| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391 |
- ; Inno Setup version 6.1.0+ Esperanto messages ***
- ;
- ; Aŭtoro: Alexander Gritĉin
- ; Retpoŝto: [email protected]
- ; Traduko: 15.06.2008
- ;
- ; Aŭtoro: Wolfgang Pohl
- ; Retpoŝto: [email protected])
- ; Traduko: 15.04.2021
- ;
- ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
- ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
- ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
- ; two periods being displayed).
- [LangOptions]
- ; The following three entries are very important. Be sure to read and
- ; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
- LanguageName=Esperanto
- LanguageID=$1000
- LanguageCodePage=28593
- ; If the language you are translating to requires special font faces or
- ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
- ;DialogFontName=
- ;DialogFontSize=8
- ;WelcomeFontName=Verdana
- ;WelcomeFontSize=12
- ;TitleFontName=Arial
- ;TitleFontSize=29
- ;CopyrightFontName=Arial
- ;CopyrightFontSize=8
- [Messages]
- ; *** Application titles
- SetupAppTitle=Instalado
- SetupWindowTitle=Instalado de - %1
- UninstallAppTitle=Forigado
- UninstallAppFullTitle=Forigado de %1
- ; *** Misc. common
- InformationTitle=Informacio
- ConfirmTitle=Konfirmado
- ErrorTitle=Eraro
- ; *** SetupLdr messages
- SetupLdrStartupMessage=Nun estos instalado de %1. Ĉu vi volas kontinui?
- LdrCannotCreateTemp=Nepoveble estas krei tempan dosieron. La Majstro estas ŝtopita
- LdrCannotExecTemp=Nepoveble estas plenumi la dosieron en tempa dosierujo. La Majstro estas ŝtopita
- HelpTextNote=
- ; *** Startup error messages
- LastErrorMessage=%1.%n%nEraro %2: %3
- SetupFileMissing=La dosiero %1 estas preterpasita el instala dosierujo.Bonvolu korekti problemon aŭ ricevu novan kopion de programo.
- SetupFileCorrupt=Instalaj dosieroj estas kriplitaj. Bonvolu ricevu novan kopion de programo.
- SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalaj dosieroj estas kriplitaj, aŭ ne komparablaj kun tia versio del Majstro. Bonvolu korekti problemon aŭ ricevu novan kopion de programo.
- InvalidParameter=Malĝusta parametro estis en komandlinio:%n%n%1
- SetupAlreadyRunning=La Majstro jam funkcias.
- WindowsVersionNotSupported=Ĉi tia programo ne povas subteni la version de Vindoso en via komputilo.
- WindowsServicePackRequired=Por ĉi tia programo bezonas %1 Service Pack %2 aŭ pli olda.
- NotOnThisPlatform=Ĉi tia programo ne funkcios en %1.
- OnlyOnThisPlatform=Ĉi tia programo devas funkcii en %1.
- OnlyOnTheseArchitectures=Ĉi tia programo nur povas esti instalita en version de Vindoso por sekvaj procesoraj arkitekturoj:%n%n%1
- WinVersionTooLowError=Por ĉi tia programo bezonas %1 version %2 aŭ pli olda.
- WinVersionTooHighError=Ĉi tia programo ne povas esti instalita en %1 versio %2 aŭ pli olda.
- AdminPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto kiam instalas ĉi tian programon.
- PowerUserPrivilegesRequired=Vi devas eniri kiel administranto aŭ kiel membro de grupo de Posedaj Uzantoj kiam instalas ĉi tia programo.
- SetupAppRunningError=La Majstro difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu ŝtopi ĝin, kaj poste kliku Jes por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri.
- UninstallAppRunningError=Forigados difinis ke %1 nun funkcias.%n%nBonvolu ŝtopi ĝin, kaj poste kliku Jes por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri.
- ; *** Startup questions
- PrivilegesRequiredOverrideTitle=Elektu Instala Reĝimo
- PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Elektu instala reĝimo
- PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 povas esti instalita por ĉiuj uzantoj (postulas administrajn privilegiojn), aŭ nur por vi.
- PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 povas esti instalita nur por vi aŭ por ĉiuj uzantoj (postulas administrajn privilegiojn).
- PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instali por ĉiuj &uzantoj
- PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instali por ĉiuj &uzantoj (rekomendita)
- PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instali nur por &mi
- PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instali nur por &mi (rekomendita)
- ; *** Misc. errors
- ErrorCreatingDir=La Majstro ne povas krei dosierujon "%1"
- ErrorTooManyFilesInDir=Estas nepoveble krei dosieron en dosierujo "%1" pro tio ke ĝi havas tro multe da dosierojn
- ; *** Setup common messages
- ExitSetupTitle=Ŝtopo Majstron
- ExitSetupMessage=La instalado ne estas plena. Se vi eliros nun, la programo ne estos instalita.%n%nPor vi bezonas ŝalti Majstron denove en alia tempo por plenumi instaladon.%n%nĈu fini la Majstron?
- AboutSetupMenuItem=&Pri instalo...
- AboutSetupTitle=Pri instalo
- AboutSetupMessage=%1 version %2%n%3%n%n%1 hejma paĝo:%n%4
- AboutSetupNote=
- TranslatorNote=
- ; *** Buttons
- ButtonBack=< &Reen
- ButtonNext=&Antaŭen >
- ButtonInstall=&Instali
- ButtonOK=Jes
- ButtonCancel=Ŝtopi
- ButtonYes=&Jes
- ButtonYesToAll=Jes por &ĉiaj
- ButtonNo=&Ne
- ButtonNoToAll=Ne por ĉiaj
- ButtonFinish=&Fino
- ButtonBrowse=&Elekto...
- ButtonWizardBrowse=Elekto...
- ButtonNewFolder=&Fari la novan dosierujon
- ; *** "Select Language" dialog messages
- SelectLanguageTitle=Elektu la lingvon
- SelectLanguageLabel=Elektu la lingvon por uzo dum instalado:
- ; *** Common wizard text
- ClickNext=Kliku Antaŭen por kontinui, aŭ Ŝtopi por eliri Instaladon.
- BeveledLabel=
- BrowseDialogTitle=Elekto de dosierujo
- BrowseDialogLabel=Elektu la dosierujon en listo malalte, kaj kliku Jes.
- NewFolderName=Nova dosierujo
- ; *** "Welcome" wizard page
- WelcomeLabel1=Bonvenon al Majstro de instalado de [name]
- WelcomeLabel2=Nun komencos instalado de [name/ver] en via komputilo.%n%nEstas rekomendite ke vi ŝtopu ĉiajn viajn programojn antaŭ komenco.
- ; *** "Password" wizard page
- WizardPassword=Pasvorto
- PasswordLabel1=Ĉi tia instalado postulas pasvorton.
- PasswordLabel3=Bonvolu tajpi pasvorton kaj poste kliku Antaŭen por kontinui. La pasvortoj estas tajp sentemaj.
- PasswordEditLabel=&Pasvorto:
- IncorrectPassword=La pasvorto, kian vi tajpis estas malĝusta. Bonvolu provi denove.
- ; *** "License Agreement" wizard page
- WizardLicense=Licenza konvenio
- LicenseLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
- LicenseLabel3=Bonvolu legi sekvan Licenzan Konvenion. Vi devas akcepti dotaĵoj de tia konvenio antaŭ ke kontinui instaladon.
- LicenseAccepted=Mi akceptas konvenion
- LicenseNotAccepted=Mi ne akceptas konvenion
- ; *** "Information" wizard pages
- WizardInfoBefore=Informacio
- InfoBeforeLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
- InfoBeforeClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antaŭen.
- WizardInfoAfter=Informacio
- InfoAfterLabel=Bonvolu legi sekvan gravan informacion antaŭ komenci.
- InfoAfterClickLabel=Kiam vi estas preta por kontinui per instalo, kliku Antaŭen.
- ; *** "User Information" wizard page
- WizardUserInfo=Informacio pri uzanto
- UserInfoDesc=Bonvolu skribi vian informacion.
- UserInfoName=Nomo de uzanto:
- UserInfoOrg=&Organizacio:
- UserInfoSerial=&Seria Numero:
- UserInfoNameRequired=Vi devas skribi nomon de uzanto.
- ; *** "Select Destination Location" wizard page
- WizardSelectDir=Elektu Destinan Locon
- SelectDirDesc=Kie devos [name] esti instalita?
- SelectDirLabel3=La Majstro instalos [name] en sekvan dosierujon.
- SelectDirBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antaŭen. Se vi volas elekti diversan dosierujon, kliku Elekto.
- DiskSpaceGBLabel=Almenaŭ [gb] GB de neta diska spaco bezonas.
- DiskSpaceMBLabel=Almenaŭ [mb] MB de neta diska spaco bezonas.
- CannotInstallToNetworkDrive=Majstro ne povas instali lokan diskon.
- CannotInstallToUNCPath=Majstro ne povas instali laŭ UNC vojo.
- InvalidPath=Vi devas skribi plenan vojon de diska litero; por ekzamplo:%n%nC:\APP%n%sed ne UNC vojo laŭ formo:%n%n\\server\share
- InvalidDrive=Disko aŭ UNC kian vi elektis ne ekzistas aŭ ne estas difinita. Bonvolu elekti denove.
- DiskSpaceWarningTitle=Mankas Diskan Spacon
- DiskSpaceWarning=Por instalo bezonas almenaŭ %1 KB de neta spaco por instalado, sed electita disko havas nur %2 KB.%n%nĈu vi volas kontinui per ĉiokaze?
- DirNameTooLong=La nomo de dosierujo aŭ vojo estas tro longa.
- InvalidDirName=La nomo de dosierujo estas malĝusta.
- BadDirName32=La nomoj de dosierujoj ne povas havi de sekvaj karakteroj:%n%n%1
- DirExistsTitle=Dosierujo ekzistas
- DirExists=La dosierujo:%n%n%1%n%njam ekzistas. Ĉu vi volas instali en ĝi ĉiokaze?
- DirDoesntExistTitle=La dosierujo ne ekzistas
- DirDoesntExist=La dosierujo:%n%n%1%n%nne ekzistas. Ĉu vi volas por ke tia dosierujo estos farita?
- ; *** "Select Components" wizard page
- WizardSelectComponents=Elektu komponentoj
- SelectComponentsDesc=Kiaj komponentoj devas esti instalitaj?
- SelectComponentsLabel2=Elektu komponentoj kiaj vi volas instali; forigu la komponentojn kiaj vi ne volas instali. Kliku Antaŭen kiam vi estas preta por kontinui.
- FullInstallation=Tuta instalado
- ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
- CompactInstallation=Kompakta instalado
- CustomInstallation=Kutima instalado
- NoUninstallWarningTitle=Komponentoj ekzistas
- NoUninstallWarning=La Majstro difinis ke sekvaj komponentoj jam estas instalitaj en via komputilo:%n%n%1%n%nNuligo de elekto de tiaj komponentoj ne forigos ĝin.%n%nĈu vi volas kontinui ĉiokaze?
- ComponentSize1=%1 KB
- ComponentSize2=%1 MB
- ComponentsDiskSpaceGBLabel=Nuna elekto bezonas almenaŭ [gb] GB de diska spaco.
- ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nuna elekto bezonas almenaŭ [mb] MB de diska spaco.
- ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
- WizardSelectTasks=Elektu aldonaj taskoj
- SelectTasksDesc=Kiaj aldonaj taskoj devos esti montrotaj?
- SelectTasksLabel2=Elektu aldonaj taskoj kiaj bezonas por ke Majstro montros dum instalado [name], kaj poste kliku Antaŭen.
- ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
- WizardSelectProgramGroup=Elektu dosierujon de starta menuo
- SelectStartMenuFolderDesc=Kie Majstro devas krei tujklavon de programo?
- SelectStartMenuFolderLabel3=La Majstro kreos tujklavojn de programo en sekva dosierujo de starta menuo.
- SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Por kontinui, kliku Antaŭen. Se vi volas elekti alian dosierujon, kliku Elekto.
- MustEnterGroupName=Vi devas skribi la nomo de dosierujo.
- GroupNameTooLong=La nomo de dosierujo aŭ vojo estas tro longa.
- InvalidGroupName=La nomo de dosierujo estas malĝusta.
- BadGroupName=La nomoj de dosierujoj ne povas havi de sekvaj karakteroj:%n%n%1
- NoProgramGroupCheck2=Ne krei dosierujon de starta menuo
- ; *** "Ready to Install" wizard page
- WizardReady=Preparado por Instalo
- ReadyLabel1=Nun ĉio estas preparita por komenci instaladon [name] en via komputilo.
- ReadyLabel2a=Kliku Instali por kontinui instaladon, aŭkliku Reen se vi volas rigardi aŭ ŝanĝi ajnajn statojn.
- ReadyLabel2b=Kliku Instali por kontinui instaladon.
- ReadyMemoUserInfo=Informacio de uzanto:
- ReadyMemoDir=Destina loko:
- ReadyMemoType=Majstra tipo:
- ReadyMemoComponents=Elektitaj komponentoj:
- ReadyMemoGroup=La dosierujo de starta menuo:
- ReadyMemoTasks=Aldonaj taskoj:
- ; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
- DownloadingLabel=Elŝuti pliajn dosierojn...
- ButtonStopDownload=&Stopu elŝuti
- StopDownload=Ĉu vi certas, ke vi volas stopi la elŝuton?
- ErrorDownloadAborted=Elŝuto ĉesigita
- ErrorDownloadFailed=Elŝuto malsukcesis: %1 %2
- ErrorDownloadSizeFailed=Akiri grandecon malsukcesis: %1 %2
- ErrorFileHash1=Dosiero haŝkodo malsukcesis: %1
- ErrorFileHash2=Nevalida dosiero haŝkodo: atendita %1, trovita %2
- ErrorProgress=Nevalida progreso: %1 de %2
- ErrorFileSize=Nevalida dosiergrandeco: atendita %1, trovita %2
- ; *** "Preparing to Install" wizard page
- WizardPreparing=Preparado por Instalo
- PreparingDesc=Majstro estas preparata por instalo [name] en via komputilo.
- PreviousInstallNotCompleted=Instalado/Forigo de antaŭa programo ne estas plena. Por vi bezonas relanĉi vian komputilon por plenigi tian instaladon.%n%nPost relanĉo de via komputilo, ŝaltu Majstron denove por finigi instaladon de [name].
- CannotContinue=La Majstro ne povas kontinui. Bonvolu kliki Fino por eliri.
- ApplicationsFound=Sekvaj aplikaĵoj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaĵojn.
- ApplicationsFound2=Sekvaj aplikaĵoj uzas dosierojn kiajn bezonas renovigi per Instalado. Estas rekomendite ke vi permesu al Majstro automate fermi tiajn aplikaĵojn. Poste de instalado Majstro provos relanĉi aplikaĵojn.
- CloseApplications=&Automate fermi aplikaĵojn
- DontCloseApplications=Ne fermu aplikaĵojn
- ErrorCloseApplications=Majstro estis nepovebla aŭtomate fermi ĉiajn aplikaĵojn. Estas rekomendite ke vi fermu ĉiajn aplikaĵojn, uzantaj dosierojn, kiaj estas bezonatajn por renovigo per la Majstro antaŭ kontinui.
- PrepareToInstallNeedsRestart=Instalado devas restartigi vian komputilon. Post restartigi vian komputilon, rulu denove Instaladon por kompletigi la instaladon de [name].%n%nĈu vi ŝatus rekomenci nun?
- ; *** "Installing" wizard page
- WizardInstalling=Instalado
- InstallingLabel=Bonvolu atenti dum Majstro instalas [name] en via komputilo.
- ; *** "Setup Completed" wizard page
- FinishedHeadingLabel=Fino de instalado
- FinishedLabelNoIcons=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo.
- FinishedLabel=La Majstro finigis instaladon [name] en via komputilo. La aplikaĵo povos esti lanĉita per elekto de instalaj ikonoj.
- ClickFinish=Kliku Fino por finigi instaladon.
- FinishedRestartLabel=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanĉi vian komputilon. Ĉu vi volas relanĉi nun?
- FinishedRestartMessage=Por plenumigi instaladon de [name], Majstro devas relanĉi vian komputilon.%n%nĈu vi volas relanĉi nun?
- ShowReadmeCheck=Jes, mi volas rigardi dosieron README
- YesRadio=&Jes, relanĉu komputilon nun
- NoRadio=&Ne, mi volas relanĉi komputilon poste
- ; used for example as 'Run MyProg.exe'
- RunEntryExec=Ŝaltu %1
- ; used for example as 'View Readme.txt'
- RunEntryShellExec=Rigardi %1
- ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
- ChangeDiskTitle=La Majstro postulas sekvan diskon
- SelectDiskLabel2=Bonvolu inserti Diskon %1 kaj kliku Jes.%n%nSe dosieroj en tia disko povos esti diversaj de prezentitaj malalte, enskribu korektan vojon aŭ kliku Elekto.
- PathLabel=&Vojo:
- FileNotInDir2=Dosieron "%1" estas nepoveble lokigi en "%2". Bonvolu inserti korectan diskon aŭ elektu alian dosierujon.
- SelectDirectoryLabel=Bonvolu difini lokon de alia disko.
- ; *** Installation phase messages
- SetupAborted=Instalado ne estis plena.%n%nBonvolu korekti problemon kaj lanĉu Majstron denove.
- AbortRetryIgnoreSelectAction=Elektu agon
- AbortRetryIgnoreRetry=&Provu denove
- AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignori la eraron kaj daŭrigi
- AbortRetryIgnoreCancel=Nuligi instaladon
- ; *** Installation status messages
- StatusClosingApplications=Fermado de aplikaĵoj...
- StatusCreateDirs=Kreado de dosierujojn...
- StatusExtractFiles=Ekstraktado de dosierojn...
- StatusCreateIcons=Kreado de tujklavojn...
- StatusCreateIniEntries=Kreado de INI dosierojn...
- StatusCreateRegistryEntries=Kreado de registraj pointoj...
- StatusRegisterFiles=Registrado de dosierojn...
- StatusSavingUninstall=Konservas informacio por forigo...
- StatusRunProgram=Finiĝas instalado...
- StatusRestartingApplications=Relanĉo de aplikaĵoj...
- StatusRollback=Renovigo de ŝanĝoj...
- ; *** Misc. errors
- ErrorInternal2=Interna eraro: %1
- ErrorFunctionFailedNoCode=%1 estas kripligita
- ErrorFunctionFailed=%1 estas kripligita; kodnomo %2
- ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 estas kripligita; kodnomo %2.%n%3
- ErrorExecutingProgram=Estas nepoveble plenumi dosieron:%n%1
- ; *** Registry errors
- ErrorRegOpenKey=Eraro dum malfermo de registra ŝlosilo:%n%1\%2
- ErrorRegCreateKey=Eraro dum kreado de registra ŝlosilo:%n%1\%2
- ErrorRegWriteKey=Eraro dum skribado en registra ŝlosilo:%n%1\%2
- ; *** INI errors
- ErrorIniEntry=Eraro dum kreado de INI pointo en dosiero "%1".
- ; *** File copying errors
- FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preterpasi ĉi tiun dosieron (ne rekomendita)
- FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignori la eraron kaj daŭrigi (ne rekomendita)
- SourceIsCorrupted=La fonta dosiero estas kripligita
- SourceDoesntExist=La fonta dosiero "%1" ne ekzistas
- ExistingFileReadOnly=Ekzistanta dosiero estas markita nurlega.%n%nAlklaku Reen por forigi la nurlegeblan atributon kaj provu denove, Ignori por transsalti la dosieron aŭ Ĉesigi por kompletigi la instaladon.
- ExistingFileReadOnly2=La ekzistanta dosiero ne povis esti anstataŭigita ĉar ĝi estas markita nurlega.
- ExistingFileReadOnlyRetry=&Forigu la nurlegeblan atributon kaj reprovu
- ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron
- ErrorReadingExistingDest=Eraro aperis dum legado de ekzista dosiero:
- FileExistsSelectAction=Elekti agon
- FileExists2=La dosiero jam ekzistas.
- FileExistsOverwriteExisting=&Anstataŭigu la ekzistantan dosieron
- FileExistsKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron
- FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Faru ĉi tion por la venontaj konfliktoj
- ExistingFileNewerSelectAction=Elekti agon
- ExistingFileNewer2=La ekzistanta dosiero estas pli nova ol tiu instalilo provas instali.
- ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Anstataŭigu la ekzistantan dosieron
- ExistingFileNewerKeepExisting=&Konservu la ekzistantan dosieron (recomendita)
- ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Faru ĉi tion por la venontaj konfliktoj
- ErrorChangingAttr=Eraro aperis dum provo ĉanĝi atributoj de ekzista dosiero:
- ErrorCreatingTemp=Eraro aperis dum kreado dosieron en destina dosierujo:
- ErrorReadingSource=Eraro aperis dum legado de dosiero:
- ErrorCopying=Eraro aperis dum kopiado de dosiero:
- ErrorReplacingExistingFile=Eraro aperis dum relokiĝo de ekzistan dosieron:
- ErrorRestartReplace=Relanĉo/Relokiĝo estas kripligita:
- ErrorRenamingTemp=Eraro aperis dum renomiĝo del dosiero en destina dosierujo:
- ErrorRegisterServer=Estas nepoveble registri DLL/OĈ: %1
- ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32estas kripligita kun elira codo %1
- ErrorRegisterTypeLib=Estas nepoveble registri bibliotekon de tipo : %1
- ; *** Uninstall display name markings
- ; used for example as 'My Program (32-bit)'
- UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
- ; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
- UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
- UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bita
- UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bita
- UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Ĉiuj uzantoj
- UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Nuna uzanto
- ; *** Post-installation errors
- ErrorOpeningReadme=Eraro aperis dum malfermado de README dosiero.
- ErrorRestartingComputer=Majstro ne povis relanĉi komputilo. Bonvolu fari tion permane.
- ; *** Uninstaller messages
- UninstallNotFound=Dosiero "%1" ne ekzistas. Estas nepoveble forigi.
- UninstallOpenError=Dosieron "%1" nepoveble estas malfermi. Estas nepoveble forigi
- UninstallUnsupportedVer=\Foriga protokolo "%1" estas en nekonata formato per ĉi tia versio de forigprogramo. Estas nepoveble forigi
- UninstallUnknownEntry=Ekzistas nekonata pointo (%1) en foriga protokolo
- ConfirmUninstall=Ĉu vi reale volas tute forigi %1 kaj ĉiaj komponentoj de ĝi?
- UninstallOnlyOnWin64=Ĉi tian instaladon povos forigi nur en 64-bit Vindoso.
- OnlyAdminCanUninstall=Ĉi tian instaladon povos forigi nur uzanto kun administrantaj rajtoj.
- UninstallStatusLabel=Bonvolu atendi dum %1 foriĝos de via komputilo.
- UninstalledAll=%1 estis sukcese forigita de via komputilo.
- UninstalledMost=Forigo de %1 estas plena.%n%nKelkaj elementoj ne estis forigitaj. Ĝin poveble estas forigi permane.
- UninstalledAndNeedsRestart=Por plenumi forigadon de %1, via komputilo devas esti relanĉita.%n%nĈu vi volas relanĉi nun?
- UninstallDataCorrupted="%1" dosiero estas kriplita. Estas nepoveble forigi
- ; *** Uninstallation phase messages
- ConfirmDeleteSharedFileTitle=Forigi komune uzatan dosieron?
- ConfirmDeleteSharedFile2=La sistemo indikas ke sekva komune uzata dosiero jam ne estas uzata per neniel aplikaĵoj. Ĉu vi volas forigi ĉi tian dosieron?%n%nSe ajna programo jam uzas tian dosieron, dum forigo ĝi povos malĝuste funkcii. Se vi ne estas certa elektu Ne. Restante en via sistemo la dosiero ne damaĝos ĝin.
- SharedFileNameLabel=nomo de dosiero:
- SharedFileLocationLabel=Loko:
- WizardUninstalling=Stato de forigo
- StatusUninstalling=Forigado %1...
- ; *** Shutdown block reasons
- ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalado %1.
- ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Forigado %1.
- ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
- ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
- [CustomMessages]
- NameAndVersion=%1 versio %2
- AdditionalIcons=Aldonaj ikonoj:
- CreateDesktopIcon=Krei &Labortablan ikonon
- CreateQuickLaunchIcon=Krei &Rapida lanĉo ikonon
- ProgramOnTheWeb=%1 en Reto
- UninstallProgram=Roriĝado %1
- LaunchProgram=Lanĉo %1
- AssocFileExtension=&Asociigi %1 kun %2 dosieraj finaĵoj
- AssocingFileExtension=Asociiĝas %1 kun %2 dosiera finaĵo...
- AutoStartProgramGroupDescription=Lanĉo:
- AutoStartProgram=Automate ŝalti %1
- AddonHostProgramNotFound=%1 nepoveble estas loki en dosierujo kian vi elektis.%n%nĈu vi volas kontinui ĉiokaze?
|