ftp.pot 2.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162
  1. msgid ""
  2. msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
  3. #: tdialogbox.btnadd.caption
  4. msgid "+"
  5. msgstr ""
  6. #: tdialogbox.btnanonymous.caption
  7. msgid "Anonymous"
  8. msgstr ""
  9. #: tdialogbox.btncancel.caption
  10. msgid "Cancel"
  11. msgstr ""
  12. #: tdialogbox.btnchangepassword.caption
  13. msgid "Change password..."
  14. msgstr ""
  15. #: tdialogbox.btndelete.caption
  16. msgid "-"
  17. msgstr ""
  18. #: tdialogbox.btnok.caption
  19. msgid "&OK"
  20. msgstr ""
  21. #: tdialogbox.caption
  22. msgctxt "tdialogbox.caption"
  23. msgid "FTP"
  24. msgstr ""
  25. #: tdialogbox.chkagentssh.caption
  26. msgid "Use SSH-agent authentication"
  27. msgstr ""
  28. #: tdialogbox.chkcopyscp.caption
  29. msgid "Copy using SCP protocol (faster)"
  30. msgstr ""
  31. #: tdialogbox.chkkeepalivetransfer.caption
  32. msgid "Send keepalive during a transfer"
  33. msgstr ""
  34. #: tdialogbox.chkmasterpassword.caption
  35. msgid "Use main password to protect the password"
  36. msgstr ""
  37. #: tdialogbox.chkpassivemode.caption
  38. msgid "Use passive mode for transfers (like a WWW browser)"
  39. msgstr ""
  40. #: tdialogbox.chkshowhidden.caption
  41. msgid "Use 'LIST -la' command to reveal hidden items"
  42. msgstr ""
  43. #: tdialogbox.cmbencoding.text
  44. msgid "Auto"
  45. msgstr ""
  46. #: tdialogbox.dividerbevel.caption
  47. msgid "Client certificate for authentication:"
  48. msgstr ""
  49. #: tdialogbox.gbftp.caption
  50. msgctxt "tdialogbox.gbftp.caption"
  51. msgid "FTP"
  52. msgstr ""
  53. #: tdialogbox.gblogon.caption
  54. msgid "Firewall logon"
  55. msgstr ""
  56. #: tdialogbox.gbssh.caption
  57. msgctxt "tdialogbox.gbssh.caption"
  58. msgid "SSH"
  59. msgstr ""
  60. #: tdialogbox.lblencoding.caption
  61. msgid "Encoding:"
  62. msgstr ""
  63. #: tdialogbox.lblhost.caption
  64. msgid "Host[:Port]:"
  65. msgstr ""
  66. #: tdialogbox.lblinitcommands.caption
  67. msgid "Init commands:"
  68. msgstr ""
  69. #: tdialogbox.lblname.caption
  70. msgid "Connection name:"
  71. msgstr ""
  72. #: tdialogbox.lblprotocol.caption
  73. msgid "Protocol:"
  74. msgstr ""
  75. #: tdialogbox.lblpassword.caption
  76. msgid "Password:"
  77. msgstr ""
  78. #: tdialogbox.lblprivatekey.caption
  79. msgid "Private key file (*.pem):"
  80. msgstr ""
  81. #: tdialogbox.lblproxy.caption
  82. msgid "Use firewall (proxy server)"
  83. msgstr ""
  84. #: tdialogbox.lblproxyhost.caption
  85. msgid "&Host name:"
  86. msgstr ""
  87. #: tdialogbox.lblproxypassword.caption
  88. msgid "&Password:"
  89. msgstr ""
  90. #: tdialogbox.lblproxyuser.caption
  91. msgid "&User name:"
  92. msgstr ""
  93. #: tdialogbox.lblpublickey.caption
  94. msgid "Public key file (*.pub):"
  95. msgstr ""
  96. #: tdialogbox.lblremotedir.caption
  97. msgid "Remote dir:"
  98. msgstr ""
  99. #: tdialogbox.lblusername.caption
  100. msgid "User name:"
  101. msgstr ""
  102. #: tdialogbox.rgproxytype.caption
  103. msgid "Connect method"
  104. msgstr ""
  105. #: tdialogbox.tsadvanced.caption
  106. msgid "Advanced"
  107. msgstr ""
  108. #: tdialogbox.tsgeneral.caption
  109. msgid "General"
  110. msgstr ""
  111. #: tdialogbox.tsproxy.caption
  112. msgid "Proxy"
  113. msgstr ""
  114. #: tfrmfileproperties.caption
  115. msgid "Properties"
  116. msgstr ""
  117. #: ftplng.rsaddconnection
  118. msgid "Add connection"
  119. msgstr ""
  120. #: ftplng.rsquickconnection
  121. msgid "Quick connection"
  122. msgstr ""