浏览代码

Update by new maintainer.

Martijn Laan 4 年之前
父节点
当前提交
d2a849eb2e
共有 1 个文件被更改,包括 174 次插入125 次删除
  1. 174 125
      Files/Languages/Unofficial/Esperanto.isl

+ 174 - 125
Files/Languages/Unofficial/Esperanto.isl

@@ -1,12 +1,14 @@
-; *** Inno Setup version 5.5.3+ Esperanto messages ***
-;       
-;       Author: Alexander Gritchin   (E-mail - [email protected])
+; Inno Setup version 6.1.0+ Esperanto messages ***
 ;
-;       Au`toro: Alexander Gritc`in  (E-mail - [email protected])
-;       Versio del traduko -  15.06.08
+; Aŭtoro:   Alexander Gritĉin
+; Retpoŝto: [email protected]
+; Traduko:  15.06.2008
 ; 
-;  
+; Aŭtoro:   Wolfgang Pohl
+; Retpoŝto: [email protected])
+; Traduko:  15.04.2021
 ;
+
 ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
 ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
 ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
@@ -16,8 +18,8 @@
 ; The following three entries are very important. Be sure to read and 
 ; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
 LanguageName=Esperanto
-LanguageID=$0
-LanguageCodePage=0
+LanguageID=$1000
+LanguageCodePage=28593
 ; If the language you are translating to requires special font faces or
 ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
 ;DialogFontName=
@@ -29,15 +31,13 @@ LanguageCodePage=0
 ;CopyrightFontName=Arial
 ;CopyrightFontSize=8
 
-  
-
 [Messages]
 
 ; *** Application titles
 SetupAppTitle=Instalado
 SetupWindowTitle=Instalado de - %1
 UninstallAppTitle=Forigado
-UninstallAppFullTitle=Forigado de %1 
+UninstallAppFullTitle=Forigado de %1
 
 ; *** Misc. common
 InformationTitle=Informacio
@@ -45,53 +45,63 @@ ConfirmTitle=Konfirmado
 ErrorTitle=Eraro
 
 ; *** SetupLdr messages
-SetupLdrStartupMessage=Nun estos instalado de %1. C`u vi volas kontinui?
-LdrCannotCreateTemp=Nepoveble estas krei tempan dosieron. La Majstro estas s`topita
-LdrCannotExecTemp=Nepoveble estas plenumi la dosieron en tempa dosierujo. La Majstro estas s`topita
+SetupLdrStartupMessage=Nun estos instalado de %1. Ĉu vi volas kontinui?
+LdrCannotCreateTemp=Nepoveble estas krei tempan dosieron. La Majstro estas ŝtopita
+LdrCannotExecTemp=Nepoveble estas plenumi la dosieron en tempa dosierujo. La Majstro estas ŝtopita
+HelpTextNote=
 
 ; *** Startup error messages
 LastErrorMessage=%1.%n%nEraro %2: %3
-SetupFileMissing=La dosiero %1 estas preterpasita el instala dosierujo.Bonvolu korekti problemon au` ricevu novan kopion de programo.
+SetupFileMissing=La dosiero %1 estas preterpasita el instala dosierujo.Bonvolu korekti problemon aŭ ricevu novan kopion de programo.
 SetupFileCorrupt=Instalaj dosieroj estas kriplitaj. Bonvolu ricevu novan kopion de programo.
-SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalaj dosieroj estas kriplitaj, au` ne komparablaj kun tia versio del Majstro. Bonvolu korekti problemon au` ricevu novan kopion de programo.
-InvalidParameter=Malg`usta parametro estis en komandlinio:%n%n%1
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalaj dosieroj estas kriplitaj, aŭ ne komparablaj kun tia versio del Majstro. Bonvolu korekti problemon aŭ ricevu novan kopion de programo.
+InvalidParameter=Malĝusta parametro estis en komandlinio:%n%n%1
 SetupAlreadyRunning=La Majstro jam funkcias.
-WindowsVersionNotSupported=C`i tia programo ne povas subteni la version de Vindoso en via komputilo.
-WindowsServicePackRequired=Por c`i tia programo bezonas %1 Service Pack %2 au` pli olda.
-NotOnThisPlatform=C`i tia programo ne funkcios en %1.
-OnlyOnThisPlatform=C`i tia programo devas funkcii en %1.
-OnlyOnTheseArchitectures=C`i tia programo nur povas esti instalita en version de Vindoso por sekvaj procesoraj arkitekturoj:%n%n%1
-MissingWOW64APIs=La versio de Vindoso kian vi lanc`is, ne havas posedon bezonatan por ke Majstro plenumis 64-bit instaladon. Por korekti tian problemon bonvolu instali Service Pack %1.
-WinVersionTooLowError=Por c`i tia programo bezonas %1 version %2 au` pli olda.
-WinVersionTooHighError=C`i tia programo ne povas esti instalita en %1 versio %2 au` pli olda.
-AdminPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto kiam instalas c`i tian programon.
-PowerUserPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto au` kiel membro de grupo de Posedaj Uzantoj kiam instalas c`i tia programo.
-SetupAppRunningError=La Majstro difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu s`topi g`in, kaj poste kliku Jes por kontinui, au` S`topi por eliri.
-UninstallAppRunningError=Forigados difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu s`topi g`in, kaj poste kliku Jes por kontinui, au` S`topi por eliri.
+WindowsVersionNotSupported=Ĉi tia programo ne povas subteni la version de Vindoso en via komputilo.
+WindowsServicePackRequired=Por ĉi tia programo bezonas %1 Service Pack %2 aŭ pli olda.
+NotOnThisPlatform=Ĉi tia programo ne funkcios en %1.
+OnlyOnThisPlatform=Ĉi tia programo devas funkcii en %1.
+OnlyOnTheseArchitectures=Ĉi tia programo nur povas esti instalita en version de Vindoso por sekvaj procesoraj arkitekturoj:%n%n%1
+WinVersionTooLowError=Por ĉi tia programo bezonas %1 version %2 aŭ pli olda.
+WinVersionTooHighError=Ĉi tia programo ne povas esti instalita en %1 versio %2 aŭ pli olda.
+AdminPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto kiam instalas ĉi tian programon.
+PowerUserPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto aŭ kiel membro de grupo de Posedaj Uzantoj kiam instalas ĉi tia programo.
+SetupAppRunningError=La Majstro difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu ŝtopi ĝin, kaj poste kliku Jes por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri.
+UninstallAppRunningError=Forigados difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu ŝtopi ĝin, kaj poste kliku Jes por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri.
+
+; *** Startup questions
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Elektu Instala Reĝimo
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Elektu instala reĝimo
+PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 povas esti instalita por ĉiuj uzantoj (postulas administrajn privilegiojn), aŭ nur por vi. 
+PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 povas esti instalita nur por vi aŭ por ĉiuj uzantoj (postulas administrajn privilegiojn). 
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instali por ĉiuj &uzantoj
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instali por ĉiuj &uzantoj (rekomendita) 
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instali nur por &mi
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instali nur por &mi (rekomendita) 
 
 ; *** Misc. errors
 ErrorCreatingDir=La Majstro ne povas krei dosierujon "%1"
-ErrorTooManyFilesInDir=Estas nepoveble krei dosieron en dosierujo "%1" pro tio ke g`i havas tro multe da dosierojn
+ErrorTooManyFilesInDir=Estas nepoveble krei dosieron en dosierujo "%1" pro tio ke ĝi havas tro multe da dosierojn
 
 ; *** Setup common messages
-ExitSetupTitle=S`topo Majstron 
-ExitSetupMessage=La instalado ne estas plena. Se vi eliros nun, la programo ne estos instalita.%n%nPor vi bezonas s`alti Majstron denove en alia tempo por plenumi instaladon.%n%nC`u fini la Majstron?
+ExitSetupTitle=Ŝtopo Majstron
+ExitSetupMessage=La instalado ne estas plena. Se vi eliros nun, la programo ne estos instalita.%n%nPor vi bezonas ŝalti Majstron denove en alia tempo por plenumi instaladon.%n%nĈu fini la Majstron?
 AboutSetupMenuItem=&Pri instalo...
 AboutSetupTitle=Pri instalo
-AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hejma pag`o:%n%4
+AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hejma paĝo:%n%4
 AboutSetupNote=
 TranslatorNote=
 
 ; *** Buttons
 ButtonBack=< &Reen
-ButtonNext=&Antau`en >
+ButtonNext=&Antaŭen >
 ButtonInstall=&Instali
 ButtonOK=Jes
-ButtonCancel=S`topi
+ButtonCancel=Ŝtopi
 ButtonYes=&Jes
-ButtonYesToAll=Jes por &c`iaj
+ButtonYesToAll=Jes por &ĉiaj
 ButtonNo=&Ne
-ButtonNoToAll=Ne por c`iaj
+ButtonNoToAll=Ne por ĉiaj
 ButtonFinish=&Fino
 ButtonBrowse=&Elekto...
 ButtonWizardBrowse=Elekto...
@@ -102,40 +112,40 @@ SelectLanguageTitle=Elektu la lingvon
 SelectLanguageLabel=Elektu la lingvon por uzo dum instalado:
 
 ; *** Common wizard text
-ClickNext=Kliku Antau`en por kontinui, au` S`topi por eliri Instaladon.
+ClickNext=Kliku Antaŭen por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri Instaladon.
 BeveledLabel=
 BrowseDialogTitle=Elekto de dosierujo
 BrowseDialogLabel=Elektu la dosierujon en listo malalte, kaj kliku Jes.
 NewFolderName=Nova dosierujo
 
 ; *** "Welcome" wizard page
-WelcomeLabel1=Bonvenon al Majstro de instalado de [name] 
-WelcomeLabel2=Nun komencos instalado de [name/ver] en via komputilo.%n%nEstas rekomendite ke vi s`topu c`iajn viajn programojn antau` komenco.
+WelcomeLabel1=Bonvenon al Majstro de instalado de [name]
+WelcomeLabel2=Nun komencos instalado de [name/ver] en via komputilo.%n%nEstas rekomendite ke vi ŝtopu ĉiajn viajn programojn antaŭ komenco.
 
 ; *** "Password" wizard page
 WizardPassword=Pasvorto
-PasswordLabel1=C`i tia instalado postulas pasvorton.
-PasswordLabel3=Bonvolu tajpi pasvorton kaj poste kliku Antau`en por kontinui. La pasvortoj estas tajp sentemaj.
+PasswordLabel1=Ĉi tia instalado postulas pasvorton.
+PasswordLabel3=Bonvolu tajpi pasvorton kaj poste kliku Antaŭen por kontinui. La pasvortoj estas tajp sentemaj.
 PasswordEditLabel=&Pasvorto:
-IncorrectPassword=La pasvorto, kian vi tajpis estas malg`usta. Bonvolu provi denove.
+IncorrectPassword=La pasvorto, kian vi tajpis estas malĝusta. Bonvolu provi denove.
 
 ; *** "License Agreement" wizard page
 WizardLicense=Licenza konvenio
-LicenseLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antau` komenci.
-LicenseLabel3=Bonvolu legi sekvan Licenzan Konvenion. Vi devas akcepti dotaj`oj de tia konvenio antau` ke kontinui instaladon.
+LicenseLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
+LicenseLabel3=Bonvolu legi sekvan Licenzan Konvenion. Vi devas akcepti dotaĵoj de tia konvenio antaŭ ke kontinui instaladon.
 LicenseAccepted=Mi akceptas konvenion
 LicenseNotAccepted=Mi ne akceptas konvenion
 
 ; *** "Information" wizard pages
 WizardInfoBefore=Informacio
-InfoBeforeLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antau` komenci.
-InfoBeforeClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antau`en.
+InfoBeforeLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
+InfoBeforeClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antaŭen.
 WizardInfoAfter=Informacio
-InfoAfterLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antau` komenci.
-InfoAfterClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antau`en.
+InfoAfterLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
+InfoAfterClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antaŭen.
 
 ; *** "User Information" wizard page
-WizardUserInfo= Informacio pri uzanto
+WizardUserInfo=Informacio pri uzanto
 UserInfoDesc=Bonvolu skribi vian informacion.
 UserInfoName=Nomo de uzanto:
 UserInfoOrg=&Organizacio:
@@ -146,56 +156,58 @@ UserInfoNameRequired=Vi devas skribi nomon de uzanto.
 WizardSelectDir=Elektu Destinan Locon
 SelectDirDesc=Kie devos [name] esti instalita?
 SelectDirLabel3=La Majstro instalos [name] en sekvan dosierujon.
-SelectDirBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antau`en. Se vi volas elekti diversan dosierujon, kliku Elekto.
-DiskSpaceMBLabel=Almenau`  [mb] MB de neta diska spaco bezonas.
+SelectDirBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antaŭen. Se vi volas elekti diversan dosierujon, kliku Elekto.
+DiskSpaceGBLabel=Almenaŭ [gb] GB de neta diska spaco bezonas.
+DiskSpaceMBLabel=Almenaŭ [mb] MB de neta diska spaco bezonas.
 CannotInstallToNetworkDrive=Majstro ne povas instali lokan diskon.
-CannotInstallToUNCPath=Majstro ne povas instali lau`  UNC vojo.
-InvalidPath=Vi devas skribi plenan vojon de diska litero; por ekzamplo:%n%nC:\APP%n%sed ne UNC vojo lau` formo:%n%n\\server\share
-InvalidDrive=Disko au` UNC kian vi elektis ne ekzistas au` ne estas difinita. Bonvolu elekti denove.
+CannotInstallToUNCPath=Majstro ne povas instali laŭ UNC vojo.
+InvalidPath=Vi devas skribi plenan vojon de diska litero; por ekzamplo:%n%nC:\APP%n%sed ne UNC vojo laŭ formo:%n%n\\server\share
+InvalidDrive=Disko aŭ UNC kian vi elektis ne ekzistas aŭ ne estas difinita. Bonvolu elekti denove.
 DiskSpaceWarningTitle=Mankas Diskan Spacon
-DiskSpaceWarning=Por instalo bezonas almenau` %1 KB de neta spaco por instalado, sed electita disko havas nur %2 KB.%n%nC`u vi volas kontinui per c`iokaze?
-DirNameTooLong=La nomo de dosierujo au` vojo estas tro longa.
-InvalidDirName=La nomo de dosierujo estas malg`usta.
+DiskSpaceWarning=Por instalo bezonas almenaŭ %1 KB de neta spaco por instalado, sed electita disko havas nur %2 KB.%n%nĈu vi volas kontinui per ĉiokaze?
+DirNameTooLong=La nomo de dosierujo aŭ vojo estas tro longa.
+InvalidDirName=La nomo de dosierujo estas malĝusta.
 BadDirName32=La nomoj de dosierujoj ne povas havi de sekvaj karakteroj:%n%n%1
 DirExistsTitle=Dosierujo ekzistas
-DirExists=La dosierujo:%n%n%1%n%njam ekzistas. C`u vi volas instali en g`i c`iokaze?
+DirExists=La dosierujo:%n%n%1%n%njam ekzistas. Ĉu vi volas instali en ĝi ĉiokaze?
 DirDoesntExistTitle=La dosierujo ne ekzistas
-DirDoesntExist=La dosierujo:%n%n%1%n%nne ekzistas. C`u vi volas por ke tia dosierujo estos farita?
+DirDoesntExist=La dosierujo:%n%n%1%n%nne ekzistas. Ĉu vi volas por ke tia dosierujo estos farita?
 
 ; *** "Select Components" wizard page
 WizardSelectComponents=Elektu komponentoj
 SelectComponentsDesc=Kiaj komponentoj devas esti instalitaj?
-SelectComponentsLabel2=Elektu komponentoj kiaj vi volas instali; forigu la komponentojn kiaj vi ne volas instali. Kliku Antau`en kiam vi estas preta por kontinui.
+SelectComponentsLabel2=Elektu komponentoj kiaj vi volas instali; forigu la komponentojn kiaj vi ne volas instali. Kliku Antaŭen kiam vi estas preta por kontinui.
 FullInstallation=Tuta instalado
 ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
 CompactInstallation=Kompakta instalado
 CustomInstallation=Kutima instalado
 NoUninstallWarningTitle=Komponentoj ekzistas
-NoUninstallWarning=La Majstro difinis ke sekvaj komponentoj jam estas instalitaj en via komputilo:%n%n%1%n%nNuligo de elekto de tiaj komponentoj ne forigos g`in.%n%nC`u vi volas kontinui c`iokaze?
+NoUninstallWarning=La Majstro difinis ke sekvaj komponentoj jam estas instalitaj en via komputilo:%n%n%1%n%nNuligo de elekto de tiaj komponentoj ne forigos ĝin.%n%nĈu vi volas kontinui ĉiokaze?
 ComponentSize1=%1 KB
 ComponentSize2=%1 MB
-ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nuna elekto bezonas almenau` [mb] MB de diska spaco.
+ComponentsDiskSpaceGBLabel=Nuna elekto bezonas almenaŭ [gb] GB de diska spaco.
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nuna elekto bezonas almenaŭ [mb] MB de diska spaco.
 
 ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
 WizardSelectTasks=Elektu aldonaj taskoj
 SelectTasksDesc=Kiaj aldonaj taskoj devos esti montrotaj?
-SelectTasksLabel2=Elektu aldonaj taskoj kiaj bezonas por ke Majstro montros dum instalado [name], kaj poste kliku Antau`en.
+SelectTasksLabel2=Elektu aldonaj taskoj kiaj bezonas por ke Majstro montros dum instalado [name], kaj poste kliku Antaŭen.
 
 ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
 WizardSelectProgramGroup=Elektu dosierujon de starta menuo
 SelectStartMenuFolderDesc=Kie Majstro devas krei tujklavon de programo?
 SelectStartMenuFolderLabel3=La Majstro kreos tujklavojn de programo en sekva dosierujo de starta menuo.
-SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antau`en. Se vi volas elekti alian dosierujon, kliku Elekto.
-MustEnterGroupName=Vi devas skribi  la nomo de dosierujo.
-GroupNameTooLong=La nomo de dosierujo au` vojo estas tro longa.
-InvalidGroupName=La nomo de dosierujo estas malg`usta.
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antaŭen. Se vi volas elekti alian dosierujon, kliku Elekto.
+MustEnterGroupName=Vi devas skribi la nomo de dosierujo.
+GroupNameTooLong=La nomo de dosierujo aŭ vojo estas tro longa.
+InvalidGroupName=La nomo de dosierujo estas malĝusta.
 BadGroupName=La nomoj de dosierujoj ne povas havi de sekvaj karakteroj:%n%n%1
 NoProgramGroupCheck2=Ne krei dosierujon de starta menuo
 
 ; *** "Ready to Install" wizard page
 WizardReady=Preparado por Instalo
-ReadyLabel1=Nun c`io estas preparita por komenci instaladon [name] en via komputilo.
-ReadyLabel2a=Kliku Instali por kontinui instaladon, au`kliku Reen se vi volas rigardi au` s`ang`i ajnajn statojn.
+ReadyLabel1=Nun ĉio estas preparita por komenci instaladon [name] en via komputilo.
+ReadyLabel2a=Kliku Instali por kontinui instaladon, aŭkliku Reen se vi volas rigardi aŭ ŝanĝi ajnajn statojn.
 ReadyLabel2b=Kliku Instali por kontinui instaladon.
 ReadyMemoUserInfo=Informacio de uzanto:
 ReadyMemoDir=Destina loko:
@@ -204,49 +216,65 @@ ReadyMemoComponents=Elektitaj komponentoj:
 ReadyMemoGroup=La dosierujo de starta menuo:
 ReadyMemoTasks=Aldonaj taskoj:
 
+; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
+DownloadingLabel=Elŝuti pliajn dosierojn...
+ButtonStopDownload=&Stopu elŝuti
+StopDownload=Ĉu vi certas, ke vi volas stopi la elŝuton?
+ErrorDownloadAborted=Elŝuto ĉesigita 
+ErrorDownloadFailed=Elŝuto malsukcesis: %1 %2 
+ErrorDownloadSizeFailed=Akiri grandecon malsukcesis: %1 %2 
+ErrorFileHash1=Dosiero haŝkodo malsukcesis: %1
+ErrorFileHash2=Nevalida dosiero haŝkodo: atendita %1, trovita %2
+ErrorProgress=Nevalida progreso: %1 de %2 
+ErrorFileSize=Nevalida dosiergrandeco: atendita %1, trovita %2
+
 ; *** "Preparing to Install" wizard page
 WizardPreparing=Preparado por Instalo
 PreparingDesc=Majstro estas preparata por instalo [name] en via komputilo.
-PreviousInstallNotCompleted=Instalado/Forigo de antau`a programo ne estas plena. Por vi bezonas relanc`i vian komputilon por plenigi tian instaladon.%n%nPost relanc`o de via komputilo, s`altu Majstron denove por finigi instaladon de [name].
+PreviousInstallNotCompleted=Instalado/Forigo de antaŭa programo ne estas plena. Por vi bezonas relanĉi vian komputilon por plenigi tian instaladon.%n%nPost relanĉo de via komputilo, ŝaltu Majstron denove por finigi instaladon de [name].
 CannotContinue=La Majstro ne povas kontinui. Bonvolu kliki Fino por eliri.
-ApplicationsFound=Sekvaj aplikaj`oj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaj`ojn.
-ApplicationsFound2=Sekvaj aplikaj`oj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaj`ojn. Poste de instalado Majstro provos relanc`i aplikaj`ojn.
-CloseApplications=&Automate fermi aplikaj`ojn
-DontCloseApplications=Ne fermu aplikaj`ojn
-ErrorCloseApplications=Majstro estis nepovebla au`tomate fermi c`iajn aplikaj`ojn. Estas rekomendite ke vi fermu c`iajn aplikaj`ojn, uzantaj dosierojn, kiaj estas bezonatajn por renovigo per la Majstro antau` kontinui. 
+ApplicationsFound=Sekvaj aplikaĵoj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaĵojn.
+ApplicationsFound2=Sekvaj aplikaĵoj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaĵojn. Poste de instalado Majstro provos relanĉi aplikaĵojn.
+CloseApplications=&Automate fermi aplikaĵojn
+DontCloseApplications=Ne fermu aplikaĵojn
+ErrorCloseApplications=Majstro estis nepovebla aŭtomate fermi ĉiajn aplikaĵojn. Estas rekomendite ke vi fermu ĉiajn aplikaĵojn, uzantaj dosierojn, kiaj estas bezonatajn por renovigo per la Majstro antaŭ kontinui.
+PrepareToInstallNeedsRestart=Instalado devas restartigi vian komputilon. Post restartigi vian komputilon, rulu denove Instaladon por kompletigi la instaladon de [name].%n%nĈu vi ŝatus rekomenci nun?
 
 ; *** "Installing" wizard page
 WizardInstalling=Instalado
 InstallingLabel=Bonvolu atenti dum Majstro instalas [name] en via komputilo.
 
 ; *** "Setup Completed" wizard page
-FinishedHeadingLabel=  Fino de instalado
+FinishedHeadingLabel=Fino de instalado
 FinishedLabelNoIcons=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo.
-FinishedLabel=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo. La aplikaj`o povos esti lanc`ita  per elekto de instalaj ikonoj.
-ClickFinish=  Kliku  Fino  por finigi instaladon.
-FinishedRestartLabel=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanc`i vian komputilon. C`u vi volas relanc`i nun?
-FinishedRestartMessage=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanc`i vian komputilon.%n%nC`u vi volas relanc`i nun?
-ShowReadmeCheck=Jes, mi volas rigardi dosieron README 
-YesRadio=&Jes, relanc`u komputilon nun
-NoRadio=&Ne, mi volas relanc`i komputilon poste
+FinishedLabel=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo. La aplikaĵo povos esti lanĉita per elekto de instalaj ikonoj.
+ClickFinish=Kliku Fino por finigi instaladon.
+FinishedRestartLabel=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanĉi vian komputilon. Ĉu vi volas relanĉi nun?
+FinishedRestartMessage=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanĉi vian komputilon.%n%nĈu vi volas relanĉi nun?
+ShowReadmeCheck=Jes, mi volas rigardi dosieron README
+YesRadio=&Jes, relanĉu komputilon nun
+NoRadio=&Ne, mi volas relanĉi komputilon poste
 ; used for example as 'Run MyProg.exe'
-RunEntryExec=S`altu %1
+RunEntryExec=Ŝaltu %1
 ; used for example as 'View Readme.txt'
 RunEntryShellExec=Rigardi %1
 
 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
 ChangeDiskTitle=La Majstro postulas sekvan diskon
-SelectDiskLabel2=Bonvolu inserti Diskon %1 kaj kliku Jes.%n%nSe dosieroj en tia disko povos esti diversaj de prezentitaj malalte, enskribu korektan vojon au` kliku Elekto.
+SelectDiskLabel2=Bonvolu inserti Diskon %1 kaj kliku Jes.%n%nSe dosieroj en tia disko povos esti diversaj de prezentitaj malalte, enskribu korektan vojon aŭ kliku Elekto.
 PathLabel=&Vojo:
-FileNotInDir2=Dosieron "%1" estas nepoveble lokigi en "%2". Bonvolu inserti korectan diskon au` elektu alian dosierujon.
+FileNotInDir2=Dosieron "%1" estas nepoveble lokigi en "%2". Bonvolu inserti korectan diskon aŭ elektu alian dosierujon.
 SelectDirectoryLabel=Bonvolu difini lokon de alia disko.
 
 ; *** Installation phase messages
-SetupAborted=Instalado ne estis plena.%n%nBonvolu korekti problemon kaj lanc`u Majstron denove.
-EntryAbortRetryIgnore=Kliku Reen por provi ankorau`, Ignori por fari c`iokaze, au` S`topi por finigi instaladon.
+SetupAborted=Instalado ne estis plena.%n%nBonvolu korekti problemon kaj lanĉu Majstron denove.
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Elektu agon
+AbortRetryIgnoreRetry=&Provu denove
+AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignori la eraron kaj daŭrigi 
+AbortRetryIgnoreCancel=Nuligi instaladon
 
 ; *** Installation status messages
-StatusClosingApplications=Fermado de aplikaj`oj...
+StatusClosingApplications=Fermado de aplikaĵoj...
 StatusCreateDirs=Kreado de dosierujojn...
 StatusExtractFiles=Ekstraktado de dosierojn...
 StatusCreateIcons=Kreado de tujklavojn...
@@ -254,9 +282,9 @@ StatusCreateIniEntries=Kreado de INI dosierojn...
 StatusCreateRegistryEntries=Kreado de registraj pointoj...
 StatusRegisterFiles=Registrado de dosierojn...
 StatusSavingUninstall=Konservas informacio por forigo...
-StatusRunProgram=Finig`as instalado...
-StatusRestartingApplications=Relanc`o de aplikaj`oj...
-StatusRollback=Renovigo de s`ang`oj...
+StatusRunProgram=Finiĝas instalado...
+StatusRestartingApplications=Relanĉo de aplikaĵoj...
+StatusRollback=Renovigo de ŝanĝoj...
 
 ; *** Misc. errors
 ErrorInternal2=Interna eraro: %1
@@ -266,54 +294,75 @@ ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 estas kripligita; kodnomo %2.%n%3
 ErrorExecutingProgram=Estas nepoveble plenumi dosieron:%n%1
 
 ; *** Registry errors
-ErrorRegOpenKey=Eraro dum malfermo de registra s`losilo:%n%1\%2
-ErrorRegCreateKey=Eraro dum kreado de registra s`losilo:%n%1\%2
-ErrorRegWriteKey=Eraro dum skribado en registra s`losilo:%n%1\%2
+ErrorRegOpenKey=Eraro dum malfermo de registra ŝlosilo:%n%1\%2
+ErrorRegCreateKey=Eraro dum kreado de registra ŝlosilo:%n%1\%2
+ErrorRegWriteKey=Eraro dum skribado en registra ŝlosilo:%n%1\%2
 
 ; *** INI errors
 ErrorIniEntry=Eraro dum kreado de INI pointo en dosiero "%1".
 
 ; *** File copying errors
-FileAbortRetryIgnore=Kliku Reen por provi denove, Ignori por lasi tian dosieron (ne estas rekomendite), au` S`topi por finigi instaladon.
-FileAbortRetryIgnore2=Kliku Reen por provi denove, Ignori por plenumi c`iokaze (ne estas rekomendite), au` S`topi por finigi instaladon.
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preterpasi ĉi tiun dosieron (ne rekomendita)
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignori la eraron kaj daŭrigi (ne rekomendita)
 SourceIsCorrupted=La fonta dosiero estas kripligita
 SourceDoesntExist=La fonta dosiero "%1" ne ekzistas
-ExistingFileReadOnly=Ekzista dosiero estas markita kiel nurlega.%n%nKliku Reen por forigi la nurlegan atributon kaj provu reen, Ignori por lasi tian dosieron, au` S`topi por fini instaladon.
+ExistingFileReadOnly=Ekzistanta dosiero estas markita nurlega.%n%nAlklaku Reen por forigi la nurlegeblan atributon kaj provu denove, Ignori por transsalti la dosieron aŭ Ĉesigi por kompletigi la instaladon. 
+ExistingFileReadOnly2=La ekzistanta dosiero ne povis esti anstataŭigita ĉar ĝi estas markita nurlega.
+ExistingFileReadOnlyRetry=&Forigu la nurlegeblan atributon kaj reprovu
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron
 ErrorReadingExistingDest=Eraro aperis dum legado de ekzista dosiero:
-FileExists=La dosiero jam ekzistas.%n%nC`u vi volas ke Majstro reskribu g`in?
-ExistingFileNewer=Ekzista dosiero estas pli nova ol Majstro provas instali. Estas rekomendita ke vi konservu ekzistan dosieron.%n%nC`u vi volas konservi ekzistan dosieron?
-ErrorChangingAttr=Eraro aperis dum provo c`ang`i  atributoj de ekzista dosiero:
+FileExistsSelectAction=Elekti agon
+FileExists2=La dosiero jam ekzistas.
+FileExistsOverwriteExisting=&Anstataŭigu la ekzistantan dosieron
+FileExistsKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron
+FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Faru ĉi tion por la venontaj konfliktoj
+ExistingFileNewerSelectAction=Elekti agon
+ExistingFileNewer2=La ekzistanta dosiero estas pli nova ol tiu instalilo provas instali.
+ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Anstataŭigu la ekzistantan dosieron
+ExistingFileNewerKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron (recomendita)
+ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Faru ĉi tion por la venontaj konfliktoj
+ErrorChangingAttr=Eraro aperis dum provo ĉanĝi atributoj de ekzista dosiero:
 ErrorCreatingTemp=Eraro aperis dum kreado dosieron en destina dosierujo:
 ErrorReadingSource=Eraro aperis dum legado de dosiero:
 ErrorCopying=Eraro aperis dum kopiado de dosiero:
-ErrorReplacingExistingFile=Eraro aperis dum relokig`o de ekzistan dosieron:
-ErrorRestartReplace=Relanc`o/Relokig`o estas kripligita:
-ErrorRenamingTemp=Eraro aperis dum renomig`o del dosiero en destina dosierujo:
-ErrorRegisterServer=Estas nepoveble registri DLL/OC`: %1
+ErrorReplacingExistingFile=Eraro aperis dum relokiĝo de ekzistan dosieron:
+ErrorRestartReplace=Relanĉo/Relokiĝo estas kripligita:
+ErrorRenamingTemp=Eraro aperis dum renomiĝo del dosiero en destina dosierujo:
+ErrorRegisterServer=Estas nepoveble registri DLL/OĈ: %1
 ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32estas kripligita kun elira codo %1
 ErrorRegisterTypeLib=Estas nepoveble registri bibliotekon de tipo : %1
 
+; *** Uninstall display name markings
+; used for example as 'My Program (32-bit)'
+UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
+; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
+UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
+UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bita
+UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bita
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Ĉiuj uzantoj
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Nuna uzanto
+
 ; *** Post-installation errors
 ErrorOpeningReadme=Eraro aperis dum malfermado de README dosiero.
-ErrorRestartingComputer=Majstro ne povis relanc`i komputilo. Bonvolu fari tion permane.
+ErrorRestartingComputer=Majstro ne povis relanĉi komputilo. Bonvolu fari tion permane.
 
 ; *** Uninstaller messages
 UninstallNotFound=Dosiero "%1" ne ekzistas. Estas nepoveble forigi.
 UninstallOpenError=Dosieron "%1" nepoveble estas malfermi. Estas nepoveble forigi
-UninstallUnsupportedVer=\Foriga protokolo "%1" estas en nekonata formato per c`i tia versio de forigprogramo. Estas nepoveble forigi
+UninstallUnsupportedVer=\Foriga protokolo "%1" estas en nekonata formato per ĉi tia versio de forigprogramo. Estas nepoveble forigi
 UninstallUnknownEntry=Ekzistas nekonata pointo (%1) en foriga protokolo
-ConfirmUninstall=C`u vi reale volas tute forigi  %1 kaj c`iaj komponentoj de g`i?
-UninstallOnlyOnWin64=C`i tian instaladon povos forigi nur en 64-bit Vindoso.
-OnlyAdminCanUninstall=C`i tian instaladon povos forigi nur uzanto kun administrantaj rajtoj.
-UninstallStatusLabel=Bonvolu atendi dum %1 forig`os de via komputilo.
+ConfirmUninstall=Ĉu vi reale volas tute forigi %1 kaj ĉiaj komponentoj de ĝi?
+UninstallOnlyOnWin64=Ĉi tian instaladon povos forigi nur en 64-bit Vindoso.
+OnlyAdminCanUninstall=Ĉi tian instaladon povos forigi nur uzanto kun administrantaj rajtoj.
+UninstallStatusLabel=Bonvolu atendi dum %1 foriĝos de via komputilo.
 UninstalledAll=%1 estis sukcese forigita de via komputilo.
-UninstalledMost=Forigo de %1 estas plena.%n%nKelkaj elementoj ne estis forigitaj. G`in poveble estas forigi permane.
-UninstalledAndNeedsRestart=Por plenumi forigadon de %1, via komputilo devas esti relanc`ita.%n%nC`u vi volas relanc`i nun?
+UninstalledMost=Forigo de %1 estas plena.%n%nKelkaj elementoj ne estis forigitaj. Ĝin poveble estas forigi permane.
+UninstalledAndNeedsRestart=Por plenumi forigadon de %1, via komputilo devas esti relanĉita.%n%nĈu vi volas relanĉi nun?
 UninstallDataCorrupted="%1" dosiero estas kriplita. Estas nepoveble forigi
 
 ; *** Uninstallation phase messages
 ConfirmDeleteSharedFileTitle=Forigi komune uzatan dosieron?
-ConfirmDeleteSharedFile2=La sistemo indikas ke sekva komune uzata dosiero jam ne estas uzata per neniel aplikaj`oj. C`u vi volas forigi c`i tian dosieron?%n%nSe ajna programo jam uzas tian dosieron, dum forigo g`i povos malg`uste funkcii. Se vi ne estas certa elektu Ne. Restante en via sistemo la dosiero ne damag`os g`in.
+ConfirmDeleteSharedFile2=La sistemo indikas ke sekva komune uzata dosiero jam ne estas uzata per neniel aplikaĵoj. Ĉu vi volas forigi ĉi tian dosieron?%n%nSe ajna programo jam uzas tian dosieron, dum forigo ĝi povos malĝuste funkcii. Se vi ne estas certa elektu Ne. Restante en via sistemo la dosiero ne damaĝos ĝin.
 SharedFileNameLabel=nomo de dosiero:
 SharedFileLocationLabel=Loko:
 WizardUninstalling=Stato de forigo
@@ -328,15 +377,15 @@ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Forigado %1.
 
 [CustomMessages]
 
-NameAndVersion=%1   versio %2
+NameAndVersion=%1 versio %2
 AdditionalIcons=Aldonaj ikonoj:
-CreateDesktopIcon=Krei  &Labortablan ikonon
-CreateQuickLaunchIcon=Krei &Rapida lanc`o ikonon
+CreateDesktopIcon=Krei &Labortablan ikonon
+CreateQuickLaunchIcon=Krei &Rapida lanĉo ikonon
 ProgramOnTheWeb=%1 en Reto
-UninstallProgram=Rorig`ado %1
-LaunchProgram=Lanc`o %1
-AssocFileExtension=&Asociigi %1 kun %2 dosieraj finaj`oj
-AssocingFileExtension=Asociig`as %1 kun %2 dosiera finaj`o...
-AutoStartProgramGroupDescription=Lanc`o:
-AutoStartProgram=Automate s`alti %1
-AddonHostProgramNotFound=%1 nepoveble estas loki en dosierujo kian vi elektis.%n%nC`u vi volas kontinui c`iokaze?
+UninstallProgram=Roriĝado %1
+LaunchProgram=Lanĉo %1
+AssocFileExtension=&Asociigi %1 kun %2 dosieraj finaĵoj
+AssocingFileExtension=Asociiĝas %1 kun %2 dosiera finaĵo...
+AutoStartProgramGroupDescription=Lanĉo:
+AutoStartProgram=Automate ŝalti %1
+AddonHostProgramNotFound=%1 nepoveble estas loki en dosierujo kian vi elektis.%n%nĈu vi volas kontinui ĉiokaze?