Browse Source

UPD: i18n for cm_MainFontZoomIn / cm_MainFontZoomOut

rich2014 2 months ago
parent
commit
85c202f0c8

+ 0 - 2
language/doublecmd.be.po

@@ -2459,13 +2459,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Загрузіць укладкі з файла"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Наблізіць"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Аддаліць"

+ 0 - 3
language/doublecmd.bg.po

@@ -2542,13 +2542,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Зареждане на подпрозорци от файл"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Увеличаване"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Смаляване"
@@ -9974,7 +9972,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "Увеличаване"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Увеличаване"

+ 0 - 2
language/doublecmd.ca.po

@@ -10444,7 +10444,6 @@ msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Apropar"
@@ -10455,7 +10454,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Allunya"

+ 0 - 2
language/doublecmd.cs.po

@@ -2469,13 +2469,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Načíst zá&ložky ze souboru"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Přiblížit"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Oddálit"

+ 0 - 4
language/doublecmd.da.po

@@ -2601,13 +2601,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Ind&læs faneblade fra fil"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom ind"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ud"
@@ -10542,7 +10540,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom ind"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom ind"
@@ -10553,7 +10550,6 @@ msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ud"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ud"

+ 0 - 2
language/doublecmd.de.po

@@ -2453,13 +2453,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Lade Tabs aus Datei"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Vergrößern"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Verkleinern"

+ 0 - 2
language/doublecmd.el.po

@@ -2502,13 +2502,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Φόρτωση Καρτελών από το Αρχείο"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Μεγέθυνση"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Μίκρυνση"

+ 0 - 4
language/doublecmd.es.po

@@ -2479,13 +2479,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Cargar pestañas desde archivo"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Acercar"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Alejar"
@@ -9611,7 +9609,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "Acercar"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Acercar"
@@ -9622,7 +9619,6 @@ msgid "Zoom Out"
 msgstr "Alejar"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Alejar"

+ 0 - 2
language/doublecmd.fr.po

@@ -2563,13 +2563,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Charger les onglets depuis un fichier"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Agrandir"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Réduire"

+ 0 - 2
language/doublecmd.hr.po

@@ -10158,7 +10158,6 @@ msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Približi"
@@ -10169,7 +10168,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Udalji"

+ 0 - 2
language/doublecmd.hu.po

@@ -2452,13 +2452,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Lapok betöltése fájlból"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Nagyítás"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Kicsinyítés"

+ 0 - 2
language/doublecmd.it.po

@@ -2452,13 +2452,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Carica le schede da un file"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Ingrandisci"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Riduci"

+ 0 - 2
language/doublecmd.ja.po

@@ -2511,13 +2511,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "ファイルからタブを読み込む(&L)"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "ズームイン"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "ズームアウト"

+ 0 - 2
language/doublecmd.ko.po

@@ -2452,13 +2452,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "파일에서 탭 불러오기(&L)"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "확대"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "축소"

+ 0 - 4
language/doublecmd.nb.po

@@ -2526,13 +2526,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Hent faner fra fil"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom inn"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ut"
@@ -10002,7 +10000,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom inn"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom inn"
@@ -10013,7 +10010,6 @@ msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ut"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ut"

+ 0 - 2
language/doublecmd.nl.po

@@ -2466,13 +2466,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Laad tabbladen vanuit bestand"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Vergroten"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Verkleinen"

+ 0 - 4
language/doublecmd.nn.po

@@ -2526,13 +2526,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Hent faner frå fil"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom inn"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ut"
@@ -10002,7 +10000,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom inn"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom inn"
@@ -10013,7 +10010,6 @@ msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ut"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom ut"

+ 0 - 2
language/doublecmd.pl.po

@@ -2446,13 +2446,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Wczytaj zakładki z p&liku"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Powiększ"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zmniejsz"

+ 0 - 2
language/doublecmd.pt.po

@@ -2504,13 +2504,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Carregar &separadores de ficheiro"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Ampliar"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Reduzir"

+ 0 - 2
language/doublecmd.pt_BR.po

@@ -9910,7 +9910,6 @@ msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Ampliar"
@@ -9921,7 +9920,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Reduzir"

+ 0 - 4
language/doublecmd.ro.po

@@ -2522,13 +2522,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Încarcă fi&le din fișier"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Mărește"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Micșorează"
@@ -9804,7 +9802,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "Mărește"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Mărește"
@@ -9815,7 +9812,6 @@ msgid "Zoom Out"
 msgstr "Micșorează"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Micșorează"

+ 0 - 2
language/doublecmd.ru.po

@@ -2497,13 +2497,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Загрузить вкладки из файла"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Увеличить"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Уменьшить"

+ 0 - 2
language/doublecmd.sk.po

@@ -2452,13 +2452,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Načítať karty zo súboru"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Priblížiť"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Oddialiť"

+ 0 - 2
language/doublecmd.sl.po

@@ -2460,13 +2460,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Naloži nastavitve zavihkov iz datoteke"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Približaj"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Oddalji"

+ 0 - 2
language/doublecmd.sr.po

@@ -2501,13 +2501,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "&Учитај листове из датотеке"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Приближи"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Удаљи"

+ 0 - 2
language/[email protected]

@@ -9974,7 +9974,6 @@ msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Približi"
@@ -9985,7 +9984,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Udalji"

+ 4 - 6
language/doublecmd.tr.po

@@ -2661,12 +2661,12 @@ msgstr ""
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Yakınlaştır"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Uzaklaştır"
 
 #: tfrmmain.actmakedir.caption
 #, fuzzy
@@ -10144,7 +10144,6 @@ msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Yakınlaştır"
@@ -10152,10 +10151,9 @@ msgstr "Yakınlaştır"
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Yakınlaştır"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Uzaklaştır"
@@ -10163,7 +10161,7 @@ msgstr "Uzaklaştır"
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Uzaklaştır"
 
 #: tfrmviewer.btncuttuimage.hint
 msgctxt "TFRMVIEWER.BTNCUTTUIMAGE.HINT"

+ 0 - 3
language/doublecmd.uk.po

@@ -2516,7 +2516,6 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "Завантажити вкладки &з файлу"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Збільшити"
@@ -9837,7 +9836,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "Збільшити"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Збільшити"
@@ -9848,7 +9846,6 @@ msgid "Zoom Out"
 msgstr "Зменшити"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Зменшити"

+ 0 - 2
language/doublecmd.zh_CN.po

@@ -2451,13 +2451,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "从文件加载标签(&L)"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "放大"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "缩小"

+ 0 - 4
language/doublecmd.zh_TW.po

@@ -2492,13 +2492,11 @@ msgid "&Load Tabs from File"
 msgstr "从档案载入分頁 (&L)"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomin.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomin.caption"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "放大"
 
 #: tfrmmain.actmainfontzoomout.caption
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmmain.actmainfontzoomout.caption"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "縮小"
@@ -9756,7 +9754,6 @@ msgid "Zoom In"
 msgstr "放大"
 
 #: tfrmviewer.actzoomin.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomin.hint"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "放大"
@@ -9767,7 +9764,6 @@ msgid "Zoom Out"
 msgstr "縮小"
 
 #: tfrmviewer.actzoomout.hint
-#, fuzzy
 msgctxt "tfrmviewer.actzoomout.hint"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "縮小"