|
@@ -1,9 +1,10 @@
|
|
-; *** Inno Setup version 5.5.3+ Croatian messages ***
|
|
|
|
-; Translated by: Elvis Gambiraža ([email protected])
|
|
|
|
|
|
+; *** Inno Setup version 6.0.0+ Croatian messages ***
|
|
|
|
+; Translated by: Milo Ivir ([email protected])
|
|
|
|
+; Based on translation by Elvis GambiraĹľa ([email protected])
|
|
; Based on translation by Krunoslav Kanjuh ([email protected])
|
|
; Based on translation by Krunoslav Kanjuh ([email protected])
|
|
;
|
|
;
|
|
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
-; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
|
|
|
|
+; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
;
|
|
;
|
|
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
@@ -31,295 +32,318 @@ LanguageCodePage=1250
|
|
|
|
|
|
; *** Application titles
|
|
; *** Application titles
|
|
SetupAppTitle=Instalacija
|
|
SetupAppTitle=Instalacija
|
|
-SetupWindowTitle=Instalacija - %1
|
|
|
|
|
|
+SetupWindowTitle=Instalacija – %1
|
|
UninstallAppTitle=Deinstalacija
|
|
UninstallAppTitle=Deinstalacija
|
|
UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
|
|
UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. common
|
|
; *** Misc. common
|
|
InformationTitle=Informacija
|
|
InformationTitle=Informacija
|
|
ConfirmTitle=Potvrda
|
|
ConfirmTitle=Potvrda
|
|
-ErrorTitle=Greška
|
|
|
|
|
|
+ErrorTitle=Greška
|
|
|
|
|
|
; *** SetupLdr messages
|
|
; *** SetupLdr messages
|
|
-SetupLdrStartupMessage=Započeli ste instalaciju programa %1. Želite li nastaviti?
|
|
|
|
-LdrCannotCreateTemp=Ne mogu kreirati privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta.
|
|
|
|
-LdrCannotExecTemp=Ne mogu pokrenuti datoteku u privremenoj mapi. Instalacija je prekinuta.
|
|
|
|
|
|
+SetupLdrStartupMessage=Ovime ćeš instalirati %1. Želiš li nastaviti?
|
|
|
|
+LdrCannotCreateTemp=Nije moguće stvoriti privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta
|
|
|
|
+LdrCannotExecTemp=Nije moguće pokrenuti datoteku u privremenoj mapi. Instalacija je prekinuta
|
|
|
|
+HelpTextNote=
|
|
|
|
|
|
; *** Startup error messages
|
|
; *** Startup error messages
|
|
-LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
|
|
|
|
-SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u instalacijskoj mapi. Ispravite problem ili nabavite novu kopiju programa.
|
|
|
|
-SetupFileCorrupt=Instalacijske datoteke su oštećene. Nabavite novu kopiju programa.
|
|
|
|
-SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacijske datoteke su oštećene, ili nisu kompatibilne s ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novu kopiju programa.
|
|
|
|
-InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet na komandnu liniju: %n%n%1
|
|
|
|
-SetupAlreadyRunning=Instalacija je već pokrenuta.
|
|
|
|
-WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava verziju Windowsa koju koristite.
|
|
|
|
|
|
+LastErrorMessage=%1.%n%nnGreška %2: %3
|
|
|
|
+SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u mapi instalacije. Ispravi problem ili nabavi novu kopiju programa.
|
|
|
|
+SetupFileCorrupt=Datoteke instalacije su oštećene. Nabavi novu kopiju programa.
|
|
|
|
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke instalacije su oštećene ili nisu kompatibilne s ovom verzijom instalacije. Ispravi problem ili nabavi novu kopiju programa.
|
|
|
|
+InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet u naredbenom retku:%n%n%1
|
|
|
|
+SetupAlreadyRunning=Instalacija je već pokrenuta.
|
|
|
|
+WindowsVersionNotSupported=Program ne podrĹľava verziju Windowsa koju koristite.
|
|
WindowsServicePackRequired=Program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
|
|
WindowsServicePackRequired=Program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
|
|
-NotOnThisPlatform=Ovaj program neće raditi na %1.
|
|
|
|
|
|
+NotOnThisPlatform=Ovaj program neće raditi na %1.
|
|
OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
|
|
OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
|
|
-OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za sljedeću procesorsku arhitekturu:%n%n%1
|
|
|
|
-MissingWOW64APIs=Ova verzija Windowsa ne posjeduje funkcije koje zahtjeva instalacija za 64-bitnu instalaciju. Kako bi riješili problem instalirajte servisni paket %1.
|
|
|
|
|
|
+OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za sljedeću procesorsku arhitekturu:%n%n%1
|
|
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
|
|
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
|
|
-WinVersionTooHighError=Ovaj program ne može biti instaliran na %1 verziji %2 ili novijoj.
|
|
|
|
-AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator prilikom pokretanja ovog programa.
|
|
|
|
-PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili član grupe Power Users prilikom instaliranja ovog programa.
|
|
|
|
-SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid instalacije.
|
|
|
|
-UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid instalacije.
|
|
|
|
|
|
+WinVersionTooHighError=Ovaj program se ne moĹľe instalirati na %1 verziji %2 ili novijoj.
|
|
|
|
+AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator prilikom instaliranja ovog programa.
|
|
|
|
+PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili ÄŤlan grupe naprednih korisnika prilikom instaliranja ovog programa.
|
|
|
|
+SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
|
|
|
|
+UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+; *** Startup questions
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Odaberite naÄŤin instaliranja
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Odaberite naÄŤin instaliranja
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 se moĹľe instalirati za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava) ili samo za vas.
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 se moĹľe instalirati samo za vas ili za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava).
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instaliraj z&a sve korisnike
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instaliraj z&a sve korisnike (preporuÄŤeno)
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instaliraj samo za &mene
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instaliraj samo za &mene (preporuÄŤeno)
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
; *** Misc. errors
|
|
-ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla kreirati mapu "%1".
|
|
|
|
-ErrorTooManyFilesInDir=Instalacija nije mogla kreirati datoteku u mapi "%1" zato što ona sadrži previše datoteka.
|
|
|
|
|
|
+ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla stvoriti mapu "%1"
|
|
|
|
+ErrorTooManyFilesInDir=Nemoguće stvaranje datoteke u mapi "%1", jer ona sadrži previše datoteka
|
|
|
|
|
|
; *** Setup common messages
|
|
; *** Setup common messages
|
|
-ExitSetupTitle=Prekid instalacije
|
|
|
|
-ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izađete, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije ukoliko ju želite završiti.%n%nPrekid instalacije?
|
|
|
|
-AboutSetupMenuItem=&O programu
|
|
|
|
-AboutSetupTitle=Podaci o programu
|
|
|
|
-AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
|
|
|
|
|
|
+ExitSetupTitle=Prekini instalaciju
|
|
|
|
+ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izađete, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije, ukoliko ju želite završiti.%n%nPrekinuti instalaciju?
|
|
|
|
+AboutSetupMenuItem=&O instalaciji …
|
|
|
|
+AboutSetupTitle=O instalaciji
|
|
|
|
+AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 poÄŤetna stranica:%n%4
|
|
AboutSetupNote=
|
|
AboutSetupNote=
|
|
-TranslatorNote=Translated by: Elvis Gambiraža
|
|
|
|
|
|
+TranslatorNote=Prevodioci:%n%nKrunoslav Kanjuh%n%nElvis GambiraĹľa%n%nMilo Ivir
|
|
|
|
|
|
; *** Buttons
|
|
; *** Buttons
|
|
ButtonBack=< Na&trag
|
|
ButtonBack=< Na&trag
|
|
-ButtonNext=Na&stavak >
|
|
|
|
|
|
+ButtonNext=&Dalje >
|
|
ButtonInstall=&Instaliraj
|
|
ButtonInstall=&Instaliraj
|
|
-ButtonOK=&U redu
|
|
|
|
-ButtonCancel=&Otkaži
|
|
|
|
|
|
+ButtonOK=U redu
|
|
|
|
+ButtonCancel=Odustani
|
|
ButtonYes=&Da
|
|
ButtonYes=&Da
|
|
ButtonYesToAll=D&a za sve
|
|
ButtonYesToAll=D&a za sve
|
|
ButtonNo=&Ne
|
|
ButtonNo=&Ne
|
|
ButtonNoToAll=N&e za sve
|
|
ButtonNoToAll=N&e za sve
|
|
-ButtonFinish=&Završi
|
|
|
|
-ButtonBrowse=&Odaberi...
|
|
|
|
-ButtonWizardBrowse=O&daberi...
|
|
|
|
-ButtonNewFolder=&Kreiraj novu mapu
|
|
|
|
|
|
+ButtonFinish=&Završi
|
|
|
|
+ButtonBrowse=&Pretraži …
|
|
|
|
+ButtonWizardBrowse=Odabe&ri …
|
|
|
|
+ButtonNewFolder=&Stvori novu mapu
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
-SelectLanguageTitle=Izaberite jezik
|
|
|
|
-SelectLanguageLabel=Izberite jezik koji želite koristiti pri instalaciji:
|
|
|
|
|
|
+SelectLanguageTitle=Odaberite jezik za instalaciju
|
|
|
|
+SelectLanguageLabel=Odberite jezik koji Ĺľelite koristiti tijekom instaliranja.
|
|
|
|
|
|
; *** Common wizard text
|
|
; *** Common wizard text
|
|
-ClickNext=Kliknite na Nastavak za nastavak ili Otkaži za prekid instalacije.
|
|
|
|
|
|
+ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
|
|
BeveledLabel=
|
|
BeveledLabel=
|
|
-BrowseDialogTitle=Odabir mape
|
|
|
|
-BrowseDialogLabel=Odaberite mapu iz liste koja slijedi te kliknite OK.
|
|
|
|
|
|
+BrowseDialogTitle=Odaberite mapu
|
|
|
|
+BrowseDialogLabel=Odaberite mapu iz popisa te kliknite "U redu".
|
|
NewFolderName=Nova mapa
|
|
NewFolderName=Nova mapa
|
|
|
|
|
|
; *** "Welcome" wizard page
|
|
; *** "Welcome" wizard page
|
|
-WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
|
|
|
|
-WelcomeLabel2=Ovaj program će instalirati [name/ver] na vaše računalo.%n%nPreporučamo da zatvorite sve programe prije nego nastavite dalje.
|
|
|
|
|
|
+WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
|
|
|
|
+WelcomeLabel2=Ovaj program će instalirati [name/ver] na vaše računalo.%n%nPreporučamo da zatvorite sve programe prije nego što nastavite dalje.
|
|
|
|
|
|
; *** "Password" wizard page
|
|
; *** "Password" wizard page
|
|
WizardPassword=Lozinka
|
|
WizardPassword=Lozinka
|
|
-PasswordLabel1=Instalacija je zaštićena lozinkom.
|
|
|
|
-PasswordLabel3=Upišite lozinku i kliknite Nastavak. Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
|
|
|
|
|
|
+PasswordLabel1=Instalacija je zaštićena lozinkom.
|
|
|
|
+PasswordLabel3=Upišite lozinku i kliknite "Dalje". Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
|
|
PasswordEditLabel=&Lozinka:
|
|
PasswordEditLabel=&Lozinka:
|
|
-IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.
|
|
|
|
|
|
+IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.
|
|
|
|
|
|
-; *** "License Agreement" wizard
|
|
|
|
-WizardLicense=Ugovor o korištenju
|
|
|
|
-LicenseLabel=Molimo prije nastavka pažljivo pročitajte sljedeće važne informacije.
|
|
|
|
-LicenseLabel3=Molimo pažljivo pročitajte Ugovor o korištenju. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako bi mogli nastaviti s instalacijom.
|
|
|
|
-LicenseAccepted=&Prihvaćam ugovor
|
|
|
|
-LicenseNotAccepted=&Ne prihvaćam ugovor
|
|
|
|
|
|
+; *** "License Agreement" wizard page
|
|
|
|
+WizardLicense=Licencni ugovor
|
|
|
|
+LicenseLabel=Prije nastavka pažljivo pročitajte sljedeće važne informacije.
|
|
|
|
+LicenseLabel3=ProÄŤitajte licencni ugovor. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako biste nastavili s instaliranjem.
|
|
|
|
+LicenseAccepted=&Prihvaćam ugovor
|
|
|
|
+LicenseNotAccepted=&Ne prihvaćam ugovor
|
|
|
|
|
|
; *** "Information" wizard pages
|
|
; *** "Information" wizard pages
|
|
WizardInfoBefore=Informacije
|
|
WizardInfoBefore=Informacije
|
|
-InfoBeforeLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nastavka.
|
|
|
|
-InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju kliknite Nastavak.
|
|
|
|
|
|
+InfoBeforeLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nego što nastavite dalje.
|
|
|
|
+InfoBeforeClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
|
|
WizardInfoAfter=Informacije
|
|
WizardInfoAfter=Informacije
|
|
-InfoAfterLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nastavka.
|
|
|
|
-InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju kliknite Nastavak.
|
|
|
|
|
|
+InfoAfterLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nego što nastavite dalje.
|
|
|
|
+InfoAfterClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
|
|
|
|
|
|
; *** "User Information" wizard page
|
|
; *** "User Information" wizard page
|
|
WizardUserInfo=Informacije o korisniku
|
|
WizardUserInfo=Informacije o korisniku
|
|
-UserInfoDesc=Upišite informacije o vama.
|
|
|
|
|
|
+UserInfoDesc=Upišite informacije o vama.
|
|
UserInfoName=&Ime korisnika:
|
|
UserInfoName=&Ime korisnika:
|
|
UserInfoOrg=&Organizacija:
|
|
UserInfoOrg=&Organizacija:
|
|
UserInfoSerial=&Serijski broj:
|
|
UserInfoSerial=&Serijski broj:
|
|
UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.
|
|
UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
-WizardSelectDir=Odaberite odredišnu mapu
|
|
|
|
-SelectDirDesc=Mapa u koju će biti instaliran program.
|
|
|
|
-SelectDirLabel3=Instalacija će instalirati [name] u sljedeću mapu
|
|
|
|
-SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na Nastavak. Ako želite odabrati drugu mapu kliknite na Odaberi.
|
|
|
|
-DiskSpaceMBLabel=Ovaj program zahtjeva minimalno [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
|
|
|
-CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija ne može instalirati na mrežnu jedinicu.
|
|
|
|
-CannotInstallToUNCPath=Instalacija ne može instalirati na UNC putanju.
|
|
|
|
-InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska (npr.%n%nC:\APP%n%nili stazu u obliku%n%n\\server\share)
|
|
|
|
|
|
+WizardSelectDir=Odaberite odredišno mjesto
|
|
|
|
+SelectDirDesc=Gdje treba instalirati [name]?
|
|
|
|
+SelectDirLabel3=Instalacija će instalirati [name] u sljedeću mapu.
|
|
|
|
+SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na "Dalje". Ako Ĺľelite odabrati drugu mapu, kliknite na "Odaberi".
|
|
|
|
+DiskSpaceMBLabel=Potrebno je barem [mb] MB slobodnog prostora na disku.
|
|
|
|
+CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija ne moĹľe instalirati na mreĹľnu jedinicu.
|
|
|
|
+CannotInstallToUNCPath=Instalacija ne moĹľe instalirati na UNC stazu.
|
|
|
|
+InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska, npr.:%n%nC:\APP%n%nili UNC stazu u obliku:%n%n\\server\share
|
|
InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi.
|
|
InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi.
|
|
DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
|
|
DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
|
|
-DiskSpaceWarning=Instalacija zahtjeva bar %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li nastaviti?
|
|
|
|
-DirNameTooLong=Predugačak naziv mape ili staze.
|
|
|
|
-InvalidDirName=Naziv mape je pogrešan.
|
|
|
|
-BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati niti jedan od sljedećih znakova nakon točke:%n%n%1
|
|
|
|
-DirExistsTitle=Mapa već postoji
|
|
|
|
-DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveć postoji. Želite li instalirati u nju?
|
|
|
|
|
|
+DiskSpaceWarning=Instalacija zahtijeva barem %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
|
|
|
|
+DirNameTooLong=Naziv mape ili staze je predugaÄŤak.
|
|
|
|
+InvalidDirName=Naziv mape je neispravan.
|
|
|
|
+BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati niti jedan od sljedećih znakova:%n%n%1
|
|
|
|
+DirExistsTitle=Mapa već postoji
|
|
|
|
+DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveć postoji. Želite li svejedno u nju instalirati?
|
|
DirDoesntExistTitle=Mapa ne postoji
|
|
DirDoesntExistTitle=Mapa ne postoji
|
|
-DirDoesntExist=Mapa:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ju napraviti?
|
|
|
|
|
|
+DirDoesntExist=The folder:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ju stvoriti?
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Components" wizard page
|
|
; *** "Select Components" wizard page
|
|
WizardSelectComponents=Odaberite komponente
|
|
WizardSelectComponents=Odaberite komponente
|
|
-SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
|
|
|
|
-SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati, odnosno uklonite kvačicu uz komponente koje ne želite:
|
|
|
|
-FullInstallation=Puna instalacija
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
+SelectComponentsDesc=Koje komponente Ĺľelite instalirati?
|
|
|
|
+SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje Ĺľelite instalirati, iskljuÄŤite komponente koje ne Ĺľelite instalirati. Za nastavak kliknite na "Dalje".
|
|
|
|
+FullInstallation=Kompletna instalacija
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
CompactInstallation=Kompaktna instalacija
|
|
CompactInstallation=Kompaktna instalacija
|
|
-CustomInstallation=Instalacija po izboru
|
|
|
|
-NoUninstallWarningTitle=Postojeće komponente
|
|
|
|
-NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem računalu već postoje sljedeće komponente:%n%n%1%n%nNeodabir tih komponenata ne dovodi do njihove deinstalacije.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
|
|
|
|
|
|
+CustomInstallation=Prilagođena instalacija
|
|
|
|
+NoUninstallWarningTitle=Postojeće komponente
|
|
|
|
+NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem računalu već postoje sljedeće komponente:%n%n%1%n%nIsključivanjem tih komponenata, one neće biti deinstalirane.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
|
|
ComponentSize1=%1 KB
|
|
ComponentSize1=%1 KB
|
|
ComponentSize2=%1 MB
|
|
ComponentSize2=%1 MB
|
|
-ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vaš izbor zahtijeva najmanje [mb] MB prostora na disku.
|
|
|
|
|
|
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=TrenutaÄŤni odabir zahtijeva barem [mb] MB na disku.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
-WizardSelectTasks=Odaberite zadatke
|
|
|
|
-SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite izvršiti?
|
|
|
|
-SelectTasksLabel2=Odaberite zadatke koji će se izvršiti tijekom instalacije programa [name].
|
|
|
|
|
|
+WizardSelectTasks=Odaberite dodatne zadatke
|
|
|
|
+SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite izvršiti?
|
|
|
|
+SelectTasksLabel2=Odaberite zadatke koje želite izvršiti tijekom instaliranja programa [name], zatim kliknite "Dalje".
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
-WizardSelectProgramGroup=Odaberite programsku grupu
|
|
|
|
-SelectStartMenuFolderDesc=Lokacija prečice programa
|
|
|
|
-SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija će kreirati prečice za programe u sljedećoj Start Menu mapi
|
|
|
|
-SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kako bi nastavili, kliknite na Nastavak. Ako želite odabrati drugu mapu klikni na Odabir.
|
|
|
|
-MustEnterGroupName=Morate unijeti ime programske grupe.
|
|
|
|
-GroupNameTooLong=Predugi naziv mape ili staze.
|
|
|
|
-InvalidGroupName=Naziv mape je pogrešan.
|
|
|
|
-BadGroupName=Ime programske grupe ne smije sadržavati sljedeće znakove:%n%n%1
|
|
|
|
-NoProgramGroupCheck2=&Ne kreiraj %1 programsku grupu
|
|
|
|
|
|
+WizardSelectProgramGroup=Odaberite mapu iz "Start" izbornika
|
|
|
|
+SelectStartMenuFolderDesc=Gdje Ĺľelite da instalacija spremi programske preÄŤace?
|
|
|
|
+SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija će stvoriti programske prečace u sljedeću mapu "Start" izbornika.
|
|
|
|
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odaberi" za odabir jedne druge mape.
|
|
|
|
+MustEnterGroupName=Morate upisati naziv mape.
|
|
|
|
+GroupNameTooLong=Naziv mape ili staze je predug.
|
|
|
|
+InvalidGroupName=Naziv mape nije ispravan.
|
|
|
|
+BadGroupName=Naziv mape ne smije sadržavati sljedeće znakove:%n%n%1
|
|
|
|
+NoProgramGroupCheck2=&Ne stvaraj mapu u "Start" izborniku
|
|
|
|
|
|
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
-WizardReady=Instalacija je spremna
|
|
|
|
-ReadyLabel1=Instalacija je spremna instalirati [name] na vaše računalo.
|
|
|
|
-ReadyLabel2a=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program ili na Nazad ako želite pregledati ili promijeniti postavke.
|
|
|
|
-ReadyLabel2b=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program.
|
|
|
|
-ReadyMemoUserInfo=Korisnički podaci:
|
|
|
|
-ReadyMemoDir=Odredišna mapa:
|
|
|
|
-ReadyMemoType=Tip instalacije:
|
|
|
|
|
|
+WizardReady=Sve je spremno za instaliranje
|
|
|
|
+ReadyLabel1=Instalacija je spremna za instaliranje [name] na vaše računalo.
|
|
|
|
+ReadyLabel2a=Kliknite "Instaliraj" ako Ĺľelite instalirati program ili "Natrag" ako Ĺľelite pregledati ili promijeniti postavke
|
|
|
|
+ReadyLabel2b=Kliknite "Instaliraj" ako Ĺľelite instalirati program.
|
|
|
|
+ReadyMemoUserInfo=KorisniÄŤki podaci:
|
|
|
|
+ReadyMemoDir=Odredišno mjesto:
|
|
|
|
+ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
|
|
ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
|
|
ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
|
|
-ReadyMemoGroup=Programska grupa:
|
|
|
|
|
|
+ReadyMemoGroup=Mapa u "Start" izborniku:
|
|
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
|
|
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
|
|
|
|
|
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
-WizardPreparing=Priprema instalacije
|
|
|
|
-PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje [name] na vaše računalo.
|
|
|
|
-PreviousInstallNotCompleted=Instalacija/deinstalacija prethodnog programa nije završena. Morate restartati računalo kako bi završili tu instalaciju.%n%nNakon restartanja računala, ponovno pokrenite Setup kako bi dovršili instalaciju [name].
|
|
|
|
-CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Kliknite na Odustani za izlaz.
|
|
|
|
-ApplicationsFound=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati. Preporučujemo da dopustite instalacijskom programu da zatvori ove programe.
|
|
|
|
-ApplicationsFound2=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati. Preporučujemo da dopustite instalacijskom programu da zatvori ove programe.
|
|
|
|
-CloseApplications=&Zatvori programe
|
|
|
|
|
|
+WizardPreparing=Priprema za instaliranje
|
|
|
|
+PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje [name] na vaše računalo.
|
|
|
|
+PreviousInstallNotCompleted=The installation/removal of a previous program was not completed. You will need to restart your computer to complete that installation.%n%nAfter restarting your computer, run Setup again to complete the installation of [name].
|
|
|
|
+CannotContinue=Instalacija ne moĹľe nastaviti. Kliknite na "Odustani" za izlaz.
|
|
|
|
+ApplicationsFound=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporučamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe.
|
|
|
|
+ApplicationsFound2=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporučamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe. Kad instaliranje završi, instalacija će pokušati ponovo pokrenuti programe.
|
|
|
|
+CloseApplications=&Zatvori programe automatski
|
|
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
|
|
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
|
|
-ErrorCloseApplications=Ne mogu zatvoriti sve programe. Prije nego nastavite, preporučujemo da zatvorite sve programe koji koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati.
|
|
|
|
|
|
+ErrorCloseApplications=Instalacija nij uspjela automatski zatvoriti programe. PreporuÄŤamo da zatvorite sve programe koji koriste datoteke, koje se moraju aktulaizirati.
|
|
|
|
|
|
; *** "Installing" wizard page
|
|
; *** "Installing" wizard page
|
|
WizardInstalling=Instaliranje
|
|
WizardInstalling=Instaliranje
|
|
-InstallingLabel=Pričekajte dok ne završi instalacija programa [name] na vaše računalo.
|
|
|
|
|
|
+InstallingLabel=Pričekajte dok ne završi instaliranje programa [name] na vaše računalo.
|
|
|
|
|
|
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
-FinishedHeadingLabel=Završetak instalacije [name]
|
|
|
|
-FinishedLabelNoIcons=Instalacija programa [name] je završena.
|
|
|
|
-FinishedLabel=Instalacija programa [name] je završena. Program možete pokrenuti preko instaliranih ikona.
|
|
|
|
-ClickFinish=Kliknite na Završi kako biste izašli iz instalacije.
|
|
|
|
-FinishedRestartLabel=Kako biste instalaciju programa [name] završili, potrebno je ponovno pokrenuti računalo. Želite li to sada učiniti?
|
|
|
|
-FinishedRestartMessage=Završetak instalacija programa [name], zahtijeva ponovno pokretanje računala.%n%nŽelite li to učiniti sada?
|
|
|
|
-ShowReadmeCheck=Da, želim pročitati README datoteku
|
|
|
|
-YesRadio=&Da, želim sada ponovno pokrenuti računalo
|
|
|
|
-NoRadio=&Ne, kasnije ću ga ponovno pokrenuti
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
+FinishedHeadingLabel=Završavanje instalacijskog čarobnjaka za [name]
|
|
|
|
+FinishedLabelNoIcons=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše računalo.
|
|
|
|
+FinishedLabel=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše računalo. Program se može pokrenuti pomoću instaliranih prečaca.
|
|
|
|
+ClickFinish=Kliknite na "Završi" kako biste izašli iz instalacije.
|
|
|
|
+FinishedRestartLabel=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti računalo. Želite li to sada učiniti?
|
|
|
|
+FinishedRestartMessage=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti računalo.%n%nŽelite li to sada učiniti?
|
|
|
|
+ShowReadmeCheck=Da, Ĺľelim proÄŤitati README datoteku
|
|
|
|
+YesRadio=&Da, Ĺľelim sad ponovo pokrenuti raÄŤunalo
|
|
|
|
+NoRadio=&Ne, kasnije ću ponovo pokrenuti računalo
|
|
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
-RunEntryExec=&Pokreni %1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
+RunEntryExec=Pokreni %1
|
|
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
-RunEntryShellExec=Pogledaj %1
|
|
|
|
|
|
+RunEntryShellExec=PrikaĹľi %1
|
|
|
|
|
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
-ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeći disk
|
|
|
|
-SelectDiskLabel2=Umetnite disketu %1 i kliknite na OK.%n%nAko se datoteke s ove diskete nalaze na nekom drugom mediju %2 , upišite ispravnu stazu do njega ili kliknite na Odaberi.
|
|
|
|
|
|
+ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeći disk
|
|
|
|
+SelectDiskLabel2=Umetnite disk %1 i kliknite na "U redu".%n%nAko se datoteke s ovog diska nalaze na nekom drugom mjestu od prikazanog ispod, upišite ispravnu stazu ili kliknite na "Odaberi".
|
|
PathLabel=&Staza:
|
|
PathLabel=&Staza:
|
|
-FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji u "%2". Molimo ubacite odgovarajući disk ili odaberete drugi %3.
|
|
|
|
-SelectDirectoryLabel=Odaberite lokaciju sljedećeg diska.
|
|
|
|
|
|
+FileNotInDir2=Staza "%1" ne postoji u "%2". Umetnite odgovarajući disk ili odaberite jednu drugu mapu.
|
|
|
|
+SelectDirectoryLabel=Odaberite mjesto sljedećeg diska.
|
|
|
|
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
-SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i opet pokrenite instalaciju.
|
|
|
|
-EntryAbortRetryIgnore=Kliknite na Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za nastavak, ili Prekid za prekid instalacije.
|
|
|
|
|
|
+SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i ponovo pokrenite instalaciju.
|
|
|
|
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
|
|
|
|
+AbortRetryIgnoreRetry=&Pokušaj ponovo
|
|
|
|
+AbortRetryIgnoreIgnore=&Zanemari grešku i nastavi
|
|
|
|
+AbortRetryIgnoreCancel=Prekini s instaliranjem
|
|
|
|
|
|
; *** Installation status messages
|
|
; *** Installation status messages
|
|
-StatusClosingApplications=Zatvaram programe...
|
|
|
|
-StatusCreateDirs=Kreiram mape...
|
|
|
|
-StatusExtractFiles=Izdvajam datoteke...
|
|
|
|
-StatusCreateIcons=Kreiram ikone...
|
|
|
|
-StatusCreateIniEntries=Kreiram INI datoteke...
|
|
|
|
-StatusCreateRegistryEntries=Kreiram podatke za registry...
|
|
|
|
-StatusRegisterFiles=Registriram datoteke...
|
|
|
|
-StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacijske informacije...
|
|
|
|
-StatusRunProgram=Završavam instalaciju...
|
|
|
|
-StatusRestartingApplications=Ponovo pokrećem programe...
|
|
|
|
-StatusRollback=Poništavam promjene...
|
|
|
|
|
|
+StatusClosingApplications=Zatvaranje programa …
|
|
|
|
+StatusCreateDirs=Stvaranje mapa …
|
|
|
|
+StatusExtractFiles=Izdvajanje datoteka …
|
|
|
|
+StatusCreateIcons=Stvaranje prečaca …
|
|
|
|
+StatusCreateIniEntries=Stvaranje INI unosa …
|
|
|
|
+StatusCreateRegistryEntries=Stvaranje unosa u registar …
|
|
|
|
+StatusRegisterFiles=Registriranje datoteka …
|
|
|
|
+StatusSavingUninstall=Spremanje podataka deinstalacije …
|
|
|
|
+StatusRunProgram=Završavanje instaliranja …
|
|
|
|
+StatusRestartingApplications=Ponovno pokretanje programa …
|
|
|
|
+StatusRollback=Poništavanje promjena …
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
; *** Misc. errors
|
|
-ErrorInternal2=Interna greška: %1
|
|
|
|
|
|
+ErrorInternal2=Interna greška: %1
|
|
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
|
|
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
|
|
ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
|
|
ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
|
|
-ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 nije uspjelo; kod %2.%n%3
|
|
|
|
-ErrorExecutingProgram=Ne mogu pokrenuti datoteku:%n%1
|
|
|
|
|
|
+ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 failed; kod %2.%n%3
|
|
|
|
+ErrorExecutingProgram=Nije moguće pokrenuti datoteku:%n%1
|
|
|
|
|
|
; *** Registry errors
|
|
; *** Registry errors
|
|
-ErrorRegOpenKey=Greška pri otvaranju registry ključa:%n%1\%2
|
|
|
|
-ErrorRegCreateKey=Greška pri kreiranju registry ključa:%n%1\%2
|
|
|
|
-ErrorRegWriteKey=Greška pri pisanju u registry ključ:%n%1\%2
|
|
|
|
|
|
+ErrorRegOpenKey=Greška prilikom otvaranja ključa registra:%n%1\%2
|
|
|
|
+ErrorRegCreateKey=Greška prilikom stvaranja ključa registra:%n%1\%2
|
|
|
|
+ErrorRegWriteKey=Greška prilikom pisanja u ključ registra:%n%1\%2
|
|
|
|
|
|
; *** INI errors
|
|
; *** INI errors
|
|
-ErrorIniEntry=Greška pri kreiranju INI podataka u datoteci "%1".
|
|
|
|
|
|
+ErrorIniEntry=Greška prilikom stvaranja INI unosa u datoteci "%1".
|
|
|
|
|
|
; *** File copying errors
|
|
; *** File copying errors
|
|
-FileAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za preskok ove datoteke (ne preporuča se), ili Prekid za prekid instalacije.
|
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za nastavak u svakom slučaju (ne preporuča se), ili Prekid za prekid instalacije
|
|
|
|
-SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je oštećena
|
|
|
|
-SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji
|
|
|
|
-ExistingFileReadOnly=Postojeća datoteka je označena "samo-za-čitanje".%n%nKliknite Ponovi kako biste uklonili oznaku "samo-za-čitanje" i pokušajte ponovno, Ignoriraj za preskok ove datoteke, ili Prekid za prekid instalacije.
|
|
|
|
-ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja postojeće datoteke:
|
|
|
|
-FileExists=Datoteka već postoji.%n%nŽelite li ju zamijeniti?
|
|
|
|
-ExistingFileNewer=Postojeća datoteka je novija od one koju pokušavate instalirati. Preporuča se zadržati postojeću datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeću datoteku?
|
|
|
|
-ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeće datoteke:
|
|
|
|
-ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja kreiranja datoteke u odredišnoj mapi:
|
|
|
|
-ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja izvorišne datoteke:
|
|
|
|
-ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
|
|
|
|
-ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamjene datoteke:
|
|
|
|
-ErrorRestartReplace=Zamjena nakon ponovnog pokretanja nije uspjela:
|
|
|
|
-ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnoj mapi:
|
|
|
|
-ErrorRegisterServer=Ne mogu registrirati DLL/OCX: %1
|
|
|
|
-ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32: greška %1
|
|
|
|
-ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu registrirati type library: %1
|
|
|
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&PreskoÄŤi ovu datoteku (ne preporuÄŤa se)
|
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Zanemari grešku i nastavi (ne preporuča se)
|
|
|
|
+SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je oštećena
|
|
|
|
+SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji
|
|
|
|
+ExistingFileReadOnly2=Postojeću datoteku nije bilo moguće zamijeniti, jer je označena sa "samo-za-čitanje".
|
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut "samo-za-čitanje" i pokušajte ponovo
|
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadrži postojeću datoteku
|
|
|
|
+ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja postojeće datoteke:
|
|
|
|
+FileExists=The file already exists.%n%nŽelite li da ju instalacija prepiše?
|
|
|
|
+ExistingFileNewer=Postojeća datoteka je novija od one, koju pokušavate instalirati. Preporuča se da zadržite postojeću datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeću datoteku?
|
|
|
|
+ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeće datoteke:
|
|
|
|
+ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja stvaranja datoteke u odredišnoj mapi:
|
|
|
|
+ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja izvorišne datoteke:
|
|
|
|
+ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
|
|
|
|
+ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamijenjivanja datoteke:
|
|
|
|
+ErrorRestartReplace=Zamijenjivanje nakon ponovnog pokretanja nije uspjelo:
|
|
|
|
+ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnoj mapi:
|
|
|
|
+ErrorRegisterServer=Nije moguće registrirati DLL/OCX: %1
|
|
|
|
+ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32. Izlazni kod %1
|
|
|
|
+ErrorRegisterTypeLib=Nije moguće registrirati type library: %1
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+; *** Uninstall display name markings
|
|
|
|
+; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
|
|
|
+; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bitni
|
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bitni
|
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
|
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=TrenutaÄŤni korisnik
|
|
|
|
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
-ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
|
|
|
|
-ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može ponovno pokrenuti računalo. Učinite to ručno.
|
|
|
|
|
|
+ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
|
|
|
|
+ErrorRestartingComputer=Instalacija nije mogla ponovo pokrenuti raÄŤunalo. UÄŤinite to ruÄŤno.
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstaller messages
|
|
; *** Uninstaller messages
|
|
-UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstalacija prekinuta.
|
|
|
|
-UninstallOpenError=Datoteku "%1" ne mogu otvoriti. Deinstalacija nije moguća.
|
|
|
|
-UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji nije prepoznat od ove verzije deinstalacijskog programa. Nije moguća deinstalacija.
|
|
|
|
-UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronađen u deinstalacijskoj datoteci.
|
|
|
|
-ConfirmUninstall=Želite li zaista ukloniti %1 i sve njegove komponente?
|
|
|
|
-UninstallOnlyOnWin64=Ova instalacija može biti uklonjena samo na 64-bitnim Windowsima.
|
|
|
|
-OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija može biti uklonjena samo od korisnika sa administratorskim pravima.
|
|
|
|
-UninstallStatusLabel=Pričekajte dok %1 ne bude uklonjen s vašeg računala.
|
|
|
|
-UninstalledAll=Program %1 je uspješno uklonjen sa vašeg računala.
|
|
|
|
-UninstalledMost=Deinstalacija programa %1 je završena.%n%nNeke elemente nije bilo moguće ukloniti. Učinite to ručno.
|
|
|
|
-UninstalledAndNeedsRestart=Kako bi završili deinstalaciju %1, Vaše računalo morate ponovno pokrenuti%n%nŽelite li to učiniti sada?
|
|
|
|
-UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštećena. Deinstalacija nije moguća.
|
|
|
|
|
|
+UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstaliranje nije moguće.
|
|
|
|
+UninstallOpenError=Datoteku "%1" nije bilo moguće otvoriti. Deinstaliranje nije moguće
|
|
|
|
+UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji ova verzija deinstalacijskog programa ne prepoznaje. Deinstaliranje nije moguće
|
|
|
|
+UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronađen u deinstalacijskoj datoteci
|
|
|
|
+ConfirmUninstall=Zaista želite ukloniti %1 i sve pripadajuće komponente?
|
|
|
|
+UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguće ukloniti samo na 64-bitnom Windows sustavu.
|
|
|
|
+OnlyAdminCanUninstall=Ovu instalaciju je moguće ukloniti samo korisnik s administrativnim pravima.
|
|
|
|
+UninstallStatusLabel=Pričekajte dok se %1 uklanja s vašeg računala.
|
|
|
|
+UninstalledAll=%1 je uspješno uklonjen s vašeg računala.
|
|
|
|
+UninstalledMost=Deinstaliranje programa %1 je završeno.%n%nNeke elemente nije bilo moguće ukloniti. Mogu se ukloniti ručno.
|
|
|
|
+UninstalledAndNeedsRestart=Kako biste završili deinstalirati %1, morate ponovo pokrenuti vaše računalo%n%nŽelite li to sad učiniti?
|
|
|
|
+UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštećena. Deinstaliranje nije moguće
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
-ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisanje dijeljene datoteke
|
|
|
|
-ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem ukazuje da sljedeće dijeljene datoteke ne koristi niti jedan program. Želite li ukloniti te dijeljene datoteke?%n%nAko neki programi i dalje koriste te datoteke, a one se izbrišu, ti programi neće ispravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje datoteka neće uzrokovati štetu vašem sistemu.
|
|
|
|
|
|
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ukloniti dijeljene datoteke?
|
|
|
|
+ConfirmDeleteSharedFile2=Sustav ukazuje na to, da sljedeće dijeljenu datoteku ne koristi niti jedan program. Želite li ukloniti tu dijeljenu datoteku?%n%nAko neki programi i dalje koriste tu datoteku, a ona se izbriše, ti programi neće ispravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite "Ne". Datoteka neće štetiti vašem sustavu.
|
|
SharedFileNameLabel=Datoteka:
|
|
SharedFileNameLabel=Datoteka:
|
|
-SharedFileLocationLabel=Staza:
|
|
|
|
-WizardUninstalling=Deinstalacija
|
|
|
|
-StatusUninstalling=Deinstaliram %1...
|
|
|
|
|
|
+SharedFileLocationLabel=Mjesto:
|
|
|
|
+WizardUninstalling=Stanje deinstalacije
|
|
|
|
+StatusUninstalling=%1 deinstaliranje …
|
|
|
|
+
|
|
; *** Shutdown block reasons
|
|
; *** Shutdown block reasons
|
|
-ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1.
|
|
|
|
-ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.
|
|
|
|
|
|
+ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 instaliranje.
|
|
|
|
+ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 deinstaliranje.
|
|
|
|
|
|
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
@@ -327,14 +351,14 @@ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.
|
|
[CustomMessages]
|
|
[CustomMessages]
|
|
|
|
|
|
NameAndVersion=%1 verzija %2
|
|
NameAndVersion=%1 verzija %2
|
|
-AdditionalIcons=Dodatne ikone:
|
|
|
|
-CreateDesktopIcon=Kreiraj ikonu na &Desktopu
|
|
|
|
-CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj ikonu u traci za brzo pokretanje
|
|
|
|
|
|
+AdditionalIcons=Dodatni preÄŤaci:
|
|
|
|
+CreateDesktopIcon=Stvori prečac na ra&dnoj površini
|
|
|
|
+CreateQuickLaunchIcon=Stvori preÄŤac u traci za &brzo pokretanje
|
|
ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
|
|
ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
|
|
UninstallProgram=Deinstaliraj %1
|
|
UninstallProgram=Deinstaliraj %1
|
|
LaunchProgram=Pokreni %1
|
|
LaunchProgram=Pokreni %1
|
|
-AssocFileExtension=Pridru&ži %1 sa %2 ekstenzijom datoteke
|
|
|
|
-AssocingFileExtension=Pridružujem %1 sa %2 ekstenzijom datoteke
|
|
|
|
|
|
+AssocFileExtension=&PoveĹľi program %1 s datoteÄŤnim nastavkom %2
|
|
|
|
+AssocingFileExtension=Povezivanje programa %1 s datotečnim nastavkom %2 …
|
|
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
|
|
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
|
|
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
|
|
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
|
|
-AddonHostProgramNotFound=%1 se ne nalazi u navedenoj mapi.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
|
|
|
|
|
|
+AddonHostProgramNotFound=%1 nije nađen u odabranoj mapi.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
|