protected]"
- msgstr "(c) 2003 Areca Systems GmbH / Sebastian Günther, [email protected]"
- #: fpdocmk:scmdlinehelp
- msgid "See documentation for usage."
- msgstr "Lesen Sie die Dokumentation für Infos zur Benutzung."
- #: fpdocmk:scmdlineinvalidoption
- msgid "Ignoring unknown option \"%s\""
- msgstr "Ignoriere unbekannte Option »%s«"
- #: fpdocmk:scmdlineinvalidformat
- msgid "Invalid format \"%s\" specified"
- msgstr "Ungültiges Format »%s« gewählt"
- #: fpdocmk:scmdlineoutputoptionmissing
- msgid "Need an output path or filename, please specify one with --output=<filename>"
- msgstr "Benötige einen Ausgabepfad oder -dateinamen; "
- "bitte geben Sie mit --output=<dateiname> einen an."
- #: fpdocmk:sneedpackagename
- msgid "No package name specified. Please specify one using the --package option."
- msgstr "Kein Paketname gewählt. Bitte geben Sie mit der Option --package "
- "einen an."
- #: fpdocmk:sdone
- msgid "Done."
- msgstr "Fertig."
|