|
@@ -1,385 +1,383 @@
|
|
|
-; *** Inno Setup version 6.1.0+ Ukrainian messages ***
|
|
|
+п»ї; *** Inno Setup version 6.4.0+ Ukrainian messages ***
|
|
|
; Author: Dmytro Onyshchuk
|
|
|
; E-Mail: [email protected]
|
|
|
; Please report all spelling/grammar errors, and observations.
|
|
|
; Version 2020.08.04
|
|
|
+; Updated and Reviewed on 24.12.2024 by Sergii Leonov ([email protected])
|
|
|
|
|
|
-; *** Український переклад Inno Setup для версії 6.1.0 та вище***
|
|
|
-; Автор перекладу: Дмитро Онищук
|
|
|
+; *** Український переклад Inno Setup для версії 6.4.0 та вище***
|
|
|
+; Автор перекладу: Дмитро Онищук
|
|
|
; E-Mail: [email protected]
|
|
|
-; Будь ласка, повідомляйте про всі знайдені помилки та зауваження.
|
|
|
-; Версія перекладу 2020.08.04
|
|
|
+; Будь ласка, повідомляйте про всі знайдені помилки та зауваження.
|
|
|
+; Версія перекладу 2020.08.04
|
|
|
+; Оновлено та переглянуто 24.12.2024, Сергій Леонов ([email protected])
|
|
|
|
|
|
[LangOptions]
|
|
|
-; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
|
-; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
|
LanguageName=<0423><043A><0440><0430><0457><043D><0441><044C><043A><0430>
|
|
|
LanguageID=$0422
|
|
|
LanguageCodePage=1251
|
|
|
-; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
|
-; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
|
-;DialogFontName=
|
|
|
-;DialogFontSize=8
|
|
|
-;WelcomeFontName=Verdana
|
|
|
-;WelcomeFontSize=12
|
|
|
-;TitleFontName=Arial
|
|
|
-;TitleFontSize=29
|
|
|
-;CopyrightFontName=Arial
|
|
|
-;CopyrightFontSize=8
|
|
|
|
|
|
[Messages]
|
|
|
|
|
|
-; *** Заголовки програми
|
|
|
-SetupAppTitle=Встановлення
|
|
|
-SetupWindowTitle=Встановлення — %1
|
|
|
-UninstallAppTitle=Видалення
|
|
|
-UninstallAppFullTitle=Видалення — %1
|
|
|
+; *** Application titles
|
|
|
+SetupAppTitle=Встановлення
|
|
|
+SetupWindowTitle=Встановлення — %1
|
|
|
+UninstallAppTitle=Видалення
|
|
|
+UninstallAppFullTitle=Видалення — %1
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. common
|
|
|
-InformationTitle=Інформація
|
|
|
-ConfirmTitle=Підтвердження
|
|
|
-ErrorTitle=Помилка
|
|
|
+InformationTitle=Інформація
|
|
|
+ConfirmTitle=Підтвердження
|
|
|
+ErrorTitle=Помилка
|
|
|
|
|
|
; *** SetupLdr messages
|
|
|
-SetupLdrStartupMessage=Ця програма встановить %1 на ваш комп'ютер, бажаєте продовжити?
|
|
|
-LdrCannotCreateTemp=Неможливо створити тимчасовий файл. Встановлення перервано
|
|
|
-LdrCannotExecTemp=Неможливо виконати файл в тимчасовій папці. Встановлення перервано
|
|
|
+SetupLdrStartupMessage=Ця програма встановить %1 на ваш комп'ютер, бажаєте продовжити?
|
|
|
+LdrCannotCreateTemp=Неможливо створити тимчасовий файл. Встановлення перервано
|
|
|
+LdrCannotExecTemp=Неможливо виконати файл в тимчасовій папці. Встановлення перервано
|
|
|
HelpTextNote=
|
|
|
|
|
|
; *** Startup error messages
|
|
|
-LastErrorMessage=%1.%n%nПомилка %2: %3
|
|
|
-SetupFileMissing=Файл %1 відсутній в папці встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
|
|
-SetupFileCorrupt=Файли встановлення пошкоджені. Будь ласка, отримайте нову копію програми.
|
|
|
-SetupFileCorruptOrWrongVer=Файли встановлення пошкоджені або несумісні з цією версією програми встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
|
|
-InvalidParameter=Командний рядок містить недопустимий параметр:%n%n%1
|
|
|
-SetupAlreadyRunning=Програма встановлення вже запущена.
|
|
|
-WindowsVersionNotSupported=Ця програма не підтримує версію Windows, встановлену на цьому комп'ютері.
|
|
|
-WindowsServicePackRequired=Ця програма вимагає %1 Service Pack %2 або більш пізню версію.
|
|
|
-NotOnThisPlatform=Ця програма не буде працювати під %1.
|
|
|
-OnlyOnThisPlatform=Ця програма повинна бути відкрита під %1.
|
|
|
-OnlyOnTheseArchitectures=Ця програма може бути встановлена лише на комп'ютерах під управлінням Windows для наступних архітектур процесорів:%n%n%1
|
|
|
-WinVersionTooLowError=Ця програма вимагає %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
|
|
-WinVersionTooHighError=Ця програма не може бути встановлена на %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
|
|
-AdminPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор.
|
|
|
-PowerUserPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор або як член групи «Досвідчені користувачі».
|
|
|
-SetupAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
|
|
-UninstallAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
|
|
+LastErrorMessage=%1.%n%nПомилка %2: %3
|
|
|
+SetupFileMissing=Файл %1 відсутній в папці встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
|
|
+SetupFileCorrupt=Файли встановлення пошкоджені. Будь ласка, отримайте нову копію програми.
|
|
|
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Файли встановлення пошкоджені або несумісні з цією версією програми встановлення. Будь ласка, виправте цю помилку або отримайте нову копію програми.
|
|
|
+InvalidParameter=Командний рядок містить недопустимий параметр:%n%n%1
|
|
|
+SetupAlreadyRunning=Програма встановлення вже запущена.
|
|
|
+WindowsVersionNotSupported=Ця програма не підтримує версію Windows, встановлену на цьому комп'ютері.
|
|
|
+WindowsServicePackRequired=Ця програма вимагає %1 Service Pack %2 або більш пізню версію.
|
|
|
+NotOnThisPlatform=Ця програма не буде працювати під %1.
|
|
|
+OnlyOnThisPlatform=Ця програма повинна бути відкрита під %1.
|
|
|
+OnlyOnTheseArchitectures=Ця програма може бути встановлена лише на комп'ютерах під управлінням Windows для наступних архітектур процесорів:%n%n%1
|
|
|
+WinVersionTooLowError=Ця програма вимагає %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
|
|
+WinVersionTooHighError=Ця програма не може бути встановлена на %1 версії %2 або більш пізню версію.
|
|
|
+AdminPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор.
|
|
|
+PowerUserPrivilegesRequired=Щоб встановити цю програму ви повинні увійти до системи як адміністратор або як член групи «Досвідчені користувачі».
|
|
|
+SetupAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
|
|
+UninstallAppRunningError=Виявлено, що %1 вже відкрита.%n%nБудь ласка, закрийте всі копії програми та натисніть «OK» для продовження, або «Скасувати» для виходу.
|
|
|
|
|
|
; *** Startup questions
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideTitle=Вибір режиму встановлення
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Виберіть режим встановлення
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 може бути встановлено для всіх користувачів (потребує права адміністратора), або тільки для вас.
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 може бути встановлено тільки для вас, або для всіх користувачів (потребує права адміністратора).
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Встановити для &всіх користувачів
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Встановити для &всіх користувачів (рекомендується)
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Встановити тільки для мене
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Встановити тільки для &мене (рекомендується)
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Різні помилки
|
|
|
-ErrorCreatingDir=Програмі встановлення не вдалося створити папку "%1"
|
|
|
-ErrorTooManyFilesInDir=Програмі встановлення не вдалося створити файл в папці "%1", тому що в ньому занадто багато файлів
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Спільні повідомлення програми
|
|
|
-ExitSetupTitle=Вихід з програми встановлення
|
|
|
-ExitSetupMessage=Встановлення не завершено. Якщо ви вийдете зараз, програму не буде встановлено.%n%nВи можете відкрити програму встановлення в іншим часом.%n%nВийти з програми встановлення?
|
|
|
-AboutSetupMenuItem=&Про програму встановлення...
|
|
|
-AboutSetupTitle=Про програму встановлення
|
|
|
-AboutSetupMessage=%1 версія %2%n%3%n%n%1 домашня сторінка:%n%4
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Вибір режиму встановлення
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Виберіть режим встановлення
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 може бути встановлено для всіх користувачів (потребує права адміністратора), або тільки для вас.
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 може бути встановлено тільки для вас, або для всіх користувачів (потребує права адміністратора).
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Встановити для &всіх користувачів
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Встановити для &всіх користувачів (рекомендується)
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Встановити тільки для мене
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Встановити тільки для &мене (рекомендується)
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Misc. errors
|
|
|
+ErrorCreatingDir=Програмі встановлення не вдалося створити папку "%1"
|
|
|
+ErrorTooManyFilesInDir=Програмі встановлення не вдалося створити файл в папці "%1", тому що в ньому занадто багато файлів
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Setup common messages
|
|
|
+ExitSetupTitle=Вихід з програми встановлення
|
|
|
+ExitSetupMessage=Встановлення не завершено. Якщо ви вийдете зараз, програму не буде встановлено.%n%nВи можете відкрити програму встановлення в іншим часом.%n%nВийти з програми встановлення?
|
|
|
+AboutSetupMenuItem=&Про програму встановлення...
|
|
|
+AboutSetupTitle=Про програму встановлення
|
|
|
+AboutSetupMessage=%1 версія %2%n%3%n%n%1 домашня сторінка:%n%4
|
|
|
AboutSetupNote=
|
|
|
TranslatorNote=Ukrainian translation by Dmytro Onyshchuk
|
|
|
|
|
|
-; *** Кнопки
|
|
|
-ButtonBack=< &Назад
|
|
|
-ButtonNext=&Далі >
|
|
|
-ButtonInstall=&Встановити
|
|
|
+; *** Buttons
|
|
|
+ButtonBack=< &Назад
|
|
|
+ButtonNext=&Далі >
|
|
|
+ButtonInstall=&Встановити
|
|
|
ButtonOK=OK
|
|
|
-ButtonCancel=Скасувати
|
|
|
-ButtonYes=&Так
|
|
|
-ButtonYesToAll=Так для &Всіх
|
|
|
-ButtonNo=&Ні
|
|
|
-ButtonNoToAll=Н&і для Всіх
|
|
|
-ButtonFinish=&Готово
|
|
|
-ButtonBrowse=&Огляд...
|
|
|
-ButtonWizardBrowse=О&гляд...
|
|
|
-ButtonNewFolder=&Створити папку
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Діалогове повідомлення "Вибір мови"
|
|
|
-SelectLanguageTitle=Виберіть мову встановлення
|
|
|
-SelectLanguageLabel=Виберіть мову, яка буде використовуватися під час встановлення.
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Спільний тест програми
|
|
|
-ClickNext=Натисніть «Далі», щоб продовжити, або «Скасувати» для виходу з програми встановлення.
|
|
|
+ButtonCancel=Скасувати
|
|
|
+ButtonYes=&Так
|
|
|
+ButtonYesToAll=Так для &Всіх
|
|
|
+ButtonNo=&РќС–
|
|
|
+ButtonNoToAll=Н&і для Всіх
|
|
|
+ButtonFinish=&Готово
|
|
|
+ButtonBrowse=&Огляд...
|
|
|
+ButtonWizardBrowse=О&гляд...
|
|
|
+ButtonNewFolder=&Створити папку
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Select Language" dialog messages
|
|
|
+SelectLanguageTitle=Виберіть мову встановлення
|
|
|
+SelectLanguageLabel=Виберіть мову, яка буде використовуватися під час встановлення.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Common wizard text
|
|
|
+ClickNext=Натисніть «Далі», щоб продовжити, або «Скасувати» для виходу з програми встановлення.
|
|
|
BeveledLabel=
|
|
|
-BrowseDialogTitle=Огляд папок
|
|
|
-BrowseDialogLabel=Виберіть папку зі списку та натисніть «ОК».
|
|
|
-NewFolderName=Нова папка
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Привітання"
|
|
|
-WelcomeLabel1=Ласкаво просимо до програми встановлення [name].
|
|
|
-WelcomeLabel2=Ця програма встановить [name/ver] на ваш комп’ютер.%n%nРекомендується закрити всі інші програми перед продовженням.
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Пароль"
|
|
|
-WizardPassword=Пароль
|
|
|
-PasswordLabel1=Ця програма встановлення захищена паролем.
|
|
|
-PasswordLabel3=Будь ласка, введіть пароль та натисніть «Далі», щоб продовжити. Пароль чутливий до регістру.
|
|
|
-PasswordEditLabel=&Пароль:
|
|
|
-IncorrectPassword=Ви ввели неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте ще раз.
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Ліцензійна угода"
|
|
|
-WizardLicense=Ліцензійна угода
|
|
|
-LicenseLabel=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду.
|
|
|
-LicenseLabel3=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду. Ви повинні прийняти умови цієї угоди, перш ніж продовжити встановлення.
|
|
|
-LicenseAccepted=Я &приймаю умови угоди
|
|
|
-LicenseNotAccepted=Я &не приймаю умови угоди
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Інформація"
|
|
|
-WizardInfoBefore=Інформація
|
|
|
-InfoBeforeLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
|
|
-InfoBeforeClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
|
|
-WizardInfoAfter=Інформація
|
|
|
-InfoAfterLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
|
|
-InfoAfterClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Інформація про користувача"
|
|
|
-WizardUserInfo=Інформація про користувача
|
|
|
-UserInfoDesc=Будь ласка, введіть дані про себе.
|
|
|
-UserInfoName=&Ім’я користувача:
|
|
|
-UserInfoOrg=&Організація:
|
|
|
-UserInfoSerial=&Серійний номер:
|
|
|
-UserInfoNameRequired=Ви повинні ввести ім'я.
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Вибір шляху встановлення"
|
|
|
-WizardSelectDir=Вибір шляху встановлення
|
|
|
-SelectDirDesc=Куди ви бажаєте встановити [name]?
|
|
|
-SelectDirLabel3=Програма встановить [name] у наступну папку.
|
|
|
-SelectDirBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
|
|
-DiskSpaceGBLabel=Необхідно як мінімум [gb] Гб вільного дискового простору.
|
|
|
-DiskSpaceMBLabel=Необхідно як мінімум [mb] Mб вільного дискового простору.
|
|
|
-CannotInstallToNetworkDrive=Встановлення не може проводитися на мережевий диск.
|
|
|
-CannotInstallToUNCPath=Встановлення не може проводитися по мережевому шляху.
|
|
|
-InvalidPath=Ви повинні вказати повний шлях з буквою диску, наприклад:%n%nC:\APP%n%nабо в форматі UNC:%n%n\\сервер\ресурс
|
|
|
-InvalidDrive=Обраний Вами диск чи мережевий шлях не існує, або не доступний. Будь ласка, виберіть інший.
|
|
|
-DiskSpaceWarningTitle=Недостатньо дискового простору
|
|
|
-DiskSpaceWarning=Для встановлення необхідно як мінімум %1 Кб вільного простору, а на вибраному диску доступно лише %2 Кб.%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
|
|
-DirNameTooLong=Ім'я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
|
|
-InvalidDirName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
|
|
-BadDirName32=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
|
|
-DirExistsTitle=Папка існує
|
|
|
-DirExists=Папка:%n%n%1%n%nвже існує. Ви все одно бажаєте встановити в цю папку?
|
|
|
-DirDoesntExistTitle=Папка не існує
|
|
|
-DirDoesntExist=Папка:%n%n%1%n%nне існує. Ви бажаєте створити її?
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Вибір компонентів"
|
|
|
-WizardSelectComponents=Вибір компонентів
|
|
|
-SelectComponentsDesc=Які компоненти ви бажаєте встановити?
|
|
|
-SelectComponentsLabel2=Виберіть компоненти які ви бажаєте встановити; зніміть відмітку з компонентів які ви не бажаєте встановлювати. Натисніть «Далі», щоб продовжити.
|
|
|
-FullInstallation=Повне встановлення
|
|
|
+BrowseDialogTitle=Огляд папок
|
|
|
+BrowseDialogLabel=Виберіть папку зі списку та натисніть «ОК».
|
|
|
+NewFolderName=Нова папка
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Welcome" wizard page
|
|
|
+WelcomeLabel1=Ласкаво просимо до програми встановлення [name]
|
|
|
+WelcomeLabel2=Ця програма встановить [name/ver] на ваш комп’ютер.%n%nРекомендується закрити всі інші програми перед продовженням.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Password" wizard page
|
|
|
+WizardPassword=Пароль
|
|
|
+PasswordLabel1=Ця програма встановлення захищена паролем.
|
|
|
+PasswordLabel3=Будь ласка, введіть пароль та натисніть «Далі», щоб продовжити. Пароль чутливий до регістру.
|
|
|
+PasswordEditLabel=&Пароль:
|
|
|
+IncorrectPassword=Ви ввели неправильний пароль. Будь ласка, спробуйте ще раз.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "License Agreement" wizard page
|
|
|
+WizardLicense=Ліцензійна угода
|
|
|
+LicenseLabel=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду.
|
|
|
+LicenseLabel3=Будь ласка, прочитайте ліцензійну угоду. Ви повинні прийняти умови цієї угоди, перш ніж продовжити встановлення.
|
|
|
+LicenseAccepted=Я &приймаю умови угоди
|
|
|
+LicenseNotAccepted=Я &не приймаю умови угоди
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Information" wizard pages
|
|
|
+WizardInfoBefore=Інформація
|
|
|
+InfoBeforeLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
|
|
+InfoBeforeClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
|
|
+WizardInfoAfter=Інформація
|
|
|
+InfoAfterLabel=Будь ласка, прочитайте наступну важливу інформацію, перш ніж продовжити.
|
|
|
+InfoAfterClickLabel=Якщо ви готові продовжити встановлення, натисніть «Далі».
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "User Information" wizard page
|
|
|
+WizardUserInfo=Інформація про користувача
|
|
|
+UserInfoDesc=Будь ласка, введіть дані про себе.
|
|
|
+UserInfoName=&Ім’я користувача:
|
|
|
+UserInfoOrg=&Організація:
|
|
|
+UserInfoSerial=&Серійний номер:
|
|
|
+UserInfoNameRequired=Ви повинні ввести ім'я.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
|
+WizardSelectDir=Вибір шляху встановлення
|
|
|
+SelectDirDesc=Куди ви бажаєте встановити [name]?
|
|
|
+SelectDirLabel3=Програма встановить [name] у наступну папку.
|
|
|
+SelectDirBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
|
|
+DiskSpaceGBLabel=Необхідно як мінімум [gb] Гб вільного дискового простору.
|
|
|
+DiskSpaceMBLabel=Необхідно як мінімум [mb] Mб вільного дискового простору.
|
|
|
+CannotInstallToNetworkDrive=Встановлення не може проводитися на мережевий диск.
|
|
|
+CannotInstallToUNCPath=Встановлення не може проводитися по мережевому шляху.
|
|
|
+InvalidPath=Ви повинні вказати повний шлях з буквою диску, наприклад:%n%nC:\APP%n%nабо в форматі UNC:%n%n\\сервер\ресурс
|
|
|
+InvalidDrive=Обраний Вами диск чи мережевий шлях не існує, або не доступний. Будь ласка, виберіть інший.
|
|
|
+DiskSpaceWarningTitle=Недостатньо дискового простору
|
|
|
+DiskSpaceWarning=Для встановлення необхідно як мінімум %1 Кб вільного простору, а на вибраному диску доступно лише %2 Кб.%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
|
|
+DirNameTooLong=Ім'я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
|
|
+InvalidDirName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
|
|
+BadDirName32=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
|
|
+DirExistsTitle=Папка існує
|
|
|
+DirExists=Папка:%n%n%1%n%nвже існує. Ви все одно бажаєте встановити в цю папку?
|
|
|
+DirDoesntExistTitle=Папка не існує
|
|
|
+DirDoesntExist=Папка:%n%n%1%n%nне існує. Ви бажаєте створити її?
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Select Components" wizard page
|
|
|
+WizardSelectComponents=Вибір компонентів
|
|
|
+SelectComponentsDesc=Які компоненти ви бажаєте встановити?
|
|
|
+SelectComponentsLabel2=Виберіть компоненти які ви бажаєте встановити; зніміть відмітку з компонентів які ви не бажаєте встановлювати. Натисніть «Далі», щоб продовжити.
|
|
|
+FullInstallation=Повне встановлення
|
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
|
-CompactInstallation=Компактне встановлення
|
|
|
-CustomInstallation=Вибіркове встановлення
|
|
|
-NoUninstallWarningTitle=Компоненти існують
|
|
|
-NoUninstallWarning=Виявлено, що наступні компоненти вже встановленні на вашому комп’ютері:%n%n%1%n%nВідміна вибору цих компонентів не видалить їх.%n%nВи бажаєте продовжити?
|
|
|
-ComponentSize1=%1 Kб
|
|
|
-ComponentSize2=%1 Mб
|
|
|
-ComponentsDiskSpaceGBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [gb] Гб дискового простору.
|
|
|
-ComponentsDiskSpaceMBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [mb] Mб дискового простору.
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Вибір додаткових завдань"
|
|
|
-WizardSelectTasks=Вибір додаткових завдань
|
|
|
-SelectTasksDesc=Які додаткові завдання ви бажаєте виконати?
|
|
|
-SelectTasksLabel2=Виберіть додаткові завдання які програма встановлення [name] повинна виконати, потім натисніть «Далі».
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Вибір папки в меню «Пуск»"
|
|
|
-WizardSelectProgramGroup=Вибір папки в меню «Пуск»
|
|
|
-SelectStartMenuFolderDesc=Де ви бажаєте створити ярлики?
|
|
|
-SelectStartMenuFolderLabel3=Програма встановлення створить ярлики у наступній папці меню «Пуск».
|
|
|
-SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
|
|
-MustEnterGroupName=Ви повинні ввести ім'я папки.
|
|
|
-GroupNameTooLong=Ім’я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
|
|
-InvalidGroupName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
|
|
-BadGroupName=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
|
|
-NoProgramGroupCheck2=&Не створювати папку в меню «Пуск»
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Усе готово до встановлення"
|
|
|
-WizardReady=Усе готово до встановлення
|
|
|
-ReadyLabel1=Програма готова розпочати встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
|
|
-ReadyLabel2a=Натисніть «Встановити» для продовження встановлення, або «Назад», якщо ви бажаєте переглянути або змінити налаштування встановлення.
|
|
|
-ReadyLabel2b=Натисніть «Встановити» для продовження.
|
|
|
-ReadyMemoUserInfo=Дані про користувача:
|
|
|
-ReadyMemoDir=Шлях встановлення:
|
|
|
-ReadyMemoType=Тип встановлення:
|
|
|
-ReadyMemoComponents=Вибрані компоненти:
|
|
|
-ReadyMemoGroup=Папка в меню «Пуск»:
|
|
|
-ReadyMemoTasks=Додаткові завдання:
|
|
|
+CompactInstallation=Компактне встановлення
|
|
|
+CustomInstallation=Вибіркове встановлення
|
|
|
+NoUninstallWarningTitle=Компоненти існують
|
|
|
+NoUninstallWarning=Виявлено, що наступні компоненти вже встановленні на вашому комп’ютері:%n%n%1%n%nВідміна вибору цих компонентів не видалить їх.%n%nВи бажаєте продовжити?
|
|
|
+ComponentSize1=%1 KР±
|
|
|
+ComponentSize2=%1 MР±
|
|
|
+ComponentsDiskSpaceGBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [gb] Гб дискового простору.
|
|
|
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=Даний вибір вимагає як мінімум [mb] Mб дискового простору.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
|
+WizardSelectTasks=Вибір додаткових завдань
|
|
|
+SelectTasksDesc=Які додаткові завдання ви бажаєте виконати?
|
|
|
+SelectTasksLabel2=Виберіть додаткові завдання які програма встановлення [name] повинна виконати, потім натисніть «Далі».
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
|
+WizardSelectProgramGroup=Вибір папки в меню «Пуск»
|
|
|
+SelectStartMenuFolderDesc=Де ви бажаєте створити ярлики?
|
|
|
+SelectStartMenuFolderLabel3=Програма встановлення створить ярлики у наступній папці меню «Пуск».
|
|
|
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Натисніть «Далі», щоб продовжити. Якщо ви бажаєте вибрати іншу папку, натисніть «Огляд».
|
|
|
+MustEnterGroupName=Ви повинні ввести ім'я папки.
|
|
|
+GroupNameTooLong=Ім’я папки або шлях до неї перевищують допустиму довжину.
|
|
|
+InvalidGroupName=Вказане ім’я папки недопустиме.
|
|
|
+BadGroupName=Ім'я папки не може включати наступні символи:%n%n%1
|
|
|
+NoProgramGroupCheck2=&Не створювати папку в меню «Пуск»
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
|
+WizardReady=Усе готово до встановлення
|
|
|
+ReadyLabel1=Програма готова розпочати встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
|
|
+ReadyLabel2a=Натисніть «Встановити» для продовження встановлення, або «Назад», якщо ви бажаєте переглянути або змінити налаштування встановлення.
|
|
|
+ReadyLabel2b=Натисніть «Встановити» для продовження.
|
|
|
+ReadyMemoUserInfo=Дані про користувача:
|
|
|
+ReadyMemoDir=Шлях встановлення:
|
|
|
+ReadyMemoType=Тип встановлення:
|
|
|
+ReadyMemoComponents=Вибрані компоненти:
|
|
|
+ReadyMemoGroup=Папка в меню «Пуск»:
|
|
|
+ReadyMemoTasks=Додаткові завдання:
|
|
|
|
|
|
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
|
|
-DownloadingLabel=Завантаження додаткових файлів...
|
|
|
-ButtonStopDownload=&Перервати завантаження
|
|
|
-StopDownload=Ви дійсно бажаєте перервати завантаження?
|
|
|
-ErrorDownloadAborted=Завантаження перервано
|
|
|
-ErrorDownloadFailed=Помилка завантаження: %1 %2
|
|
|
-ErrorDownloadSizeFailed=Помилка отримання розміру: %1 %2
|
|
|
-ErrorFileHash1=Помилка хешу файлу: %1
|
|
|
-ErrorFileHash2=Невірний хеш файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
|
|
-ErrorProgress=Помилка виконання: %1 з %2
|
|
|
-ErrorFileSize=Невірний розмір файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Підготовка до встановлення"
|
|
|
-WizardPreparing=Підготовка до встановлення
|
|
|
-PreparingDesc=Програма встановлення готується до встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
|
|
-PreviousInstallNotCompleted=Встановлення або видалення попередньої програми не було завершено. Вам потрібно перезавантажити ваш комп’ютер для завершення минулого встановлення.%n%nПісля перезавантаження відкрийте програму встановлення знову, щоб завершити встановлення [name].
|
|
|
-CannotContinue=Встановлення неможливо продовжити. Будь ласка, натисніть «Скасувати» для виходу.
|
|
|
-ApplicationsFound=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми.
|
|
|
-ApplicationsFound2=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми. Після завершення встановлення, програма встановлення спробує знову запустити їх.
|
|
|
-CloseApplications=&Автоматично закрити програми
|
|
|
-DontCloseApplications=&Не закривати програми
|
|
|
-ErrorCloseApplications=Програма встановлення не може автоматично закрити всі програми. Рекомендується закрити всі програми, що використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення, перш ніж продовжити.
|
|
|
-PrepareToInstallNeedsRestart=Програмі встановлення необхідно перезавантажити ваш ПК. Після перезавантаження ПК, запустіть встановлення знову для завершення встановлення [name]%n%nВи бажаєте перезавантажити зараз?
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Встановлення"
|
|
|
-WizardInstalling=Встановлення
|
|
|
-InstallingLabel=Будь ласка, зачекайте, поки [name] встановиться на ваш комп'ютер.
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Сторінка "Встановлення завершено"
|
|
|
-FinishedHeadingLabel=Завершення встановлення [name]
|
|
|
-FinishedLabelNoIcons=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено.
|
|
|
-FinishedLabel=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено. Встановлені програми можна відкрити за допомогою створених ярликів.
|
|
|
-ClickFinish=Натисніть «Готово» для виходу з програми встановлення.
|
|
|
-FinishedRestartLabel=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер. Перезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
|
-FinishedRestartMessage=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
|
-ShowReadmeCheck=Так, я хочу переглянути файл README
|
|
|
-YesRadio=&Так, перезавантажити комп’ютер зараз
|
|
|
-NoRadio=&Ні, я перезавантажу комп’ютер пізніше
|
|
|
+DownloadingLabel=Завантаження додаткових файлів...
|
|
|
+ButtonStopDownload=&Перервати завантаження
|
|
|
+StopDownload=Ви дійсно бажаєте перервати завантаження?
|
|
|
+ErrorDownloadAborted=Завантаження перервано
|
|
|
+ErrorDownloadFailed=Помилка завантаження: %1 %2
|
|
|
+ErrorDownloadSizeFailed=Помилка отримання розміру: %1 %2
|
|
|
+ErrorFileHash1=Помилка хешу файлу: %1
|
|
|
+ErrorFileHash2=Невірний хеш файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
|
|
+ErrorProgress=Помилка виконання: %1 з %2
|
|
|
+ErrorFileSize=Невірний розмір файлу: очікувався %1, отриманий %2
|
|
|
+
|
|
|
+; *** TExtractionWizardPage wizard page and Extract7ZipArchive
|
|
|
+ExtractionLabel=Розпакування додаткових файлів...
|
|
|
+ButtonStopExtraction=&Перервати розпакування
|
|
|
+StopExtraction=Ви дійсно бажаєте перервати розпакування?
|
|
|
+ErrorExtractionAborted=Розпакування перервано
|
|
|
+ErrorExtractionFailed=Помилка розпакування: %1
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
|
+WizardPreparing=Підготовка до встановлення
|
|
|
+PreparingDesc=Програма встановлення готується до встановлення [name] на ваш комп’ютер.
|
|
|
+PreviousInstallNotCompleted=Встановлення або видалення попередньої програми не було завершено. Вам потрібно перезавантажити ваш комп’ютер для завершення минулого встановлення.%n%nПісля перезавантаження відкрийте програму встановлення знову, щоб завершити встановлення [name].
|
|
|
+CannotContinue=Встановлення неможливо продовжити. Будь ласка, натисніть «Скасувати» для виходу.
|
|
|
+ApplicationsFound=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми.
|
|
|
+ApplicationsFound2=Наступні програми використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення. Рекомендується дозволили програмі встановлення автоматично закрити ці програми. Після завершення встановлення, програма встановлення спробує знову запустити їх.
|
|
|
+CloseApplications=&Автоматично закрити програми
|
|
|
+DontCloseApplications=&Не закривати програми
|
|
|
+ErrorCloseApplications=Програма встановлення не може автоматично закрити всі програми. Рекомендується закрити всі програми, що використовують файли, які повинні бути оновлені програмою встановлення, перш ніж продовжити.
|
|
|
+PrepareToInstallNeedsRestart=Програмі встановлення необхідно перезавантажити ваш ПК. Після перезавантаження ПК, запустіть встановлення знову для завершення встановлення [name]%n%nВи бажаєте перезавантажити зараз?
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Installing" wizard page
|
|
|
+WizardInstalling=Встановлення
|
|
|
+InstallingLabel=Будь ласка, зачекайте, поки [name] встановиться на ваш комп'ютер.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
|
+FinishedHeadingLabel=Завершення встановлення [name]
|
|
|
+FinishedLabelNoIcons=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено.
|
|
|
+FinishedLabel=Встановлення [name] на ваш комп’ютер завершено. Встановлені програми можна відкрити за допомогою створених ярликів.
|
|
|
+ClickFinish=Натисніть «Готово» для виходу з програми встановлення.
|
|
|
+FinishedRestartLabel=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер. Перезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
|
+FinishedRestartMessage=Для завершення встановлення [name] необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
|
+ShowReadmeCheck=Так, я хочу переглянути файл README
|
|
|
+YesRadio=&Так, перезавантажити комп’ютер зараз
|
|
|
+NoRadio=&Ні, я перезавантажу комп’ютер пізніше
|
|
|
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
|
-RunEntryExec=Відкрити %1
|
|
|
+RunEntryExec=Відкрити %1
|
|
|
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
|
-RunEntryShellExec=Переглянути %1
|
|
|
+RunEntryShellExec=Переглянути %1
|
|
|
|
|
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
|
-ChangeDiskTitle=Необхідно вставити наступний диск
|
|
|
-SelectDiskLabel2=Будь ласка, вставте диск %1 і натисніть «OK».%n%nЯкщо потрібні файли можуть знаходитися в іншій папці, на відміну від вказаної нижче, введіть правильний шлях або натисніть «Огляд».
|
|
|
-PathLabel=&Шлях:
|
|
|
-FileNotInDir2=Файл "%1" не знайдений в "%2". Будь ласка, вставте належний диск або вкажіть іншу папку.
|
|
|
-SelectDirectoryLabel=Будь ласка, вкажіть шлях до наступного диску.
|
|
|
+ChangeDiskTitle=Необхідно вставити наступний диск
|
|
|
+SelectDiskLabel2=Будь ласка, вставте диск %1 і натисніть «OK».%n%nЯкщо потрібні файли можуть знаходитися в іншій папці, на відміну від вказаної нижче, введіть правильний шлях або натисніть «Огляд».
|
|
|
+PathLabel=&Шлях:
|
|
|
+FileNotInDir2=Файл "%1" не знайдений в "%2". Будь ласка, вставте належний диск або вкажіть іншу папку.
|
|
|
+SelectDirectoryLabel=Будь ласка, вкажіть шлях до наступного диску.
|
|
|
|
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
|
-SetupAborted=Встановлення не завершено.%n%nБудь ласка, усуньте проблему і відкрийте програму встановлення знову.
|
|
|
-AbortRetryIgnoreSelectAction=Виберіть дію
|
|
|
-AbortRetryIgnoreRetry=&Спробувати знову
|
|
|
-AbortRetryIgnoreIgnore=&Ігнорувати помилку та продовжити
|
|
|
-AbortRetryIgnoreCancel=Відмінити встановлення
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Повідомлення стану встановлення
|
|
|
-StatusClosingApplications=Закриття програм...
|
|
|
-StatusCreateDirs=Створення папок...
|
|
|
-StatusExtractFiles=Розпакування файлів...
|
|
|
-StatusCreateIcons=Створення ярликів...
|
|
|
-StatusCreateIniEntries=Створення INI записів...
|
|
|
-StatusCreateRegistryEntries=Створення записів реєстру...
|
|
|
-StatusRegisterFiles=Реєстрація файлів...
|
|
|
-StatusSavingUninstall=Збереження інформації для видалення...
|
|
|
-StatusRunProgram=Завершення встановлення...
|
|
|
-StatusRestartingApplications=Перезапуск програм...
|
|
|
-StatusRollback=Скасування змін...
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Різні помилки
|
|
|
-ErrorInternal2=Внутрішня помилка: %1
|
|
|
-ErrorFunctionFailedNoCode=%1 збій
|
|
|
-ErrorFunctionFailed=%1 збій; код %2
|
|
|
-ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 збій; код %2.%n%3
|
|
|
-ErrorExecutingProgram=Неможливо виконати файл:%n%1
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Помилки реєстру
|
|
|
-ErrorRegOpenKey=Помилка відкриття ключа реєстру:%n%1\%2
|
|
|
-ErrorRegCreateKey=Помилка створення ключа реєстру:%n%1\%2
|
|
|
-ErrorRegWriteKey=Помилка запису в ключ реєстру:%n%1\%2
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Помилки INI
|
|
|
-ErrorIniEntry=Помилка при створенні запису в INI-файлі "%1".
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Помилки копіювання файлів
|
|
|
-FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Пропустити файл (не рекомендується)
|
|
|
-FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ігнорувати помилку та продовжити (не рекомендується)
|
|
|
-SourceIsCorrupted=Вихідний файл пошкоджений
|
|
|
-SourceDoesntExist=Вихідний файл "%1" не існує
|
|
|
-ExistingFileReadOnly2=Неможливо замінити існуючий файл, оскільки він позначений лише для читання.
|
|
|
-ExistingFileReadOnlyRetry=&Видалити атрибут "лише читання" та спробувати знову
|
|
|
-ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Залишити існуючий файл
|
|
|
-ErrorReadingExistingDest=Виникла помилка при спробі читання існуючого файлу:
|
|
|
-FileExistsSelectAction=Виберіть дію
|
|
|
-FileExists2=Файл вже існує.
|
|
|
-FileExistsOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
|
|
-FileExistsKeepExisting=&Зберегти існуючий файл
|
|
|
-FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
|
|
-ExistingFileNewerSelectAction=Виберіть дію
|
|
|
-ExistingFileNewer2=Існуючий файл новіший, ніж встановлюваємий.
|
|
|
-ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
|
|
-ExistingFileNewerKeepExisting=&Зберегти існуючий файл (рекомендується)
|
|
|
-ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
|
|
-ErrorChangingAttr=Виникла помилка при спробі зміни атрибутів існуючого файлу:
|
|
|
-ErrorCreatingTemp=Виникла помилка при спробі створення файлу в папці встановлення:
|
|
|
-ErrorReadingSource=Виникла помилка при спробі читання вихідного файлу:
|
|
|
-ErrorCopying=Виникла помилка при спробі копіювання файлу:
|
|
|
-ErrorReplacingExistingFile=Виникла помилка при спробі заміни існуючого файлу:
|
|
|
-ErrorRestartReplace=Помилка RestartReplace:
|
|
|
-ErrorRenamingTemp=Виникла помилка при спробі перейменування файлу в папці встановлення:
|
|
|
-ErrorRegisterServer=Неможливо зареєструвати DLL/OCX: %1
|
|
|
-ErrorRegSvr32Failed=Помилка при виконанні RegSvr32, код повернення %1
|
|
|
-ErrorRegisterTypeLib=Неможливо зареєструвати бібліотеку типів: %1
|
|
|
+SetupAborted=Встановлення не завершено.%n%nБудь ласка, усуньте проблему і відкрийте програму встановлення знову.
|
|
|
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Виберіть дію
|
|
|
+AbortRetryIgnoreRetry=&Спробувати знову
|
|
|
+AbortRetryIgnoreIgnore=&Ігнорувати помилку та продовжити
|
|
|
+AbortRetryIgnoreCancel=Відмінити встановлення
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Installation status messages
|
|
|
+StatusClosingApplications=Закриття програм...
|
|
|
+StatusCreateDirs=Створення папок...
|
|
|
+StatusExtractFiles=Розпакування файлів...
|
|
|
+StatusCreateIcons=Створення ярликів...
|
|
|
+StatusCreateIniEntries=Створення INI записів...
|
|
|
+StatusCreateRegistryEntries=Створення записів реєстру...
|
|
|
+StatusRegisterFiles=Реєстрація файлів...
|
|
|
+StatusSavingUninstall=Збереження інформації для видалення...
|
|
|
+StatusRunProgram=Завершення встановлення...
|
|
|
+StatusRestartingApplications=Перезапуск програм...
|
|
|
+StatusRollback=Скасування змін...
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Misc. errors
|
|
|
+ErrorInternal2=Внутрішня помилка: %1
|
|
|
+ErrorFunctionFailedNoCode=%1 Р·Р±С–Р№
|
|
|
+ErrorFunctionFailed=%1 Р·Р±С–Р№; РєРѕРґ %2
|
|
|
+ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 Р·Р±С–Р№; РєРѕРґ %2.%n%3
|
|
|
+ErrorExecutingProgram=Неможливо виконати файл:%n%1
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Registry errors
|
|
|
+ErrorRegOpenKey=Помилка відкриття ключа реєстру:%n%1\%2
|
|
|
+ErrorRegCreateKey=Помилка створення ключа реєстру:%n%1\%2
|
|
|
+ErrorRegWriteKey=Помилка запису в ключ реєстру:%n%1\%2
|
|
|
+
|
|
|
+; *** INI errors
|
|
|
+ErrorIniEntry=Помилка при створенні запису в INI-файлі "%1".
|
|
|
+
|
|
|
+; *** File copying errors
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Пропустити файл (не рекомендується)
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ігнорувати помилку та продовжити (не рекомендується)
|
|
|
+SourceIsCorrupted=Вихідний файл пошкоджений
|
|
|
+SourceDoesntExist=Вихідний файл "%1" не існує
|
|
|
+ExistingFileReadOnly2=Неможливо замінити існуючий файл, оскільки він позначений лише для читання.
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyRetry=&Видалити атрибут "лише читання" та спробувати знову
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Залишити існуючий файл
|
|
|
+ErrorReadingExistingDest=Виникла помилка при спробі читання існуючого файлу:
|
|
|
+FileExistsSelectAction=Виберіть дію
|
|
|
+FileExists2=Файл вже існує.
|
|
|
+FileExistsOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
|
|
+FileExistsKeepExisting=&Зберегти існуючий файл
|
|
|
+FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
|
|
+ExistingFileNewerSelectAction=Виберіть дію
|
|
|
+ExistingFileNewer2=Існуючий файл новіший, ніж встановлюваємий.
|
|
|
+ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Замінити існуючий файл
|
|
|
+ExistingFileNewerKeepExisting=&Зберегти існуючий файл (рекомендується)
|
|
|
+ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Повторити дію для всіх подальших конфліктів
|
|
|
+ErrorChangingAttr=Виникла помилка при спробі зміни атрибутів існуючого файлу:
|
|
|
+ErrorCreatingTemp=Виникла помилка при спробі створення файлу в папці встановлення:
|
|
|
+ErrorReadingSource=Виникла помилка при спробі читання вихідного файлу:
|
|
|
+ErrorCopying=Виникла помилка при спробі копіювання файлу:
|
|
|
+ErrorReplacingExistingFile=Виникла помилка при спробі заміни існуючого файлу:
|
|
|
+ErrorRestartReplace=Помилка RestartReplace:
|
|
|
+ErrorRenamingTemp=Виникла помилка при спробі перейменування файлу в папці встановлення:
|
|
|
+ErrorRegisterServer=Неможливо зареєструвати DLL/OCX: %1
|
|
|
+ErrorRegSvr32Failed=Помилка при виконанні RegSvr32, код повернення %1
|
|
|
+ErrorRegisterTypeLib=Неможливо зареєструвати бібліотеку типів: %1
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstall display name markings
|
|
|
+; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
|
|
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
|
|
+; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
|
|
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
|
|
-UninstallDisplayNameMark32Bit=32-біт
|
|
|
-UninstallDisplayNameMark64Bit=64-біт
|
|
|
-UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Всі користувачі
|
|
|
-UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Поточний користувач
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark32Bit=32-Р±С–С‚
|
|
|
+UninstallDisplayNameMark64Bit=64-Р±С–С‚
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Всі користувачі
|
|
|
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Поточний користувач
|
|
|
|
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
|
-ErrorOpeningReadme=Виникла помилка при спробі відкриття файлу README.
|
|
|
-ErrorRestartingComputer=Програмі встановлення не вдалося перезавантажити комп'ютер. Будь ласка, виконайте це самостійно.
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Повідомлення видалення
|
|
|
-UninstallNotFound=Файл "%1" не існує, видалення неможливе.
|
|
|
-UninstallOpenError=Неможливо відкрити файл "%1". Видалення неможливе
|
|
|
-UninstallUnsupportedVer=Файл протоколу для видалення "%1" не розпізнаний даною версією програми видалення. Видалення неможливе
|
|
|
-UninstallUnknownEntry=Невідомий запис (%1) в файлі протоколу для видалення
|
|
|
-ConfirmUninstall=Ви впевнені, що бажаєте видалити %1 і всі його компоненти?
|
|
|
-UninstallOnlyOnWin64=Цю програму можливо видалити лише у середовищі 64-бітної версії Windows.
|
|
|
-OnlyAdminCanUninstall=Ця програма може бути видалена лише користувачем з правами адміністратора.
|
|
|
-UninstallStatusLabel=Будь ласка, зачекайте, поки %1 видалиться з вашого комп'ютера.
|
|
|
-UninstalledAll=%1 успішно видалено з вашого комп'ютера.
|
|
|
-UninstalledMost=Видалення %1 завершено.%n%nДеякі елемент неможливо видалити. Ви можете видалити їх вручну.
|
|
|
-UninstalledAndNeedsRestart=Для завершення видалення %1 необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
|
-UninstallDataCorrupted=Файл "%1" пошкоджений. Видалення неможливе
|
|
|
+ErrorOpeningReadme=Виникла помилка при спробі відкриття файлу README.
|
|
|
+ErrorRestartingComputer=Програмі встановлення не вдалося перезавантажити комп'ютер. Будь ласка, виконайте це самостійно.
|
|
|
+
|
|
|
+; *** Uninstaller messages
|
|
|
+UninstallNotFound=Файл "%1" не існує, видалення неможливе.
|
|
|
+UninstallOpenError=Неможливо відкрити файл "%1". Видалення неможливе
|
|
|
+UninstallUnsupportedVer=Файл протоколу для видалення "%1" не розпізнаний даною версією програми видалення. Видалення неможливе
|
|
|
+UninstallUnknownEntry=Невідомий запис (%1) в файлі протоколу для видалення
|
|
|
+ConfirmUninstall=Ви впевнені, що бажаєте видалити %1 і всі його компоненти?
|
|
|
+UninstallOnlyOnWin64=Цю програму можливо видалити лише у середовищі 64-бітної версії Windows.
|
|
|
+OnlyAdminCanUninstall=Ця програма може бути видалена лише користувачем з правами адміністратора.
|
|
|
+UninstallStatusLabel=Будь ласка, зачекайте, поки %1 видалиться з вашого комп'ютера.
|
|
|
+UninstalledAll=%1 успішно видалено з вашого комп'ютера.
|
|
|
+UninstalledMost=Видалення %1 завершено.%n%nДеякі елемент неможливо видалити. Ви можете видалити їх вручну.
|
|
|
+UninstalledAndNeedsRestart=Для завершення видалення %1 необхідно перезавантажити ваш комп’ютер.%n%nПерезавантажити комп’ютер зараз?
|
|
|
+UninstallDataCorrupted=Файл "%1" пошкоджений. Видалення неможливе
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
|
-ConfirmDeleteSharedFileTitle=Видалити загальні файли?
|
|
|
-ConfirmDeleteSharedFile2=Система свідчить, що наступний спільний файл більше не використовується іншими програмами. Ви бажаєте видалити цей спільний файл?%n%nЯкщо інші програми все ще використовують цей файл і він видалиться, то ці програми можуть функціонувати неправильно. Якщо ви не впевнені, виберіть «Ні». Залишений файл не нашкодить вашій системі.
|
|
|
-SharedFileNameLabel=Ім'я файлу:
|
|
|
-SharedFileLocationLabel=Розміщення:
|
|
|
-WizardUninstalling=Стан видалення
|
|
|
-StatusUninstalling=Видалення %1...
|
|
|
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=Видалити загальні файли?
|
|
|
+ConfirmDeleteSharedFile2=Система свідчить, що наступний спільний файл більше не використовується іншими програмами. Ви бажаєте видалити цей спільний файл?%n%nЯкщо інші програми все ще використовують цей файл і він видалиться, то ці програми можуть функціонувати неправильно. Якщо ви не впевнені, виберіть «Ні». Залишений файл не нашкодить вашій системі.
|
|
|
+SharedFileNameLabel=Ім'я файлу:
|
|
|
+SharedFileLocationLabel=Розміщення:
|
|
|
+WizardUninstalling=Стан видалення
|
|
|
+StatusUninstalling=Видалення %1...
|
|
|
|
|
|
-
|
|
|
-; *** Причини блокування вимкнення
|
|
|
-ShutdownBlockReasonInstallingApp=Встановлення %1.
|
|
|
-ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Видалення %1.
|
|
|
+; *** Shutdown block reasons
|
|
|
+ShutdownBlockReasonInstallingApp=Встановлення %1.
|
|
|
+ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Видалення %1.
|
|
|
|
|
|
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
|
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
|
|
|
|
[CustomMessages]
|
|
|
|
|
|
-NameAndVersion=%1, версія %2
|
|
|
-AdditionalIcons=Додаткові ярлики:
|
|
|
-CreateDesktopIcon=Створити ярлики на &Робочому столі
|
|
|
-CreateQuickLaunchIcon=Створити ярлики на &Панелі швидкого запуску
|
|
|
-ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Інтернеті
|
|
|
-UninstallProgram=Видалити %1
|
|
|
-LaunchProgram=Відкрити %1
|
|
|
-AssocFileExtension=&Асоціювати %1 з розширенням файлу %2
|
|
|
-AssocingFileExtension=Асоціювання %1 з розширенням файлу %2...
|
|
|
-AutoStartProgramGroupDescription=Автозавантаження:
|
|
|
-AutoStartProgram=Автоматично завантажувати %1
|
|
|
-AddonHostProgramNotFound=%1 не знайдений у вказаній вами папці%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|
|
|
+NameAndVersion=%1, версія %2
|
|
|
+AdditionalIcons=Додаткові ярлики:
|
|
|
+CreateDesktopIcon=Створити ярлики на &Робочому столі
|
|
|
+CreateQuickLaunchIcon=Створити ярлики на &Панелі швидкого запуску
|
|
|
+ProgramOnTheWeb=Сайт %1 в Інтернеті
|
|
|
+UninstallProgram=Видалити %1
|
|
|
+LaunchProgram=Відкрити %1
|
|
|
+AssocFileExtension=&Асоціювати %1 з розширенням файлу %2
|
|
|
+AssocingFileExtension=Асоціювання %1 з розширенням файлу %2...
|
|
|
+AutoStartProgramGroupDescription=Автозавантаження:
|
|
|
+AutoStartProgram=Автоматично завантажувати %1
|
|
|
+AddonHostProgramNotFound=%1 не знайдений у вказаній вами папці%n%nВи все одно бажаєте продовжити?
|