|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
-; *** Inno Setup version 5.5.3+ Slovenian messages ***
|
|
|
+; *** Inno Setup version 6.0.0+ Slovenian messages ***
|
|
|
;
|
|
|
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
|
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
@@ -8,7 +8,7 @@
|
|
|
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
|
; two periods being displayed).
|
|
|
;
|
|
|
-; Maintained by Jernej Simoncic (jernej|[email protected])
|
|
|
+; Maintained by Jernej Simoncic (jernej+[email protected])
|
|
|
;
|
|
|
; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/Slovenian.isl,v 1.14 2007/02/27 18:22:41 jr Exp $
|
|
|
|
|
@@ -42,13 +42,12 @@ SetupFileMissing=Datoteka %1 manjka. Odpravite napako ali si priskrbite drugo ko
|
|
|
SetupFileCorrupt=Datoteke namestitvenega programa so okvarjene. Priskrbite si drugo kopijo programa.
|
|
|
SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke so okvarjene ali nezdružljive s to različico namestitvenega programa. Odpravite napako ali si priskrbite drugo kopijo programa.
|
|
|
InvalidParameter=Naveden je bil napačen parameter ukazne vrstice:%n%n%1
|
|
|
-SetupAlreadyRunning=Namestitveni program je že zagnan.
|
|
|
+SetupAlreadyRunning=Namestitveni program se že izvaja.
|
|
|
WindowsVersionNotSupported=Program ne deluje na vaši različici sistema Windows.
|
|
|
WindowsServicePackRequired=Program potrebuje %1 s servisnim paketom %2 ali novejšo različico.
|
|
|
NotOnThisPlatform=Program ni namenjen za uporabo v %1.
|
|
|
-OnlyOnThisPlatform=Program je namenjen za uporabo v %1.
|
|
|
-OnlyOnTheseArchitectures=Program lahko namestite le na različicah MS Windows sistemov, ki so načrtovani za naslednje tipe procesorjev:%n%n%1
|
|
|
-MissingWOW64APIs=Različica sistema Windows, ki jo uporabljate, ne vsebuje okolja, ki ga zahteva namestitveni program za izvedbo 64-bitne namestitve. Problem odpravite z namestitvijo servisnega paketa %1.
|
|
|
+OnlyOnThisPlatform=Program je namenjen le za uporabo v %1.
|
|
|
+OnlyOnTheseArchitectures=Program lahko namestite le na Windows sistemih, na naslednjih vrstah procesorjev:%n%n%1
|
|
|
WinVersionTooLowError=Ta program zahteva %1 različico %2 ali novejšo.
|
|
|
WinVersionTooHighError=Tega programa ne morete namestiti v %1 različice %2 ali novejše.
|
|
|
AdminPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v račun s skrbniškimi pravicami.
|
|
@@ -56,9 +55,19 @@ PowerUserPrivilegesRequired=Za namestitev programa morate biti prijavljeni v ra
|
|
|
SetupAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
|
|
|
UninstallAppRunningError=Program %1 je trenutno odprt.%n%nZaprite program, nato kliknite V redu za nadaljevanje ali Prekliči za izhod.
|
|
|
|
|
|
+; *** Startup questions
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Izberite način namestitve
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Izberite način namestitve
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText1=Program %1 lahko namestite za vse uporabnike (potrebujete skrbniške pravice), ali pa samo za vas.
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText2=Program %1 lahko namestite samo za vas, ali pa za vse uporabnike (potrebujete skrbniške pravice).
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=N&amesti za vse uporabnike
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=N&amesti za vse uporabnike (priporočeno)
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Namesti samo za&me
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Namesti samo za&me (priporočeno)
|
|
|
+
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
|
-ErrorCreatingDir=Namestitveni program ni mogel ustvariti mape "%1"
|
|
|
-ErrorTooManyFilesInDir=Namestitveni program ne more ustvariti nove datoteke v mapi "%1", ker vsebuje preveč datotek
|
|
|
+ErrorCreatingDir=Namestitveni program ni mogel ustvariti mape »%1«
|
|
|
+ErrorTooManyFilesInDir=Namestitveni program ne more ustvariti nove datoteke v mapi »%1«, ker vsebuje preveč datotek
|
|
|
|
|
|
; *** Setup common messages
|
|
|
ExitSetupTitle=Prekini namestitev
|
|
@@ -67,7 +76,7 @@ AboutSetupMenuItem=&O namestitvenem programu...
|
|
|
AboutSetupTitle=O namestitvenem programu
|
|
|
AboutSetupMessage=%1 različica %2%n%3%n%n%1 domača stran:%n%4
|
|
|
AboutSetupNote=
|
|
|
-TranslatorNote=Slovenski prevod:%nMiha Remec ([email protected])%nJernej Simončič (jernej|[email protected])
|
|
|
+TranslatorNote=Slovenski prevod:%nMiha Remec%nJernej Simončič <jernej|[email protected]>
|
|
|
|
|
|
; *** Buttons
|
|
|
ButtonBack=< Na&zaj
|
|
@@ -86,7 +95,7 @@ ButtonNewFolder=&Ustvari novo mapo
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
|
SelectLanguageTitle=Izbira jezika namestitve
|
|
|
-SelectLanguageLabel=Izberite jezik, ki ga želite uporabljati med namestitvijo:
|
|
|
+SelectLanguageLabel=Izberite jezik, ki ga želite uporabljati med namestitvijo.
|
|
|
|
|
|
; *** Common wizard text
|
|
|
ClickNext=Kliknite Naprej za nadaljevanje namestitve ali Prekliči za prekinitev namestitve.
|
|
@@ -102,12 +111,12 @@ WelcomeLabel2=V ra
|
|
|
; *** "Password" wizard page
|
|
|
WizardPassword=Geslo
|
|
|
PasswordLabel1=Namestitev je zaščitena z geslom.
|
|
|
-PasswordLabel3=Vpišite geslo, nato kliknite Naprej za nadaljevanje. Pri vpisu pazite na male in velike črke.
|
|
|
+PasswordLabel3=Vnesite geslo, nato kliknite Naprej za nadaljevanje. Pri vnašanju pazite na male in velike črke.
|
|
|
PasswordEditLabel=&Geslo:
|
|
|
-IncorrectPassword=Vnešeno geslo ni pravilno. Poizkusite ponovno.
|
|
|
+IncorrectPassword=Vneseno geslo ni pravilno. Poizkusite ponovno.
|
|
|
|
|
|
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
|
-WizardLicense=Licenčna pogodba za uporabo programa
|
|
|
+WizardLicense=Licenčna pogodba
|
|
|
LicenseLabel=Pred nadaljevanjem preberite licenčno pogodbo za uporabo programa.
|
|
|
LicenseLabel3=Preberite licenčno pogodbo za uporabo programa. Program lahko namestite le, če se s pogodbo v celoti strinjate.
|
|
|
LicenseAccepted=&Da, sprejemam vse pogoje licenčne pogodbe
|
|
@@ -153,12 +162,12 @@ DirDoesntExist=Mapa %n%n%1%n%nne obstaja. Ali jo
|
|
|
WizardSelectComponents=Izbira komponent
|
|
|
SelectComponentsDesc=Katere komponente želite namestiti?
|
|
|
SelectComponentsLabel2=Označite komponente, ki jih želite namestiti; odznačite komponente, ki jih ne želite namestiti. Kliknite Naprej, ko boste pripravljeni za nadaljevanje.
|
|
|
-FullInstallation=Polna namestitev
|
|
|
+FullInstallation=Popolna namestitev
|
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
|
CompactInstallation=Osnovna namestitev
|
|
|
CustomInstallation=Namestitev po meri
|
|
|
NoUninstallWarningTitle=Komponente že obstajajo
|
|
|
-NoUninstallWarning=Namestitveni program je ugotovil, da so naslednje komponente že nameščene v računalniku:%n%n%1%n%nOdznačitev teh komponent še ne pomeni tudi njihove odstranitve.%n%nŽelite vseeno nadaljevati?
|
|
|
+NoUninstallWarning=Namestitveni program je ugotovil, da so naslednje komponente že nameščene v računalniku:%n%n%1%n%nNamestitveni program teh že nameščenih komponent ne bo odstranil.%n%nŽelite vseeno nadaljevati?
|
|
|
ComponentSize1=%1 KB
|
|
|
ComponentSize2=%1 MB
|
|
|
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Za izbrano namestitev potrebujete vsaj [mb] MB prostora na disku.
|
|
@@ -169,7 +178,7 @@ SelectTasksDesc=Katera dodatna opravila
|
|
|
SelectTasksLabel2=Izberite dodatna opravila, ki jih bo namestitveni program opravil med namestitvijo programa [name], nato kliknite Naprej.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
|
-WizardSelectProgramGroup=Izbira mape v meniju »Start«
|
|
|
+WizardSelectProgramGroup=Izbira mape v meniju »Začetek«
|
|
|
SelectStartMenuFolderDesc=Kje naj namestitveni program ustvari bližnjice?
|
|
|
SelectStartMenuFolderLabel3=Namestitveni program bo ustvaril bližnjice v naslednji mapi v meniju »Start«.
|
|
|
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Za nadaljevanje kliknite Naprej. Če želite izbrati drugo mapo, kliknite Prebrskaj.
|
|
@@ -186,9 +195,9 @@ ReadyLabel2a=Kliknite Namesti za za
|
|
|
ReadyLabel2b=Kliknite Namesti za začetek nameščanja.
|
|
|
ReadyMemoUserInfo=Podatki o uporabniku:
|
|
|
ReadyMemoDir=Ciljno mesto:
|
|
|
-ReadyMemoType=Tip namestitve:
|
|
|
+ReadyMemoType=Vrsta namestitve:
|
|
|
ReadyMemoComponents=Izbrane komponente:
|
|
|
-ReadyMemoGroup=Mapa v meniju »Start«:
|
|
|
+ReadyMemoGroup=Mapa v meniju »Začetek«:
|
|
|
ReadyMemoTasks=Dodatna opravila:
|
|
|
|
|
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
@@ -214,25 +223,28 @@ FinishedLabel=Program [name] je name
|
|
|
ClickFinish=Kliknite tipko Končaj za zaključek namestitve.
|
|
|
FinishedRestartLabel=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. Ali ga želite znova zagnati zdaj?
|
|
|
FinishedRestartMessage=Za dokončanje namestitve programa [name] morate računalnik znova zagnati. %n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
|
|
|
-ShowReadmeCheck=Želim prebrati datoteko z navodili
|
|
|
+ShowReadmeCheck=Želim prebrati datoteko BERIME
|
|
|
YesRadio=&Da, računalnik znova zaženi zdaj
|
|
|
NoRadio=&Ne, računalnik bom znova zagnal pozneje
|
|
|
|
|
|
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
|
-RunEntryExec=Odpri %1
|
|
|
+RunEntryExec=Zaženi %1
|
|
|
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
|
-RunEntryShellExec=Preberi %1
|
|
|
+RunEntryShellExec=Preglej %1
|
|
|
|
|
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
|
ChangeDiskTitle=Namestitveni program potrebuje naslednji disk
|
|
|
-SelectDiskLabel2=Vstavite disk %1 in kliknite V redu.%n%nČe se datoteke s tega diska nahajajo v drugi mapi kot je navedena spodaj, vpišite pravilno pot ali kliknite Prebrskaj.
|
|
|
+SelectDiskLabel2=Vstavite disk %1 in kliknite V redu.%n%nČe se datoteke s tega diska nahajajo v drugi mapi kot je navedena spodaj, vnesite pravilno pot ali kliknite Prebrskaj.
|
|
|
PathLabel=&Pot:
|
|
|
-FileNotInDir2=Datoteke "%1" ni v mapi "%2". Vstavite pravilni disk ali izberite drugo mapo.
|
|
|
+FileNotInDir2=Datoteke »%1« ni v mapi »%2«. Vstavite pravilni disk ali izberite drugo mapo.
|
|
|
SelectDirectoryLabel=Vnesite mesto naslednjega diska.
|
|
|
|
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
|
SetupAborted=Namestitev ni bila končana.%n%nOdpravite težavo in znova odprite namestitveni program.
|
|
|
-EntryAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za nadaljevanje kljub problemu, ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
|
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Izberite dejanje
|
|
|
+AbortRetryIgnoreRetry=Poizkusi &znova
|
|
|
+AbortRetryIgnoreIgnore=&Prezri napako in nadaljuj
|
|
|
+AbortRetryIgnoreCancel=Prekliči namestitev
|
|
|
|
|
|
; *** Installation status messages
|
|
|
StatusClosingApplications=Zapiranje programov...
|
|
@@ -260,14 +272,16 @@ ErrorRegCreateKey=Napaka pri ustvarjanju klju
|
|
|
ErrorRegWriteKey=Napaka pri pisanju ključa v registru:%n%1\%2
|
|
|
|
|
|
; *** INI errors
|
|
|
-ErrorIniEntry=Napaka pri vpisu v INI datoteko "%1".
|
|
|
+ErrorIniEntry=Napaka pri vpisu v INI datoteko »%1«.
|
|
|
|
|
|
; *** File copying errors
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za preskok datoteke (ni priporočljivo) ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Ponovi za ponovitev, Prezri za nadaljevanje (ni priporočljivo) ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=Pre&skoči to datoteko (ni priporočeno)
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Prezr&i napako in nadaljuj (ni priporočeno)
|
|
|
SourceIsCorrupted=Izvorna datoteka je okvarjena
|
|
|
-SourceDoesntExist=Izvorna datoteka "%1" ne obstaja
|
|
|
-ExistingFileReadOnly=Obstoječa datoteka je označena samo za branje.%n%nPritisnite Ponovi za odstranitev te lastnosti in ponovni poskus, Prezri za preskok te datoteke, ali Prekini za prekinitev namestitve.
|
|
|
+SourceDoesntExist=Izvorna datoteka »%1« ne obstaja
|
|
|
+ExistingFileReadOnly2=Obstoječe datoteke ni mogoče nadomestiti, ker ima oznako samo za branje.
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyRetry=Odst&rani oznako samo za branje in poizkusi ponovno
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Ohrani obstoječo datoteko
|
|
|
ErrorReadingExistingDest=Pri branju obstoječe datoteke je prišlo do napake:
|
|
|
FileExists=Datoteka že obstaja.%n%nŽelite, da jo namestitveni program prepiše?
|
|
|
ExistingFileNewer=V računalniku je nameščena različica datoteke, ki je novejša, kot ta, ki je v namestitvenem programu. Priporočljivo je, da obdržite obstoječo datoteko.%n%nŽelite obdržati obstoječo datoteko?
|
|
@@ -276,29 +290,37 @@ ErrorCreatingTemp=Pri ustvarjanju datoteke v ciljni mapi je pri
|
|
|
ErrorReadingSource=Pri branju izvorne datoteke je prišlo do napake:
|
|
|
ErrorCopying=Pri kopiranju datoteke je prišlo do napake:
|
|
|
ErrorReplacingExistingFile=Pri poskusu zamenjave obstoječe datoteke je prišlo do napake:
|
|
|
-ErrorRestartReplace=RestartReplace failed:
|
|
|
+ErrorRestartReplace=Napaka RestartReplace:
|
|
|
ErrorRenamingTemp=Pri poskusu preimenovanja datoteke v ciljni mapi je prišlo do napake:
|
|
|
-ErrorRegisterServer=Registracija DLL/OCX ni možna: %1
|
|
|
+ErrorRegisterServer=Registracija DLL/OCX ni uspela: %1
|
|
|
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 ni uspel s kodo napake %1
|
|
|
-ErrorRegisterTypeLib=Prijava vrste knjižnice ni mogoča: %1
|
|
|
+ErrorRegisterTypeLib=Registracija TypeLib ni uspela: %1
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Uninstall display name markings
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bitno
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bitno
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers=vsi uporabniki
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=trenutni uporabnik
|
|
|
|
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
|
-ErrorOpeningReadme=Pri odpiranju datoteke README je prišlo do napake.
|
|
|
-ErrorRestartingComputer=Namestitveni program ni uspel znova zagnati računalnika. Ponovni zagon opravite ročno.
|
|
|
+ErrorOpeningReadme=Pri odpiranju datoteke BERIME je prišlo do napake.
|
|
|
+ErrorRestartingComputer=Namestitvenemu programu ni uspelo znova zagnati računalnika. Sami znova zaženite računalnik.
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstaller messages
|
|
|
-UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne obstaja. Odstranitev ni mogoča.
|
|
|
-UninstallOpenError=Datoteke "%1" ne morem odpreti. Ne morem odstraniti
|
|
|
-UninstallUnsupportedVer=Dnevniška datoteka "%1" je v obliki, ki je ta različica odstranitvenega programa ne razume. Programa ni mogoče odstraniti
|
|
|
+UninstallNotFound=Datoteka »%1« ne obstaja. Odstranitev ni mogoča.
|
|
|
+UninstallOpenError=Datoteke »%1« ne morem odpreti. Ne morem odstraniti
|
|
|
+UninstallUnsupportedVer=Dnevniška datoteka »%1« je v obliki, ki je ta različica odstranitvenega programa ne razume. Programa ni mogoče odstraniti
|
|
|
UninstallUnknownEntry=V dnevniški datoteki je bil najden neznani vpis (%1)
|
|
|
ConfirmUninstall=Ste prepričani, da želite v celoti odstraniti program %1 in pripadajoče komponente?
|
|
|
-UninstallOnlyOnWin64=To namestitev je mogoče odstraniti le v 64-bitni različici Windows.
|
|
|
-OnlyAdminCanUninstall=Ta program lahko odstrani le administrator.
|
|
|
-UninstallStatusLabel=Počakajte, da odstranim program %1 iz vašega računalnika.
|
|
|
+UninstallOnlyOnWin64=To namestitev je mogoče odstraniti le v 64-bitni različici sistema Windows.
|
|
|
+OnlyAdminCanUninstall=Za odstranitev tega programa morate imeti skrbniške pravice.
|
|
|
+UninstallStatusLabel=Počakajte, da se program %1 odstrani iz vašega računalnika.
|
|
|
UninstalledAll=Program %1 je bil uspešno odstranjen iz vašega računalnika.
|
|
|
-UninstalledMost=Odstranjevanje programa %1 je končano.%n%nNekateri deli niso bili odstranjeni in jih lahko odstranite ročno.
|
|
|
+UninstalledMost=Odstranjevanje programa %1 je končano.%n%nNekatere datoteke niso bile odstranjene in jih lahko odstranite ročno.
|
|
|
UninstalledAndNeedsRestart=Za dokončanje odstranitve programa %1 morate računalnik znova zagnati.%n%nAli ga želite znova zagnati zdaj?
|
|
|
-UninstallDataCorrupted=Datoteka "%1" je okvarjena. Odstranitev ni možna
|
|
|
+UninstallDataCorrupted=Datoteka »%1« je okvarjena. Odstranitev ni možna
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
|
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Želite odstraniti datoteko v skupni rabi?
|