Ver código fonte

UPD: Hungarian translation

Alexander Koblov 4 anos atrás
pai
commit
c148fbc8f4
1 arquivos alterados com 11 adições e 12 exclusões
  1. 11 12
      language/doublecmd.hu.po

+ 11 - 12
language/doublecmd.hu.po

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Double Commander 1.0.0 alpha r9716\n"
 "Project-Id-Version: Double Commander 1.0.0 alpha r9716\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-17 23:08+0300\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-17 23:08+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 10:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-10 12:05+0200\n"
 "Last-Translator: kroy <[email protected]>\n"
 "Last-Translator: kroy <[email protected]>\n"
 "Language-Team: unDoRito -- HTC-iP <[email protected]>\n"
 "Language-Team: unDoRito -- HTC-iP <[email protected]>\n"
 "Language: hu\n"
 "Language: hu\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Hely &tartalékolása"
 
 
 #: tfilesystemcopymoveoperationoptionsui.chkcopyonwrite.caption
 #: tfilesystemcopymoveoperationoptionsui.chkcopyonwrite.caption
 msgid "Copy on write"
 msgid "Copy on write"
-msgstr ""
+msgstr "Másolás íráskor"
 
 
 #: tfilesystemcopymoveoperationoptionsui.chkverify.caption
 #: tfilesystemcopymoveoperationoptionsui.chkverify.caption
 msgid "&Verify"
 msgid "&Verify"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Kiadás"
 #: tfrmabout.lblcommit.caption
 #: tfrmabout.lblcommit.caption
 msgctxt "tfrmabout.lblcommit.caption"
 msgctxt "tfrmabout.lblcommit.caption"
 msgid "Commit"
 msgid "Commit"
-msgstr ""
+msgstr "Kommit"
 
 
 #: tfrmabout.lblfreepascalver.caption
 #: tfrmabout.lblfreepascalver.caption
 msgctxt "tfrmabout.lblfreepascalver.caption"
 msgctxt "tfrmabout.lblfreepascalver.caption"
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Nem régebbi mint:"
 
 
 #: tfrmfinddlg.cbofficexml.caption
 #: tfrmfinddlg.cbofficexml.caption
 msgid "Offi&ce XML"
 msgid "Offi&ce XML"
-msgstr ""
+msgstr "Offi&ce XML"
 
 
 #: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
 #: tfrmfinddlg.cbopenedtabs.caption
 msgid "Opened tabs"
 msgid "Opened tabs"
@@ -2754,11 +2754,11 @@ msgstr "&Szimbolikus hivatkozás készítése.."
 
 
 #: tfrmmain.actsyncchangedir.caption
 #: tfrmmain.actsyncchangedir.caption
 msgid "Synchronous navigation"
 msgid "Synchronous navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Szinkron navigáció"
 
 
 #: tfrmmain.actsyncchangedir.hint
 #: tfrmmain.actsyncchangedir.hint
 msgid "Synchronous directory changing in both panels"
 msgid "Synchronous directory changing in both panels"
-msgstr ""
+msgstr "Szinkron könyvtár váltás mindkét panelen"
 
 
 #: tfrmmain.actsyncdirs.caption
 #: tfrmmain.actsyncdirs.caption
 msgid "Syn&chronize dirs..."
 msgid "Syn&chronize dirs..."
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "Fá&jlméret formátum:"
 
 
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblfootersizeformat.caption
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblfootersizeformat.caption
 msgid "&Footer format:"
 msgid "&Footer format:"
-msgstr ""
+msgstr "&Lábléc formátum:"
 
 
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblgigabyte.caption
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblgigabyte.caption
 msgid "&Gigabyte:"
 msgid "&Gigabyte:"
@@ -6185,7 +6185,7 @@ msgstr "&Gigabájt:"
 
 
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblheadersizeformat.caption
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblheadersizeformat.caption
 msgid "&Header format:"
 msgid "&Header format:"
-msgstr ""
+msgstr "&Fejléc formátum:"
 
 
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblkilobyte.caption
 #: tfrmoptionsfilesviews.lblkilobyte.caption
 msgid "&Kilobyte:"
 msgid "&Kilobyte:"
@@ -8898,7 +8898,7 @@ msgstr "Kiadás"
 #: tfrmstartingsplash.lblcommit.caption
 #: tfrmstartingsplash.lblcommit.caption
 msgctxt "tfrmstartingsplash.lblcommit.caption"
 msgctxt "tfrmstartingsplash.lblcommit.caption"
 msgid "Commit"
 msgid "Commit"
-msgstr ""
+msgstr "Kommit"
 
 
 #: tfrmstartingsplash.lblfreepascalver.caption
 #: tfrmstartingsplash.lblfreepascalver.caption
 msgctxt "tfrmstartingsplash.lblfreepascalver.caption"
 msgctxt "tfrmstartingsplash.lblfreepascalver.caption"
@@ -11092,7 +11092,7 @@ msgstr "Nem tudom a(z) %s fájlt ide másolni: %s"
 
 
 #: ulng.rsmsgerrcannotmovedirectory
 #: ulng.rsmsgerrcannotmovedirectory
 msgid "Cannot move directory %s"
 msgid "Cannot move directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ez a könyvtár nem mozgatható: \"%s\""
 
 
 #: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
 #: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
 msgid "Cannot move file %s"
 msgid "Cannot move file %s"
@@ -13909,5 +13909,4 @@ msgstr "Nem történt csere."
 
 
 #: umaincommands.rsfavoritetabs_setupnotexist
 #: umaincommands.rsfavoritetabs_setupnotexist
 msgid "No setup named \"%s\""
 msgid "No setup named \"%s\""
-msgstr ""
-
+msgstr "Nincs \"%s\" nevű beállítás"