| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318 |
- ; Macedonian translation is made for Inno Setup version 5.1.11+
- ; by Bojan Stosevski, M.D. Macedonia, [email protected]
- ;
- ; To download user-contributed translations of this file, go to:
- ; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
- ;
- ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
- ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
- ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
- ; two periods being displayed).
- [LangOptions]
- ; The following three entries are very important. Be sure to read and
- ; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
- LanguageName=Ma<043A>e<0434>o<043d>c<043A><0438>
- LanguageID=$042F
- LanguageCodePage=1251
- ; If the language you are translating to requires special font faces or
- ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
- ;DialogFontName=
- ;DialogFontSize=8
- ;WelcomeFontName=Verdana
- ;WelcomeFontSize=12
- ;TitleFontName=Arial
- ;TitleFontSize=29
- ;CopyrightFontName=Arial
- ;CopyrightFontSize=8
- [Messages]
- ; *** Application titles
- SetupAppTitle=Инсталација
- SetupWindowTitle=Инсталација - %1
- UninstallAppTitle=Деинсталација
- UninstallAppFullTitle=%1 Деинсталација
- ; *** Misc. common
- InformationTitle=Информација
- ConfirmTitle=Потврди
- ErrorTitle=Грешка
- ; *** SetupLdr messages
- SetupLdrStartupMessage=Програмот ќе го инсталира %1. Да ли сакате да продолжите?
- LdrCannotCreateTemp=Неможност да се креира привремена датотека. Инсталацијата е прекината
- LdrCannotExecTemp=Неможност да се изврши датотеката во привремениот директориум. Инсталацијата е прекината
- ; *** Startup error messages
- LastErrorMessage=%1.%n%nГрешка %2: %3
- SetupFileMissing=Датотеката %1 недостасува од инсталацискиот директориум. Ве молиме решете го проблемот или обезбедете нова копија од програмот.
- SetupFileCorrupt=Инсталациските датотеки не се читливи. Ве молиме обезбедете нова копија од програмот.
- SetupFileCorruptOrWrongVer=Инсталациските датотеки не се читливи, или се инкомпатибилни со оваа верзија на инсталацијата. Ве молиме решете го проблемот или обезбедете нова копија од програмот.
- NotOnThisPlatform=Овој програм нема да работи на %1.
- OnlyOnThisPlatform=Овој програм мора да работи на %1.
- OnlyOnTheseArchitectures=Овој програм може да се инсталира само на верзии на Windows дизајнирани за следните процесорски архитектури:%n%n%1
- MissingWOW64APIs=Верзијата на Windows која ја користите не вклучува функционалност побарувана од Инсталерот за да изврши 64-битна инсталација. За да го корегирате овој проблем, Ве молам инсталирајте Service Pack %1.
- WinVersionTooLowError=Овој програм бара %1 верзија %2 или понова.
- WinVersionTooHighError=Овој програм не може да се инсталира на %1 верзија %2 или понова.
- AdminPrivilegesRequired=Мора да бидете пријавени како администратор на системот кога го инсталирате овој програм.
- PowerUserPrivilegesRequired=Мора да бидете пријавени како администратор на системот или како член на Пауер Узер група (Power User Group) кога го инсталирате овој програм.
- SetupAppRunningError=Инсталацијата детектираше дека %1 се моментно активни.%n%nВе молиме затворете ги сите, тогаш притиснете Прифати за продолжување, или Откажи за крај.
- UninstallAppRunningError=Инсталацијата детектираше дека %1 се моментно активни.%n%nВе молиме затворете ги сите, тогаш притиснете Прифати за продолжување, или Откажи за крај.
- ; *** Misc. errors
- ErrorCreatingDir=Инсталацијата не можеше да ги креира директориумите "%1"
- ErrorTooManyFilesInDir=Инсталацијата не можеше да ја креира датотеката во директориумите "%1" затоа што содржи премногу датотеки
- ; *** Setup common messages
- ExitSetupTitle=Излези од инсталацијата
- ExitSetupMessage=Инсталацијата не е комплетна. Ако прекинете сега, програмот нема да биде инсталиран.%n%nМожете да го стартувате инсталациониот програм друг пат и да ја комплетирате инсталацијата.%n%nИзлези од инсталацијата?
- AboutSetupMenuItem=&За инсталацијата...
- AboutSetupTitle=За инсталацијата
- AboutSetupMessage=%1 верзија %2%n%3%n%n%1 домашна страна:%n%4
- AboutSetupNote=
- TranslatorNote=
- ; *** Buttons
- ButtonBack=< &Назад
- ButtonNext=&Следна >
- ButtonInstall=&Инсталирај
- ButtonOK=Прифати
- ButtonCancel=Откажи
- ButtonYes=Да
- ButtonYesToAll=Да за &сите
- ButtonNo=Не
- ButtonNoToAll=Н&е за сите
- ButtonFinish=&Заврши
- ButtonBrowse=&Барај...
- ButtonWizardBrowse=Б&арај...
- ButtonNewFolder=&Направи нов директориум
- ; *** "Select Language" dialog messages
- SelectLanguageTitle=Одберете јазик за инсталација
- SelectLanguageLabel=Одберете јазик кој ќе го користите за време на инсталацијата:
- ; *** Common wizard text
- ClickNext=Одберете Следна за да продолжите, или Откажи за да излезете од инсталацијата.
- BeveledLabel=
- BrowseDialogTitle=Барај директориум
- BrowseDialogLabel=Одберете директориум во листата, потоа притиснете Прифати.
- NewFolderName=Нов директориум
- ; *** "Welcome" wizard page
- WelcomeLabel1=Добредојдовте во [name] Инсталационен Маѓепсник
- WelcomeLabel2=Со оваа инсталациона програма ќе го инсталирате [name/ver] на вашиот компјутер.%n%nПрепорачливо е да ги затворите сите програми пред да продолжите.
- ; *** "Password" wizard page
- WizardPassword=Лозинка
- PasswordLabel1=Инсталацијата е заштитена со лозинка.
- PasswordLabel3=Ве молиме впишете ја лозинката, потоа притиснете Продолжи за понатака. Лозинката е осетлива на мали и големи букви.
- PasswordEditLabel=&Лозинка:
- IncorrectPassword=Лозинката што ја впишавте не е во ред. Ве молиме обидете се повторно.
- ; *** "License Agreement" wizard page
- WizardLicense=Согласност со лиценцата
- LicenseLabel=Ве молиме прочитајте је следната важна информација пред да продолжите.
- LicenseLabel3=Ве молиме прочитајте је следната согласност со лиценцата. Мора да ги прифатите термините од договорот пред да продолжите со инсталацијата.
- LicenseAccepted=Јас &го прифаќам договорот
- LicenseNotAccepted=Јас &не го прифаќам договорот
- ; *** "Information" wizard pages
- WizardInfoBefore=Информација
- InfoBeforeLabel=Ве молиме прочитајте је следната важна информација пред да продолжите.
- InfoBeforeClickLabel=Кога сте спремни да продолжите со инсталацијата, притиснете Следна.
- WizardInfoAfter=Информација
- InfoAfterLabel=Ве молиме прочитајте је следната важна информација пред да продолжите.
- InfoAfterClickLabel=Кога сте спремни да продолжите со инсталацијата, притиснете Следна.
- ; *** "User Information" wizard page
- WizardUserInfo=Податоци за корисникот
- UserInfoDesc=Ве молиме внесете ги податоците за Вас.
- UserInfoName=&Име на корисникот:
- UserInfoOrg=&Организација:
- UserInfoSerial=&Сериски број:
- UserInfoNameRequired=Мора да внесете име.
- ; *** "Select Destination Location" wizard page
- WizardSelectDir=Одберете локација како дестинација
- SelectDirDesc=Каде треба [name] да се инсталира?
- SelectDirLabel3=Инсталацијата ќе го инсталира [name] во следниот директориум.
- SelectDirBrowseLabel=Да продолжите, притиснете Следна. Ако сакате да одберете различен директориум, притиснете Барај.
- DiskSpaceMBLabel=Потребно е најмалку [mb] мегабајти слободен простор на дискот.
- ToUNCPathname=Инсталационата програма не може да инсталира на зададената патека. Ако се обидувате да инсталирате на мрежа, ќе ви треба мапа на мрежниот диск.
- InvalidPath=Мора да ја внесете целата патека заедно со буквата од дискот; на пример:%n%nC:\APP%n%не како на пр. UNC патека во форма:%n%n\\server\share
- InvalidDrive=Дискот кој го одбравте не постои или не е достапен. Ве молиме внесете друг.
- DiskSpaceWarningTitle=Нема доволно слободен простор на дискот
- DiskSpaceWarning=На инсталационата програма и треба најмалку %1 килобајти слободен простор за инсталација, но одбраниот диск содржи само %2 килобајти достапно.%n%nДа ли сеедно сакате да продолжите?
- DirNameTooLong=Името на директориумот или патеката е предолго.
- InvalidDirName=Името на директориумот не е валидно.
- BadDirName32=Името на директориумот не може да ги содржи следните карактери:%n%n%1
- DirExistsTitle=Директориумот постои
- DirExists=Директориумот:%n%n%1%n%nвеќе постои. Дали би сакале да инсталирате во тој директориум сеедно?
- DirDoesntExistTitle=Директориумот не постои
- DirDoesntExist=Директориумот:%n%n%1%n%nне постои. Дали би сакале директориумот да се креира?
- ; *** "Select Components" wizard page
- WizardSelectComponents=Одбери компоненти
- SelectComponentsDesc=Кои компоненти треба да се инсталираат?
- SelectComponentsLabel2=Одбери кои компоненти треба да се инсталираат; избриши ги компонентите кои не сакаш да се инсталираат. Притисни Продолжи кога си спремен да продолжиш.
- FullInstallation=Целосна инсталација
- ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
- CompactInstallation=Компактна инсталација
- CustomInstallation=Инсталација по желба
- NoUninstallWarningTitle=Компонентите постојат
- NoUninstallWarning=Инсталационата програма забележа дека следните компоненти веќе постојат на Вашиот компјутер:%n%n%1%n%nДеселектитањето на истите нема да ги деинсталира.%n%nСакаш ли сеедно да продоложиш?
- ComponentSize1=%1 килобајти
- ComponentSize2=%1 мегабајти
- ComponentsDiskSpaceMBLabel=Моменталната селекција побарува [mb] мегабајти дисков простор.
- ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
- WizardSelectTasks=Select Additional Tasks
- SelectTasksDesc=Кои дополнителни задачи треба да се извршат?
- SelectTasksLabel2=Одберете ги дополнителните задачи кои инсталационата програма треба да ги изведе за време на инсталацијата [name], потоа притиснете Продолжи.
- ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
- WizardSelectProgramGroup=Одберете го директориумот за стартното мени
- SelectStartMenuFolderDesc=Каде би требало да се сместат кратенките на програмот?
- SelectStartMenuFolderLabel3=Инсталацијата ќе ги креира кратенките на програмот во следниот Старт мени директориум.
- SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Да продолжите, притиснете Следна. Ако сакате да одберете друг директориум, притиснете Барај.
- MustEnterGroupName=Мора да внесете име на директориум.
- GroupNameTooLong=Името на директориумот или патеката е предолго.
- InvalidGroupName=Името на директориумот не е валидно.
- BadGroupName=Името на директориумот не може да ги содржи следните карактери:%n%n%1
- NoProgramGroupCheck2=&Не креирај директориум во стартно мени
- ; *** "Ready to Install" wizard page
- WizardReady=Спремно за инсталација
- ReadyLabel1=Инсталациониот програм е спремен да ја започне инсталацијата на [name] на Вашиот компјутер.
- ReadyLabel2a=Притиснете Инсталирај за да продолжите со инсталацијата, или притиснете Назад за да направите измени.
- ReadyLabel2b=Притиснете Инсталирај за да продолжите со инсталацијата.
- ReadyMemoUserInfo=Информација за корисникот:
- ReadyMemoDir=Дестинациска локација:
- ReadyMemoType=Вид на инсталација:
- ReadyMemoComponents=Одберени компоненти:
- ReadyMemoGroup=Директориум за почетно мени:
- ReadyMemoTasks=Дополнителни задачи:
- ; *** "Preparing to Install" wizard page
- WizardPreparing=Спремно за инсталирање
- PreparingDesc=Инсталациониот програм е спремен да го инсталита [name] на Вашиот компјутер.
- PreviousInstallNotCompleted=Инсталацијата/деинсталацијата на претходниот програм не е довршена. Ќе треба да го рестартирате вашиот компјутер за да ја довршите инсталацијата.%n%nПо рестартирањето на компјутерот стартувајте ја инсталацијата уште еднаш за да го довршите инсталирањето на [name].
- CannotContinue=Инсталацијата не може да продолжи. Ве молиме притиснете Откажи за да излезете.
- ; *** "Installing" wizard page
- WizardInstalling=Инсталирање
- InstallingLabel=Ве молиме почекајте додека инсталационата програма го инсталира [name] на Вашиот компјутер.
- ; *** "Setup Completed" wizard page
- FinishedHeadingLabel=Завршување со [name] Инсталациониот Маѓепсник
- FinishedLabelNoIcons=Инсталационата програма заврши со инсталирање на [name] на Вашиот компјутер.
- FinishedLabel=Инсталационата програма заврши со инсталирање на [name] на Вашиот компјутер. Оваа програма може да се стартува со нејзино одбирање.
- ClickFinish=Притиснете Заврши да ја комплетирате инсталацијата.
- FinishedRestartLabel=Да ја комплетира инсталацијата на [name], инсталацискиот програм мора да го рестартира вашиот компјутер. Дали би сакале да го рестартирате сега?
- FinishedRestartMessage=Да ја комплетира инсталацијата на [name], инсталацискиот програм мора да го рестартира вашиот компјутер.%n%nДали би сакале да го рестартирате сега?
- ShowReadmeCheck=Да, сакам да ја видам ПРОЧИТАЈМЕ датотеката
- YesRadio=&Да, рестартирај го компјутерот сега
- NoRadio=&Не, ќе го рестартирам компјутерот подоцна
- ; used for example as 'Run MyProg.exe'
- RunEntryExec=Стартувај го %1
- ; used for example as 'View Readme.txt'
- RunEntryShellExec=Види го %1
- ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
- ChangeDiskTitle=На инсталациониот програм му е потребен следниот диск
- SelectDiskLabel2=Ве молиме ставете го дискот под број %1 и притиснете Прифати.%n%nАко датотеките на овој диск не можат да бидат пронајдени во директориумот впишан долу, внесете ја точната патека и притиснете Барај.
- PathLabel=&Path:
- FileNotInDir2=Датотеката "%1" не може да се најде во "%2". Ве молиме ставете го вистинскиот диск или внесете ја вистинската патека.
- SelectDirectoryLabel=Ве молиме впишете ја локацијата на следниот диск.
- ; *** Installation phase messages
- SetupAborted=Инсталацијата не се комплетираше.%n%nВе молиме корегирајте го проблемот и стартувајте ја инсталацијата повторно.
- EntryAbortRetryIgnore=Притиснете Повторно за да се обидете повторно, Игнорирајте за да продолжите без тој чекор, или притиснете Откажи за да ја прекинете инсталацијата.
- ; *** Installation status messages
- StatusCreateDirs=Креирање на директориуми...
- StatusExtractFiles=Екстракција на датотеки...
- StatusCreateIcons=Креирање на кратенки...
- StatusCreateIniEntries=Креирање на ИНИ влезови...
- StatusCreateRegistryEntries=Креирање на регистарски влезови...
- StatusRegisterFiles=Регистрирање на датотеки...
- StatusSavingUninstall=Снимање на деинсталационата информација...
- StatusRunProgram=Завршување со инсталацијата...
- StatusRollback=Отповикување на промените...
- ; *** Misc. errors
- ErrorInternal2=Внатрешна грешка: %1
- ErrorFunctionFailedNoCode=%1 неуспешно
- ErrorFunctionFailed=%1 неуспешно; код %2
- ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 неуспешно; код %2.%n%3
- ErrorExecutingProgram=Неможност да се изврши датотеката:%n%1
- ; *** Registry errors
- ErrorRegOpenKey=Грешка во отворањето на регистарскиот клуч:%n%1\%2
- ErrorRegCreateKey=Грешка во креирањето на регистарскиот клуч:%n%1\%2
- ErrorRegWriteKey=Грешка во пишувањето на регистарскиот клуч:%n%1\%2
- ; *** INI errors
- ErrorIniEntry=Грешка во креирањето на ИНИ влез во датотеката "%1".
- ; *** File copying errors
- FileAbortRetryIgnore=Притиснете Повторно за да се обидете повторно, Игнорирај за да ја скокнете оваа датотека (не препорачувам), или Аборт за да ја прекинете инсталацијата.
- FileAbortRetryIgnore2=Притиснете Повторно за да се обидете повторно, Игнорирај за да продолжите понатака (не препорачувам), или Аборт за да ја прекинете инсталацијата.
- SourceIsCorrupted=Изворната датотека е нечитлива
- SourceDoesntExist=Изворната датотека "%1" не постои
- ExistingFileReadOnly=Постоечката датотека е маркирана како read-only.%n%nПритиснете Повторно за да ги отстраните read-only атрибутите и да се обидете повторно, Игнорирај за да ја скокнете оваа датотека, или Прекини за да ја прекинете оваа инсталација.
- ErrorReadingExistingDest=Се појави грешка при обид да се прочита постоечката датотека:
- FileExists=Датотеката веќе постои.%n%nДали би сакале инсталационата програма да пишува преку неа?
- ExistingFileNewer=Постоечката датотека е понова од датотеката која треба да се инсталира. Ви препорачуваме да ја задржите постоечката датотека.%n%nДа ли сакате да ја задржите постоечката датотека?
- ErrorChangingAttr=Се појави грешка при обид да се сменат атрибутите на постоечката датотека:
- ErrorCreatingTemp=Се појави грешка при обид да се креира датотека во дестинацискиот директориум:
- ErrorReadingSource=Се појави грешка при обид да се прочита изворната датотека:
- ErrorCopying=Се појави грешка при обид да се копира датотеката:
- ErrorReplacingExistingFile=Се појави грешка при обид да се смени постоечката датотека:
- ErrorRestartReplace=RestartReplace не успеа:
- ErrorRenamingTemp=Се појави грешка при обид да се преименува датотека во дестинацискиот директориум:
- ErrorRegisterServer=Неможност за регистрирање на DLL/OCX: %1
- ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 потфрли со излезен код %1
- ErrorRegisterTypeLib=Неможност да се регистрира типот на библиотеката: %1
- ; *** Post-installation errors
- ErrorOpeningReadme=Се појави грешка при обид за отварање на ПРОЧИТАЈМЕ датотеката.
- ErrorRestartingComputer=Инсталационата програма не можеше да го рестартира компјутерот. Ве молиме направете го тоа рачно.
- ; *** Uninstaller messages
- UninstallNotFound=Датотеката "%1" не постои. Неможам да деинсталирам.
- UninstallOpenError=Датотеката "%1" не може да се отвори. Неможам да деинсталирам
- UninstallUnsupportedVer=Деинсталирачката лог датотека "%1" е во формат што е непрепознаен од оваа верзија на деинсталер. Неможам да деинсталирам
- UninstallUnknownEntry=Непознат влез (%1) е забележан во деинсталирачкиот лог
- ConfirmUninstall=Дали сте сигурни дека сакате комплетно да го отстраните %1 и сите негови компоненти?
- UninstallOnlyOnWin64=Оваа инсталација може да биде деинсталирана само на 64-битен Windows.
- OnlyAdminCanUninstall=Оваа инсталација може да биде отстранета само од корисник со административни привилегии.
- UninstallStatusLabel=Ве молиме почекајте додека %1 се отстранува од Вашиот компјутер.
- UninstalledAll=%1 успешно е отстранет од Вашиот компјутер.
- UninstalledMost=%1 деинсталацијата е комплетирана.%n%nНекои елементи не можеа да бидат отстранети. Ќе мора да ги отстраните рачно.
- UninstalledAndNeedsRestart=Да го комплетирате деинсталирањето на %1, Вашиот компјутер мора да се рестартира.%n%nСакате ли да го рестартирате сега?
- UninstallDataCorrupted="%1" датотеката е нечитлива. Неможам да деинсталирам
- ; *** Uninstallation phase messages
- ConfirmDeleteSharedFileTitle=Отстрани ги датотеките кои се заеднички?
- ConfirmDeleteSharedFile2=Системот оцени дека следните заеднички датотеки не се користат од никој корисник. Дали би сакале да ги отстраните?%n%nАко некои програми ги користат овие датотеки и тие се отстранат, тие програми би можело да не функционираат како што треба. Ако сте несигурни, одберете не. Оставање на овие датотеки на системот нема да му наштети.
- SharedFileNameLabel=Име на датотека:
- SharedFileLocationLabel=Локација:
- WizardUninstalling=Статус на деинсталирање
- StatusUninstalling=Деинсталирање %1...
- ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
- ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
- [CustomMessages]
- NameAndVersion=%1 верзија %2
- AdditionalIcons=Додатни икони:
- CreateDesktopIcon=Креирај &десктоп икона
- CreateQuickLaunchIcon=Креирај &брз старт икона
- ProgramOnTheWeb=%1 на интернет
- UninstallProgram=Деинсталирај го %1
- LaunchProgram=Стартувај %1
- AssocFileExtension=&Асоцирај го %1 со %2 со екстензиите
- AssocingFileExtension=Асоцирај ги %1 со %2 екстензиите...
|