|
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
-; *** Inno Setup version 5.5.3+ Albanian messages ***
|
|
|
+; *** Inno Setup version 6.1.0+ Albanian messages ***
|
|
|
;
|
|
|
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
|
-; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
|
+; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
|
;
|
|
|
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
|
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
|
@@ -43,40 +43,50 @@ ConfirmTitle=Miratim
|
|
|
ErrorTitle=Gabim
|
|
|
|
|
|
; *** SetupLdr messages
|
|
|
-SetupLdrStartupMessage=Do të instalohet %1. Të vijohet?
|
|
|
-LdrCannotCreateTemp=Nuk mund të krijohet një skedar i përkohshëm. U ndërpre sistemimi
|
|
|
-LdrCannotExecTemp=Nuk mund të ekzekutohet skedari në direktorinë e përkohshme. U ndërpre sistemimi
|
|
|
+SetupLdrStartupMessage=Do të instalohet %1. Dëshironi të vijoni?
|
|
|
+LdrCannotCreateTemp=Nuk mund të krijohej skedari i përkohshëm. Sistemimi u ndërpre
|
|
|
+LdrCannotExecTemp=Nuk mund të ekzekutohej skedari në direktorinë e përkohshme. Sistemimi u ndërpre
|
|
|
+HelpTextNote=
|
|
|
|
|
|
; *** Startup error messages
|
|
|
LastErrorMessage=%1.%n%nGabim %2: %3
|
|
|
-SetupFileMissing=Mungon skedari %1 në direktorinë e instalimit. Lutemi të korrigjohet problemi ose të përdoret një kopje e re e programit.
|
|
|
+SetupFileMissing=Mungon skedari %1 në direktorinë e instalimit. Lutemi të korrigjoni problemin ose të siguroni një kopje tjetër të programit.
|
|
|
SetupFileCorrupt=Janë dëmtuar skedarët e Sistemuesit. Lutemi të përdoret një kopje e re e programit.
|
|
|
-SetupFileCorruptOrWrongVer=Janë dëmtuar skedarët e sistemuesit ose nuk përshtaten me këtë version të Sistemimit. Lutemi të korrigjohet problemi ose të përdoret një kopje e re e programit.
|
|
|
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Janë dëmtuar skedarët e sistemuesit ose nuk përshtaten me këtë version të Sistemimit. Lutemi të korrigjoni problemin ose të siguroni një kopje tjetër të programit.
|
|
|
InvalidParameter=Në vijën e komandës u vendos një parametër i pasaktë:%n%n%1
|
|
|
SetupAlreadyRunning=Është duke vepruar Sistemuesi.
|
|
|
-WindowsVersionNotSupported=Nuk përshtatet programi me këtë version të Windows-it.
|
|
|
+WindowsVersionNotSupported=Programi nuk përshtatet me këtë version të Windows-it.
|
|
|
WindowsServicePackRequired=Programi ka nevojë për %1 me Paketë Sigurie %2 ose më të re.
|
|
|
NotOnThisPlatform=Programi nuk do të veprojë në %1.
|
|
|
OnlyOnThisPlatform=Programi duhet të veprojë në %1.
|
|
|
-OnlyOnTheseArchitectures=Programi mund të instalohet vetëm në versionet e Windows-it me këto modele arkitekturore të procesorit:%n%n%1
|
|
|
-MissingWOW64APIs=Ky version i Windows-it nuk përmban funksionet që kërkohen për të kryer një instalim 64-bit. Lutemi të korrigjohet problemi duke instaluar Paketën e Shërbimit %1.
|
|
|
+OnlyOnTheseArchitectures=Programi mund të instalohet vetëm në versionet e Windows-it me procesorë për këto modele arkitekturore:%n%n%1
|
|
|
WinVersionTooLowError=Programi ka nevojë për %1 në versionin %2 a më të ri.
|
|
|
WinVersionTooHighError=Programi nuk mund të instalohet në %1 në versionin %2 a më të ri.
|
|
|
-AdminPrivilegesRequired=Instalimi i programit duhet të kryhet nga administratori.
|
|
|
-PowerUserPrivilegesRequired=Instalimi i këtij programi duhet të kryhet nga administratori ose nga një Përdorues me Privilegje.
|
|
|
-SetupAppRunningError=Sistemuesi vëren se aktualisht po vepron %1.%n%nLutemi të mbyllet dhe të vijoni duke klikuar OK, ose Anuloj për t'u larguar.
|
|
|
-UninstallAppRunningError=Çinstaluesi vëren se aktualisht po vepron %1.%n%nLutemi të mbyllet dhe të vijoni duke klikuar OK, ose Anuloj për t'u larguar.
|
|
|
+AdminPrivilegesRequired=Instalimi i programit duhet kryer nga administratori.
|
|
|
+PowerUserPrivilegesRequired=Instalimi i programi duhet kryer nga administratori ose nga një Përdorues me privilegje.
|
|
|
+SetupAppRunningError=Sistemuesi vëren se aktualisht po vepron %1.%n%nLutemi ta mbyllni dhe të vijoni duke klikuar OK, ose Anuloj për t'u larguar.
|
|
|
+UninstallAppRunningError=Çinstaluesi vëren se aktualisht po vepron %1.%n%nLutemi ta mbyllni dhe të vijoni duke klikuar OK, ose Anuloj për t'u larguar.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Startup questions
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Zgjidhet mënyra e kryerjes së instalimit
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Zgjidhni mënyrën e instalimit
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 mund të instalohet për të gjithë përdoruesit (duhen privilegje administrative) ose vetëm për ju.
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 mund të instalohet vetëm për ju ose për të gjithë përdoruesit (duhen privilegje administrative).
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instaloj për të &gjithë përdoruesit
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instaloj për të &gjithë përdoruesit (rekomandohet)
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instaloj për &veten time
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instaloj për &veten time (rekomandohet)
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
|
-ErrorCreatingDir=Sistemuesi nuk arrin të krijojë direktorinë "%1"
|
|
|
-ErrorTooManyFilesInDir=Nuk mund të krijohen skedarë në direktorinë "%1" sepse ka shumë të tjera
|
|
|
+ErrorCreatingDir=Sistemuesi nuk arriti të krijojë direktorinë "%1"
|
|
|
+ErrorTooManyFilesInDir=Nuk mund të krijohen skedarë në direktorinë "%1", sepse ka shumë të tjerë
|
|
|
|
|
|
; *** Setup common messages
|
|
|
ExitSetupTitle=Mbyllet sistemuesi
|
|
|
-ExitSetupMessage=Nuk ka përfunduar sistemimi. Nuk do të instalohet programi nëse e mbyllni.%n%nQë instalimi të përfundojë, mund ta hapni Sistemuesin një herë tjetër.%n%nTë mbyllet Sistemuesi?
|
|
|
+ExitSetupMessage=Sistemimi nuk ka përfunduar. Programi nuk do të instalohet nëse e mbyllni.%n%nQë instalimi të përfundojë, mund ta hapni Sistemuesin një herë tjetër.%n%nDo e mbyllni Sistemuesin?
|
|
|
AboutSetupMenuItem=&Për Sistemimin...
|
|
|
AboutSetupTitle=Për Sistemimin
|
|
|
-AboutSetupMessage=%1 versioni %2%n%3%n%n%1 faqe zyrtare:%n%4
|
|
|
+AboutSetupMessage=%1 versioni %2%n%3%n%n%1 faqja zyrtare:%n%4
|
|
|
AboutSetupNote=
|
|
|
TranslatorNote=
|
|
|
|
|
|
@@ -93,14 +103,14 @@ ButtonNoToAll=J&o, asnjë
|
|
|
ButtonFinish=&Përfundoj
|
|
|
ButtonBrowse=&Shfletoj...
|
|
|
ButtonWizardBrowse=S&hfletoj...
|
|
|
-ButtonNewFolder=&Krijoj dosje të re
|
|
|
+ButtonNewFolder=&Hap dosje të re
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
|
SelectLanguageTitle=Zgjidhet gjuha e sistemuesit
|
|
|
-SelectLanguageLabel=Zgjidhni gjuhën e përdorur gjatë instalimit:
|
|
|
+SelectLanguageLabel=Zgjidhni gjuhën e përdorur gjatë instalimit.
|
|
|
|
|
|
; *** Common wizard text
|
|
|
-ClickNext=Vijoni duke klikuar Tjetër, ose Anuloj për ta mbyllur Sistemuesin.
|
|
|
+ClickNext=Vijoni duke klikuar Tjetër ose Anuloj për ta mbyllur Sistemuesin.
|
|
|
BeveledLabel=
|
|
|
BrowseDialogTitle=Shfletohet dosja
|
|
|
BrowseDialogLabel=Zgjidhni dosjen nga kjo listë, pastaj klikoni OK.
|
|
|
@@ -115,12 +125,12 @@ WizardPassword=Fjalëkalimi
|
|
|
PasswordLabel1=Instalimi është i mbrojtur me fjalëkalim.
|
|
|
PasswordLabel3=Lutemi të shkruani fjalëkalimin, pastaj vijoni duke klikuar Tjetër. Fjalëkalimi duhet vendosur me kujdes.
|
|
|
PasswordEditLabel=&Fjalëkalimi:
|
|
|
-IncorrectPassword=Nuk është i saktë fjalëkalimi. Lutemi të provoni sërish.
|
|
|
+IncorrectPassword=Fjalëkalimi nuk është i saktë. Lutemi ta provoni prapë.
|
|
|
|
|
|
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
|
-WizardLicense=Marrëveshja e licencimit
|
|
|
-LicenseLabel=Lutemi të lexohet ky informacion i rëndësishëm para se të vijoni.
|
|
|
-LicenseLabel3=Lutemi të lexohet Marrëveshja e licencimit. Duhet të pranoni detyrimet e kësaj marrëveshjeje para se të vijoni me instalimin.
|
|
|
+WizardLicense=Marrëveshja e licensimit
|
|
|
+LicenseLabel=Lutemi ta lexoni këtë informacion të rëndësishëm para se të vijoni.
|
|
|
+LicenseLabel3=Lutemi ta lexoni Marrëveshjen e licensimit. Duhet të pranoni detyrimet e marrëveshjes para se të vijoni me instalimin.
|
|
|
LicenseAccepted=&Pranoj marrëveshjen
|
|
|
LicenseNotAccepted=&Nuk e pranoj marrëveshjen
|
|
|
|
|
|
@@ -133,45 +143,47 @@ InfoAfterLabel=Lutemi të lexohet ky informacion i rëndësishëm para se të vi
|
|
|
InfoAfterClickLabel=Kur të jeni gati për të vijuar me Sistemimin, klikoni Tjetër.
|
|
|
|
|
|
; *** "User Information" wizard page
|
|
|
-WizardUserInfo=Informacion i përdoruesit
|
|
|
-UserInfoDesc=Vendosni informacionin tuaj.
|
|
|
+WizardUserInfo=Informacion mbi përdoruesin
|
|
|
+UserInfoDesc=Lutemi të vendosni informacionin.
|
|
|
UserInfoName=&Përdoruesi:
|
|
|
UserInfoOrg=&Organizata:
|
|
|
-UserInfoSerial=&Numri i Serisë:
|
|
|
-UserInfoNameRequired=Të shkruhet emri.
|
|
|
+UserInfoSerial=&Numri i serisë:
|
|
|
+UserInfoNameRequired=Duhet vendosur emri.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
|
WizardSelectDir=Zgjidhet destinacioni
|
|
|
SelectDirDesc=Ku do të instalohet [name]?
|
|
|
SelectDirLabel3=Sistemuesi do e instalojë [name] në këtë dosje.
|
|
|
SelectDirBrowseLabel=Vijoni duke klikuar Tjetër. Klikoni Shfletoj për të zgjedhur një dosje të ndryshme.
|
|
|
+DiskSpaceGBLabel=Kërkohet jo më pak se [gb] GB hapësirë e lirë në disk.
|
|
|
DiskSpaceMBLabel=Kërkohet jo më pak se [mb] MB hapësirë e lirë në disk.
|
|
|
-CannotInstallToNetworkDrive=Instalimi nuk mund të kryhet në një disk në rrjet.
|
|
|
+CannotInstallToNetworkDrive=Instalimi nuk mund të kryhet në diskun e një rrjeti kompjuterik.
|
|
|
CannotInstallToUNCPath=Instalimi nuk mund të kryhet në një shteg UNC.
|
|
|
-InvalidPath=Të shkruhet i plotë shtegu i diskut, për shembull:%n%nC:\APP%n%nose shtegu UNC sipas formatit:%n%n\\server\share
|
|
|
-InvalidDrive=Nuk ekziston ose nuk hapet disku ose shpërndarësi UNC i zgjedhur. Lutemi të zgjidhet një tjetër.
|
|
|
+InvalidPath=Duhet vendosur shtegu i plotë i diskut, për shembull:%n%nC:\APP%n%nose shtegu UNC sipas formatit:%n%n\\server\share
|
|
|
+InvalidDrive=Nuk ekziston ose nuk hapet disku a shpërndarësi UNC i zgjedhur. Lutemi të zgjidhni një tjetër.
|
|
|
DiskSpaceWarningTitle=Nuk mjafton hapësira
|
|
|
DiskSpaceWarning=Sistemuesi kërkon të paktën %1 KB hapësirë të lirë për të kryer instalimin, por disku ka vetëm %2 KB të vlefshme.%n%nGjithsesi, të vijohet?
|
|
|
DirNameTooLong=Është tepër i gjatë emri ose shtegu i dosjes.
|
|
|
-InvalidDirName=Nuk është i saktë emri i dosjes.
|
|
|
+InvalidDirName=Emri i dosjes nuk është i saktë.
|
|
|
BadDirName32=Emri i dosjes nuk mund të përmbajë këto shkronja:%n%n%1
|
|
|
-DirExistsTitle=Ekziston dosja
|
|
|
-DirExists=Dosja:%n%n%1%n%nekziston që më parë. Gjithsesi, të instalohet në këtë dosje?
|
|
|
+DirExistsTitle=Dosja ekziston
|
|
|
+DirExists=Dosja:%n%n%1%n%nekziston që më parë. Gjithsesi, doni ta instaloni në këtë dosje?
|
|
|
DirDoesntExistTitle=Nuk ekziston dosja
|
|
|
-DirDoesntExist=Nuk ekziston dosja:%n%n%1%n%n. Të krijohet dosja?
|
|
|
+DirDoesntExist=Nuk ekziston dosja:%n%n%1%n%n. Doni ta krijoni dosjen?
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Components" wizard page
|
|
|
WizardSelectComponents=Zgjidhen komponentët
|
|
|
-SelectComponentsDesc=Cilët komponentë do të instalohen?
|
|
|
-SelectComponentsLabel2=Zgjidhni komponentët që do të instaloni; mos shënoni komponentë që nuk ju duhen. Klikoni Tjetër kur të jeni gati.
|
|
|
+SelectComponentsDesc=Cilët komponentë duhen instaluar?
|
|
|
+SelectComponentsLabel2=Zgjidhni komponentët që doni të instaloni; mos shënoni komponentë që nuk ju duhen. Klikoni Tjetër kur të jeni gati.
|
|
|
FullInstallation=Instaloj të plotë
|
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
|
-CompactInstallation=Instaloj të ngjeshur
|
|
|
-CustomInstallation=Instaloj me zgjedhje
|
|
|
-NoUninstallWarningTitle=Komponentë ekzistues
|
|
|
-NoUninstallWarning=Sistemuesi vëren se këta komponentë janë instaluar më parë në kompjuter:%n%n%1%n%nNuk do të çinstalohen nëse nuk i zgjidhni.%n%nGjithsesi, të vijohet?
|
|
|
+CompactInstallation=Instalim kompakt
|
|
|
+CustomInstallation=Instalim i personalizuar
|
|
|
+NoUninstallWarningTitle=Komponentët ekzistues
|
|
|
+NoUninstallWarning=Sistemuesi vëren se këta komponentë janë instaluar më parë në kompjuter:%n%n%1%n%nNuk do të çinstalohen nëse nuk i zgjidhni.%n%nGjithsesi, doni të vijoni?
|
|
|
ComponentSize1=%1 KB
|
|
|
ComponentSize2=%1 MB
|
|
|
+ComponentsDiskSpaceGBLabel=Kjo zgjedhje kërkon jo më pak se [gb] GB hapësirë të lirë në disk.
|
|
|
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Kjo zgjedhje kërkon jo më pak se [mb] MB hapësirë të lirë në disk.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
|
@@ -184,34 +196,47 @@ WizardSelectProgramGroup=Zgjidhet dosja në Menynë Nis
|
|
|
SelectStartMenuFolderDesc=Ku do të vendosen shkurtoret e programit?
|
|
|
SelectStartMenuFolderLabel3=Shkurtoret e programit do të krijohen në këtë dosje të Menysë Nis.
|
|
|
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Për të vijuar, klikoni Tjetër. Për të zgjedhur një dosje të ndryshme, klikoni Shfletoj.
|
|
|
-MustEnterGroupName=Të shkruhet emri i dosjes.
|
|
|
+MustEnterGroupName=Duhet vendosur emri i dosjes.
|
|
|
GroupNameTooLong=Është tepër i gjatë emri ose shtegu i dosjes.
|
|
|
-InvalidGroupName=Nuk është i saktë emri i dosjes.
|
|
|
+InvalidGroupName=Emri i dosjes nuk është i saktë.
|
|
|
BadGroupName=Emri i dosjes nuk duhet të përmbajë asnjë nga këto shkronja:%n%n%1
|
|
|
-NoProgramGroupCheck2=&Nuk krijoj dosje në Menynë Nis
|
|
|
+NoProgramGroupCheck2=&Nuk krijoj dosje në Menunë Nis
|
|
|
|
|
|
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
|
-WizardReady=Gati të instalohet
|
|
|
+WizardReady=Gati për instalim
|
|
|
ReadyLabel1=Sistemuesi është gati të instalojë [name] në kompjuter.
|
|
|
ReadyLabel2a=Klikoni Instaloj për të vijuar instalimin ose ndryshoni ndonjë parametër duke klikuar Kthehem.
|
|
|
ReadyLabel2b=Klikoni Instaloj për të vijuar instalimin.
|
|
|
-ReadyMemoUserInfo=Informacioni i përdoruesit:
|
|
|
+ReadyMemoUserInfo=Informacion mbi përdoruesin:
|
|
|
ReadyMemoDir=Destinacioni:
|
|
|
ReadyMemoType=Lloji i sistemimit:
|
|
|
ReadyMemoComponents=Komponentët e zgjedhur:
|
|
|
-ReadyMemoGroup=Dosja në Menynë Nis:
|
|
|
-ReadyMemoTasks=Detyra shtesë:
|
|
|
+ReadyMemoGroup=Dosja në Menunë Nis:
|
|
|
+ReadyMemoTasks=Detyrat shtesë:
|
|
|
+
|
|
|
+; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
|
|
+DownloadingLabel=Shkarkon skedarët shtesë...
|
|
|
+ButtonStopDownload=&Ndaloj shkarkimin
|
|
|
+StopDownload=E konfirmoni ndalimin e shkarkimit?
|
|
|
+ErrorDownloadAborted=Shkarkimi u ndërpre
|
|
|
+ErrorDownloadFailed=E pamundur të shkarkohej: %1 %2
|
|
|
+ErrorDownloadSizeFailed=E pamundur të merrej madhësia e skedarit: %1 %2
|
|
|
+ErrorFileHash1=E pamundur të merrej hashi i skedarit: %1
|
|
|
+ErrorFileHash2=Hashi i skedarit është i pasaktë: pritej %1, doli %2
|
|
|
+ErrorProgress=Vazhdim i pasaktë: %1 of %2
|
|
|
+ErrorFileSize=Madhësia e skedarit është e pasaktë: pritej %1, doli %2
|
|
|
|
|
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
|
-WizardPreparing=Gati të instalohet
|
|
|
-PreparingDesc=Sistemuesi është gati të instalojë [name] në kompjuter.
|
|
|
-PreviousInstallNotCompleted=Nuk ka përfunduar instalimi/heqja e programit të mëparshëm. Instalimi do të përfundojë kur kompjuteri të rinisë.%n%nPas rinisjes, hapni sërish Sistemuesin që të kryhet instalimi i [name].
|
|
|
-CannotContinue=Nuk mund të vijojë sistemimi. Lutemi të mbyllet duke klikuar Anuloj.
|
|
|
-ApplicationsFound=Këto aplikacione përdorin skedarë që do të përditësohen. Rekomandohet që Sistemuesi t'i mbyllë ato automatikisht me lejen tuaj.
|
|
|
-ApplicationsFound2=Këto aplikacione përdorin skedarë që do të përditësohen. Rekomandohet që Sistemuesi t'i mbyllë ato automatikisht me lejen tuaj. Pasi instalimi të përfundojë, Sistemuesi do të tentojë t'i hapë sërish.
|
|
|
+WizardPreparing=Gati për instalim
|
|
|
+PreparingDesc=Sistemuesi është gati për instalimin e [name] në kompjuter.
|
|
|
+PreviousInstallNotCompleted=Nuk ka përfunduar instalimi/heqja e programit të mëparshëm. Instalimi do të përfundojë kur kompjuteri të rinisë.%n%nPas rinisjes, hapeni sërish Sistemuesin që të përfundojë instalimin e [name].
|
|
|
+CannotContinue=Sistemimi nuk mund të vijojë. Lutemi të mbyllet duke klikuar Anuloj.
|
|
|
+ApplicationsFound=Këto aplikacione përdorin skedarë që do të përditësohen. Rekomandohet që Sistemuesi t'i mbyllë ata automatikisht me lejen tuaj.
|
|
|
+ApplicationsFound2=Këto aplikacione përdorin skedarë që do të përditësohen. Rekomandohet që Sistemuesi t'i mbyllë ata automatikisht me lejen tuaj. Pasi instalimi të përfundojë, Sistemuesi do të tentojë t'i hapë sërish.
|
|
|
CloseApplications=&Mbyll automatikisht aplikacionet
|
|
|
DontCloseApplications=&Mos i mbyll aplikacionet
|
|
|
ErrorCloseApplications=Jo të gjitha aplikacionet u mbyllën automatikisht. Rekomandohet të mbyllen të gjithë skedarët para se të vijojë përditësimi.
|
|
|
+PrepareToInstallNeedsRestart=Duhet rinisur kompjuteri për arsye të sistemimit. Pas rinisjes së kompjuterit, hapeni sërish Sistemuesin që të përfundojë instalimin e [name].%n%nDoni ta rinisni tani kompjuterin?
|
|
|
|
|
|
; *** "Installing" wizard page
|
|
|
WizardInstalling=Instalim
|
|
|
@@ -222,8 +247,8 @@ FinishedHeadingLabel=Përfundon udhërrëfimi për Sistemimin e [name]
|
|
|
FinishedLabelNoIcons=Sistemuesi përfundoi instalimin në kompjuter të [name].
|
|
|
FinishedLabel=Sistemuesi përfundoi instalimin në kompjuter të [name]. Aplikacioni mund të hapet me anë të ikonës së instaluar.
|
|
|
ClickFinish=Klikoni Përfundoj për ta mbyllur Sistemuesin.
|
|
|
-FinishedRestartLabel=Duhet të riniset kompjuteri që Sistemuesi të përfundojë instalimin e [name]. Të rinisë tani?
|
|
|
-FinishedRestartMessage=Duhet të riniset kompjuteri që Sistemuesi të përfundojë instalimin e [name].%n%nTë rinisë tani?
|
|
|
+FinishedRestartLabel=Duhet të riniset kompjuteri që Sistemuesi të përfundojë instalimin e [name]. Doni ta rinisni tani kompjuterin?
|
|
|
+FinishedRestartMessage=Duhet të riniset kompjuteri që Sistemuesi të përfundojë instalimin e [name].%n%nDoni ta rinisni tani kompjuterin?
|
|
|
ShowReadmeCheck=Po, dua të shoh skedarin README
|
|
|
YesRadio=&Po, rinis kompjuterin tani
|
|
|
NoRadio=&Jo, do e rinis kompjuterin më vonë
|
|
|
@@ -240,21 +265,24 @@ FileNotInDir2=Skedari "%1" nuk ndodhet në "%2". Lutemi të vendoset disku i sak
|
|
|
SelectDirectoryLabel=Lutemi të përcaktohet vendi i diskut tjetër.
|
|
|
|
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
|
-SetupAborted=Nuk përfundoi sistemimi.%n%nLutemi të korrigjohet problemi dhe të provoni sërish.
|
|
|
-EntryAbortRetryIgnore=Klikoni Provoj sërish për ta përsëritur, Shmang për të vijuar me çdo mënyrë, ose Ndërpres për të anuluar instalimin.
|
|
|
+SetupAborted=Nuk përfundoi sistemimi.%n%nLutemi të korrigjoni problemin dhe provojeni prapë.
|
|
|
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Zgjidhni veprimin
|
|
|
+AbortRetryIgnoreRetry=&Provoj prapë
|
|
|
+AbortRetryIgnoreIgnore=&Anashkaloj problemin dhe vazhdoj
|
|
|
+AbortRetryIgnoreCancel=Anuloj instalimin
|
|
|
|
|
|
; *** Installation status messages
|
|
|
-StatusClosingApplications=Mbyllen aplikacionet...
|
|
|
-StatusCreateDirs=Krijohen direktoritë...
|
|
|
-StatusExtractFiles=Nxirren skedarët...
|
|
|
-StatusCreateIcons=Krijohen shkurtoret...
|
|
|
-StatusCreateIniEntries=Krijohen elementet INI...
|
|
|
-StatusCreateRegistryEntries=Krijohen elementet në regjistër...
|
|
|
-StatusRegisterFiles=Regjistrohen skedarët...
|
|
|
-StatusSavingUninstall=Ruhet informacioni i çinstalimit...
|
|
|
-StatusRunProgram=Përfundon instalimi...
|
|
|
-StatusRestartingApplications=Rinisen aplikacionet...
|
|
|
-StatusRollback=Kthehen ndryshimet...
|
|
|
+StatusClosingApplications=Mbyll aplikacionet...
|
|
|
+StatusCreateDirs=Krijon direktoritë...
|
|
|
+StatusExtractFiles=Nxjerr skedarët...
|
|
|
+StatusCreateIcons=Krijon shkurtoret...
|
|
|
+StatusCreateIniEntries=Krijon elementet INI...
|
|
|
+StatusCreateRegistryEntries=Krijon elementet në regjistër...
|
|
|
+StatusRegisterFiles=Regjistron skedarët...
|
|
|
+StatusSavingUninstall=Ruan informacionin e çinstalimit...
|
|
|
+StatusRunProgram=Përfundon instalimin...
|
|
|
+StatusRestartingApplications=Rinis aplikacionet...
|
|
|
+StatusRollback=Kthen ndryshimet...
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
|
ErrorInternal2=Problem i brendshëm: %1
|
|
|
@@ -272,14 +300,24 @@ ErrorRegWriteKey=Problem me shkrimin e kodit të regjistrit:%n%1\%2
|
|
|
ErrorIniEntry=Problem me krijimin e elementit INI te skedari "%1".
|
|
|
|
|
|
; *** File copying errors
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore=Klikoni Provoj sërish për ta përsëritur, Shmang për ta evituar këtë skedarin (nuk rekomandohet), ose Ndërpres për të anuluar instalimin.
|
|
|
-FileAbortRetryIgnore2=Klikoni Provoj sërish për ta përsëritur, Shmang për të vijuar me çdo mënyrë (nuk rekomandohet), ose Ndërpres për të anuluar instalimin.
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Anashkaloj skedarin (nuk rekomandohet)
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Anashkaloj problemin dhe vazhdoj (nuk rekomandohet)
|
|
|
SourceIsCorrupted=Është dëmtuar skedari burimor
|
|
|
SourceDoesntExist=Nuk ekziston skedari burimor "%1"
|
|
|
-ExistingFileReadOnly=Skedari ekzistues vetëm mund të lexohet.%n%nKlikoni Provoj sërish për të hequr atributin e leximit dhe për ta provuar sërish, Shmang për ta evituar këtë skedarin, ose Ndërpres për të anuluar çinstalimin.
|
|
|
+ExistingFileReadOnly2=Skedari ekzistues nuk mund të zëvendësohet, sepse është vetëm si i lexueshëm.
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyRetry=&Hiqni atributin e leximit dhe provojeni prapë
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Mbaj skedarin ekzistues
|
|
|
ErrorReadingExistingDest=Ka një problem me leximin e skedarit ekzistues:
|
|
|
-FileExists=Skedari ekziston që më parë.%n%nTë mbishkruhet?
|
|
|
-ExistingFileNewer=Skedari ekzistues është me e re sesa ajo që Sistemuesi po provon të instalojë. Rekomandohet që të mbahet skedari ekzistues.%n%nTë mbahet skedari ekzistues?
|
|
|
+FileExistsSelectAction=Zgjidhni veprimin
|
|
|
+FileExists2=Skedari ekziston që më parë.
|
|
|
+FileExistsOverwriteExisting=&Mbishkruaj skedarin ekzistues
|
|
|
+FileExistsKeepExisting=&Mbaj skedarin ekzistues
|
|
|
+FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Veproj njësoj për rastet e tjera
|
|
|
+ExistingFileNewerSelectAction=Zgjidhni veprimin
|
|
|
+ExistingFileNewer2=Skedari ekzistues është më i ri sesa ai që Sistemuesi po provon të instalojë.
|
|
|
+ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Mbishkruaj skedarin ekzistues
|
|
|
+ExistingFileNewerKeepExisting=&Mbaj skedarin ekzistues (rekomandohet)
|
|
|
+ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Veproj njësoj për rastet e tjera
|
|
|
ErrorChangingAttr=Ka një problem me ndryshimin e atributeve të skedarëve ekzistues:
|
|
|
ErrorCreatingTemp=Ka një problem me krijimin e skedarit në direktorinë e destinacionit:
|
|
|
ErrorReadingSource=Ka një problem me leximin e skedarit nga burimi:
|
|
|
@@ -287,9 +325,19 @@ ErrorCopying=Ka një problem me kopjimin e skedarit:
|
|
|
ErrorReplacingExistingFile=Ka një problem me zëvendësimin e skedarit ekzistues:
|
|
|
ErrorRestartReplace=Ndali RestartReplace:
|
|
|
ErrorRenamingTemp=Ka një problem me emërtimin e skedarit në direktorinë e destinacionit:
|
|
|
-ErrorRegisterServer=Nuk mund të regjistrohet DLL/OCX: %1
|
|
|
+ErrorRegisterServer=DLL/OCX nuk mund të regjistrohet: %1
|
|
|
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 ndali me kodin e daljes %1
|
|
|
-ErrorRegisterTypeLib=Nuk mund të regjistrohet lloji i librarisë: %1
|
|
|
+ErrorRegisterTypeLib=Lloji i librarisë nuk mund të regjistrohet: %1
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Uninstall display name markings
|
|
|
+; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
|
|
+; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bit
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bit
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Gjithë përdoruesit
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Këtë përdorues
|
|
|
|
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
|
ErrorOpeningReadme=Ka një problem me hapjen e skedarit README.
|
|
|
@@ -297,21 +345,21 @@ ErrorRestartingComputer=Sistemuesi nuk e rinisi dot kompjuterin. Lutemi ta bëni
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstaller messages
|
|
|
UninstallNotFound=Nuk ekziston skedari "%1". Nuk mund të çinstalohet.
|
|
|
-UninstallOpenError=Nuk mund të hapet skedari "%1". Nuk mund të çinstalohet.
|
|
|
+UninstallOpenError=Nuk hapet skedari "%1". Nuk mund të çinstalohet
|
|
|
UninstallUnsupportedVer=Formati i ditarit të çinstalimit "%1" nuk njihet nga ky version i çinstaluesit. Nuk mund të çinstalohet
|
|
|
UninstallUnknownEntry=Ditari i çinstalimit ka një element të panjohur (%1)
|
|
|
-ConfirmUninstall=Të fshihet %1 bashkë me komponentët e vet?
|
|
|
+ConfirmUninstall=Doni ta fshini %1 bashkë me komponentët e vet?
|
|
|
UninstallOnlyOnWin64=Instalimi mund të kryhet vetëm në Windows 64-bit.
|
|
|
OnlyAdminCanUninstall=Instalimi mund të çinstalohet vetëm nga përdoruesit me privilegje administruese.
|
|
|
UninstallStatusLabel=Kini durim ndërkohë që %1 fshihet nga kompjuteri.
|
|
|
UninstalledAll=%1 u fshi me sukses nga kompjuteri.
|
|
|
-UninstalledMost=Përfundoi çinstalimi i %1.%n%nNuk mund të fshiheshin disa elemente. Këto mund t'i fshini vetë.
|
|
|
-UninstalledAndNeedsRestart=Duhet rinisur kompjuteri që të përfundojë çinstalimi i %1.%n%nTë rinisë tani?
|
|
|
-UninstallDataCorrupted=Skedari "%1" është dëmtuar. Nuk mund të çinstalohet.
|
|
|
+UninstalledMost=Përfundoi çinstalimi i %1.%n%nDisa elemente nuk mund të fshiheshin. Këto mund t'i fshini vetë.
|
|
|
+UninstalledAndNeedsRestart=Duhet rinisur kompjuteri që të përfundojë çinstalimi i %1.%n%nDoni ta rinisni tani kompjuterin?
|
|
|
+UninstallDataCorrupted=Skedari "%1" është dëmtuar. Nuk mund të çinstalohet
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
|
-ConfirmDeleteSharedFileTitle=Të fshihet skedari i ndarë?
|
|
|
-ConfirmDeleteSharedFile2=Sistemuesi tregon se ky skedar i ndarë nuk përdoret më nga programet. Të fshihet ky skedar i ndarë?%n%nNëse skedari është duke u përdorur nga ndonjë program tjetër, ai mund të mos punojë siç duhet. Nëse nuk jeni të sigurt, të zgjidhet Jo. Mbajtja e skedarit në sistem nuk shkakton dëm.
|
|
|
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=Do e fshini skedarin e ndarë?
|
|
|
+ConfirmDeleteSharedFile2=Ky skedar i ndarë nuk përdoret më nga programet, sipas sistemit. Doni që Çinstalimi ta fshijë skedarin?%n%nNëse skedari është duke u përdorur nga ndonjë program tjetër, ai mund të mos punojë siç duhet. Nëse nuk jeni të sigurt, zgjidhni Jo. Nuk ka dëm nga mbajtja e skedarit në sistem.
|
|
|
SharedFileNameLabel=Emri i skedarit:
|
|
|
SharedFileLocationLabel=Vendi:
|
|
|
WizardUninstalling=Statusi i çinstalimit
|
|
|
@@ -334,7 +382,7 @@ ProgramOnTheWeb=%1 në internet
|
|
|
UninstallProgram=Çinstaloj %1
|
|
|
LaunchProgram=Hap %1
|
|
|
AssocFileExtension=&Shoqëroj %1 me siglën %2
|
|
|
-AssocingFileExtension=%1 shoqërohet me siglën %2...
|
|
|
+AssocingFileExtension=Shoqëron %1 me siglën %2...
|
|
|
AutoStartProgramGroupDescription=Fillimi:
|
|
|
AutoStartProgram=Filloj automatikisht %1
|
|
|
-AddonHostProgramNotFound=%1 nuk ndodhet në dosjen e përzgjedhur.%n%nGjithsesi, të vijohet?
|
|
|
+AddonHostProgramNotFound=%1 nuk ndodhet në dosjen e përzgjedhur.%n%nGjithsesi, doni të vijoni?
|