Browse Source

i18n: Sync translations with Weblate

(cherry picked from commit 284dae021ae6bbee920fedcb55412a501ee106d8)
Rémi Verschelde 4 years ago
parent
commit
1ee507d62c
63 changed files with 21732 additions and 4351 deletions
  1. 116 47
      editor/translations/af.po
  2. 170 49
      editor/translations/ar.po
  3. 126 53
      editor/translations/bg.po
  4. 169 80
      editor/translations/bn.po
  5. 166 51
      editor/translations/ca.po
  6. 160 51
      editor/translations/cs.po
  7. 122 48
      editor/translations/da.po
  8. 220 109
      editor/translations/de.po
  9. 99 41
      editor/translations/editor.pot
  10. 195 85
      editor/translations/el.po
  11. 103 42
      editor/translations/eo.po
  12. 226 112
      editor/translations/es.po
  13. 170 49
      editor/translations/es_AR.po
  14. 109 41
      editor/translations/et.po
  15. 99 41
      editor/translations/eu.po
  16. 156 79
      editor/translations/fa.po
  17. 208 96
      editor/translations/fi.po
  18. 99 41
      editor/translations/fil.po
  19. 188 77
      editor/translations/fr.po
  20. 99 41
      editor/translations/ga.po
  21. 217 196
      editor/translations/he.po
  22. 117 44
      editor/translations/hi.po
  23. 157 159
      editor/translations/hr.po
  24. 141 49
      editor/translations/hu.po
  25. 183 59
      editor/translations/id.po
  26. 101 42
      editor/translations/is.po
  27. 210 100
      editor/translations/it.po
  28. 210 97
      editor/translations/ja.po
  29. 107 44
      editor/translations/ka.po
  30. 175 55
      editor/translations/ko.po
  31. 112 51
      editor/translations/lt.po
  32. 106 43
      editor/translations/lv.po
  33. 99 41
      editor/translations/mi.po
  34. 99 41
      editor/translations/ml.po
  35. 100 41
      editor/translations/mr.po
  36. 110 41
      editor/translations/ms.po
  37. 146 54
      editor/translations/nb.po
  38. 170 49
      editor/translations/nl.po
  39. 99 41
      editor/translations/or.po
  40. 208 97
      editor/translations/pl.po
  41. 113 46
      editor/translations/pr.po
  42. 212 97
      editor/translations/pt.po
  43. 226 113
      editor/translations/pt_BR.po
  44. 162 62
      editor/translations/ro.po
  45. 218 159
      editor/translations/ru.po
  46. 99 41
      editor/translations/si.po
  47. 175 82
      editor/translations/sk.po
  48. 131 49
      editor/translations/sl.po
  49. 121 45
      editor/translations/sq.po
  50. 172 54
      editor/translations/sr_Cyrl.po
  51. 102 43
      editor/translations/sr_Latn.po
  52. 183 96
      editor/translations/sv.po
  53. 99 41
      editor/translations/ta.po
  54. 99 41
      editor/translations/te.po
  55. 179 151
      editor/translations/th.po
  56. 247 164
      editor/translations/tr.po
  57. 12274 0
      editor/translations/tzm.po
  58. 206 92
      editor/translations/uk.po
  59. 113 47
      editor/translations/ur_PK.po
  60. 143 49
      editor/translations/vi.po
  61. 243 139
      editor/translations/zh_CN.po
  62. 130 51
      editor/translations/zh_HK.po
  63. 218 112
      editor/translations/zh_TW.po

+ 116 - 47
editor/translations/af.po

@@ -1652,6 +1652,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2969,8 +2989,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4413,7 +4432,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Nodus Naam:"
@@ -5269,28 +5287,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Skuif Gunsteling Op"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6565,13 +6598,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Skuif Gunsteling Op"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6611,12 +6652,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Hernoem AutoLaai"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7078,11 +7120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7093,6 +7130,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Skep"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8205,6 +8247,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8748,6 +8796,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Nodus Naam:"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8767,6 +8820,10 @@ msgstr "Skrap"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9434,6 +9491,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9494,19 +9555,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Gunstelinge:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9594,19 +9642,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "Verpak"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -12075,6 +12110,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12100,7 +12151,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12742,6 +12799,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Skuif Gunsteling Op"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Gunstelinge:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Verpak"
+
 #~ msgid "Not in resource path."
 #~ msgstr "Nie in hulpbron pad nie."
 

+ 170 - 49
editor/translations/ar.po

@@ -1625,6 +1625,37 @@ msgstr ""
 "مكّن 'استيراد Etc' في إعدادات المشروع، أو عطّل 'تمكين التوافق الرجعي للتعريفات "
 "Driver Fallback Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"المنصة المستهدفة تحتاج لتشفير ملمس 'ETC' ل GLES2. قم بتمكين 'Import Etc' في "
+"إعدادات المشروع."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"المنصة المستهدفة تحتاج لتشفير ملمس \"ETC2\" ل GLES3. قم بتمكين 'Import Etc "
+"2' في إعدادات المشروع."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"تتطلب المنصة المستهدفة ضغط الرسومات النقشية 'ETC' texture ليرجع المعرّف إلى "
+"GLES2.\n"
+"مكّن 'استيراد Etc' في إعدادات المشروع، أو عطّل 'تمكين التوافق الرجعي للتعريفات "
+"Driver Fallback Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2947,8 +2978,7 @@ msgstr "إدارة قوالب التصدير..."
 msgid "Help"
 msgstr "مساعدة"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4368,7 +4398,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "إضافة عُقدة إلى شجرة الدمج BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "لقد تحركت العُقدة"
 
@@ -5197,27 +5226,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "إنشاء موجه عمودي وأفقي جديد"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "نقل المحور"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "تدوير العنصر القماشي"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "نقل الإرتكاز"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "تدوير العنصر القماشي"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "تغير حجم العنصر القماشي"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "تحريك العنصر القماشي"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "مقياس العنصر القماشي"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr "مقياس العنصر القماشي"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "تحريك العنصر القماشي"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "تحريك العنصر القماشي"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6490,13 +6542,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "تحريك النقاط"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: تدوير"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "سحب: للتدوير"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: تحريك الكُل"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: تحجيم"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: تدوير"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: تحجيم"
@@ -6537,12 +6599,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "نصف القطر:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "مُضلع > UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "إنشاء مُضلع وUV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV > مُضلع"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "تحويل إلى مُضلع ثنائي الأبعاد"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6986,11 +7050,6 @@ msgstr "تكبير الحروف Capitalize"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "مُعلّم التركيب Syntax"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "التوجه إلى"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7000,6 +7059,11 @@ msgstr "المحفوظات"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "نقاط التكسّر"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "التوجه إلى"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8089,6 +8153,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "طلاء البلاط"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+ الزر الأيسر للفأرة: الرسم خطياً\n"
+"Shift+Ctrl+الزر الأيسر للفأرة: طلاء المستطيلات"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8610,6 +8683,11 @@ msgstr "تحديد منفذ المدخلات الافتراضي"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "إضافة عُقدة للتظليل البصري Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "لقد تحركت العُقدة"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "مضاعفة العُقد"
@@ -8627,6 +8705,11 @@ msgstr "حذف العُقد"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "تعدل نوع مُدخلات التظليل البصري Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "تحديد اسم موحد"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "رأس"
@@ -9344,6 +9427,10 @@ msgstr ""
 "كما يمكنك أيضاً أن تُصرّح (تعرّف) عن المتحولات، الموحدات (uniforms)، وكذلك "
 "الثوابت."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9417,18 +9504,6 @@ msgstr "تغيير وضع المُظلل البصري"
 msgid "Runnable"
 msgstr "قابل للتشغيل"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "إضافة تصدير مبدئي..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "إضافة الرُقع السابقة..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "حذف رُقعة '%s' من القائمة؟"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "حذف المُعد مُسبقاً '%s'؟"
@@ -9527,18 +9602,6 @@ msgstr ""
 "مُرشحات Filters تصدير الملفات/المُجلدات من المشروع\n"
 "(المفصولة بفاصلة، مثلاً: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "الرُقع Patches"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "إنشاء رُقعة Patch"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "ملف الحِزمة"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "المزايا"
@@ -12041,6 +12104,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" تكون صالحة فقط عندما يكون وضع الـ \"Xr Mode\"هو \"Oculus "
 "Mobile VR\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12074,8 +12153,14 @@ msgstr ""
 "بصورة بديلة يمكنك زيارة docs.godotengine.org لأجل مستندات البناء للأندرويد."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "لم يتم توليد حزمة أندرويد apk في: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12849,6 +12934,42 @@ msgstr "يمكن تعيين المتغيرات فقط في الذروة ."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "لا يمكن تعديل الثوابت."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "نقل المحور"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "نقل الإرتكاز"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "تغير حجم العنصر القماشي"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "مُضلع > UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV > مُضلع"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "إضافة تصدير مبدئي..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "إضافة الرُقع السابقة..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "حذف رُقعة '%s' من القائمة؟"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "الرُقع Patches"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "إنشاء رُقعة Patch"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "ملف الحِزمة"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "لم يتم توليد حزمة أندرويد apk في: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "رصيف نظام الملفات و الاستيراد"
 

+ 126 - 53
editor/translations/bg.po

@@ -10,12 +10,13 @@
 # Damyan Dichev <[email protected]>, 2019.
 # Whod <[email protected]>, 2020.
 # Stoyan <[email protected]>, 2020.
+# zooid <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-15 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Stoyan <stoyan.stoyanov99@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-27 18:26+0000\n"
+"Last-Translator: zooid <the.zooid@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -23,14 +24,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
 msgstr ""
-"Неправилен тип аргумент на convert(). Използвайте константите започващи с "
-"TYPE_*."
+"Невалиден тип на аргумент, подаден на convert() - използвайте константите "
+"започващи с TYPE_*."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
@@ -198,11 +199,11 @@ msgstr "Промени анимационния цикъл"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Property Track"
-msgstr "Път за промяна на свойството"
+msgstr "Писта за промяна на характеристики"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
+msgstr "Писта за промяна на триизмерна трансформация"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Call Method Track"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Повтаряне на анимацията"
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Функции:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Audio Clips:"
@@ -1562,6 +1563,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2815,8 +2836,7 @@ msgstr "Управление на шаблоните за изнасяне..."
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4203,7 +4223,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Възелът е преместен"
 
@@ -5034,27 +5053,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Създай нова хоризонтална и вертикална помощна линия"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6332,13 +6367,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Преместване на точките"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Завъртане"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Влачене: завъртане"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: преместване на всичко"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: мащабиране"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Завъртане"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: мащабиране"
@@ -6378,12 +6423,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Радиус:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr "Полигон -> UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV -> Полигон"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Превръщане в Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6825,11 +6872,6 @@ msgstr "Всяка дума с главна буква"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6839,6 +6881,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Точки на прекъсване"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7933,6 +7980,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8500,6 +8553,11 @@ msgstr "Задаване на входен порт по подразбиран
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Възелът е преместен"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Дублиране на възлите"
@@ -8517,6 +8575,10 @@ msgstr "Изтриване на възлите"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9176,6 +9238,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9236,19 +9302,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Любими:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9336,18 +9389,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Пакетен файл"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11815,6 +11856,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11840,7 +11897,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12519,6 +12582,16 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Константите не могат да бъдат променени."
 
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV -> Полигон"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Любими:"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Пакетен файл"
+
 #~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
 #~ msgstr ""
 #~ "Текущата сцена никога не е била запазена. Моля, запазете я преди "

+ 169 - 80
editor/translations/bn.po

@@ -8,12 +8,14 @@
 # Tawhid H. <[email protected]>, 2019.
 # Hasibul Hasan <[email protected]>, 2019.
 # Oymate <[email protected]>, 2020.
+# Mokarrom Hossain <[email protected]>, 2020.
+# Sagen Soren <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-04 15:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-22 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: Sagen Soren <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/bn/>\n"
 "Language: bn\n"
@@ -21,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -43,28 +45,24 @@ msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
 msgstr "অবৈধ ইনপুট %i (পাস করা হয়নি) প্রকাশে"
 
 #: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self ব্যবহার করা যাবে না কারণ instance যুক্তিযুক্ত নয়"
+msgstr "self ব্যবহার করা যাবে না কারণ instance যুক্তিযুক্ত নয়"
 
 #: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
 msgstr "%s নোডে সূচক/ইনডেক্স মানের অগ্রহনযোগ্য নাম '%s'।"
 
 #: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr "%s নোডে সূচক/ইনডেক্স মানের অগ্রহনযোগ্য নাম '%s'।"
+msgstr "টাইপ %s এর অবৈধ সূচক বেস টাইপ %s এর জন্য"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
 msgstr "অবৈধ নামকরণ সূচক I '%s' for ভিত্তি type %s"
 
 #: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr ": অগ্রহনযোগ্য মান/আর্গুমেন্ট-এর ধরণ:"
+msgstr "'%s' নির্মাণে একাধিক অবৈধ আর্গুমেন্ট"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "On call to '%s':"
@@ -72,32 +70,31 @@ msgstr "কল করুন '%s'"
 
 #: core/ustring.cpp
 msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
 
 #: core/ustring.cpp
 msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "কিবি"
 
 #: core/ustring.cpp
-#, fuzzy
 msgid "MiB"
-msgstr "মিশ্রিত করুন"
+msgstr "এম বি"
 
 #: core/ustring.cpp
 msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "জিবি"
 
 #: core/ustring.cpp
 msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "টিবি"
 
 #: core/ustring.cpp
 msgid "PiB"
-msgstr ""
+msgstr "পেটা বাইট"
 
 #: core/ustring.cpp
 msgid "EiB"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সি বাইট"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Free"
@@ -108,9 +105,8 @@ msgid "Balanced"
 msgstr "স্থির"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Mirror"
-msgstr "প্রতিবিম্ব X"
+msgstr "প্রতিবিম্ব"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Time:"
@@ -131,24 +127,20 @@ msgid "Duplicate Selected Key(s)"
 msgstr "নির্বাচিত সমূহ অনুলিপি করুন"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Delete Selected Key(s)"
 msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Add Bezier Point"
-msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+msgstr "বেজিয়ার ইনপুট করুন"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "বিন্দু সরান"
+msgstr "বেজিয়ার বিন্দু সরান"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ডুপ্লিকেট করুন কি"
+msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ডুপ্লিকেট/নকল করুন কি"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Delete Keys"
@@ -168,7 +160,6 @@ msgid "Anim Change Transform"
 msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্রান্সফর্ম পরিবর্তন করুন"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Anim Change Keyframe Value"
 msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ভ্যালু পরিবর্তন করুন"
 
@@ -1689,6 +1680,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -3129,8 +3140,7 @@ msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লো
 msgid "Help"
 msgstr "হেল্প"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4701,7 +4711,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "শাখা (tree) হতে নোড (সমূহ) যুক্ত করুন"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "মোড (Mode) সরান"
@@ -5585,34 +5594,51 @@ msgstr "অগ্রহনযোগ্য চাবিসমূহ অপসা
 msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "নতুন হরাইজন্টাল এবং ভার্টিক্যাল গাইড তৈরী করুন"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "কেন্দ্র স্থানান্তর করুন"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "প্রক্রিয়া স্থানান্তর করুন"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6976,13 +7002,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "বিন্দু সরান"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "টান: ঘূর্ণন"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "শিফট্‌: সবগুলি নড়ান"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "শিফট্‌ + কন্ট্রোল: মাপ"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "শিফট্‌ + কন্ট্রোল: মাপ"
@@ -7022,12 +7058,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "পলিগন->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Poly তৈরি করুন"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->পলিগন"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "পলিগন সরান"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7512,11 +7550,6 @@ msgstr "বড় হাতের অক্ষরে পরিবর্তনে 
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7527,6 +7560,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "বিন্দু অপসারণ করুন"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8714,6 +8752,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "TileMap আঁকুন"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -9300,6 +9344,11 @@ msgstr "'%s' এর জন্য ডিফল্ট হিসাবে সেট
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "শেডার"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "মোড (Mode) সরান"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -9319,6 +9368,11 @@ msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করুন"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "রুপান্তরের পরিবর্তন"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Vertex"
@@ -9999,6 +10053,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -10063,20 +10121,6 @@ msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করু
 msgid "Runnable"
 msgstr "সক্রিয় করুন"
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "ইনপুট অপসারণ করুন"
-
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Delete preset '%s'?"
@@ -10181,21 +10225,6 @@ msgstr ""
 "এক্সপোর্ট (export) হতে বর্জনকৃত ফিল্টারসমূহ (filter) (কমা-বিভক্ত, যেমন: *.json, *."
 "txt):"
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Patches"
-msgstr "মিলসমূহ:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Make Patch"
-msgstr "উদ্দেশ্যিত পথ:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "ফাইল"
-
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Features"
@@ -12866,6 +12895,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12891,7 +12936,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -13601,6 +13652,44 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "কেন্দ্র স্থানান্তর করুন"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "প্রক্রিয়া স্থানান্তর করুন"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "CanvasItem সম্পাদন করুন"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "পলিগন->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->পলিগন"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "ইনপুট অপসারণ করুন"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "মিলসমূহ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "উদ্দেশ্যিত পথ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "ফাইল"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "ফাইলসিস্টেম"

+ 166 - 51
editor/translations/ca.po

@@ -1607,6 +1607,37 @@ msgstr ""
 "Activeu \"Import Etc\" a Configuració del Projecte o desactiveu la opció "
 "'Driver Fallback Enabled''."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plataforma de destí requereix compressió de textures 'ETC' per a GLES2. "
+"Activa 'Import Etc' en la Configuració del Projecte."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plataforma de destí requereix compressió de textures 'ETC' per a GLES2. "
+"Activa 'Import Etc 2' en la Configuració del Projecte."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"La plataforma de destinació requereix una compressió de textura 'ETC' per a "
+"utilitzar GLES2 com a controlador alternatiu.\n"
+"Activeu \"Import Etc\" a Configuració del Projecte o desactiveu la opció "
+"'Driver Fallback Enabled''."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2953,8 +2984,7 @@ msgstr "Administrar Plantilles d'Exportació..."
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4406,7 +4436,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Afegeix Nodes des d'Arbre"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Node mogut"
 
@@ -5257,31 +5286,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Crea guies horitzontal i vertical"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Moure pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "Modifica el elementCanvas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Moure àncora"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Modifica el elementCanvas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Modifica el elementCanvas"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Modifica el elementCanvas"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Modifica el elementCanvas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr "Modifica el elementCanvas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Modifica el elementCanvas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6600,13 +6648,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Moure Punts"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Gira"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Arrossega: gira"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Maj.: Mou'ho tot"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Maj.+Ctrl: Escala"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Gira"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Maj.+Ctrl: Escala"
@@ -6653,12 +6711,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Radi:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polígon -> UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Crear Polígon i UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Polígon"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Convertir a Polígon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7113,11 +7173,6 @@ msgstr "Converteix a Majúscules"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Ressaltador de sintaxi"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Anar a"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7127,6 +7182,11 @@ msgstr "Marcadors"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Punts d’interrupció"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Anar a"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8260,6 +8320,15 @@ msgstr "Assigna un recurs TileSet a aquest TileMap per a usar-ne les peces."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Pinta Rajola"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Maj + RMB: dibuixar una línia\n"
+"Maj + Ctrl + RMB: pintar rectangle"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -8847,6 +8916,11 @@ msgstr "Establir com a valor Predeterminat per a '%s'"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Afegir node al VisualShader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Node mogut"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplicar Nodes"
@@ -8865,6 +8939,11 @@ msgstr "Eliminar Nodes"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "El tipus d'entrada VisualShader ha canviat"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Definir nom uniforme"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vèrtex"
@@ -9615,6 +9694,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9675,19 +9758,6 @@ msgstr "El mode Visual Shader ha canviat"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Executable"
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Afegeix una Entrada"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Eliminar el Pedaç '%s' de la llista?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Esborrar la configuració '%s' ?"
@@ -9784,19 +9854,6 @@ msgstr ""
 "Filtres per excloure fitxers/carpetes del projecte\n"
 "(separats per comes, ex:*.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Pedaços"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Crea un Pedaç"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "Fitxers"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Característiques"
@@ -12407,6 +12464,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -12447,9 +12520,14 @@ msgstr ""
 "compilació d'Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "No s'ha generat cap compilació apk a: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -13214,6 +13292,43 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Les constants no es poden modificar."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Moure pivot"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Moure àncora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Modifica el elementCanvas"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polígon -> UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Polígon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Afegeix una Entrada"
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Eliminar el Pedaç '%s' de la llista?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Pedaços"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Crea un Pedaç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Fitxers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "No s'ha generat cap compilació apk a: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Importació i sistema de fitxers"
 

+ 160 - 51
editor/translations/cs.po

@@ -1612,6 +1612,37 @@ msgstr ""
 "Povolte 'Import Etc' v nastaveních projektu, nebo vypněte 'Driver Fallback "
 "Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Cílová platforma vyžaduje kompresi textur 'ETC' pro GLES2. Povolte 'Import "
+"Etc' v nastaveních projektu."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Cílová platforma vyžaduje kompresi textur 'ETC2' pro GLES3. Povolte 'Import "
+"Etc 2' v nastaveních projektu."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Cílová platforma vyžaduje kompresi textur 'ETC' pro použití GLES2 jako "
+"zálohy.\n"
+"Povolte 'Import Etc' v nastaveních projektu, nebo vypněte 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2936,8 +2967,7 @@ msgstr "Spravovat exportní šablony..."
 msgid "Help"
 msgstr "Nápověda"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4355,7 +4385,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Přidat uzel do BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Uzel přesunut"
 
@@ -5177,27 +5206,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Vytvořit vodorovná a svislá vodítka"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Přemístit pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "Rotovat CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Přesunout kotvu"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Rotovat CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Změnit velikost CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Přemístit CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Škálovat CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Škálovat CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Přemístit CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Přemístit CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6489,13 +6541,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Přesunout body"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Otočit"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Táhnutí: Otočit"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Přesunout vše"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Změnit měřítko"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Otočit"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Změnit měřítko"
@@ -6537,12 +6599,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Poloměr:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polygon->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Vytvořit polygon a UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Polygon"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Přesunout polygon"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6987,11 +7051,6 @@ msgstr "Velká písmena"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Zvýrazňovač syntaxe"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7002,6 +7061,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Vytvořit body."
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8129,6 +8193,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8688,6 +8758,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "VisualShader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Uzel přesunut"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8707,6 +8782,11 @@ msgstr "Smazat uzel"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Změna transformace"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vrchol"
@@ -9382,6 +9462,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9444,20 +9528,6 @@ msgstr "Změny shaderu"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Spustitelný"
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Přidat vstup"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Odstranit"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Odstranit předvolbu '%s'?"
@@ -9546,19 +9616,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Patches"
-msgstr "Shody:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Soubour balíčk"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Vlastnosti"
@@ -12069,6 +12126,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12094,7 +12167,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12812,6 +12891,36 @@ msgstr "Odlišnosti mohou být přiřazeny pouze ve vertex funkci."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Přemístit pivot"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Přesunout kotvu"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Změnit velikost CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polygon->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Polygon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Přidat vstup"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Odstranit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Shody:"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Soubour balíčk"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Souborový systém"

+ 122 - 48
editor/translations/da.po

@@ -1656,6 +1656,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -3042,8 +3062,7 @@ msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
 msgid "Help"
 msgstr "Hjælp"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4527,7 +4546,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Tilføj Node(r) fra Tree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Node Navn:"
@@ -5398,28 +5416,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Opret ny vertikal guide"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Fjern punkt"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6716,13 +6749,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Fjern punkt"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6762,12 +6803,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Opret Poly"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Konverter Til %s"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7234,11 +7277,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7249,6 +7287,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Slet points"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8375,6 +8418,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8945,6 +8994,11 @@ msgstr "Sæt som Standard for '%s'"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Node Navn:"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8964,6 +9018,11 @@ msgstr "Vælg Node"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Skift Shader"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9632,6 +9691,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9694,19 +9757,6 @@ msgstr "Skift Shader"
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Tilføj punkt"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9796,19 +9846,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Patches"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr " Filer"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -12343,6 +12380,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12368,7 +12421,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -13079,6 +13138,21 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Fjern punkt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Tilføj punkt"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Patches"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr " Filer"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Fil System"

+ 220 - 109
editor/translations/de.po

@@ -60,12 +60,13 @@
 # Michal695 <[email protected]>, 2020.
 # Leon Marz <[email protected]>, 2020.
 # Patric Wust <[email protected]>, 2020.
+# Jonathan Hassel <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:23+0000\n"
-"Last-Translator: Patric Wust <patric.wust@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-07 14:20+0000\n"
+"Last-Translator: Günther Bohn <ciscouser@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -958,9 +959,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Signale"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Kacheln filtern"
+msgstr "Signale filtern"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1655,6 +1655,37 @@ msgstr ""
 "Bitte ‚Import Etc‘ in den Projekteinstellungen aktivieren oder ‚Driver "
 "Fallback Enabled‘ ausschalten."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Die Zielplattform benötigt ‚ETC‘-Texturkompression für GLES2. Bitte in den "
+"Projekteinstellungen ‚Import Etc‘ aktivieren."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Die Zielplattform benötigt ‚ETC2‘-Texturkompression für GLES2. Bitte in den "
+"Projekteinstellungen aktivieren."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Die Zielplattform benötigt ‚ETC‘-Texturkompression für den Treiber-Fallback "
+"auf GLES2. \n"
+"Bitte ‚Import Etc‘ in den Projekteinstellungen aktivieren oder ‚Driver "
+"Fallback Enabled‘ ausschalten."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1697,9 +1728,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Node-Leiste"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Dateisystem"
+msgstr "Dateisystemleiste"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2851,7 +2881,7 @@ msgstr "Zur Projektverwaltung zurückkehren"
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Debug"
-msgstr "Fehlersuche (debuggen)"
+msgstr "Debuggen"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Deploy with Remote Debug"
@@ -2866,14 +2896,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Wenn diese Option aktiviert ist, wird Ein-Klick-Aufspielen die Anwendung "
+"dazu veranlassen, sich mit der IP-Adresse dieses Rechners zum Debuggen des "
+"Projekts zu verbinden.\n"
+"Diese Option ist für Fern-Debugging gedacht (typischerweise mit einem "
+"Mobiltelefon).\n"
+"Sie wird nicht benötigt, um den lokalen GDScript-Debugger zu verwenden."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Kleine Programmdatei über ein Netzwerkdateisystem"
+msgstr "Kleines Aufspielen über Netzwerkdateisystem"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2882,74 +2916,68 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Exportieren bzw. Starten nur eine "
-"kleine Programmdatei erzeugen.\n"
-"Die Projektdaten werden vom Editor über das Netzwerk bereitgestellt.\n"
-"Bei Android wird hierbei das USB Kabel wegen der schnelleren "
-"Übertragungsgeschwindigkeit benutzt. Diese Option beschleunigt das Testen "
-"von Spielen mit großen Projektdaten."
+"Wenn diese Option aktiviert ist, wird Ein-Klick-Aufspielen nur eine "
+"ausführbare Datei ohne Projektdaten exportieren.\n"
+"Das Dateisystem wird dann vom Editor über das Netzwerk bereitgestellt.\n"
+"Bei Android wird hierbei USB zwecks höherer Übertragungsgeschwindigkeit "
+"benutzt. Diese Option verkürzt das Testen von Projekten mit großen "
+"Datenmengen."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Collision-Shapes sichtbar"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Collision-Shapes und Raycast-Nodes (für 2D und 3D) werden im laufenden Spiel "
-"angezeigt, falls diese Option aktiviert ist."
+"Collision Shapes und Raycast-Nodes (für 2D und 3D) werden im laufenden "
+"Projekt angezeigt, wenn diese Option aktiviert ist."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Navigation sichtbar"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Navigations- Meshes und Polygone werden im laufenden Spiel sichtbar sein "
-"wenn diese Option gewählt ist."
+"Navigation Meshes und Polygone werden im laufenden Projekt angezeigt, wenn "
+"diese Option gewählt ist."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "Szenenänderungen synchronisieren"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Wenn diese Option gewählt ist, werden jegliche Änderungen der Szene im "
-"Editor im laufenden Spiel dargestellt.\n"
+"Jegliche Änderungen der Szene im Editor werden im laufenden Spiel "
+"dargestellt, wenn diese Option aktiviert ist.\n"
 "Sollte dies beim Abspielen auf externen Geräten genutzt werden, ist es am "
-"effizientesten das Netzwerk-Dateisystem zu nutzen."
+"effizientesten, das Netzwerk-Dateisystem zu aktivieren."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
 msgstr "Skriptänderungen synchronisieren"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Wenn diese Option gewählt ist, werden erneut gespeicherte Skripte während "
-"des laufenden Spiels neu geladen.\n"
+"Wenn diese Option aktiviert ist, werden beim Abspeichern Skripte im "
+"laufenden Projekt neu geladen.\n"
 "Sollte dies beim Abspielen auf externen Geräten genutzt werden, ist es am "
-"effizientesten das Netzwerk-Dateisystem zu nutzen."
+"effizientesten, das Netzwerk-Dateisystem zu aktivieren."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -3004,8 +3032,7 @@ msgstr "Exportvorlagen verwalten…"
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3428,14 +3455,13 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Schlüssel-Wert-Paar hinzufügen"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"Keine Soforteinsatz-Exportvorlage für diese Plattform gefunden.\n"
-"Im Exportmenü kann eine Vorlage als Soforteinsatz markiert werden."
+"Keine ausführbare Exportvorlage für diese Plattform gefunden.\n"
+"Im Exportmenü kann eine Vorlage als ausführbar erstellt oder markiert werden."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4441,7 +4467,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Node zu BlendTree hinzufügen"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Node verschoben"
 
@@ -5273,27 +5298,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Neue horizontale und vertikale Hilfslinien erstellen"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Pivotpunkt bewegen"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem rotieren"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "CanvasItem rotieren"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Anker verschieben"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "CanvasItem verschieben"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "CanvasItem in Größe anpassen"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem skalieren"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "CanvasItem skalieren"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem verschieben"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "CanvasItem verschieben"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5681,7 +5729,7 @@ msgstr "Auswahl einrahmen"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Preview Canvas Scale"
-msgstr "Leinwandskalierung vorschauen"
+msgstr "Vorschau Canvas-Skalierung"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Translation mask for inserting keys."
@@ -6261,7 +6309,7 @@ msgstr "Zufälliges Kippen:"
 
 #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
 msgid "Random Scale:"
-msgstr "Zufällige Skalieren:"
+msgstr "Zufällige Skalierung:"
 
 #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
 msgid "Populate"
@@ -6583,13 +6631,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Punkte Verschieben"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Strg: Rotieren"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Ziehen = Rotieren"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Alle verschieben"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Strg: Skalieren"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Strg: Rotieren"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Strg: Skalieren"
@@ -6631,12 +6689,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Radius:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polygon→UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Polygon und UV erstellen"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV→Polygon"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Zu Polygon2D umwandeln"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7083,11 +7143,6 @@ msgstr "Kapitalisiere"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Syntaxhervorhebung"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Springe zu"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7097,6 +7152,11 @@ msgstr "Lesezeichen"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Haltepunkte"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Springe zu"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7871,9 +7931,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Neue Animation"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Geschwindigkeit (FPS):"
+msgstr "Geschwindigkeit:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8191,6 +8250,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Kachel zeichnen"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Umsch+RMT: Linie zeichnen\n"
+"Umsch+Strg+RMT: Rechteck bemalen"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8719,6 +8787,11 @@ msgstr "Eingabestandardport festlegen"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Visual Shader-Node hinzufügen"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Node verschoben"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Nodes duplizieren"
@@ -8736,6 +8809,11 @@ msgstr "Nodes löschen"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Visual-Shader-Eingabetyp geändert"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Uniform-Name festlegen"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vertex"
@@ -9451,6 +9529,10 @@ msgstr ""
 "verwendet werden können. Das gleiche gilt für Varyings, Uniforms und "
 "Konstanten."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(nur für Fragment-/Light-Modus) Skalare Ableitungsfunktion."
@@ -9523,18 +9605,6 @@ msgstr "Visual-Shader-Modus geändert"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Soforteinsatz"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Ersten Export hinzufügen…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Vorherige Patches hinzufügen…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Patch ‚%s‘ von Liste löschen?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Vorlage ‚%s‘ löschen?"
@@ -9633,21 +9703,9 @@ msgstr ""
 "Filter um Dateien/Ordner vom Projekt auszuschließen\n"
 "(durch Kommata getrennt, z.B.: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Patche"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Erstelle Patch"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Pack-Datei"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
-msgstr "Eigenschaften"
+msgstr "Eigenschaften und Merkmale"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Custom (comma-separated):"
@@ -10451,19 +10509,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Stapelweise Umbenennung"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Ersetzen: "
+msgstr "Ersetzen:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefix"
+msgstr "Präfix:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Suffix"
+msgstr "Suffix:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10510,10 +10565,9 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Pro-Ebene-Zähler"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
 msgstr ""
-"Falls gesetzt startet dieser Zähler für jede Gruppe aus Unterobjekten neu"
+"Falls gesetzt, startet der Zähler für jede Gruppe aus Unterobjekten neu."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10572,9 +10626,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck"
+msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -10746,11 +10799,11 @@ msgstr "Erzeuge Wurzel-Node:"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "2D Scene"
-msgstr "2D Szene"
+msgstr "2D-Szene"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "3D Scene"
-msgstr "3D Szene"
+msgstr "3D-Szene"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "User Interface"
@@ -10758,7 +10811,7 @@ msgstr "Benutzerschnittstelle"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Other Node"
-msgstr "Anderes Node"
+msgstr "Anderer Node"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
@@ -12177,6 +12230,22 @@ msgstr ""
 "„Focus Awareness“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VR“ "
 "gesetzt wurde."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12213,8 +12282,14 @@ msgstr ""
 "godotengine.org."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Es wurde kein Build-APK generiert in: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12532,8 +12607,8 @@ msgid ""
 "VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
-"VisibilityEnable2D funktioniert am besten, wenn die Wurzel der bearbeiteten "
-"Szene das Elternobjekt ist."
+"VisibilityEnabler2D funktioniert am besten, wenn es hierarchisch direkt "
+"unter dem Wurzelobjekt der bearbeiteten Szene liegt."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
 msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
@@ -12676,7 +12751,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "InterpolatedCamera ist veraltet und wird in Godot 4.0 entfernt werden."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12792,8 +12867,8 @@ msgid ""
 "WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
 "Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
-"WorldEnvironment benötigt dass die Eigenschaft „Environment“ auf ein "
-"Environment mit einem sichtbaren Effekt verweist."
+"WorldEnvironment erfordert eine Environment-Ressource in seinem "
+"„Environment“-Feld, um zu funktionieren."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -12807,8 +12882,8 @@ msgid ""
 "This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
 "this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
 msgstr ""
-"Dieses WorldEnvironment wird ignoriert. Entweder füge eine Kamera (für 3D-"
-"Szenen) hinzu oder setze den Hintergrund-Modus des Environments nach Canvas "
+"WorldEnvironment wird momentan ignoriert. Wahlweise Kamera (für 3D-Szenen) "
+"einfügen oder Hintergrundmodus der Environment-Instanz umstellen auf Canvas "
 "(für 2D-Szenen)."
 
 #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
@@ -13000,6 +13075,42 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Pivotpunkt bewegen"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Anker verschieben"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "CanvasItem in Größe anpassen"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polygon→UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV→Polygon"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Ersten Export hinzufügen…"
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Vorherige Patches hinzufügen…"
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Patch ‚%s‘ von Liste löschen?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Patche"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Erstelle Patch"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Pack-Datei"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Es wurde kein Build-APK generiert in: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Dateisystem- und Import-Leiste"
 

+ 99 - 41
editor/translations/editor.pot

@@ -1543,6 +1543,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2794,8 +2814,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4176,7 +4195,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -4989,27 +5007,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6248,13 +6282,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6294,11 +6336,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6740,16 +6782,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7824,6 +7866,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8327,6 +8375,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8344,6 +8396,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -8998,6 +9054,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9058,18 +9118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9157,18 +9205,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11557,6 +11593,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11582,7 +11634,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 195 - 85
editor/translations/el.po

@@ -9,12 +9,13 @@
 # Overloaded @ Orama Interactive http://orama-interactive.com/ <[email protected]>, 2020.
 # pandektis <[email protected]>, 2020.
 # KostasMSC <[email protected]>, 2020.
+# lawfulRobot <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-11 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: George Tsiamasiotis <gtsiam@windowslive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-30 12:32+0000\n"
+"Last-Translator: lawfulRobot <czavantias@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -909,9 +910,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Σήματα"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Φιλτράρισμα πλακιδίων"
+msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1156,12 +1156,10 @@ msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Χρυσοί Χορυγοί"
 
 #: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Silver Sponsors"
 msgstr "Αργυροί Δωρητές"
 
 #: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Bronze Sponsors"
 msgstr "Χάλκινοι Δωρητές"
 
@@ -1606,6 +1604,37 @@ msgstr ""
 "Ενεργοποιήστε το «Import Etc» στις Ρυθμίσεις Έργου, ή απενεργοποιήστε το "
 "«Driver Fallback Enabled»."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Η πλατφόρμα προορισμού απαιτεί «ETC» συμπίεση υφών για το GLES2. "
+"Ενεργοποιήστε το «Import Etc» στις Ρυθμίσεις Έργου."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Η πλατφόρμα προορισμού απαιτεί «ETC2» συμπίεση υφών για το GLES3. "
+"Ενεργοποιήστε το «Import Etc 2» στις Ρυθμίσεις Έργου."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Η πλατφόρμα προορισμού απαιτεί «ETC» συμπίεση υφών για εναλλαγή οδηγού στο "
+"GLES2.\n"
+"Ενεργοποιήστε το «Import Etc» στις Ρυθμίσεις Έργου, ή απενεργοποιήστε το "
+"«Driver Fallback Enabled»."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1648,7 +1677,6 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Πλατφόρμα Κόμβου"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
 msgstr "Σύστημα αρχείων"
 
@@ -2813,14 +2841,19 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, χρησιμοποιώντας την ανάπτυξη με "
+"ένα κλικ το εκτελέσιμο αρχείο θα επειχηρησει να συνδεθεί στην IP αυτού του "
+"υπολογιστή για να μπορέσει το τρεχούμενο έργο να αποσφαλματωθεί.\n"
+"Αυτή η επιλογή προορίζεται να χρησημοποιηθεί για απομακρισμένη αποσφαλμάτωση "
+"(συνήθως με μια φορητή συσκευή).\n"
+"Δεν χρειάζεται να την ενεργοποιήσετε για να χρησημοποιήσετε τον τοπικό "
+"αποσφαλματωτή GDScript."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
 msgstr "Μικρή ανάπτυξη με δικτυωμένο σύστημα αρχείων"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2831,17 +2864,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Όταν ενεργοποιείται αυτή η επιλογή, η εξαγωγή ή η ανάπτυξη θα παράξουν ένα "
 "ελαχιστοποιημένο εκτελέσιμο.\n"
-"Το σύστημα αρχείων θα διατεθεί από τον επεξεργαστή μέσω του διαδικτύου.\n"
+"Το σύστημα αρχείων θα διατεθεί από τον επεξεργαστή μέσω του δικτύου.\n"
 "Στο Android, η ανάπτυξη θα χρησιμοποιήσει το καλώδιο USB για μεγαλύτερη "
-"απόδοση. Αυτή η επιλογή επιταχύνει τις δοκιμές για παιχνίδια με μεγάλο "
-"αποτύπωμα."
+"απόδοση. Αυτή η επιλογή επιταχύνει τις δοκιμές για παιχνίδια με μεγάλους "
+"πόρους."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Ορατά σχήματα σύγκρουσης"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
@@ -2854,7 +2886,6 @@ msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Ορατή πλοήγηση"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
@@ -2863,12 +2894,10 @@ msgstr ""
 "επιλογή είναι ενεργοποιημένη."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr "Συγχρονισμός αλλαγών στη σκηνή"
+msgstr "Συγχρονισμός αλλαγών της σκηνής"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
@@ -2881,19 +2910,17 @@ msgstr ""
 "σύστημα αρχείων."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Συγχρονισμός αλλαγών στις δεσμές ενεργειών"
+msgstr "Συγχρονισμός αλλαγών στις δέσμες ενεργειών"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Η ενεργοποίηση της επιλογής αυτής θα συγχρονίσει κάθε δέσμη ενεργειών που "
+"Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα συγχρονίσει κάθε δέσμη ενεργειών που "
 "αποθηκεύεται με το παιχνίδι που εκτελείται.\n"
 "Σε απομακρυσμένες συσκευές, η επιλογή είναι ποιο αποδοτική με δικτυωμένο "
 "σύστημα αρχείων."
@@ -2952,8 +2979,7 @@ msgstr "Διαχείριση Προτύπων Εξαγωγής..."
 msgid "Help"
 msgstr "Βοήθεια"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3377,7 +3403,6 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Προσθήκη ζεύγους κλειδιού/τιμής"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
@@ -4388,7 +4413,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Προσθήκη Κόμβους στο BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Μετακίνηση Κόμβου"
 
@@ -5224,27 +5248,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Δημιουργία Οριζοντίων και Καθέτων Οδηγών"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Μετακίνηση πηγαίου σημείου"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Περιστροφή CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Περιστροφή CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Μετακίνηση άγκυρας"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Μετακίνηση CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Αλλαγή μεγέθους CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Κλιμάκωση CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Κλιμάκωση CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Μετακίνηση CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Μετακίνηση CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6534,13 +6581,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Μετακίνηση Σημείων"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Περιστροφή"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Σύρσιμο: Περιστροφή"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Μετακίνηση όλων"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift + Ctrl: Κλιμάκωση"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Περιστροφή"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift + Ctrl: Κλιμάκωση"
@@ -6584,12 +6641,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Ακτίνα:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Πολύγωνο -> UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Δημιουργία Πολυγώνου & UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV -> Πολύγωνο"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Μετακίνηση σε Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7040,11 +7099,6 @@ msgstr "Κεφαλαιοποίηση"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Επισημαντής Σύνταξης"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Πήγαινε Σε"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7054,6 +7108,11 @@ msgstr "Αγαπημένα"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Σημεία Διακοπής"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Πήγαινε Σε"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7825,9 +7884,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Νέα Κίνηση"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Ταχύτητα (FPS):"
+msgstr "Ταχύτητα:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8146,6 +8204,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Βάψιμο πλακιδίου"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+Αριστερό Κλικ Ποντικιού: Σχεδίαση Γραμμής\n"
+"Shift+Ctrl+Αριστερό Κλικ Ποντικιού: Ζωγραφιά Ορθογωνίου Παραλληλογράμμου"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8672,6 +8739,11 @@ msgstr "Ορισμός Προεπιλεγμένης Θύρας Εισόδου"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Προσθήκη Κόμβου στο Οπτικό Πρόγραμμα Σκίασης"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Μετακίνηση Κόμβου"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Αναπαραγωγή Κόμβων"
@@ -8689,6 +8761,11 @@ msgstr "Διαγραφή Κόμβων"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Αλλαγή Τύπου Εισόδου Οπτικού Προγράμματος Σκίασης"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Αλλαγή Ονόματος Ενιαίας Μεταβλητής"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Κορυφή"
@@ -9400,6 +9477,10 @@ msgstr ""
 "επίσης να δηλώσετε τις μεταβλητές 'varyings', τις μεταβλητές 'uniforms' και "
 "τις σταθερές."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Μόνο σε σκίαση Τμήματος/Φωτός) Βαθμωτή παράγωγη συνάρτηση."
@@ -9472,18 +9553,6 @@ msgstr "Αλλαγή Λειτουργίας Οπτικού Προγράμματ
 msgid "Runnable"
 msgstr "Εκτελέσιμο"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Προσθέστε αρχική εξαγωγή..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Προσθέστε προηγούμενα λογισμικά επιδιόρθωσης..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Διαγραφή ενημέρωσης '%s' από την λίστα;"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης '%s';"
@@ -9584,18 +9653,6 @@ msgstr ""
 "Φίλτρα για την εξαίρεση αρχείων/καταλόγων από το έργο\n"
 "(χωρισμένα με κόμμα π.χ. *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Ενημερώσεις"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Δημιουργία ενημέρωσης"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Αρχείο Pack"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Δυνατότητες"
@@ -10398,19 +10455,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Ομαδική Μετονομασία"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Αντικατάσταση: "
+msgstr "Αντικατάσταση:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Πρόθεμα"
+msgstr "Πρόθεμα:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Επίθεμα"
+msgstr "Επίθεμα:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10457,9 +10511,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Μετρητής Ανά Επίπεδο"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Εάν ο μετρητής επανεκκινείται για κάθε ομάδα παιδικών κόμβων"
+msgstr "Εάν οριστεί, ο μετρητής επανεκκινείται για κάθε ομάδα παιδικών κόμβων."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10518,9 +10571,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Επαναφορά"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Σφάλμα Κανονικής Εκφράσεως"
+msgstr "Σφάλμα Κανονικής Εκφράσεως:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12135,6 +12187,22 @@ msgstr ""
 "Το «Focus Awareness» είναι έγκυρο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus "
 "Mobile VR»."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12170,8 +12238,14 @@ msgstr ""
 "δόμησης Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Δεν παράχθηκε δόμησης apk στο: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12628,7 +12702,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "Η InterpolatedCamera έχει καταργηθεί και θα αφαιρεθεί στο Godot 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12942,6 +13016,42 @@ msgstr "Τα «varying» μπορούν να ανατεθούν μόνο στη
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Μετακίνηση πηγαίου σημείου"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Μετακίνηση άγκυρας"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Αλλαγή μεγέθους CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Πολύγωνο -> UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV -> Πολύγωνο"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Προσθέστε αρχική εξαγωγή..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Προσθέστε προηγούμενα λογισμικά επιδιόρθωσης..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Διαγραφή ενημέρωσης '%s' από την λίστα;"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Ενημερώσεις"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Δημιουργία ενημέρωσης"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Αρχείο Pack"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Δεν παράχθηκε δόμησης apk στο: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Πλατφόρμες Συστήματος Αρχείων και Εισαγωγής"
 

+ 103 - 42
editor/translations/eo.po

@@ -1587,6 +1587,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2896,8 +2916,7 @@ msgstr "Mastrumi eksportaj ŝablonoj..."
 msgid "Help"
 msgstr "Helpo"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4292,7 +4311,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5113,27 +5131,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6379,13 +6413,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6425,11 +6467,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6873,16 +6915,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7958,6 +8000,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8469,6 +8517,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8486,6 +8538,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9140,6 +9196,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9200,18 +9260,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9299,19 +9347,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "Malfermi dosieron"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11738,6 +11773,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11763,7 +11814,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12394,6 +12451,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstantoj ne povas esti modifitaj."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Malfermi dosieron"
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Dosiersistema kaj enporta dokoj"
 

+ 226 - 112
editor/translations/es.po

@@ -51,12 +51,13 @@
 # paco <[email protected]>, 2020.
 # Jonatan <[email protected]>, 2020.
 # ACM <[email protected]>, 2020.
+# José Manuel Jurado Bujalance <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-12 00:46+0000\n"
-"Last-Translator: ACM <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-15 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Javier Ocampos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -954,9 +955,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Señales"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filtrar tiles"
+msgstr "Filtrar señales"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1650,6 +1650,37 @@ msgstr ""
 "Activa 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto, o desactiva 'Driver Fallback "
 "Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
+"Activa 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC2' para GLES3. "
+"Activa 'Import Etc 2' en Ajustes del Proyecto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para usar "
+"GLES2 como controlador de respaldo.\n"
+"Activa 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto, o desactiva 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1692,7 +1723,6 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Nodos"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
 msgstr "Sistema de Archivos"
 
@@ -2859,14 +2889,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Cuando esta opción está activada, al utilizar el despliegue con un clic, el "
+"ejecutable intentará conectarse a la IP de este equipo para que el proyecto "
+"en ejecución pueda ser depurado.\n"
+"Esta opción está pensada para ser usada en la depuración remota "
+"( normalmente con un dispositivo móvil).\n"
+"No es necesario habilitarla para usar el depurador GDScript localmente."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Exportación Mini con Recursos en Red"
+msgstr "Despliegue Reducido con el Sistema de Archivos en Red"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2875,73 +2909,68 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Cuando esta opción está activa, al exportar o publicar se creará un "
-"ejecutable mínimo.\n"
-"El sistema de archivos del proyecto se pasará desde el editor por la red.\n"
-"En Android, publicar utilizará el cable USB para un mejor rendimiento. Esta "
-"opción acelera los ciclos de prueba de juegos grandes."
+"Cuando esta opción está activada, al usar el despliegue con un clic para "
+"Android sólo se exportará un ejecutable sin los datos del proyecto.\n"
+"El sistema de archivos será proporcionado desde el proyecto por el editor a "
+"través de la red.\n"
+"En Android, el despliegue usará el cable USB para un rendimiento más rápido. "
+"Esta opción acelera las pruebas de los proyectos con recursos grandes."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Ver Formas de Colisión"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Las formas de colisión y los nodos raycast (para 2D y 3D) serán visibles "
-"durante la ejecución del juego si esta opción está activada."
+"Cuando esta opción está activada, las formas de colisión y los nodos de "
+"raycast (para 2D y 3D) serán visibles en el proyecto en ejecución."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Navegación Visible"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Las mallas de navegación y los polígonos serán visibles durante la ejecución "
-"del juego si esta opción está activada."
+"Cuando esta opción está activada, las mallas de navegación y los polígonos "
+"serán visibles en el proyecto en ejecución."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr "Sincronizar cambios de escena"
+msgstr "Sincronizar Cambios de Escena"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Cuando esta opción este activada, cualquier cambio hecho a la escena en el "
-"editor sera replicado en el juego en ejecución.\n"
-"Cuando se usa remotamente en un dispositivo, esto es mas eficiente con un "
-"sistema de archivos remoto."
+"Cuando esta opción está activada, cualquier cambio hecho a la escena en el "
+"editor será replicado en el proyecto en ejecución.\n"
+"Cuando se utiliza de forma remota en un dispositivo, esto es más eficiente "
+"cuando la opción de sistema de archivos en red está activada."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Sincronizar Cambios en Scripts"
+msgstr "Sincronizar Cambios de Scripts"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Cuando esta opción esté activa, cualquier script que se guarde se volverá a "
-"cargar en el juego en ejecución.\n"
-"Cuando se use remotamente en un dispositivo, esto es mas eficiente con un "
-"sistema de archivos de red."
+"Cuando esta opción está activada, cualquier script que se guarde se "
+"recargará en el proyecto en ejecución.\n"
+"Cuando se utiliza de forma remota en un dispositivo, esto es más eficiente "
+"cuando la opción de sistema de archivos en red está activada."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2997,8 +3026,7 @@ msgstr "Administrar Plantillas de Exportación..."
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3423,7 +3451,6 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Agregar Par Clave/Valor"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
@@ -3431,7 +3458,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "No se ha encontrado ningún preset de exportación ejecutable para esta "
 "plataforma.\n"
-"Por favor, añade un preset ejecutable en el menú de exportación."
+"Por favor, añade un preset ejecutable en el menú de exportación o define un "
+"preset existente como ejecutable."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4434,7 +4462,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Añadir Nodo a BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Nodo Movido"
 
@@ -5269,27 +5296,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Crear Guías Horizontales y Verticales"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Mover pivote"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Rotar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Rotar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Mover ancla"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Mover CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Redimensionar CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Escalar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Escalar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Mover CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Mover CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6579,13 +6629,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Mover Puntos"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Rotar"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Arrastrar: Rotar"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Mover todos"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift + Ctrl: Escalar"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift + Ctrl: Escalar"
@@ -6629,12 +6689,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Radio:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polígono->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Crear Polígono y UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Polígono"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Convertir a Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7080,11 +7142,6 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Resaltador de Sintaxis"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Ir A"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7094,6 +7151,11 @@ msgstr "Marcadores"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Breakpoints"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir A"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7862,9 +7924,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Nueva Animación"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Velocidad (FPS):"
+msgstr "Velocidad:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8181,6 +8242,15 @@ msgstr "Asignar un recurso TileSet a este TileMap para usas sus tiles."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Dibujar Tile"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift + Clic izq: Dibujar línea\n"
+"Shift + Ctrl + Clic izq: Pintar Rectángulo"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8706,6 +8776,11 @@ msgstr "Establecer Puerto Predeterminado de Entrada"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Añadir Nodo al Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Nodo Movido"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplicar Nodos"
@@ -8723,6 +8798,11 @@ msgstr "Eliminar Nodos"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Cambiar Tipo de Entrada del Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Establecer Nombre Uniforme"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vértice"
@@ -8757,11 +8837,11 @@ msgstr "Función Grayscale."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
-msgstr "Convertir vector HSV a equivalente RGB."
+msgstr "Convierte el vector HSV a su equivalente RGB."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
-msgstr "Convertir vector RGB a equivalente HSV."
+msgstr "Convierte el vector RGB en el equivalente del HSV."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Sepia function."
@@ -8996,7 +9076,7 @@ msgstr "Devuelve el arco-tangente del parámetro."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
-msgstr "Devuelve el arco-tangente de los parámetros."
+msgstr "Devuelve la arcotangente de los parámetros."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
@@ -9005,7 +9085,7 @@ msgstr "Devuelve la tangente hiperbólica inversa del parámetro."
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
-msgstr "Encuentra el entero más cercano mayor o igual que el parámetro."
+msgstr "Encuentra el entero más cercano que es mayor o igual al parámetro."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Constrains a value to lie between two further values."
@@ -9025,19 +9105,19 @@ msgstr "Convierte una cantidad en radianes a grados."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Base-e Exponential."
-msgstr "Exponencial con Base-e."
+msgstr "Exponencial con base e."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Base-2 Exponential."
-msgstr "Exponencial con base 2."
+msgstr "Exponencial en base 2."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
-msgstr "Encuentra el número entero más cercano menor o igual que el parámetro."
+msgstr "Encuentra el entero más cercano menor o igual al parámetro."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Computes the fractional part of the argument."
-msgstr "Calcula la parte fraccional del argumento."
+msgstr "Calcula la parte fraccionaria del argumento."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
@@ -9049,7 +9129,7 @@ msgstr "Logaritmo natural."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Base-2 logarithm."
-msgstr "Logaritmo Base-2."
+msgstr "Logarítmo en base 2."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the greater of two values."
@@ -9079,7 +9159,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
-msgstr "Convierte una cantidad de grados a radianes."
+msgstr "Convierte un valor de grados a radianes."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "1.0 / scalar"
@@ -9091,7 +9171,7 @@ msgstr "Encuentra el entero más cercano al parámetro."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
-msgstr "Encuentra el entero más cercano al parámetro."
+msgstr "Encuentra el entero par más cercano al parámetro."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
@@ -9273,7 +9353,7 @@ msgstr "Descompone vector a tres escalares."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Calculates the cross product of two vectors."
-msgstr "Calcula el producto cruzado de dos vectores."
+msgstr "Calcula el producto vectorial de dos vectores."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the distance between two points."
@@ -9440,6 +9520,10 @@ msgstr ""
 "funciones dentro y llamarlas más tarde en las Expresiones. También puedes "
 "declarar variaciones, uniformes y constantes."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Sólo modo Fragmento/Luz) Función de derivación escalar."
@@ -9510,18 +9594,6 @@ msgstr "El Modo de Visual Shader ha cambiado"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Ejecutable"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Agregar puerto de entrada..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Agregar parches anteriores..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "¿Eliminar patch '%s' de la lista?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "¿Eliminar preajuste '%s'?"
@@ -9574,9 +9646,9 @@ msgid ""
 "If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
 "Only one preset per platform may be marked as runnable."
 msgstr ""
-"Si se selecciona, la plantilla estará disponible para su uso en un "
-"despliegue con un clic.\n"
-"Sólo se puede marcar como ejecutable una plantilla por plataforma."
+"Si está activado, el preset estará disponible para su uso en el despliegue "
+"con un clic.\n"
+"Sólo se puede marcar un preset por plataforma como ejecutable."
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
@@ -9622,18 +9694,6 @@ msgstr ""
 "Filtros para excluir archivos/carpetas del proyecto\n"
 "(separados por comas, por ejemplo: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Parches"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Crear Patch"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Paquete de Archivos"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Características"
@@ -10438,19 +10498,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Renombrar por lote"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Reemplazar: "
+msgstr "Reemplazar:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefijo"
+msgstr "Prefijo:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Sufijo"
+msgstr "Sufijo:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10497,9 +10554,9 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Contador Por Nivel"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Si esta activo el contador reinicia por cada grupo de nodos hijos"
+msgstr ""
+"Si está activado, el contador se reinicia por cada grupo de nodos hijos."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10558,9 +10615,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Resetear"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Error de Expresión Regular"
+msgstr "Error de Expresión Regular:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12166,6 +12222,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile VR"
 "\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12202,8 +12274,14 @@ msgstr ""
 "de compilación de Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "No se ha generado ninguna compilación apk en: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12669,7 +12747,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "InterpolatedCamera ha sido desaprobado y será eliminado en Godot 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12984,6 +13062,42 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Mover pivote"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Mover ancla"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Redimensionar CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polígono->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Polígono"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Agregar puerto de entrada..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Agregar parches anteriores..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "¿Eliminar patch '%s' de la lista?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Parches"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Crear Patch"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Paquete de Archivos"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "No se ha generado ninguna compilación apk en: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Sistema de Archivo e Importación"
 

+ 170 - 49
editor/translations/es_AR.po

@@ -1611,6 +1611,37 @@ msgstr ""
 "Activá 'Importar Etc' en Ajustes del Proyecto, o desactivá \"Controlador de "
 "Respaldo Activado\"."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
+"Activá 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC2' para GLES3. "
+"Activá 'Importar Etc 2' en Ajustes del Proyecto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para usar "
+"GLES2 como controlador de respaldo.\n"
+"Activá 'Importar Etc' en Ajustes del Proyecto, o desactivá \"Controlador de "
+"Respaldo Activado\"."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2957,8 +2988,7 @@ msgstr "Administrar Plantillas de Exportación..."
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4393,7 +4423,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Agregar Nodo al BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Nodo Movido"
 
@@ -5228,27 +5257,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Crear Guías Horizontales y Verticales"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Mover pivote"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "Rotar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Mover ancla"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Rotar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Redimensionar CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Mover CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "Escalar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr "Escalar CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Mover CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Mover CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6532,13 +6584,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Mover Puntos"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Rotar"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Arrastrar: Rotar"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Mover Todos"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Escalar"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Escalar"
@@ -6582,12 +6644,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Radio:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polígono->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Crear Polígono y UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Polígono"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Convertir a Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7033,11 +7097,6 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Resaltador de Sintaxis"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Ir A"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7047,6 +7106,11 @@ msgstr "Marcadores"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Puntos de interrupción"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir A"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8133,6 +8197,15 @@ msgstr "Asignale un recurso TileSet a este TileMap para usas sus tiles."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Pintar Tile"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift + Clic izq: Dibujar línea\n"
+"Shift + Ctrl + Clic izq: Pintar Rectángulo"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8656,6 +8729,11 @@ msgstr "Establecer Puerto Predeterminado de Entrada"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Agregar Nodo al Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Nodo Movido"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplicar Nodos"
@@ -8673,6 +8751,11 @@ msgstr "Eliminar Nodos"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Se cambió el Tipo de Entrada de Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Asignar Nombre a Uniform"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vértice"
@@ -9389,6 +9472,10 @@ msgstr ""
 "dentro y llamarlas más tarde en las Expresiones. También podés declarar "
 "varyings, uniforms y constantes."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Sólo modo Fragmento/Luz) Función derivada escalar."
@@ -9460,18 +9547,6 @@ msgstr "Cambiar Modo de Visual Shader"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Ejecutable"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Agregar puerto de entrada..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Agregar parches anteriores..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Eliminar parche '%s' de la lista?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Eliminar preset '%s'?"
@@ -9573,18 +9648,6 @@ msgstr ""
 "Filtros para excluir archivos/carpetas del proyecto\n"
 "(separados por comas, ej: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Parches"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Crear Parche"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Archivo \"Pack\""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Características"
@@ -12116,6 +12179,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile VR"
 "\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12152,8 +12231,14 @@ msgstr ""
 "de compilación de Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "No se ha generado ninguna compilación apk en: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12926,6 +13011,42 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Mover pivote"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Mover ancla"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Redimensionar CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polígono->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Polígono"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Agregar puerto de entrada..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Agregar parches anteriores..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Eliminar parche '%s' de la lista?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Parches"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Crear Parche"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Archivo \"Pack\""
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "No se ha generado ninguna compilación apk en: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Docks de Sistema de Archivos e Importación"
 

+ 109 - 41
editor/translations/et.po

@@ -1570,6 +1570,36 @@ msgstr ""
 "Lülitage projekti sätetes sisse „Impordi ETC” või keelake „Draiveri "
 "tagasilangemine lubatud”."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Sihtplatvorm nõuab GLES2 jaoks 'ETC' tekstuuri tihendamist. Projekti "
+"seadetes lubage „Impordi ETC”."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Sihtplatvorm nõuab GLES3 jaoks 'ETC2' tekstuuri tihendamist. Projekti "
+"seadetes lubage „Impordi ETC2”."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Sihtplatvorm nõuab juhi varundamiseks GLES2-ga 'ETC' tekstuuri tihendamist.\n"
+"Lülitage projekti sätetes sisse „Impordi ETC” või keelake „Draiveri "
+"tagasilangemine lubatud”."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2839,8 +2869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr "Abi"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4221,7 +4250,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5034,27 +5062,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6293,13 +6337,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6339,11 +6391,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6785,16 +6837,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7869,6 +7921,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8374,6 +8432,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8391,6 +8453,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9045,6 +9111,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9105,18 +9175,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9204,18 +9262,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11606,6 +11652,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11631,7 +11693,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 99 - 41
editor/translations/eu.po

@@ -1555,6 +1555,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2807,8 +2827,7 @@ msgstr "Kudeatu esportazio txantiloiak..."
 msgid "Help"
 msgstr "Laguntza"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4195,7 +4214,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5008,27 +5026,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6267,13 +6301,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6313,11 +6355,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6759,16 +6801,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7843,6 +7885,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8347,6 +8395,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8364,6 +8416,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9018,6 +9074,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9078,18 +9138,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9177,18 +9225,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Ezaugarriak"
@@ -11585,6 +11621,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11610,7 +11662,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 156 - 79
editor/translations/fa.po

@@ -15,12 +15,14 @@
 # mohamad por <[email protected]>, 2020.
 # Tetra Homer <[email protected]>, 2020.
 # Farshad Faemiyi <[email protected]>, 2020.
+# Pikhosh <[email protected]>, 2020.
+# MSKF <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-16 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Farshad Faemiyi <ffaemiyi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-19 21:08+0000\n"
+"Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fa/>\n"
 "Language: fa\n"
@@ -28,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1544,7 +1546,7 @@ msgstr ""
 #: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
 #: scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Create Folder"
-msgstr "ساختن پوشه"
+msgstr "ایجاد پوشه"
 
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
@@ -1594,6 +1596,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1726,7 +1748,7 @@ msgstr "وارد کردن"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
 msgid "Export"
-msgstr "صدور"
+msgstr "خروجی"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Available Profiles:"
@@ -1823,7 +1845,7 @@ msgstr "یک پرونده یا پوشه را باز کن"
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Save"
-msgstr "ذخیره کن"
+msgstr "ذخیره"
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Save a File"
@@ -1948,7 +1970,7 @@ msgstr "به ارث رسیده به وسیله:"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Description"
-msgstr "توضیح"
+msgstr "تعریف"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Online Tutorials"
@@ -1980,7 +2002,7 @@ msgstr "شمارش ها"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Constants"
-msgstr "ثوابت"
+msgstr "ثابت ها"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Property Descriptions"
@@ -2318,7 +2340,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scene"
-msgstr "گشودن صحنه"
+msgstr "باز کردن صحنه"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Open Base Scene"
@@ -2450,7 +2472,7 @@ msgstr "بستن صحنه"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Reopen Closed Scene"
-msgstr "بازگشودن صحنه بسته شده"
+msgstr "باز کردن مجدد صحنه بسته شده"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
@@ -2715,12 +2737,12 @@ msgstr "پوینده‌ی منبع جاافتاده"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Quit to Project List"
-msgstr "خروج به فهرست پروژه ها"
+msgstr "خروج به لیست پروژه‌ها"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Debug"
-msgstr "اشکال زدا"
+msgstr "اشکال یابی"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Deploy with Remote Debug"
@@ -2809,7 +2831,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Take Screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "گرفتن اسکرین‌شات"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #, fuzzy
@@ -2854,8 +2876,7 @@ msgstr "مدیریت صدور قالب ها"
 msgid "Help"
 msgstr "راهنما"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -2883,7 +2904,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Community"
-msgstr "انجمن"
+msgstr "جامعه"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "About"
@@ -2923,7 +2944,7 @@ msgstr "پخش سفارشی صحنه"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Play Custom Scene"
-msgstr "پخش سفارشی صحنه"
+msgstr "اجرای صحنه دلخواه"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
@@ -3036,15 +3057,15 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Open 2D Editor"
-msgstr "گشودن ویرایشگر دو بعدی"
+msgstr "باز کردن ویرایشگر دو بعدی"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Open 3D Editor"
-msgstr "یگشودن ویرایشگر سه بعدی"
+msgstr "باز کردن ویرایشگر سه بعدی"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Open Script Editor"
-msgstr "گشودن ویرایشگر اسکریپت"
+msgstr "باز کردن ویرایشگر اسکریپت"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
 msgid "Open Asset Library"
@@ -3838,7 +3859,7 @@ msgstr "حذف گره(ها)"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "گروه ها"
 
 #: editor/groups_editor.cpp
 msgid "Nodes Not in Group"
@@ -4327,7 +4348,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "گره(ها) را از درخت اضافه کن"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "نام گره:"
@@ -4399,9 +4419,8 @@ msgid "Audio Clips"
 msgstr "کلیپ های صوتی:"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Functions"
-msgstr "وظایف:"
+msgstr "توابع"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -5198,28 +5217,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "ساختن راهنمای عمودی"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "برداشتن نقطه"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6516,13 +6550,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "برداشتن نقطه"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6562,12 +6604,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "اتصال به گره:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7037,11 +7080,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7052,10 +7090,15 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "حذف کن"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
-msgstr "بریدن"
+msgstr "برش"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
@@ -8193,6 +8236,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8762,6 +8811,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "نام گره:"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8782,6 +8836,11 @@ msgstr "حذف گره(ها)"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "تغییر بده"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9450,6 +9509,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9512,20 +9575,6 @@ msgstr "تغییر بده"
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "افزودن عمل ورودی"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "حذف کن"
-
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Delete preset '%s'?"
@@ -9583,7 +9632,7 @@ msgstr "صدور پروژه"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Resources"
-msgstr ""
+msgstr "منابع"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export all resources in the project"
@@ -9617,20 +9666,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Patches"
-msgstr "تطبیق‌ها:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr " پوشه ها"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -10146,7 +10181,7 @@ msgstr "افزودن رویداد"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Button"
-msgstr "دکمه"
+msgstr "Button"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Left Button."
@@ -10318,7 +10353,7 @@ msgstr "بازطرح‌شده‌ها توسط بومی‌سازی:"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Locale"
-msgstr "بومی‌سازی"
+msgstr "بومی"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Locales Filter"
@@ -10344,7 +10379,7 @@ msgstr "بومی‌سازی‌ها:"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "AutoLoad"
-msgstr "بارگیری خودکار"
+msgstr "AutoLoad"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Plugins"
@@ -10792,7 +10827,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Add Child Node"
-msgstr "افزودن گره فرزند"
+msgstr "افزودن node زیرمجموعه"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
@@ -10822,7 +10857,7 @@ msgstr "ذخیرهٔ شاخه به عنوان صحنه"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Copy Node Path"
-msgstr "رونوشت مسیر گره"
+msgstr "کپی کردن مسیر node"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Delete (No Confirm)"
@@ -11407,7 +11442,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gdnative/register_types.cpp
 msgid "GDNative"
-msgstr ""
+msgstr "GDNative"
 
 #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #, fuzzy
@@ -11999,7 +12034,7 @@ msgstr "انتخاب یا ساختن یک نقش در ویرایشگر گراف"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Delete Selected"
-msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
+msgstr "حذف انتخاب شده"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -12193,6 +12228,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12218,7 +12269,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12934,6 +12991,26 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "ثوابت قابل تغییر نیستند."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "برداشتن نقطه"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "حذف کن"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "تطبیق‌ها:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr " پوشه ها"
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "فایل‌سیستم و وارد‌کردن لنگرگاه"
 

+ 208 - 96
editor/translations/fi.po

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-05 09:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-03 15:29+0000\n"
 "Last-Translator: Tapani Niemi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fi/>\n"
@@ -900,9 +900,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Signaalit"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Suodata laattoja"
+msgstr "Suodata signaaleja"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1595,6 +1594,36 @@ msgstr ""
 "Kytke 'Import Etc' päälle projektin asetuksista tai poista 'Driver Fallback "
 "Enabled' asetus."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"GLES2 tarvitsee kohdealustalla 'ETC' tekstuuripakkausta. Kytke 'Import Etc' "
+"päälle projektin asetuksista."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"GLES3 tarvitsee kohdealustalla 'ETC' tekstuuripakkausta. Kytke 'Import Etc "
+"2' päälle projektin asetuksista."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"GLES2 vara-ajuri tarvitsee kohdealustalla 'ETC' tekstuuripakkausta.\n"
+"Kytke 'Import Etc' päälle projektin asetuksista tai poista 'Driver Fallback "
+"Enabled' asetus."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1637,9 +1666,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Solmutelakka"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Tiedostojärjestelmä"
+msgstr "Tiedostojärjestelmätelakka"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2787,14 +2815,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Kun tämä asetus on päällä, yhden napin käyttöönotto saa suoritettavan "
+"ohjelman yrittämään yhteyttä tämän tietokoneen IP-osoitteeseen, jotta "
+"ajettavaa projektia voidaan debugata.\n"
+"Tämä valinta on tarkoitettu etädebuggaukseen (tyypillisesti mobiililaitteen "
+"kanssa).\n"
+"Sitä ei tarvitse asettaa päälle paikallista GDScriptin debuggausta varten."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Kevyt käyttöönotto verkkolevyn avulla"
+msgstr "Kevyt käyttöönotto verkkolevyltä"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2803,72 +2835,68 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Kun tämä on valittuna, vienti tai julkaisu tuottaa pienimmän mahdollisen "
-"käynnistystiedoston.\n"
-"Tiedostojärjestelmän tarjoaa projektin editori, verkon kautta. \n"
-"Androidilla julkaisu käyttää USB kaapelia nopeamman toimivuuden "
-"saavuttamiseksi. Tämä nopeuttaa testaamista varsinkin suurempien pelien "
-"kohdalla."
+"Kun tämä on valittuna, yhden napsautuksen käyttöönotto Androidille vie "
+"ainoastaan suoritettavan tiedoston ilman projektin dataa.\n"
+"Editori välittää tiedostojärjestelmän projektilta verkon yli.\n"
+"Androidilla käyttöönotto käyttää USB-kaapelia nopeampaa suorituskykyä "
+"varten. Tämä valinta nopeuttaa testaamista projekteilla, jotka sisältävät "
+"suuria resursseja."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Näytä törmäysmuodot"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Törmäysmuodot ja raycast-solmut (2D ja 3D) ovat näkyvillä peliä ajettaessa "
-"tämän ollessa valittuna."
+"Kun tämä on valittuna, törmäysmuodot ja raycast-solmut (2D ja 3D) ovat "
+"näkyvillä peliä ajettaessa."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Näkyvä navigaatio"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Navigointiverkot ja niiden polygonit ovat näkyvillä peliä ajettaessa tämän "
-"ollessa valittuna."
+"Kun tämä on valittuna, navigointiverkot ja polygonit ovat näkyvillä peliä "
+"ajettaessa."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "Synkronoi skenen muutokset"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Tämän ollessa valittuna, kaikki skeneen tehdyt muutokset toteutetaan myös "
-"käynnissä olevassa pelissä.\n"
-"Mikäli peliä ajetaan etälaitteella, on tehokkaampaa käyttää verkkolevyä."
+"Tämän ollessa valittuna, kaikki editorissa skeneen tehdyt muutokset "
+"replikoidaan käynnissä olevaan projektiin.\n"
+"Mikäli peliä ajetaan etälaitteella, tämä on tehokkaampaa silloin kun "
+"verkkolevyvalinta on päällä."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
 msgstr "Synkronoi skriptin muutokset"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Jos tämä on valittu, kaikki tallennetut skriptit ladataan uudelleen pelin "
-"käynnistyessä.\n"
-"Mikäli peliä ajetaan etälaitteella, on tehokkaampaa käyttää verkkolevyä."
+"Kun tämä on valittuna, kaikki tallennetut skriptit ladataan uudelleen "
+"käynnissä olevassa pelissä.\n"
+"Mikäli peliä ajetaan etälaitteella, tämä on tehokkaampaa kun "
+"verkkolevyvalinta on päällä."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2922,8 +2950,7 @@ msgstr "Hallinnoi vientimalleja..."
 msgid "Help"
 msgstr "Ohje"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3345,14 +3372,14 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Lisää avain/arvopari"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"Käynnistettävää vientipohjaa ei löytynyt tälle alustalle.\n"
-"Lisää sellainen vientivalikosta."
+"Tälle alustalle ei löytynyt ajettavaa viennin esiasetusta.\n"
+"Ole hyvä ja lisää ajettava esiasetus Vienti-valikosta tai määrittele "
+"olemassa oleva esiasetus ajettavaksi."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4353,7 +4380,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Lisää BlendTree solmu"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Solmu siirretty"
 
@@ -5184,27 +5210,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Luo vaaka- ja pystysuorat apuviivat"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Siirrä keskikohtaa"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Kierrä CanvasItemiä"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Kierrä CanvasItemiä"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Siirrä ankkuri"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Siirrä CanvasItemiä"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Muokkaa CanvasItemin kokoa"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Skaalaa CanvasItemiä"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Skaalaa CanvasItemiä"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Siirrä CanvasItemiä"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Siirrä CanvasItemiä"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6486,13 +6535,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Siirrä pisteitä"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Kierrä"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Vedä: Kierrä"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Siirrä kaikkia"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Skaalaa"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Kierrä"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Skaalaa"
@@ -6535,12 +6594,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Säde:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polygoni->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Luo polygoni ja UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Polygoni"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Muunna Polygon2D solmuksi"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6986,11 +7047,6 @@ msgstr "Isot alkukirjaimet"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Syntaksin korostaja"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Mene"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7000,6 +7056,11 @@ msgstr "Kirjanmerkit"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Keskeytyskohdat"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Mene"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7273,7 +7334,7 @@ msgstr "Oikea näkymä."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Right"
-msgstr "OIkea"
+msgstr "Oikea"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Front View."
@@ -7767,9 +7828,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Uusi animaatio"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Nopeus (FPS):"
+msgstr "Nopeus:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8088,6 +8148,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Maalaa laatta"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+Hiiren vasen: Piirrä viiva\n"
+"Shift+Ctrl+Hiiren vasen: Suorakaidemaalaus"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8613,6 +8682,11 @@ msgstr "Aseta oletustuloportti"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Lisää solmu Visual Shaderiin"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Solmu siirretty"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Kahdenna solmut"
@@ -8630,6 +8704,11 @@ msgstr "Poista solmut"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Visual Shaderin syötteen tyyppi vaihdettu"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Aseta uniformin nimi"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Kärkipiste"
@@ -9339,6 +9418,10 @@ msgstr ""
 "niitä myöhemmin Expressions-osuudessa. Voit myös esitellä siinä varyingejä, "
 "uniformeja ja vakioita."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Vain Fragment/Light tilat) Skalaariderivaattafunktio."
@@ -9411,18 +9494,6 @@ msgstr "Visual Shaderin tila vaihdettu"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Suoritettava"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Lisää ensimmäinen vienti..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Lisää edelliset päivitykset..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Poista päivitys '%s' listasta?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Poista esiasetus '%s'?"
@@ -9522,18 +9593,6 @@ msgstr ""
 "Suodattimet tiedostoille ja kansioille, jotka jätetään projektista pois \n"
 "(pilkulla erotettuna, esim. *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Päivitykset"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Luo päivitys"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Pakkaa tiedosto"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Ominaisuudet"
@@ -10333,19 +10392,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Niputettu uudelleennimeäminen"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Korvaa: "
+msgstr "Korvaa:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Etuliite"
+msgstr "Etuliite:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Pääte"
+msgstr "Pääte:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10392,9 +10448,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Per taso -laskuri"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Jos asetettu, laskuri alkaa alusta jokaiselle alisolmujen ryhmälle"
+msgstr "Jos asetettu, laskuri alkaa alusta jokaiselle alisolmujen ryhmälle."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10453,9 +10508,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Palauta"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Säännöllisen lausekkeen virhe"
+msgstr "Säännöllisen lausekkeen virhe:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12057,6 +12111,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" asetus on "
 "\"Oculus Mobile VR\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12091,8 +12161,14 @@ msgstr ""
 "käännösdokumentaatio."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Käännöksen apk:ta ei generoitu: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12542,7 +12618,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "InterpolatedCamera on vanhentunut ja poistetaan Godot 4.0 versiossa."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12851,6 +12927,42 @@ msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Siirrä keskikohtaa"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Siirrä ankkuri"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Muokkaa CanvasItemin kokoa"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polygoni->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Polygoni"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Lisää ensimmäinen vienti..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Lisää edelliset päivitykset..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Poista päivitys '%s' listasta?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Päivitykset"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Luo päivitys"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Pakkaa tiedosto"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Käännöksen apk:ta ei generoitu: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Tiedostojärjestelmä- ja tuontitelakat"
 

+ 99 - 41
editor/translations/fil.po

@@ -1557,6 +1557,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2809,8 +2829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4193,7 +4212,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5008,27 +5026,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6270,13 +6304,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6316,11 +6358,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6762,16 +6804,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7846,6 +7888,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8351,6 +8399,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8368,6 +8420,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9023,6 +9079,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9083,18 +9143,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9182,18 +9230,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11588,6 +11624,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11613,7 +11665,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 188 - 77
editor/translations/fr.po

@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-08 13:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 11:18+0000\n"
 "Last-Translator: Nathan <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fr/>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -978,9 +978,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Signaux"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filtrer les tuiles"
+msgstr "Filtrer les signaux"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1674,6 +1673,37 @@ msgstr ""
 "Activez 'Import Etc' dans les paramètres du projet, ou désactivez 'Driver "
 "Fallback Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plate-forme cible nécessite une compression de texture 'ETC' pour GLES2. "
+"Activez 'Import Etc' dans les paramètres du projet."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La plate-forme cible nécessite une compression de texture 'ETC2' pour GLES3. "
+"Activez 'Import Etc 2' dans les Paramètres du projet."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"La plate-forme cible nécessite une compression de texture ' ETC ' pour le "
+"fallback pilote de GLES2.\n"
+"Activez 'Import Etc' dans les paramètres du projet, ou désactivez 'Driver "
+"Fallback Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1715,9 +1745,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Dock nœud"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Système de fichiers"
+msgstr "Dock du système de fichiers"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2886,14 +2915,19 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Lorsque cette option est activée, l'utilisation de l'option déployer en un "
+"clic permet à l'exécutable de tenter de se connecter à l'IP de cet "
+"ordinateur afin que le projet en cours puisse être débogué.\n"
+"Cette option est destinée à être utilisée pour le débogage à distance "
+"(généralement avec un appareil mobile).\n"
+"Il n'est pas nécessaire de l'activer pour utiliser le débogueur GDScript en "
+"local."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
 msgstr "Déploiement minime avec système de fichier réseau"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2915,7 +2949,6 @@ msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Formes de collision visibles"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
@@ -2928,7 +2961,6 @@ msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Navigation visible"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
@@ -2937,12 +2969,10 @@ msgstr ""
 "option est activée."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "Synchroniser les modifications des scènes"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
@@ -2955,12 +2985,10 @@ msgstr ""
 "plus efficace avec le système de fichiers réseau."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
 msgstr "Synchroniser les modifications des scripts"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
@@ -3025,8 +3053,7 @@ msgstr "Gérer les modèles d'exportation..."
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3450,7 +3477,6 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Ajouter une paire clé/valeur"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
@@ -4466,7 +4492,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Ajouter un nœud au BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Nœud déplacé"
 
@@ -5302,27 +5327,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Créer de nouveaux guides horizontaux et verticaux"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Déplacer le pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Pivoter l'élément de canevas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Pivoter l'élément de canevas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Déplacer l'ancre"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Déplacer l'élément de canevas"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Redimensionner l'élément de canevas"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Mise à l'échelle de CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Mise à l'échelle de CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Déplacer l'élément de canevas"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Déplacer l'élément de canevas"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6619,13 +6667,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Déplacer de points"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl : Tourner"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Glisser : tourner"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Maj : Tout déplacer"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Maj+Contrôle : Mettre à l'échelle"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl : Tourner"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Maj+Contrôle : Mettre à l'échelle"
@@ -6668,12 +6726,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Rayon :"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polygone -> UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Créer un polygone & UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV -> Polygone"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Convertir en Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7120,11 +7180,6 @@ msgstr "Majuscule à chaque mot"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Coloration syntaxique"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Atteindre"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7134,6 +7189,11 @@ msgstr "Signets"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Point d'arrêts"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Atteindre"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7906,9 +7966,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Nouvelle animation"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Vitesse (IPS) :"
+msgstr "Vitesse :"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8225,6 +8284,15 @@ msgstr "Donnez une ressource TileSet à cette TileMap pour utiliser ses tuiles."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Peindre la tuile"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift + Clic gauche : Dessiner une ligne\n"
+"Shift + Ctrl + Clic gauche : Dessiner un rectangle"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8752,6 +8820,11 @@ msgstr "Définir le port d'entrée par défaut"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Ajouter un nœud au Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Nœud déplacé"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Dupliquer le(s) nœud(s)"
@@ -8769,6 +8842,11 @@ msgstr "Supprimer des nœuds"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Type d’entrée Visual Shader changée"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Définir le nom de l'uniforme"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vertex"
@@ -9487,6 +9565,10 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez également déclarer des variations, des uniformes et des "
 "constantes."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Mode Fragment/Light uniquement) Fonction dérivée Scalaire."
@@ -9559,18 +9641,6 @@ msgstr "Mode Visual Shader changé"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Exécutable"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Ajouter l'exportation initiale...."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Ajouter les correctifs précédents....."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Supprimer le patch « %s » de la liste ?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Supprimer le pré-réglage « %s » ?"
@@ -9670,18 +9740,6 @@ msgstr ""
 "Filtres pour exclure les fichiers/dossiers du projet\n"
 "(séparés par des virgules, par exemple : *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Patchs"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Conçevoir un patch"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Fichiers Pack"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Fonctionnalités"
@@ -10489,19 +10547,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Renommer par lot"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Remplacer : "
+msgstr "Remplacer :"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Préfixe"
+msgstr "Préfixe :"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Suffixe"
+msgstr "Suffixe :"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10548,9 +10603,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Compteur par niveau"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Si défini, le compteur redémarre pour chaque groupe de nœuds enfant"
+msgstr "Si défini, le compteur redémarre pour chaque groupe de nœuds enfant."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10609,9 +10663,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Erreur dans l'expression régulière"
+msgstr "Erreur dans l'expression régulière :"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12223,6 +12276,22 @@ msgstr ""
 "« Sensibilité de la mise au point » est valide uniquement lorsque le « Mode "
 "Xr » est « Oculus Mobile VR »."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12259,8 +12328,14 @@ msgstr ""
 "Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Aucune build apk générée à : "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12727,7 +12802,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "InterpolatedCamera a été déprécié et sera supprimé dans Godot 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -13046,6 +13121,42 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Déplacer le pivot"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Déplacer l'ancre"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Redimensionner l'élément de canevas"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polygone -> UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV -> Polygone"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Ajouter l'exportation initiale...."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Ajouter les correctifs précédents....."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Supprimer le patch « %s » de la liste ?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Patchs"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Conçevoir un patch"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Fichiers Pack"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Aucune build apk générée à : "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Module d'importation et système de fichiers"
 

+ 99 - 41
editor/translations/ga.po

@@ -1551,6 +1551,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2804,8 +2824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4189,7 +4208,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5005,27 +5023,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6264,13 +6298,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6310,11 +6352,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6756,16 +6798,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7842,6 +7884,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8348,6 +8396,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8365,6 +8417,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9019,6 +9075,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9079,18 +9139,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9178,18 +9226,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11585,6 +11621,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11610,7 +11662,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

File diff suppressed because it is too large
+ 217 - 196
editor/translations/he.po


+ 117 - 44
editor/translations/hi.po

@@ -1591,6 +1591,36 @@ msgstr ""
 "'Import Etc' को प्रोजेक्ट सेटिन्गस मे सक्रिय करे, या 'Driver Fallback Enabled' को "
 "निष्क्रिय करे."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"GLES2 के लिये टार्गेट प्ल्टैफ़ोर्म को 'ETC' टे‍क्सचर कोम्प्रेशन की आवश्यकता है. 'Import Etc' "
+"को प्रोजेक्ट सेटिन्गस मे सक्रिय करे."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"GLES3 के लिये टार्गेट प्ल्टैफ़ोर्म को 'ETC2' टे‍क्सचर कोम्प्रेशन की आवश्यकता है. 'Import Etc "
+"2' को प्रोजेक्ट सेटिन्गस मे सक्रिय करे."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"GLES2 के लिये टार्गेट प्ल्टैफ़ोर्म को 'ETC' टे‍क्सचर कोम्प्रेशन की आवश्यकता है. \n"
+"'Import Etc' को प्रोजेक्ट सेटिन्गस मे सक्रिय करे, या 'Driver Fallback Enabled' को "
+"निष्क्रिय करे."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2901,8 +2931,7 @@ msgstr "निर्यात टेम्पलेट्स का प्रब
 msgid "Help"
 msgstr "मदद"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4306,7 +4335,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5119,27 +5147,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6388,13 +6432,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6434,12 +6486,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6892,11 +6945,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6907,6 +6955,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "एक नया बनाएं"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7998,6 +8051,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8536,6 +8595,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "नोड हटाया गया"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8555,6 +8619,10 @@ msgstr "को हटा दें"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9218,6 +9286,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9278,19 +9350,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "पसंदीदा:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9378,18 +9437,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11829,6 +11876,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11854,7 +11917,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12493,6 +12562,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "पसंदीदा:"
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "फाइलसिस्टेम और इंपोर्ट डोक्स"
 

File diff suppressed because it is too large
+ 157 - 159
editor/translations/hr.po


+ 141 - 49
editor/translations/hu.po

@@ -1593,6 +1593,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2938,8 +2958,7 @@ msgstr "Exportálási sablonok kezelése..."
 msgid "Help"
 msgstr "Súgó"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4345,7 +4364,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5170,27 +5188,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Vízszintes és függőleges segédvonalak létrehozása"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Forgatási pont áthelyezése"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem forgatása"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "CanvasItem forgatása"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Horgony áthelyezése"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "CanvasItem áthelyezése"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "CanvasItem átméretezése"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem méretezése"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "CanvasItem méretezése"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem áthelyezése"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "CanvasItem áthelyezése"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6444,13 +6485,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Pontok mozgatása"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Forgatás"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Húzás: Forgatás"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Mind Mozgatása"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift + Ctrl: Skálázás"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Forgatás"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift + Ctrl: Skálázás"
@@ -6490,12 +6541,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Sokszög -> UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Sokszög és UV létrehozása"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV -> Sokszög"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Csontok szinkronizálása a sokszöggel"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6937,11 +6990,6 @@ msgstr "Szó Eleji Nagybetű"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6951,6 +6999,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Töréspontok"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8029,6 +8082,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8537,6 +8596,11 @@ msgstr "Alapértelmezett bemeneti port beállítása"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Node eltávolítva"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Node-ok duplikálása"
@@ -8554,6 +8618,11 @@ msgstr "Node-ok törlése"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "A paraméter megváltozott"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9218,6 +9287,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9278,19 +9351,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Kezdeti exportálás hozzáadása..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9379,18 +9439,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Csomagfájl"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11799,6 +11847,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11824,7 +11888,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12461,6 +12531,28 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Forgatási pont áthelyezése"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Horgony áthelyezése"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "CanvasItem átméretezése"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Sokszög -> UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV -> Sokszög"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Kezdeti exportálás hozzáadása..."
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Csomagfájl"
+
 #~ msgid ""
 #~ "When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
 #~ "connect to the IP of this computer in order to be debugged."

+ 183 - 59
editor/translations/id.po

@@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-12 08:00+0000\n"
-"Last-Translator: MonsterGila <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-03 15:29+0000\n"
+"Last-Translator: zephyroths <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/id/>\n"
 "Language: id\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -922,9 +922,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Sinyal"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filter tile"
+msgstr "Filter sinyal"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1169,7 +1168,6 @@ msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsor Emas"
 
 #: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Silver Sponsors"
 msgstr "Donatur Perak"
 
@@ -1496,7 +1494,7 @@ msgstr "Mengatur kembali Autoload-autoload"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Can't add autoload:"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat menambahkan autoload:"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Add AutoLoad"
@@ -1617,6 +1615,37 @@ msgstr ""
 "Aktifkan 'Impor Lainnya' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback "
 "Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'ETC' untuk GLES2. Aktifkan "
+"'Impor Lainnya' di Pengaturan Proyek."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'ETC2' untuk GLES3. Aktifkan "
+"'Impor Lainnya 2' di Pengaturan Proyek."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Platform target membutuhkan kompressi tekstur 'ETC' untuk mengembalikan "
+"driver ke GLES2. \n"
+"Aktifkan 'Impor Lainnya' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1658,7 +1687,6 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Dok Node"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
 msgstr "Berkas Sistem"
 
@@ -2450,9 +2478,8 @@ msgid "Can't reload a scene that was never saved."
 msgstr "Tidak bisa memuat ulang skena yang belum pernah disimpan."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Reload Saved Scene"
-msgstr "Simpan Skena"
+msgstr "Muat ulang scene yang sudah disimpan"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #, fuzzy
@@ -2815,6 +2842,13 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Saat pilihan ini diaktifkan, menggunakan 'one-click deploy' akan membuat "
+"file yang bisa dieksekusi mencoba untuk terhubung ke IP komputer ini, "
+"sehingga proyek yang sedang berajalan dapat didebug.\n"
+"Pilihan ini dimaksudkan untuk digunakan sebagai cara men-debug jarak jauh "
+"(biasanya menggunakan perangkat  selular).\n"
+"Kamu tidak perlu mengaktifkan ini jika menggunakan GDScript debugger secara "
+"lokal."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #, fuzzy
@@ -2951,8 +2985,7 @@ msgstr "Kelola Templat Ekspor…"
 msgid "Help"
 msgstr "Bantuan"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4377,7 +4410,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Tambah Node ke BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Node Dipindahkan"
 
@@ -5203,27 +5235,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Buat Panduan Horisontal dan Vertikal"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Pindahkan poros"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "Putar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Pindahkan jangkar"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Putar CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Pindahkan CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Ubah Ukuran CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "Skalakan CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr "Skalakan CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Pindahkan CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Pindahkan CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6507,13 +6562,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Geser Titik"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Putar"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Geser: Putar"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Geser Semua"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Skala"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Putar"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Skala"
@@ -6555,12 +6620,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Radius:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Poligon->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Buat Poligon & UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Poligon"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Konversikan menjadi Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7008,11 +7075,6 @@ msgstr "Kapitalisasi"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Penyorot Sintaks"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Pergi Ke"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7022,6 +7084,11 @@ msgstr "Bilah Marka"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Breakpoint"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Pergi Ke"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8104,6 +8171,15 @@ msgstr "Berikan resource TileSet ke TileMap ini untuk menggunakan tile-nya."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Cat Tile"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift + Klik Kiri: Menggambar Garis\n"
+"Shift + Ctrl + Klik Kiri: Cat Persegi Panjang"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8630,6 +8706,11 @@ msgstr "Atur Port Masukan Baku"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Tambah Node ke Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Node Dipindahkan"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplikat Node"
@@ -8647,6 +8728,11 @@ msgstr "Hapus Node"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Tipe Input Visual Shader Berubah"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Tetapkan Nama Uniform"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Titik"
@@ -9365,6 +9451,10 @@ msgstr ""
 "memanggilnya nanti melalui Daftar Ekspresi. Anda juga dapat mendeklarasikan "
 "variasi, seragam, dan konstanta."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Khusus mode Fragmen / Cahaya) Fungsi skalar turunan."
@@ -9437,18 +9527,6 @@ msgstr "Mode Shader Visual Berubah"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Dapat dijalankan"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Tambah ekspor awal..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Tambahkan patch sebelumnya..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Hapus entri penambalan '%s' dari daftar?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Hapus preset '%s'?"
@@ -9548,18 +9626,6 @@ msgstr ""
 "Filter untuk mengecualikan berkas/folder dari proyek\n"
 "(pisahkan dengan koma, contoh: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Tambalan"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Buat Tambalan"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Berkas Pack"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Fitur"
@@ -12080,6 +12146,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12113,8 +12195,14 @@ msgstr ""
 "Atau kunjungi docs.godotengine.org untuk dokumentasi build Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Tak ada build apk yang dihasilkan di: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12865,6 +12953,42 @@ msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Pindahkan poros"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Pindahkan jangkar"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Ubah Ukuran CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Poligon->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Poligon"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Tambah ekspor awal..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Tambahkan patch sebelumnya..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Hapus entri penambalan '%s' dari daftar?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Tambalan"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Buat Tambalan"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Berkas Pack"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Tak ada build apk yang dihasilkan di: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Dok Impor dan Berkas Sistem"
 

+ 101 - 42
editor/translations/is.po

@@ -1585,6 +1585,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2844,8 +2864,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4234,7 +4253,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5061,27 +5079,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6332,13 +6366,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6378,12 +6420,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Breyta Viðbót"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6824,16 +6867,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7920,6 +7963,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8445,6 +8494,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8464,6 +8517,10 @@ msgstr "Anim DELETE-lyklar"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9121,6 +9178,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9181,18 +9242,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9280,18 +9329,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11706,6 +11743,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11731,7 +11784,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 210 - 100
editor/translations/it.po

@@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 11:18+0000\n"
 "Last-Translator: Mirko <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/it/>\n"
@@ -951,9 +951,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Segnali"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filtra tiles"
+msgstr "Filtra segnali"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1646,6 +1645,37 @@ msgstr ""
 "Attivare 'Import Etc' nelle impostazioni del progetto, oppure disattivare "
 "'Driver Fallback Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La piattaforma di destinazione richiede la compressione 'ETC' delle texture "
+"per GLES2. Attiva 'Import Etc' nelle impostazioni del progetto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"La piattaforma di destinazione richiede la compressione 'ETC2' delle texture "
+"per GLES3. Attiva 'Import Etc 2' nelle impostazioni del progetto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"La piattaforma di destinazione richiede la compressione 'ETC' delle texture "
+"per il fallback del driver a GLES2.\n"
+"Attivare 'Import Etc' nelle impostazioni del progetto, oppure disattivare "
+"'Driver Fallback Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1688,9 +1718,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Nodo"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Filesystem"
+msgstr "Riquadro FileSystem"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2855,14 +2884,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Quando questa opzione è abilitata, usare il deploy one-click farà tentare "
+"l'eseguibile di connettersi all'indirizzo IP di questo computer permettendo "
+"il debug del progetto in esecuzione .\n"
+"L'intesa di questa opzione è quella di essere usata per il debug remoto "
+"(normalmente un dispositivo mobile).\n"
+"Non c'è bisogno di abilitarla se utilizzi il debugger GDScript normale."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Piccola distribuzione con la rete FS"
+msgstr "Small Deploy con Filesystem della rete"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2871,74 +2904,67 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Quando questa opzione è abilitata, l'esportazione o distribuzione produrrà "
-"un eseguibile minimale.\n"
-"Il filesystem sarà provvisto dal progetto via l'editor dal network.\n"
-"Su Android, la distribuzione utilizzerà il cavo USB per una performance "
-"migliore. Questa opzione incrementerà la velocità di testing per i giochi "
-"più complessi."
+"Quando questa impostazione è abilitata, usare il deploy one-click per "
+"Android esporterà soltanto un eseguibile senza i dati del progetto.\n"
+"Il filesystem sarà provvisto dal progetto dell'editor nella rete.\n"
+"Su Android, il deploy userà il cavo USB per performance migliori. Questa "
+"impostazione rende i progetti con asset pesanti più veloci."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Forme di collisione visibili"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Le forme di collisione e i nodi di raycast (per il 2D e 3D) saranno visibili "
-"nel gioco in esecuzione se l'opzione è attiva."
+"Quando questa opzione è abilitata, le forme di collisione ed i nodi raycast "
+"(per il 2D e 3D) sarrano visibili nel progetto in esecuzione."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Navigazione Visibile"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Le mesh e i poligoni di navigazione saranno visibili nel gioco in esecuzione "
-"se l'opzione è attiva."
+"Quando questa opzione è abilitata, le mesh di navigazione ed i poligoni "
+"saranno visibili nel progetto in esecuzione."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr "Sincronizza cambiamenti scena"
+msgstr "Sincronizza Cambi Scena"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Quando questa opzione è attiva, qualsiasi cambiamento fatto alla scena "
-"nell'editor sarà replicato nel gioco in esecuzione.\n"
-"Quando usata in remoto su un dispositivo, sarà più efficiente con un "
-"filesystem in rete."
+"Quando questa opzione è abilitata, ogni modifica fatta alla scena "
+"nell'editor sarà replicata nel progetto in esecuzione.\n"
+"Quando usata in remoto su un dispositivo, si può aumentare l'efficacia "
+"abilitando l'opzione \"network filesystem\"."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Sincronizza cambiamenti script"
+msgstr "Sincronizza Modifiche Script"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Quando questa opzione è attiva, qualsiasi script salvato verrà ricaricato "
-"nel gioco in esecuzione.\n"
-"Quando usata in remoto su un dispositivo, sarà più efficiente con un "
-"filesystem in rete."
+"Quando questa opzione è abilitata, qualsiasi script salvato sarà ricaricato "
+"nel progetto in esecuzione.\n"
+"Quando usato in remoto su un dispositivo, si potrà aumentarne l'efficacia "
+"abilitando anche l'opzione \"network filesystem\"."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2993,8 +3019,7 @@ msgstr "Gestisci Modello d'Esportazione…"
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3418,15 +3443,14 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Aggiungi Coppia Chiave/Valore"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"Non sono stati trovati dei modelli di export eseguibili per questa "
-"piattaforma.\n"
-"Prego aggiungere un modello di export eseguibile nel menu export."
+"Nessuna esportazione eseguibile trovata per questa piattaforma.\n"
+"Per favore, aggiungi un preset eseguibile nel menù Export oppure definisci "
+"un preset già esistente come \"eseguibile\"."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4429,7 +4453,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Aggiungi Nodo al BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Nodo Spostato"
 
@@ -5264,27 +5287,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Crea Guide Orizzontali e Verticali"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Sposta pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Ruota CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Ruota CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Sposta punto di ancoraggio"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Sposta CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Ridimensiona CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Scala CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Scala CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Sposta CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Sposta CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6576,13 +6622,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Sposta Punti"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Ruota"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Trascina: Ruota"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Muovi Tutti"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Scala"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Ruota"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Scala"
@@ -6626,12 +6682,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Raggio:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Poligono->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Crea Poligono e UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Poligono"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Converti in Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7076,11 +7134,6 @@ msgstr "Rendi prima lettera maiuscola"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Evidenziatore di Sintassi"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Vai a"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7090,6 +7143,11 @@ msgstr "Segnalibri"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Breakpoint"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Vai a"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7860,9 +7918,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Nuova Animazione"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Velocità (FPS):"
+msgstr "Velocità:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8180,6 +8237,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Disegna tile"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift + LMB: Traccia una linea\n"
+"Shift + Ctrl + LMB: Colora il rettangolo"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8708,6 +8774,11 @@ msgstr "Imposta Porta Input Predefinita"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Aggiungi Nodo a Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Nodo Spostato"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplica Nodi"
@@ -8725,6 +8796,11 @@ msgstr "Elimina Nodi"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Tipo di Input Visual Shader Cambiato"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Imposta Nome Uniforme"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vertice"
@@ -9442,6 +9518,10 @@ msgstr ""
 "funzioni all'interno e chiamarla dopo nelle Espressioni. Puoi anche "
 "dichiarare varianti, uniformi e costanti."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Solo modalità Fragment/Light) Fuzione derivata scalare."
@@ -9514,18 +9594,6 @@ msgstr "Modalità Visual Shader Cambiata"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Eseguibile"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Aggiungi esportazione iniziale…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Aggiungi patch precedenti…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Eliminare patch '%s' dalla lista?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Eliminare preset '%s'?"
@@ -9626,18 +9694,6 @@ msgstr ""
 "Filtri per escludere file/cartelle dal progetto\n"
 "(separati da virgole, per sempio: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Patches"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Crea Patch"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "File Pacchetto"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Funzionalità"
@@ -10442,19 +10498,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Rinomina in blocco"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Sostituisci: "
+msgstr "Sostituisci:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefisso"
+msgstr "Prefisso:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Suffisso"
+msgstr "Suffisso:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10501,9 +10554,9 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Contatore per Livello"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Se impostato, il contatore si riavvia per ogni gruppo di nodi figlio"
+msgstr ""
+"Se impostato, il contatore si riavvierà per ciascun gruppo di nodi figlio."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10562,9 +10615,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Errore Espressione Regolare"
+msgstr "Errore Espressione Regolare:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12163,6 +12215,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" è valido solo quando \"Xr Mode\" è impostato su \"Oculus "
 "Mobile VR\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12199,8 +12267,14 @@ msgstr ""
 "build Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Nessun apk build generato a: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12670,7 +12744,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "\"InterpolatedCamera\" è stata deprecata e sarà rimossa in Godot 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12978,6 +13052,42 @@ msgstr "Varyings può essere assegnato soltanto nella funzione del vertice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Sposta pivot"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Sposta punto di ancoraggio"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Ridimensiona CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Poligono->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Poligono"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Aggiungi esportazione iniziale…"
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Aggiungi patch precedenti…"
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Eliminare patch '%s' dalla lista?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Patches"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Crea Patch"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "File Pacchetto"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Nessun apk build generato a: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Filesystem e dock di importazione"
 

+ 210 - 97
editor/translations/ja.po

@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-19 21:08+0000\n"
 "Last-Translator: Wataru Onuki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ja/>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -927,9 +927,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "シグナル"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "タイルを絞り込む"
+msgstr "シグナルを絞り込む"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1619,6 +1618,37 @@ msgstr ""
 "プロジェクト設定より 'Import Etc' をオンにするか、'Fallback To Gles 2' をオフ"
 "にしてください。"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"対象プラットフォームではGLES2のために'ETC'テクスチャ圧縮が必要です。プロジェ"
+"クト設定より 'Import Etc' をオンにしてください。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"対象プラットフォームではGLES3のために'ETC2'テクスチャ圧縮が必要です。プロジェ"
+"クト設定より 'Import Etc 2' をオンにしてください。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"対象プラットフォームではGLES2へフォールバックするために'ETC'テクスチャ圧縮が"
+"必要です。\n"
+"プロジェクト設定より 'Import Etc' をオンにするか、'Fallback To Gles 2' をオフ"
+"にしてください。"
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1661,9 +1691,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "ノードドック"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "ファイルシステム"
+msgstr "ファイルシステム ドック"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2817,14 +2846,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"このオプションを有効にすると、ワンクリック・デプロイをするときに実行ファイル"
+"がこのコンピュータの IP に接続しようとするので、実行中のプロジェクトをデバッ"
+"グすることができます。\n"
+"このオプションは、リモートデバッグに使用することを意図しています (通常はモバ"
+"イルデバイスにおいて)。\n"
+"ローカルで GDScript デバッガを使用するためには有効にする必要はありません。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
 msgstr "ネットワークファイルシステムでスモールデプロイ"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2833,46 +2866,42 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"このオプションを有効にすると、エクスポートまたはデプロイ時に最小限の実行可能"
-"ファイルが生成されます。\n"
-"ファイルシステムは、ネットワーク上のエディタによってプロジェクトから提供され"
-"ます。\n"
-"AndroidではUSBケーブルの利用でより高速になります。このオプションは大きなゲー"
-"ムのテストを高速化できます。"
+"このオプションを有効にすると、Androidへのワンクリック・デプロイ時にプロジェク"
+"ト用データ無しの実行可能ファイルのみをエクスポートします。\n"
+"ファイルシステムは、エディタによってプロジェクトからネットワークを通じて供給"
+"されます。\n"
+"Androidでは、デプロイはUSBケーブルの利用でさらに高速になります。このオプショ"
+"ンは大きなアセットのあるプロジェクトでテストを高速化できます。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "コリジョン形状の表示"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"このオプションを有効にすると、コリジョン形状とレイキャストノードが、ゲーム実"
-"行中にも表示されるようになります。"
+"このオプションを有効にすると、コリジョン形状とレイキャストノード (2Dおよび"
+"3D) が、ゲーム実行中にも表示されるようになります。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "ナビゲーションの表示"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"このオプションを有効にすると、ナビゲーションメッシュが、ゲーム実行中にも表示"
-"されるようになります。"
+"このオプションを有効にすると、ナビゲーションメッシュおよびポリゴンが、ゲーム"
+"実行中にも表示されるようになります。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "シーンの変更を同期"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
@@ -2880,25 +2909,25 @@ msgid ""
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
 "このオプションを有効にすると、エディタからシーンに加えられた変更が、実行中の"
-"ゲームに反映されるようになります。\n"
-"リモート実行の場合、ネットワークファイルシステムを使うとより効果的です。"
+"プロジェクトに反映されるようになります。\n"
+"リモートのデバイス上で使用する場合、ネットワークファイルシステムのオプション"
+"も有効であればより効率的になります。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
 msgstr "スクリプトの変更を同期"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"このオプションを有効にすると、保存したスクリプトが、実行中のゲームに反映され"
-"るようになります。\n"
-"リモート実行の場合、ネットワークファイルシステムを使うとより効果的です。"
+"このオプションを有効にすると、保存したスクリプトが、実行中のプロジェクトで再"
+"読み込みされます。\n"
+"リモートのデバイス上で使用する場合、ネットワークファイルシステムのオプション"
+"も有効であればより効率的になります。"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2952,8 +2981,7 @@ msgstr "エクスポートテンプレートの管理..."
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3375,14 +3403,14 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "キー/値のペアを追加"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
 "このプラットフォームで実行可能なエクスポートプリセットがありません。\n"
-"エクスポートメニューに実行可能なプリセットを追加してください。"
+"エクスポートメニューに実行可能なプリセットを追加するか、既存のプリセットを実"
+"行可能にしてください。"
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4375,7 +4403,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "BlendTreeにノードを追加"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "ノードを移動"
 
@@ -5204,27 +5231,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "水平垂直ガイドを作成"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "ピボットを移動"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItemを回転"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "CanvasItemを回転"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "アンカーを移動"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "CanvasItemを移動"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "CanvasItemをリサイズ"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "キャンバスアイテムの拡大/縮小"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "キャンバスアイテムの拡大/縮小"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItemを移動"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "CanvasItemを移動"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6502,13 +6552,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "ポイントを移動"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: 回転"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "ドラッグ: 回転"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: すべて移動"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: スケール"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: 回転"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: スケール"
@@ -6550,12 +6610,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "半径:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "ポリゴン->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "ポリゴンとUVを生成"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->ポリゴン"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Polygon2Dに変換する"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7003,11 +7065,6 @@ msgstr "単語の先頭文字を大文字に"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "シンタックスハイライト"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "参照"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7017,6 +7074,11 @@ msgstr "ブックマーク"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "ブレークポイント"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "参照"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7783,9 +7845,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "新規アニメーション"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "速度(FPS):"
+msgstr "速度:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8104,6 +8165,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "タイルをペイント"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+左マウスボタン: 直線に描く\n"
+"Shift+Ctrl+左マウスボタン: 長方形ペイント"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8629,6 +8699,11 @@ msgstr "入力デフォルトポートの設定"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "ビジュアルシェーダにノードを追加"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "ノードを移動"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "ノードを複製"
@@ -8646,6 +8721,11 @@ msgstr "ノードを削除"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "ビジュアルシェーダの入力タイプが変更されました"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "統一名を設定"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "頂点"
@@ -9349,6 +9429,10 @@ msgstr ""
 "様々な関数をその中で定義し、表現の中で呼び出すことができます。またvarying変"
 "数、uniform変数、定数を宣言することができます。"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(フラグメント/ライトモードのみ)スカラー導関数。"
@@ -9419,18 +9503,6 @@ msgstr "ビジュアルシェーダモードが変更されました"
 msgid "Runnable"
 msgstr "実行可能"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "初回エクスポートを追加…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "前回のパッチを追加…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "パッチ '%s' をリストから削除しますか?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "プリセット '%s' を削除しますか?"
@@ -9533,18 +9605,6 @@ msgstr ""
 "プロジェクトからファイル/フォルダを除外するフィルタ\n"
 "(コンマで区切る、 例: *.json,*.txt,docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "パッチ"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "パッチ生成"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "パックファイル"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "特徴"
@@ -10345,19 +10405,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "名前の一括変更"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "置換: "
+msgstr "置換:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "プレフィックス"
+msgstr "接頭辞:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "サフィックス"
+msgstr "接尾辞:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10404,9 +10461,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "レベルごとのカウンター"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "設定すると、子ノードのグループごとにカウンタが再起動します"
+msgstr "設定すると、子ノードのグループごとにカウンタが再起動します"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10465,9 +10521,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "リセット"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "正規表現エラー"
+msgstr "正規表現エラー:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -11114,7 +11169,7 @@ msgstr "CSVファイルにリストをエクスポート"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Resource Path"
-msgstr "リソースのパス(ResourcePath)"
+msgstr "リソース パス"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Type"
@@ -12059,6 +12114,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" は \"Xr Mode\" が \"Oculus Mobile VR\" の場合にのみ有効に"
 "なります。"
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12094,8 +12165,14 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "ビルドAPKは生成されていません: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12548,7 +12625,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "InterpolatedCamera は廃止予定であり、Godot 4.0で除去されます。"
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12794,9 +12871,9 @@ msgid ""
 "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
-"ScrollContainer は子コントロールひとつのみで動作するようになっています。\n"
-"コンテナ (VBox, HBoxなど) を子とするか、コントロールをカスタム最小サイズを手"
-"動設定して使用してください。"
+"ScrollContainer はひとつの子Controlと合わせて動作するようになっています。\n"
+"コンテナ (VBox, HBoxなど) を子とするか、Controlをカスタム最小サイズを手動設定"
+"して使用してください。"
 
 #: scene/gui/tree.cpp
 msgid "(Other)"
@@ -12854,6 +12931,42 @@ msgstr "Varying変数は頂点関数にのみ割り当てることができま
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "定数は変更できません。"
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "ピボットを移動"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "アンカーを移動"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "CanvasItemをリサイズ"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "ポリゴン->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->ポリゴン"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "初回エクスポートを追加…"
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "前回のパッチを追加…"
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "パッチ '%s' をリストから削除しますか?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "パッチ"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "パッチ生成"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "パックファイル"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "ビルドAPKは生成されていません: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "ファイルシステムとインポートドック"
 

+ 107 - 44
editor/translations/ka.po

@@ -1641,6 +1641,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2927,8 +2947,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4342,7 +4361,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5186,27 +5204,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6474,13 +6508,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6520,12 +6562,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "შექმნა"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6978,11 +7021,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6993,6 +7031,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "შექმნა"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8091,6 +8134,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8635,6 +8684,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "მოშორება"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8654,6 +8708,10 @@ msgstr "წაშლა"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9321,6 +9379,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9381,19 +9443,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "საყვარლები:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9481,18 +9530,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11938,6 +11975,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11963,7 +12016,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12604,6 +12663,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "საყვარლები:"
+
 #~ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
 #~ msgstr "შეცვლილია %d დამთხვევები."
 

+ 175 - 55
editor/translations/ko.po

@@ -19,12 +19,13 @@
 # Myeongjin Lee <[email protected]>, 2020.
 # Doyun Kwon <[email protected]>, 2020.
 # Jun Hyung Shin <[email protected]>, 2020.
+# Yongjin Jo <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-16 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Ch. <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-05 01:02+0000\n"
+"Last-Translator: Yongjin Jo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -913,9 +914,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "시그널"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "타일 필터"
+msgstr "시그널 필터"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1604,6 +1604,37 @@ msgstr ""
 "프로젝트 설정에서 'Import Etc' 설정을 활성화 하거나, 'Driver Fallback "
 "Enabled' 설정을 비활성화 하세요."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"대상 플랫폼에서 GLES2 용 'ETC' 텍스처 압축이 필요합니다. 프로젝트 설정에서 "
+"'Import Etc' 설정을 켜세요."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"대상 플랫폼에서 GLES3 용 'ETC2' 텍스처 압축이 필요합니다. 프로젝트 설정에서 "
+"'Import Etc 2' 설정을 켜세요."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"대상 플랫폼에서 드라이버가 GLES2로 폴백하기 위해 'ETC' 텍스처 압축이 필요합니"
+"다.\n"
+"프로젝트 설정에서 'Import Etc' 설정을 활성화 하거나, 'Driver Fallback "
+"Enabled' 설정을 비활성화 하세요."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1645,9 +1676,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "노드 도킹"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "파일 시스템"
+msgstr "파일 시스템"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2928,8 +2958,7 @@ msgstr "내보내기 템플릿 관리..."
 msgid "Help"
 msgstr "도움말"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4345,7 +4374,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "BlendTree에 노드 추가"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "노드 이동됨"
 
@@ -5172,27 +5200,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "수평 및 수직 가이드 만들기"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "피벗 이동"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "CanvasItem 회전"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "앵커 이동"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "CanvasItem 회전"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "CanvasItem 이동"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "CanvasItem 크기 조절"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem 규모"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "CanvasItem 규모"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "CanvasItem 이동"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "CanvasItem 이동"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6461,13 +6512,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "점 이동"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: 회전"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "드래그: 회전"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: 모두 이동"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: 크기 조절"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: 회전"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: 크기 조절"
@@ -6509,12 +6570,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "반지름:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "폴리곤->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "폴리곤 & UV 만들기"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->폴리곤"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Polygon2D로 변환"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6960,11 +7023,6 @@ msgstr "대문자로 시작"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "구문 강조"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "이동"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6974,6 +7032,11 @@ msgstr "북마크"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "중단점"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "이동"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8059,6 +8122,15 @@ msgstr "타일을 사용하려면 이 TileMap에게 TileSet 리소스를 주세
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "타일 칠하기"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+우클릭: 선 그리기\n"
+"Shift+Ctrl+우클릭: 사각 영역 페인트"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8581,6 +8653,11 @@ msgstr "입력 기본 포트 설정"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "노드를 비주얼 셰이더에 추가"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "노드 이동됨"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "노드 복제"
@@ -8598,6 +8675,11 @@ msgstr "노드 삭제"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "비주얼 셰이더 입력 유형 변경됨"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Uniform 이름 설정"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "꼭짓점"
@@ -9295,6 +9377,10 @@ msgstr ""
 "은 뒤 나중에 표현식에서 호출할 수 있습니다. Varying, Uniform, 상수도 정의할 "
 "수 있습니다."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(프래그먼트/조명 모드만 가능) 스칼라 미분 함수."
@@ -9357,18 +9443,6 @@ msgstr "비주얼 셰이더 모드 변경됨"
 msgid "Runnable"
 msgstr "실행가능"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "초기 내보내기 추가..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "이전 패치 추가..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "'%s'을(를) 패치 목록에서 삭제할까요?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "'%s' 프리셋을 삭제할까요?"
@@ -9466,18 +9540,6 @@ msgstr ""
 "프로젝트에서 제외할 파일/폴더 필터\n"
 "(쉼표로 구분, 예: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "패치"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "패치 만들기"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "팩 파일"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "기능"
@@ -11974,6 +12036,22 @@ msgstr ""
 "\"포커스 인식\"은 \"Xr 모드\"가 \"Oculus Mobile VR\" 인 경우에만 사용 가능합"
 "니다."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12007,8 +12085,14 @@ msgstr ""
 "또는 docs.godotengine.org에서 안드로이드 빌드 문서를 찾아 보세요."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "여기에 빌드 apk를 만들지 않음: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12746,6 +12830,42 @@ msgstr "Varying은 꼭짓점 함수에만 지정할 수 있습니다."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "상수는 수정할 수 없습니다."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "피벗 이동"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "앵커 이동"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "CanvasItem 크기 조절"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "폴리곤->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->폴리곤"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "초기 내보내기 추가..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "이전 패치 추가..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "'%s'을(를) 패치 목록에서 삭제할까요?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "패치"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "패치 만들기"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "팩 파일"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "여기에 빌드 apk를 만들지 않음: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "파일 시스템과 가져오기 독"
 

+ 112 - 51
editor/translations/lt.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 11:18+0000\n"
 "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/lt/>\n"
@@ -107,7 +107,6 @@ msgid "Mirror"
 msgstr "Atspindėti"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Time:"
 msgstr "Trukmė:"
 
@@ -224,9 +223,8 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Animation length (frames)"
-msgstr "Animacija"
+msgstr "Animacijos trukmė (kadrais)"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation length (seconds)"
@@ -448,9 +446,8 @@ msgid "Add Transform Track Key"
 msgstr ""
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Add Track Key"
-msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
+msgstr "Pridėti Takelį"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
@@ -1594,6 +1591,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2883,8 +2900,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4310,7 +4326,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Naujas pavadinimas:"
@@ -5160,27 +5175,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6444,13 +6475,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6490,12 +6529,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Keisti Poligono Skalę"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Keisti Poligono Skalę"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6950,11 +6991,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6965,6 +7001,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Sukurti"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8064,6 +8105,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8610,6 +8657,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Naujas pavadinimas:"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8629,6 +8681,10 @@ msgstr "Ištrinti Efektą"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9292,6 +9348,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9353,19 +9413,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Mėgstamiausi:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9454,18 +9501,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11911,6 +11946,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11936,7 +11987,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12580,6 +12637,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Mėgstamiausi:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Brief Description"
 #~ msgstr "Aprašymas:"

+ 106 - 43
editor/translations/lv.po

@@ -1591,6 +1591,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2843,8 +2863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4225,7 +4244,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5038,27 +5056,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6301,13 +6335,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6347,12 +6389,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Izveidot"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6797,11 +6840,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6812,6 +6850,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Izveidot"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7907,6 +7950,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8441,6 +8490,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Mezgls Noņemts"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8460,6 +8514,10 @@ msgstr "Izdzēst"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9115,6 +9173,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9175,18 +9237,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Pievienot sākuma eksportu..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9274,18 +9324,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11704,6 +11742,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11729,7 +11783,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12367,6 +12427,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Pievienot sākuma eksportu..."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Brief Description"
 #~ msgstr "Apraksts:"

+ 99 - 41
editor/translations/mi.po

@@ -1541,6 +1541,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2792,8 +2812,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4174,7 +4193,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -4987,27 +5005,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6246,13 +6280,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6292,11 +6334,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6738,16 +6780,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7822,6 +7864,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8325,6 +8373,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8342,6 +8394,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -8996,6 +9052,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9056,18 +9116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9155,18 +9203,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11555,6 +11591,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11580,7 +11632,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 99 - 41
editor/translations/ml.po

@@ -1551,6 +1551,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2804,8 +2824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4186,7 +4205,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5002,27 +5020,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6262,13 +6296,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6308,11 +6350,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6754,16 +6796,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7838,6 +7880,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8341,6 +8389,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8358,6 +8410,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9012,6 +9068,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9072,18 +9132,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9171,18 +9219,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11572,6 +11608,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11597,7 +11649,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 100 - 41
editor/translations/mr.po

@@ -1548,6 +1548,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2799,8 +2819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4181,7 +4200,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -4994,27 +5012,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6253,13 +6287,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6299,11 +6341,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6745,16 +6787,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7829,6 +7871,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8332,6 +8380,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "नोड काढला"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8349,6 +8402,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9003,6 +9060,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9063,18 +9124,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9162,18 +9211,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11562,6 +11599,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11587,7 +11640,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 110 - 41
editor/translations/ms.po

@@ -1601,6 +1601,37 @@ msgstr ""
 "Aktifkan 'Import Etc' dalam Tetapan Projek, atau nyahaktifkan 'Driver "
 "Fallback Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platform sasaran memerlukan pemampatan tekstur 'ETC' untuk GLES2. Aktifkan "
+"'Import Etc' dalam Tetapan Projek."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platform sasaran memerlukan pemampatan tekstur 'ETC2' untuk GLES3. Aktifkan "
+"'Import Etc 2' dalam Tetapan Projek."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Platform sasaran memerlukan pemampatan tekstur 'ETC' untuk sandaran pemandu "
+"ke GLES2.\n"
+"Aktifkan 'Import Etc' dalam Tetapan Projek, atau nyahaktifkan 'Driver "
+"Fallback Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2891,8 +2922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4275,7 +4305,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5093,27 +5122,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6357,13 +6402,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6403,11 +6456,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6849,16 +6902,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7940,6 +7993,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8449,6 +8508,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8468,6 +8531,10 @@ msgstr "Semua Pilihan"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9122,6 +9189,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9182,18 +9253,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9281,18 +9340,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11692,6 +11739,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11717,7 +11780,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 146 - 54
editor/translations/nb.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-22 06:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-09 05:49+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
 "engine/godot/nb_NO/>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1675,6 +1675,37 @@ msgstr ""
 "Aktiver 'Importer Etc' i Prosjektinnstillinger, eller deaktiver "
 "'Drivertilbakefall Aktivert'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for GLES2. Aktiver 'Importer "
+"Etc' i Prosjektinnstillinger."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for GLES3. Aktiver 'Importer "
+"Etc 2' i Prosjektinnstillinger."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for drivertilbakefallet til "
+"GLES2.\n"
+"Aktiver 'Importer Etc' i Prosjektinnstillinger, eller deaktiver "
+"'Drivertilbakefall Aktivert'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -3085,8 +3116,7 @@ msgstr "Håndter Eksportmaler"
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4609,7 +4639,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Legg til node(r) fra tre"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Flytt Modus"
@@ -5491,34 +5520,51 @@ msgstr "Fjern horisontal veileder"
 msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Lag ny horisontal og vertikal veileder"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Flytt Pivot"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Endre CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Endre CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Flytt Handling"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Endre CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "Endre CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Endre CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Endre CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Endre CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6853,13 +6899,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Flytt Punkt"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Roter"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Dra: Roter"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Flytt Alle"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Skaler"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Roter"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Skaler"
@@ -6899,12 +6955,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Radius:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Lag Poly"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Flytt Polygon"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7118,7 +7176,7 @@ msgstr "Lagre Tema Som..."
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "%s Class Reference"
-msgstr " Klassereferanse"
+msgstr "%s-klassereferanse"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -7381,11 +7439,6 @@ msgstr "Store bokstaver"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7396,6 +7449,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Slett punkter"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8539,6 +8597,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -9119,6 +9183,11 @@ msgstr "Sett som Standard for '%s'"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Flytt Modus"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -9138,6 +9207,11 @@ msgstr "Kutt Noder"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Forandre"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9808,6 +9882,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9870,19 +9948,6 @@ msgstr "Forandre"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Kjørbar"
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Legg til Input"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9972,19 +10037,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr " Filer"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -10046,9 +10098,8 @@ msgid "Export All"
 msgstr "Eksporter"
 
 #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "ZIP File"
-msgstr " Filer"
+msgstr "ZIP-fil"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Godot Game Pack"
@@ -12550,6 +12601,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12575,7 +12642,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -13222,6 +13295,25 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanter kan ikke endres."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Flytt Pivot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Flytt Handling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Endre CanvasItem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Legg til Input"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Pakkefil"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "FilSystem"

+ 170 - 49
editor/translations/nl.po

@@ -1638,6 +1638,37 @@ msgstr ""
 "Schakel 'Import Etc' in bij de Projectinstellingen, of schakel de optie "
 "'Driver Fallback Enabled' uit."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Doelplatform vereist 'ETC' textuurcompressie voor GLES2. Schakel 'Import "
+"Etc' in bij de Projectinstellingen."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Doelplatform vereist 'ETC2' textuurcompressie voor GLES3. Schakel 'Import "
+"Etc 2' in de Projectinstellingen in."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Doelplatform vereist 'ETC' textuurcompressie zodat het stuurprogramma kan "
+"terugvallen op GLES2.\n"
+"Schakel 'Import Etc' in bij de Projectinstellingen, of schakel de optie "
+"'Driver Fallback Enabled' uit."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2973,8 +3004,7 @@ msgstr "Exportsjablonen beheren..."
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4407,7 +4437,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Voeg knoop toe aan BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Knoop verplaatst"
 
@@ -5236,27 +5265,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Maak nieuwe horizontale en verticale gidsen"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Draaipunt verplaatsen"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "CanvasItem roteren"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Anker verplaatsen"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "CanvasItem roteren"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Formaat van CanvasItem wijzigen"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Verplaats CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "Schaal CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr "Schaal CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Verplaats CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Verplaats CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6543,13 +6595,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Beweeg Punten"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Roteer"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Sleep: Roteer"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Beweeg alles"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Schaal"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Roteer"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Schaal"
@@ -6593,12 +6655,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Radius:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polygon→UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Creëer Polygon & UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV→Polygon"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Naar Polygon2D omzetten"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7042,11 +7106,6 @@ msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Syntax Markeren"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Ga Naar"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7056,6 +7115,11 @@ msgstr "Favorieten"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Breekpunten"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Ga Naar"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8144,6 +8208,15 @@ msgstr "Geef een TileSet-bron aan deze TileMap om de tegels te gebruiken."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Teken Tegel"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+LMB: Lijn Tekenen\n"
+"Shift+Ctrl+LMB: Vierkant Tekenen"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8670,6 +8743,11 @@ msgstr "Stel standaard invoer poort in"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "VisualShader-knoop toevoegen"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Knoop verplaatst"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Knopen dupliceren"
@@ -8687,6 +8765,11 @@ msgstr "VisualShader-knoop/knopen verwijderen"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Visuele Shader Invoertype Gewijzigd"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Uniforme naam instellen"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vertex"
@@ -9411,6 +9494,10 @@ msgstr ""
 "aanroepen in de expressies. Je kunt hierin ook varyings, uniformen en "
 "constanten declareren."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Alleen voor fragment/light-modus) Scalaire afgeleide functie."
@@ -9483,18 +9570,6 @@ msgstr "VisualShader-modus aangepast"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Uitvoerbaar"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Voer initiële export toe..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Voeg vorige patches toe..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Verwijder patch '%s' van lijst?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Verwijder voorinstelling '%s'?"
@@ -9593,18 +9668,6 @@ msgstr ""
 "Filters om bestanden uit te sluiten van het project\n"
 "(scheiden met een komma, bijv.: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Patches"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Maak Patch"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Pakket Bestand"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Functionaliteiten"
@@ -12124,6 +12187,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus Mobile VR\" "
 "staat."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12157,8 +12236,14 @@ msgstr ""
 "Zie anders Android bouwdocumentatie op docs.godotengine.org."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Geen build APK gegeneerd op: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12920,6 +13005,42 @@ msgstr "Varyings kunnen alleen worden toegewezenin vertex functies."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constanten kunnen niet worden aangepast."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Draaipunt verplaatsen"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Anker verplaatsen"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Formaat van CanvasItem wijzigen"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polygon→UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV→Polygon"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Voer initiële export toe..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Voeg vorige patches toe..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Verwijder patch '%s' van lijst?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Patches"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Maak Patch"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Pakket Bestand"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Geen build APK gegeneerd op: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Bestandssysteem- en Importtablad"
 

+ 99 - 41
editor/translations/or.po

@@ -1547,6 +1547,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2798,8 +2818,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4180,7 +4199,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -4993,27 +5011,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6252,13 +6286,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6298,11 +6340,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6744,16 +6786,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7828,6 +7870,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8331,6 +8379,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8348,6 +8400,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9002,6 +9058,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9062,18 +9122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9161,18 +9209,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11561,6 +11597,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11586,7 +11638,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 208 - 97
editor/translations/pl.po

@@ -48,8 +48,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:23+0000\n"
-"Last-Translator: Zatherz <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-27 18:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tomek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -938,9 +938,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Sygnały"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filtruj kafelki"
+msgstr "Filtruj sygnały"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1630,6 +1629,37 @@ msgstr ""
 "Włącz \"Import Etc\" w Ustawieniach Projektu lub wyłącz \"Driver Fallback "
 "Enabled\"."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platforma docelowa wymaga dla GLES2 kompresji tekstur \"ETC\". Włącz "
+"\"Import Etc\" w Ustawieniach Projektu."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platforma docelowa wymaga dla GLES3 kompresji tekstur \"ETC2\". Włącz "
+"\"Import Etc 2\" w Ustawieniach Projektu."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Platforma docelowa wymaga kompresji tekstur \"ETC\", by sterownik awaryjny "
+"GLES2 mógł zadziałać.\n"
+"Włącz \"Import Etc\" w Ustawieniach Projektu lub wyłącz \"Driver Fallback "
+"Enabled\"."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1671,7 +1701,6 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Dok węzła"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
 msgstr "System plików"
 
@@ -2106,7 +2135,7 @@ msgstr "Sygnał"
 
 #: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Constant"
-msgstr "Stałe"
+msgstr "Stała"
 
 #: editor/editor_help_search.cpp
 msgid "Property"
@@ -2822,14 +2851,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Kiedy ta opcja jest zaznaczona, użycie szybkiego wdrażania sprawi, że gra "
+"spróbuje połączyć się z IP tego komputera, żeby uruchomiony projekt mógł być "
+"debugowany.\n"
+"Ta opcja jest przeznaczona do użytku ze zdalnym debugowaniem (zazwyczaj z "
+"urządzeniem mobilnym).\n"
+"Nie potrzebujesz jej włączać, by używać debugera GDScript lokalnie."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Testuj z sieciowym systemem plików"
+msgstr "Małe wdrożenie z sieciowym systemem plików"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2838,10 +2871,10 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Gdy ta opcja jest zaznaczona, eksportowanie utworzy jak najmniejszy plik "
-"wykonywalny.\n"
-"System plików będzie udostępniony przez ten edytor poprzez sieć.\n"
-"Na Androidzie eksport użyje kabla USB dla lepszej wydajności. Opcja ta "
+"Gdy ta opcja jest zaznaczona, szybkie wdrożenie na Androida eksportuje tylko "
+"plik wykonywalny bez danych projektu.\n"
+"System plików będzie udostępniony z projektu przez edytor poprzez sieć.\n"
+"Na Androidzie, wdrożenie użyje kabla USB dla szybszej wydajności. Opcja ta "
 "znacznie przyspiesza testowanie dużych gier."
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -2849,52 +2882,46 @@ msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Widoczne kształty kolizji"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Kształty kolizji i promienie raycast (2D i 3D) będą widoczne, jeśli ta opcja "
-"będzie zaznaczona."
+"Jeśli ta opcja jest zaznaczona, kształty kolizji i węzły RayCast (2D i 3D) "
+"będą widoczne w uruchomionym projekcie."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Widoczna nawigacja"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Kształty i poligony nawigacyjne będą widoczne, jeśli ta opcja będzie "
-"zaznaczona."
+"Jeśli ta opcja jest zaznaczona, siatki i wielokąty nawigacyjne będą widoczne "
+"w uruchomionym projekcie."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr "Synchronizuj zmiany w scenie"
+msgstr "Synchronizuj zmiany na scenie"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Kiedy ta opcja jest włączona, wszystkie zmiany na scenie w edytorze będą "
+"Kiedy ta opcja jest zaznaczona, wszystkie zmiany na scenie w edytorze będą "
 "powtórzone w uruchomionej grze.\n"
-"Kiedy używane zdalnie na urządzeniu, ta opcja jest wydajniejsza w sieciowym "
-"systemie plików."
+"Kiedy używane zdalnie na urządzeniu, ta opcja jest wydajniejsza kiedy "
+"sieciowy system plików jest włączony."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Synchronizuj zmiany skryptów"
+msgstr "Synchronizuj zmiany w skryptach"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
@@ -2903,8 +2930,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kiedy ta opcja jest włączona, każdy zapisany skrypt będzie przeładowany w "
 "uruchomionej grze.\n"
-"Kiedy używane zdalnie na urządzeniu, ta opcja jest wydajniejsza w sieciowym "
-"systemie plików."
+"Kiedy używane zdalnie na urządzeniu, ta opcja jest wydajniejsza kiedy "
+"sieciowy system plików jest włączony."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2958,8 +2985,7 @@ msgstr "Zarządzaj szablonami eksportu..."
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3379,15 +3405,14 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Dodaj parę klucz/wartość"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"Nie znaleziono możliwego do uruchomienia profilu eksportu dla tej "
-"platformy.\n"
-"Dodaj poprawny profil z menu eksportu."
+"Nie znaleziono uruchamialnego profilu eksportu dla tej platformy.\n"
+"Dodaj uruchamialny profil w menu eksportu lub zdefiniuj istniejący profil "
+"jako uruchamialny."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4387,7 +4412,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Dodaj węzeł do BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Węzeł przesunięty"
 
@@ -5219,27 +5243,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Utwórz poziomą i pionową prowadnicę"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Przesuń oś"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Obróć CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Obróć CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Przesuń zakotwiczenie"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Przesuń CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Zmień rozmiar CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Skaluj CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Skaluj CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Przesuń CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Przesuń CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6522,13 +6569,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Przesuń punkty"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Obróć"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Przeciągnij: Obróć"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Przesuń wszystko"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Skaluj"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Obróć"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Skaluj"
@@ -6570,12 +6627,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Promień:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Wielokąt->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Utwórz wielokąt i UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Wielokąt"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Zamień na Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7021,11 +7080,6 @@ msgstr "Wielkie litery na początku słów"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Podświetlacz składni"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Idź do"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7035,6 +7089,11 @@ msgstr "Zakładki"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Punkty wstrzymania"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Idź do"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7803,9 +7862,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Nowa animacja"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Prędkość (FPS):"
+msgstr "Szybkość:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -7946,7 +8004,7 @@ msgstr "Utwórz pusty szablon"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "Utworzyć pusty szablon edytora"
+msgstr "Utwórz pusty szablon edytora"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Create From Current Editor Theme"
@@ -8123,6 +8181,15 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Maluj kafelek"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+LPM: Rysowanie linii\n"
+"Shift+Ctrl+LPM: Malowanie prostokąta"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8646,6 +8713,11 @@ msgstr "Ustaw domyślny port wejścia"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Dodaj Węzeł do Wizualnego Shadera"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Węzeł przesunięty"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplikuj węzły"
@@ -8663,6 +8735,11 @@ msgstr "Usuń węzły"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Typ wejścia shadera wizualnego zmieniony"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Ustaw nazwę uniformu"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Wierzchołki"
@@ -9376,6 +9453,10 @@ msgstr ""
 "wywoływać je później Wyrażeniami. Możesz także deklarować zmienne, uniformy "
 "i stałe."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Tylko tryb fragmentów/światła) Skalarna pochodna funkcji."
@@ -9448,18 +9529,6 @@ msgstr "Zmiana Trybu Wizualnego Shadera"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Uruchamiany"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Dodaj wstępny eksport..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Dodaj poprzednie łatki..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Usunąć ścieżkę \"%s\" z listy?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Usunąć profil \"%s\"?"
@@ -9558,18 +9627,6 @@ msgstr ""
 "Filtry do wykluczenia plików/folderów z projektu\n"
 "(oddzielone przecinkami, np. *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Łatki"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Utwórz ścieżkę"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Plik paczki"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Funkcje"
@@ -10372,19 +10429,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Grupowa zmiana nazwy"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Zastąp: "
+msgstr "Zastąp:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Przedrostek"
+msgstr "Przedrostek:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Przyrostek"
+msgstr "Przyrostek:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10431,9 +10485,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Oddzielny licznik na poziom"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Gdy ustawione, licznik restartuje dla każdej grupy węzłów potomnych"
+msgstr "Gdy ustawione, licznik restartuje dla każdej grupy węzłów potomnych."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10492,9 +10545,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Resetuj"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Błąd wyrażenia regularnego"
+msgstr "Błąd wyrażenia regularnego:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12088,6 +12140,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" jest poprawne tylko gdy \"Xr Mode\" jest \"Oculus Mobile "
 "VR\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12122,8 +12190,14 @@ msgstr ""
 "Androida."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Nie wygenerowano budowanego apk w: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12585,6 +12659,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
 msgstr ""
+"Węzeł InterpolatedCamera jest przestarzały i będzie usunięty w Godocie 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12889,6 +12964,42 @@ msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Przesuń oś"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Przesuń zakotwiczenie"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Zmień rozmiar CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Wielokąt->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Wielokąt"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Dodaj wstępny eksport..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Dodaj poprzednie łatki..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Usunąć ścieżkę \"%s\" z listy?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Łatki"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Utwórz ścieżkę"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Plik paczki"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Nie wygenerowano budowanego apk w: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Doki systemu plików i importowania"
 

+ 113 - 46
editor/translations/pr.po

@@ -1599,6 +1599,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2890,8 +2910,7 @@ msgstr "Discharge ye' Variable"
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4331,7 +4350,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Add Node(s) From yer Tree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Find ye Node Type"
@@ -5168,28 +5186,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Discharge ye' Signal"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6460,13 +6493,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Discharge ye' Signal"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6506,12 +6547,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Discharge ye' Function"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6963,11 +7005,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6978,6 +7015,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8093,6 +8135,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8644,6 +8692,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Find ye Node Type"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8663,6 +8716,11 @@ msgstr "Slit th' Node"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Change"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9322,6 +9380,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9384,19 +9446,6 @@ msgstr "Change"
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Add Signal"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9485,18 +9534,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11991,6 +12028,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12016,7 +12069,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12654,6 +12713,14 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Add Signal"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Class Description"
 #~ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"

+ 212 - 97
editor/translations/pt.po

@@ -16,20 +16,22 @@
 # ssantos <[email protected]>, 2018, 2019, 2020.
 # Gonçalo Dinis Guerreiro João <[email protected]>, 2019.
 # Manuela Silva <[email protected]>, 2020.
+# Murilo Gama <[email protected]>, 2020.
+# Ricardo Subtil <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-24 12:43+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"godot-engine/godot/pt/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-19 21:08+0000\n"
+"Last-Translator: João Lopes <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
+"godot/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Tipo de argumento inválido para convert(), utilize constantes TYPE_*."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr "Esperado uma \"string\" de comprimento 1 (um caráter)."
+msgstr "Esperado uma cadeia de comprimento 1 (um caráter)."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
@@ -912,9 +914,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Sinais"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filtrar Tiles"
+msgstr "Filtrar sinais"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1606,6 +1607,37 @@ msgstr ""
 "Ative 'Importar Etc' nas Configurações do Projeto, ou desative 'Driver de "
 "Recurso ativo'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Plataforma Alvo exige compressão de textura 'ETC' para GLES2. Ative "
+"'Importar Etc' nas Configurações do Projeto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Plataforma Alvo exige compressão de textura 'ETC2' para GLES3. Ative "
+"'Importar Etc 2' nas Configurações do Projeto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Plataforma Alvo exige compressão de textura 'ETC' para o driver de recurso "
+"em GLES2.\n"
+"Ative 'Importar Etc' nas Configurações do Projeto, ou desative 'Driver de "
+"Recurso ativo'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1648,9 +1680,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Doca de Nó"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Sistema de Ficheiros"
+msgstr "Doca de Sistema de Ficheiros"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2792,7 +2823,7 @@ msgstr "Depurar"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr "Implementar com Depuração Remota"
+msgstr "Distribuir com Depuração Remota"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
@@ -2803,14 +2834,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Quando esta opção é ativada, ao usar distribuição por um clique o executável "
+"irá tentar ligar-se ao endereço IP deste computador, para que o projeto "
+"possa ser depurado.\n"
+"Esta opção foi criada para ser usada pela depuração remota (tipicamente com "
+"um dispositivo móvel).\n"
+"Não é necessário ativá-la para usar o depurador de GDScript localmente."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Pequena distribuição com Network FS"
+msgstr "Distribuição pequena com Sistema de Ficheiros em Rede"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2819,8 +2854,8 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Quando esta opção é ativada, exportação ou distribuição criará um executável "
-"mínimo.\n"
+"Quando esta opção é ativada, a distribuição por um clique para Android vai "
+"exportar um executável sem os dados do projeto.\n"
 "O Sistema de Ficheiros será fornecido ao Projeto pelo Editor sobre a rede.\n"
 "Em Android, a distribuição irá usar a ligação USB para melhor performance. "
 "Esta opção acelera o teste de jogos pesados."
@@ -2830,51 +2865,46 @@ msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Formas de Colisão Visíveis"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
 "Com esta opção ativa, formas de colisão e nós raycast (para 2D e 3D) serão "
-"visíveis no jogo em execução."
+"visíveis no projeto em execução."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Navegação Visível"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Com esta opção ativa, Meshes e Polígonos serão visíveis no jogo em execução."
+"Com esta opção ativa, Meshes e Polígonos de navegação serão visíveis no "
+"projeto em execução."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "Sincronizar Alterações de Cena"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Com esta opção ativa, alterações da cena no editor serão replicadas no jogo "
-"em execução.\n"
-"Quando usada num aparelho remoto, é mais eficiente com um sistema de "
-"ficheiros em rede."
+"Quando esta opção está ativada, quaisquer alterações feitas a uma cena no "
+"editor serão propagadas no projeto em execução.\n"
+"Quando é usada remotamente num dispositivo, é mais eficiente quando a opção "
+"do sistema de ficheiros em rede está ativa."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Sincronizar Alterações de Script"
+msgstr "Sicronizar alterações de script"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
@@ -2883,8 +2913,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Com esta opção ativa, qualquer Script guardado será recarregado no jogo em "
 "execução.\n"
-"Quando usada num aparelho remoto, é mais eficiente com um Sistema de "
-"Ficheiros em rede."
+"Quando usada num aparelho remoto, é mais eficiente quando a opção sistema de "
+"ficheiros em rede está ativa."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2939,8 +2969,7 @@ msgstr "Gerir Modelos de Exportação..."
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3361,14 +3390,15 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Adicionar Par Chave/Valor"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"Não foi encontrado um executável de exportação para esta plataforma.\n"
-"Adicione um executável pré-definido no menu de exportação."
+"Não foi encontrado um executável de exportação pré-definido para esta "
+"plataforma.\n"
+"Adicione um executável pré-definido no menu de exportação ou defina um pré-"
+"definido existente como executável."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4367,7 +4397,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Adicionar Nó a BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Nó Movido"
 
@@ -5196,27 +5225,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Criar Guias Horizontais e Verticais"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Mover pivô"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Rodar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Rodar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Mover âncora"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Mover CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Redimensionar CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Escalar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Escalar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Mover CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Mover CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6493,13 +6545,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Mover Ponto"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Rodar"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Arrastar: Rotação"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Mover tudo"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Escalar"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Rodar"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Escalar"
@@ -6543,12 +6605,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Raio:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polígono->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Criar Polígono & UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Polígono"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Converter para Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6991,11 +7055,6 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Destaque de Sintaxe"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Ir Para"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7005,6 +7064,11 @@ msgstr "Marcadores"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Pontos de paragem"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir Para"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7772,9 +7836,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Nova Animação"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Velocidade (FPS):"
+msgstr "Velocidade:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8091,6 +8154,15 @@ msgstr "Dê um recurso TileSet a este TileMap para usar os seus Tiles."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Pintar Tile"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+LMB: Desenho de Linha\n"
+"Shift+Ctrl+LMB: Pintura de Retângulo"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8614,6 +8686,11 @@ msgstr "Definir Porta de Entrada Predefinida"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Adicionar Nó ao Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Nó Movido"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplicar Nós"
@@ -8631,6 +8708,11 @@ msgstr "Apagar Nós"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Alterado Tipo de Entrada do Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Definir Nome do Uniform"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vértice"
@@ -9340,6 +9422,10 @@ msgstr ""
 "resultante. Pode pôr várias definições de função e chamá-las depois nas "
 "Expressões. Também pode declarar variantes, uniformes e constantes."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Apenas modo Fragment/Light) Função derivada escalar."
@@ -9409,18 +9495,6 @@ msgstr "Modo do Visual Shader Alterado"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Executável"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Adicionar exportação inicial..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Aplicar correções anteriores..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Apagar correção '%s' da lista?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Apagar predefinição '%s'?"
@@ -9521,18 +9595,6 @@ msgstr ""
 "Filtros para excluir ficheiros/pastas do projeto\n"
 "(separados por vírgula, ex: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Correções"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Fazer Correção"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Ficheiro Pacote"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Características"
@@ -10336,19 +10398,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Renomear em massa"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Substituir: "
+msgstr "Substituir:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefixo"
+msgstr "Prefixo:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Sufixo"
+msgstr "Sufixo:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10395,9 +10454,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Contador por nível"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Se definido o contador reinicia para cada grupo de nós filhos"
+msgstr "Se definido, o contador reinicia para cada grupo de nós filhos."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10456,9 +10514,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Repor"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Erro em Expressão Regular"
+msgstr "Erro em Expressão Regular:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -11931,7 +11988,7 @@ msgid ""
 "(error)."
 msgstr ""
 "Retorno de valor inválido a partir do _step(), tem de ser inteiro (seq out), "
-"ou string (error)."
+"ou cadeia (error)."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 msgid "Search VisualScript"
@@ -12056,6 +12113,22 @@ msgstr ""
 "\"Consciência do Foco\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"Oculus Mobile VR"
 "\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12090,8 +12163,14 @@ msgstr ""
 "compilação Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Nenhum apk gerado em: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12542,7 +12621,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "A InterpolatedCamerda foi deprecada e será removida no Godot 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12848,6 +12927,42 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Mover pivô"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Mover âncora"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Redimensionar CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polígono->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Polígono"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Adicionar exportação inicial..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Aplicar correções anteriores..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Apagar correção '%s' da lista?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Correções"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Fazer Correção"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Ficheiro Pacote"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Nenhum apk gerado em: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Sistema de Ficheiros e Docas de Importação"
 

+ 226 - 113
editor/translations/pt_BR.po

@@ -100,12 +100,13 @@
 # Gabriela Araújo <[email protected]>, 2020.
 # Jairo Tuboi <[email protected]>, 2020.
 # Felipe Fetter <[email protected]>, 2020.
+# Rafael Henrique Capati <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-12 00:46+0000\n"
-"Last-Translator: Felipe Fetter <felipetfetter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-05 01:02+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Henrique Capati <rhcapati@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "self não pode ser usado porque a instância é nula (não passada)"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "Operandos inválidos para operador %s, %s e %s."
+msgstr "Operandos inválidos para o operador %s, %s e %s."
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
@@ -993,9 +994,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Sinais"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filtros do tile"
+msgstr "Filtrar sinais"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1686,6 +1686,37 @@ msgstr ""
 "Ativar 'Importar Etc' em Configurações do Projeto ou desabilitar 'Driver "
 "Fallback Enabled' (Recuperação de driver ativada)."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"A plataforma alvo requer compressão de texturas 'ETC' para GLES2. Habilite "
+"'Import Etc' nas Configurações de Projeto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"A plataforma de destino requer compactação de textura 'ETC2' para GLES3. "
+"Ativar 'Importar Etc 2' nas Configurações do Projeto."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"A plataforma de destino requer compactação de textura 'ETC' para o driver "
+"retornar ao GLES2.\n"
+"Ativar 'Importar Etc' em Configurações do Projeto ou desabilitar 'Driver "
+"Fallback Enabled' (Recuperação de driver ativada)."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1727,9 +1758,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Painel de Nós"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Arquivos"
+msgstr "Painel de Sistema de Arquivos"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2885,14 +2915,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Quando esta opção está ativa, usando o deploy em um clique fará com que o "
+"executável tente se conectar ao IP deste computador e então o projeto em "
+"execução poderá ser debugado.\n"
+"Esta opção é indicada para debug remoto (tipicamente com um dispositivo "
+"móvel).\n"
+"Você não precisa ativá-la para usar o debugger do GDScript localmente."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Pequena DIstribuição com Sistema de Arquivos de Rede"
+msgstr "Pequena Implantação com Sistema de Arquivos de Rede"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2901,73 +2935,68 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Quando esta opção está habilitada, a exportação ou instalação produzirá um "
-"executável mínimo.\n"
-"O sistema de arquivos será fornecido ao projeto pelo editor via rede.\n"
-"No Android, a instalação usará o cabo USB para melhor desempenho. Esta opção "
-"acelera os testes de jogos com muito conteúdo."
+"Quando esta opção está ativada, o uso de implantação com um clique para o "
+"Android exportará apenas um executável sem os dados do projeto.\n"
+"O sistema de arquivos será fornecido a partir do projeto pelo editor na "
+"rede.\n"
+"No Android, a implantação usará o cabo USB para desempenho mais rápido. Esta "
+"opção acelera o teste de projetos com grandes ativos."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Formas de Colisão Visíveis"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Formas de colisão e nós do tipo RayCast (2D e 3D) serão visíveis durante a "
-"execução do jogo caso esta opção esteja habilitada."
+"Quando esta opção está ativa, formas de colisão e nós do tipo RayCast (2D e "
+"3D) serão visíveis durante a execução do projeto."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Navegação Visível"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Malhas e polígonos de navegação serão visíveis no jogo em execução se esta "
-"opção estiver ligada."
+"Quando esta opção está ativa, malhas e polígonos de navegação serão visíveis "
+"durante o projeto em execução."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "Sincronizar Mudanças de Cena"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Quando essa opção está ativa, quaisquer alterações feitas à cena no editor "
-"serão replicadas no jogo em execução.\n"
-"Quando usado remotamente em um dispositivo, isso é mais eficiente com o "
-"sistema de arquivos via rede."
+"Quando esta opção está ativa, quaisquer alterações feitas à cena no editor "
+"serão replicadas no projeto em execução.\n"
+"Quando usado remotamente em um dispositivo, isso é mais eficiente quando a "
+"opção de sistema de arquivos via rede está ativada."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
 msgstr "Sincronizar Mudanças de Script"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Quando essa opção está ativa, qualquer script que é salvo será recarregado "
-"no jogo em execução.\n"
-"Quando usado remotamente em um dispositivo, isso é mais eficiente com o "
-"sistema de arquivos via rede."
+"Quando esta opção está ativa, qualquer script que é salvo será recarregado "
+"no projeto em execução.\n"
+"Quando usado remotamente em um dispositivo, isso é mais eficiente quando a "
+"opção de sistema de arquivos via rede está ativada."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -3021,8 +3050,7 @@ msgstr "Gerenciar Modelos de Exportação..."
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3445,15 +3473,15 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Adicionar Par de Chave/Valor"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"Não foi encontrado uma definição de exportação executável para esta "
+"Nenhuma predefinição de exportação executável encontrada para esta "
 "plataforma.\n"
-"Por favor, adicione uma definição executável no menu de exportação."
+"Adicione uma predefinição executável no menu Exportar ou defina uma "
+"predefinição existente como executável."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4209,7 +4237,7 @@ msgstr "Alterações podem ser perdidas!"
 
 #: editor/multi_node_edit.cpp
 msgid "MultiNode Set"
-msgstr "Conjunto de Multi-Nós"
+msgstr "Conjunto de MultiNode"
 
 #: editor/node_dock.cpp
 msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
@@ -4303,7 +4331,7 @@ msgstr "Carregar..."
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 msgid "Move Node Point"
-msgstr "Mover o ponto do nó"
+msgstr "Mover o Ponto do Nó"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 msgid "Change BlendSpace1D Limits"
@@ -4323,7 +4351,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 msgid "Add Node Point"
-msgstr "Adicionar ponto de Nó"
+msgstr "Adicionar Ponto de Nó"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -4336,7 +4364,7 @@ msgstr "Remover Ponto BlendSpace1D"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr "Mover ponto de nó BlendSpace1D"
+msgstr "Mover Ponto de Nó do BlendSpace1D"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -4346,8 +4374,8 @@ msgid ""
 "AnimationTree is inactive.\n"
 "Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
 msgstr ""
-"A árvore de animação está inativa.\n"
-"Ative para permitir a reprodução, cheque os avisos de nós caso a ativação "
+"A AnimationTree está inativa.\n"
+"Ative-a para permitir a reprodução, cheque os avisos de nós caso a ativação "
 "falhe."
 
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
@@ -4454,7 +4482,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Adicionar Nó(s) a Partir da Árvore (BlendTree)"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Nó Movido"
 
@@ -4811,7 +4838,7 @@ msgstr "Transição Removida"
 
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr "Configurar Nó de Início (Autoplay)"
+msgstr "Configurar Nó de Início (auto reprodução)"
 
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid ""
@@ -4819,8 +4846,8 @@ msgid ""
 "RMB to add new nodes.\n"
 "Shift+LMB to create connections."
 msgstr ""
-"Selecione e mova nós.\n"
-"Clique no botão direito do mouse para adicionar novos nós.\n"
+"Selecione e movimente nós.\n"
+"Botão direito do mouse para adicionar novos nós.\n"
 "Shift + botão esquerdo do mouse para criar conexões."
 
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -4869,11 +4896,11 @@ msgstr "Escala:"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Fade In (s):"
-msgstr "Fade In (s):"
+msgstr "[i]Fade In[/i](s):"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Fade Out (s):"
-msgstr "Fade Out (s):"
+msgstr "[i]Fade Out[/i](s):"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Blend"
@@ -4889,11 +4916,11 @@ msgstr "Reinício Automático:"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Restart (s):"
-msgstr "Reinício (s):"
+msgstr "Reinício(s):"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Random Restart (s):"
-msgstr "Reinício Aleatório:"
+msgstr "Reinício(s) Aleatório(s):"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Start!"
@@ -4948,7 +4975,7 @@ msgstr "Árvore de Animação é inválida."
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Animation Node"
-msgstr "Nó Animation"
+msgstr "Nó de Animação"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "OneShot Node"
@@ -5289,27 +5316,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Criar Guias Horizontais e Verticais"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Mover Pivô"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Rotacionar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Rotacionar CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Mova a âncora"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Mover CanvaItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Redimensionar o CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Tamanho CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Tamanho CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Mover CanvaItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Mover CanvaItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6591,13 +6641,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Mover pontos"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Rotaciona"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Arrastar: Rotacionar"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Mover Todos"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Escala"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Rotaciona"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Escala"
@@ -6641,12 +6701,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Raio:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Polígono->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Criar Polígono & UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Polígono"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Converter para Polígono2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7090,11 +7152,6 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Realce de sintaxe"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Ir Para"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7104,6 +7161,11 @@ msgstr "Marcadores"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Breakpoints"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir Para"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7872,9 +7934,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Nova animação"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Velocidade (FPS):"
+msgstr "Velocidade:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8191,6 +8252,15 @@ msgstr "Atribua um recurso de TileSet a este TileMap para usar seus tiles."
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Pintar Tile"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+LMB: Desenhar Linha\n"
+"Shift+Ctrl+LMB: Pintar Retângulo"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8713,6 +8783,11 @@ msgstr "Definir Porta Padrão de Entrada"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Adicionar Nó ao Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Nó Movido"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Duplicar Nó(s)"
@@ -8730,6 +8805,11 @@ msgstr "Excluir Nós"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Tipo de Entrada de Shader Visual Alterado"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Definir Nome Uniforme"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Vértice"
@@ -9442,6 +9522,10 @@ msgstr ""
 "chamá-lo posteriormente nas Expressões. Você também pode declarar variações, "
 "uniformes e constantes."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(Apenas modo Fragmento/Luz) Função derivada escalar."
@@ -9512,18 +9596,6 @@ msgstr "Modo Visual Shader Alterado"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Executável"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Adicionar exportação inicial..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Adicionar patches anteriores..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Excluir alteração '%s' da lista?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Excluir definição '%s'?"
@@ -9625,18 +9697,6 @@ msgstr ""
 "Filtros para excluir arquivos/pastas do projeto\n"
 "(separados por vírgula, ex.: *.json, *.txt)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Alterações"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Criar Alteração"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Empacotar Arquivo"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Funcionalidades"
@@ -10439,19 +10499,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Renomear em lote"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Substituir: "
+msgstr "Substituir:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefixo"
+msgstr "Prefixo:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Sufixo"
+msgstr "Sufixo:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10498,9 +10555,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Contador de nível"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "Se definido, o contador será reiniciado para cada grupo de nós filhos"
+msgstr "Se definido, o contador será reiniciado para cada grupo de nós filhos."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10559,9 +10615,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Recompor"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Erro de Expressão Regular"
+msgstr "Erro de Expressão Regular:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12162,6 +12217,22 @@ msgstr ""
 "\"Focus Awareness\" só é válido quando o \"Oculus Mobile VR\" está no \"Xr "
 "Mode\"."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12197,8 +12268,14 @@ msgstr ""
 "compilação do Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Nenhuma construção apk gerada em: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12647,7 +12724,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "IntepolatedCamera foi depreciada e será removida no Godot 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12815,7 +12892,7 @@ msgstr "O nó raiz do AnimationPlayer não é um nó válido."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
 msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr "Este nó foi reprovado. Use AnimationTree em vez disso."
+msgstr "Este nó foi descontinuado. Use AnimationTree em vez disso."
 
 #: scene/gui/color_picker.cpp
 msgid ""
@@ -12956,6 +13033,42 @@ msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Mover Pivô"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Mova a âncora"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Redimensionar o CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Polígono->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Polígono"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Adicionar exportação inicial..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Adicionar patches anteriores..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Excluir alteração '%s' da lista?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Alterações"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Criar Alteração"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Empacotar Arquivo"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Nenhuma construção apk gerada em: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Sistema de Arquivos e Importar Docks"
 

+ 162 - 62
editor/translations/ro.po

@@ -13,12 +13,13 @@
 # Marincia Cătălin <[email protected]>, 2020.
 # Teodor <[email protected]>, 2020.
 # f0roots <[email protected]>, 2020.
+# Gigel2 <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-11 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: Filip <filipanton@tutanota.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-22 21:37+0000\n"
+"Last-Translator: Gigel2 <mihalacher02@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -27,14 +28,16 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr "Argument de tip invalid pentru convert(), folosiți constante TYPE_*."
+msgstr "Argument invalid pentru transformare(), folosiți constante TYPE_*."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
 msgstr "Se așteaptă un șir de lungime 1 (un caracter)."
 
@@ -42,15 +45,16 @@ msgstr "Se așteaptă un șir de lungime 1 (un caracter)."
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Bytes insuficienti pentru decodare bytes, sau format invalid."
+msgstr "Insuficienți bytes pentru decodare bytes, sau format invalid."
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
 msgstr "Intrare invalida %i (nu a fost transmisă) in expresie"
 
 #: core/math/expression.cpp
+#, fuzzy
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self nu poate fi folosit deoarece instanța este nulă (nefurnizat)"
+msgstr "insuși nu poate fi folosit deoarece instanța este nulă(nu a trecut)"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -909,9 +913,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Semnale"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filtrare Tiles"
+msgstr "Filtrare semne"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1156,14 +1159,12 @@ msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsori Aur"
 
 #: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Silver Sponsors"
-msgstr "Donatori de Argint"
+msgstr "Sponsori de argint"
 
 #: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Bronze Sponsors"
-msgstr "Donatori de Bronz"
+msgstr "Sponsori de bronz"
 
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
@@ -1608,6 +1609,37 @@ msgstr ""
 "Activați „Import Etc” în Setările de proiect sau dezactivați „Driver "
 "Fallback Enabled”."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platforma țintă necesită textură compresată „ETC” pentru GLES2. Activați "
+"„Import Etc” în Setările proiectului."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platforma țintă necesită textură compresata „ETC2” pentru GLES3. Activați "
+"„Import Etc 2” în Setările proiectului."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Platforma țintă necesită o textură compresată „ETC” pentru revenirea "
+"driverului la GLES2.\n"
+"Activați „Import Etc” în Setările de proiect sau dezactivați „Driver "
+"Fallback Enabled”."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1652,7 +1684,7 @@ msgstr "Nod Bară"
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Sistemul De Fișiere"
+msgstr "Locul FișierelorSystem"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2625,9 +2657,8 @@ msgid "Undo Close Tab"
 msgstr "Anulare fila Închidere"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Close Other Tabs"
-msgstr "Închideți Alte File"
+msgstr "Închideți Celelalte File"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #, fuzzy
@@ -2950,8 +2981,7 @@ msgstr "Gestionare șabloane export..."
 msgid "Help"
 msgstr "Ajutor"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4360,7 +4390,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Mod Mutare"
@@ -5218,34 +5247,51 @@ msgstr "Elimină ghidul orizontal"
 msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Creează ghizi noi orizontal și vertical"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Mută Pivot"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Editează ObiectulPânză"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Editează ObiectulPânză"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Acțiune de Mutare"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Editează ObiectulPânză"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "Editează ObiectulPânză"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Editează ObiectulPânză"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Editează ObiectulPânză"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Editează ObiectulPânză"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6562,13 +6608,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Deplasare punct"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Rotație"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Trage: Rotire"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Deplasați tot"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Dimensiune"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Rotație"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Dimensiune"
@@ -6608,12 +6664,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Poligon->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Crează Poligon"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Poligon"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Deplasare poligon"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7074,11 +7132,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7089,6 +7142,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Șterge puncte"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8210,6 +8268,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8770,6 +8834,11 @@ msgstr "Setează ca Implicit pentru '%s'"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Mod Mutare"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8789,6 +8858,11 @@ msgstr "Creează Nod"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Modificări ale Actualizării"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9444,6 +9518,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9505,18 +9583,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Adăugare export inițial..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9606,18 +9672,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Împachetează Fișierul"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -12093,6 +12147,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12118,7 +12188,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12755,6 +12831,30 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Mută Pivot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Acțiune de Mutare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Editează ObiectulPânză"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Poligon->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Poligon"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Adăugare export inițial..."
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Împachetează Fișierul"
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Sistemul De Fișiere și încărcare Bare"
 

File diff suppressed because it is too large
+ 218 - 159
editor/translations/ru.po


+ 99 - 41
editor/translations/si.po

@@ -1570,6 +1570,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2823,8 +2843,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4210,7 +4229,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5034,27 +5052,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6304,13 +6338,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6350,11 +6392,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6797,16 +6839,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7886,6 +7928,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8401,6 +8449,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8420,6 +8472,10 @@ msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9079,6 +9135,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9139,18 +9199,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9238,18 +9286,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11655,6 +11691,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11680,7 +11732,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 175 - 82
editor/translations/sk.po

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-08 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-03 15:29+0000\n"
 "Last-Translator: Richard Urban <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/sk/>\n"
@@ -898,9 +898,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Signály"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Filter:"
+msgstr "Signály Filtru"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1590,6 +1589,37 @@ msgstr ""
 "Povoľte 'Import Etc' v Nastaveniach Projektu, alebo vipnite 'Driver Fallback "
 "Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Target platforma potrebuje 'ETC' kompresor textúr pre GLES2. Povoliť 'Import "
+"Etc' v Nastaveniach Projektu."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Target platforma potrebuje 'ETC2' kompresor textúr pre GLES3. Povoliť'Import "
+"Etc 2' v Nastaveniach Projektu."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Target platform potrebuje'ETC' kompresor textúr pre driver fallback do "
+"GLES2.\n"
+"Povoľte 'Import Etc' v Nastaveniach Projektu, alebo vipnite 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1631,9 +1661,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Node Dock"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "FileSystém"
+msgstr "FileSystém Dock"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2785,14 +2814,18 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Keď je povolená táto možnosť, použitím one-click deploy sa spraví pokus o "
+"pripojenie k IP tohoto počítača takže spustený projekt sa bude dať "
+"debuggovať.\n"
+"Táto možnosť je určená k debughovaniu na diaľku (typicky pre mobilné "
+"zariadenia).\n"
+"Nemusíte ju povoľovať aby ste použili GDScript debugger lokálne."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Malý Deploy z Network FS"
+msgstr "Malý Deploy z Network Filesystémom"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2801,63 +2834,57 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Keď bude povolená táto možnosť, export alebo deploy vyprodukujú menej \n"
-"súboru executable.\n"
+"Keď povolíte túto možnosť, použitím one-click deploy pre Android exportuje "
+"spustiteľný bez dát projektu.\n"
 "Filesystém bude z projektu poskytovaný editorom v sieti.\n"
-"Na Androide, predeploy budete potrebovať USB kábel pre rýchlejší výkon. Táto "
-"možnosť zrýchľuje proces testovania."
+"Na Androide, deployovanie bude potrebovať USB kábel pre rýchlejší výkon. "
+"Táto možnosť zrýchľuje proces testovania."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Viditeľné Tvary Kolízie"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Tvary Kolízie a raycast node-y (pre 2D a 3D) budú viditeľné po spustení hry "
-"ak budete mať zapnutú túto možnosť."
+"Keď je povolená táto možnosť,\n"
+"Tvary Kolízie a raycast node-y (2D a 3D) budú viditeľné po spustení projektu."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Viditeľná Navigácia"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Navigačné mesh-e a polygony budú viditeľné po spustení hry ak budete mať "
-"zapnutú túto možnosť."
+"Keď bude povolená táto možnosť,\n"
+"Navigačné mesh-e a polygony budú viditeľné po spustení projektu."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr "Zmeny Synchronizácie Scény"
+msgstr "Zosynchronizovať Zmeny Scény"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Keď zapnete túto možnosť, akékoľvek zmeny v scéne v editore budú náhradné so "
-"spustenou hrou.\n"
-"Keď je použitá na diaľku v zariadení, je to viac efektívne z network "
-"filesystémom."
+"Keď zapnete túto možnosť, akékoľvek zmeny do scény v editore budú náhradené "
+"so spusteným projektom.\n"
+"Keď je použitá na diaľku v zariadení, je to viac efektívne keď je zapnutá "
+"možnosť network filesytem."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Zmeny Synchronizácie Scriptu"
+msgstr "Zosynchronizovať Zmeny Scriptov"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
@@ -2865,9 +2892,9 @@ msgid ""
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
 "Keď je zapnutá táto Možnosť, akýkoľvek uložený script bude znovu načítaný v "
-"spustenej hre.\n"
-"Keď je použitá na diaľku zo zariadenia, toto je viac efektívnejšie z network "
-"filesystémom."
+"spustenom projekte.\n"
+"Keď je použitá na diaľku zo zariadenia, tak je to viac efektívnejšie keď je "
+"povolený network filesystem."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2921,8 +2948,7 @@ msgstr "Spravovať Export Templates..."
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3342,14 +3368,14 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Pridať Kľúč/Hodnota \"Pair\""
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
 "Pre túto platformu sa nenašiel žiadny spustiteľný \"export preset\" .\n"
-"Prosím pridajte spustiteľný \"preset\" v export menu."
+"Prosím pridajte spustiteľný \"preset\" v export menu alebo definujte "
+"existujúci \"preset\" ako spustiteľný."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4345,7 +4371,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Pridať Node do BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Node sa pohol"
 
@@ -5172,27 +5197,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Vytvoriť Horizontálne a Vertikálne Návody"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Presunúť pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "Otočiť CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Presunúť kovadlinu"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Otočiť CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Zmeniť Veľkosť CanvasItem-u"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Presunúť CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "Veľkosť CanvasItem-u"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr "Veľkosť CanvasItem-u"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Presunúť CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Presunúť CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5670,6 +5718,8 @@ msgid ""
 "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
 "Drag & drop + Alt : Change node type"
 msgstr ""
+"Zoberte a položte + Shift : pridajte node ako súrodenca\n"
+"Zoberte a položte + Alt : Zmente typ node-u"
 
 #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
 msgid "Create Polygon3D"
@@ -6468,13 +6518,22 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Všetky vybrané"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Potiahnutím: Otáčenie"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6514,12 +6573,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Všetky vybrané"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6973,11 +7033,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6988,6 +7043,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Všetky vybrané"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8097,6 +8157,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8660,6 +8726,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Node sa pohol"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8680,6 +8751,11 @@ msgstr "Všetky vybrané"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Parameter sa Zmenil"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9344,6 +9420,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9405,19 +9485,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Signály:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9505,19 +9572,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "Súbor:"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11988,6 +12042,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12013,7 +12083,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12665,6 +12741,23 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Presunúť pivot"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Presunúť kovadlinu"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Zmeniť Veľkosť CanvasItem-u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Signály:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Súbor:"
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Systém súborov a Import Dock-y"
 

+ 131 - 49
editor/translations/sl.po

@@ -1658,6 +1658,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -3062,8 +3082,7 @@ msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge"
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoč"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4552,7 +4571,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Dodaj Gradnik(e) iz Drevesa"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Način Premika"
@@ -5429,34 +5447,51 @@ msgstr "Odstrani vodoravni vodnik"
 msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Ustvari nov vodoravni in navpični vodnik"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Premakni Točko"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Uredi Platno Stvari"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Uredi Platno Stvari"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Premakni Dejanje"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Uredi Platno Stvari"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Uredi Platno Stvari"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Uredi Platno Stvari"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr "Uredi Platno Stvari"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Uredi Platno Stvari"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6764,13 +6799,22 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Odstrani točko"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Vrtenje"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Povleci: Vrtenje"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Vrtenje"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6810,12 +6854,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Ustvarite Poligon"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Odstrani Poligon in Točko"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7286,11 +7332,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7301,6 +7342,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Izbriši točke"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8429,6 +8475,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -9004,6 +9056,11 @@ msgstr "Nastavi kot Privzeto za '%s'"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Način Premika"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -9023,6 +9080,11 @@ msgstr "Izberi Gradnik"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Preoblikovanje Sprememb"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9692,6 +9754,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9754,19 +9820,6 @@ msgstr "Spremebe v Shader"
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Dodaj Vnos"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9856,19 +9909,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr " Datoteke"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -12390,6 +12430,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12415,7 +12471,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -13085,6 +13147,26 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Premakni Točko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Premakni Dejanje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Uredi Platno Stvari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Dodaj Vnos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr " Datoteke"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "DatotečniSistem"

+ 121 - 45
editor/translations/sq.po

@@ -1606,6 +1606,37 @@ msgstr ""
 "Lejo 'Import Etc' in Opsionet e Projektit, ose çaktivizo 'Driver Fallback "
 "Enabled'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platforma e përcaktuar kërkon 'ETC' texture compression për GLES2. Lejo "
+"'Import Etc' në Opsionet e Projektit."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Platforma e përcaktuar kërkon 'ETC2' texture compression për GLES3. Lejo "
+"'Import Etc 2' në Opsionet e Projektit."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Platforma e përcaktuar kërkon 'ETC' texture compression për driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Lejo 'Import Etc' in Opsionet e Projektit, ose çaktivizo 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2989,8 +3020,7 @@ msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit"
 msgid "Help"
 msgstr "Ndihmë"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4434,7 +4464,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5266,27 +5295,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6544,13 +6589,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6590,12 +6643,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Krijo një Poligon"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7042,11 +7096,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7057,6 +7106,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Krijo pika."
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8152,6 +8206,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8678,6 +8738,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Dyfisho Nyjet"
@@ -8696,6 +8760,10 @@ msgstr "Fshi Nyjen"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9354,6 +9422,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9414,19 +9486,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Shto te të preferuarat"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9514,19 +9573,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr " Skedarët"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11984,6 +12030,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12009,7 +12071,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12639,6 +12707,14 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Shto te të preferuarat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr " Skedarët"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "FileSystem"

+ 172 - 54
editor/translations/sr_Cyrl.po

@@ -1732,6 +1732,37 @@ msgstr ""
 "Омогући 'Увоз Etc' у подешавањима пројекта, или онемогући 'Поваратак "
 "Управљача Омогућен'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Циљана платформа захтева 'ETC' компресију текстуре за GLES2. Омогући 'Увоз "
+"Etc' у подешавањима пројекта."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Циљана платформа захтева 'ETC2 компресију текстуре за GLES3. Омогући 'Увоз "
+"Etc 2' у подешавањима пројекта."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Циљана платформа захтева 'ETC' компресију текстуре за повратак управљача "
+"GLES2.\n"
+"Омогући 'Увоз Etc' у подешавањима пројекта, или онемогући 'Поваратак "
+"Управљача Омогућен'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -3179,8 +3210,7 @@ msgstr "Управљај извозним шаблонима"
 msgid "Help"
 msgstr "Помоћ"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4770,7 +4800,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Додај Чвор УтапајућемСтаблу"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Чвор Поморен"
@@ -5684,34 +5713,51 @@ msgstr "Обриши хоризонтални водич"
 msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Направи нови хоризонтални и вертикални водич"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Помери пивот"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Уреди CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Уреди CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr "Уреди CanvasItem"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Помери акцију"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Уреди CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Уреди CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr "Уреди CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Уреди CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -7119,13 +7165,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Помери тачку"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: ротација"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Вучење: ротација"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: помери све"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: скалирање"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: ротација"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: скалирање"
@@ -7173,12 +7229,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr " Опсег:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Полигон->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Направи полигон"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->Полигон"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Помери полигон"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7674,12 +7732,6 @@ msgstr "Велика слова"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Изтицање Синтаксе"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Go To"
-msgstr "Иди На"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -7691,6 +7743,12 @@ msgstr "Белешке"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Тачке прекида"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go To"
+msgstr "Иди На"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8888,6 +8946,15 @@ msgstr "Дај КомплетПлочица ресурс овом Комплет
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Цртај полчице"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+LMB: Цртање Линије\n"
+"Shift+Ctrl+LMB: Бојење Четвороугла"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -9519,6 +9586,11 @@ msgstr "Постави као уобичајено за „%s“"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Шејдер"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Чвор Поморен"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -9540,6 +9612,11 @@ msgstr "Обриши Чворове"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Улазна Врста Визуелног Цртача промењена"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Постави Јединствено Име"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Vertex"
@@ -10393,6 +10470,10 @@ msgstr ""
 "позвати их касније у Изразу. Такође можеш дакларисати варијације, униформе и "
 "константе."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
@@ -10472,20 +10553,6 @@ msgstr "Визуелни Цртач Режим промењен"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Покретљива"
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Додај почетни извоз..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Додај претходне закрпе..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Обриши закрпу „%s“ са листе?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Delete preset '%s'?"
@@ -10593,20 +10660,6 @@ msgstr ""
 "Филтери за искључивање датотека из пројекта (зарез за одвајање, пр. *.json, "
 "*.txt)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Закрпе"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Направи закрп"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr " Датотеке"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Карактеристике"
@@ -13582,6 +13635,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -13619,9 +13688,14 @@ msgstr ""
 "Алтернативно посети docs.godotengine.org за Android документацију изградње."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Нема градње apk произведеног код:"
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 #, fuzzy
@@ -14485,6 +14559,50 @@ msgstr "Варијације могу само бити одређене у фу
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Константе није могуће мењати."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Помери пивот"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Помери акцију"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Уреди CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Полигон->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->Полигон"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Додај почетни извоз..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Додај претходне закрпе..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Обриши закрпу „%s“ са листе?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Закрпе"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Направи закрп"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr " Датотеке"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Нема градње apk произведеног код:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Датотечни систем"

+ 102 - 43
editor/translations/sr_Latn.po

@@ -1579,6 +1579,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2839,8 +2859,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4231,7 +4250,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5060,27 +5078,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6340,13 +6374,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6386,12 +6428,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Napravi"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6831,11 +6874,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6846,6 +6884,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Napravi"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7939,6 +7982,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8474,6 +8523,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8493,6 +8546,10 @@ msgstr "Animacija Obriši Ključeve"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9154,6 +9211,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9214,18 +9275,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9313,18 +9362,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11743,6 +11780,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11768,7 +11821,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 183 - 96
editor/translations/sv.po

@@ -18,12 +18,13 @@
 # Jonas Robertsson <[email protected]>, 2020.
 # André Andersson <[email protected]>, 2020.
 # Andreas Westrell <[email protected]>, 2020.
+# Gustav Andersson <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-18 02:54+0000\n"
-"Last-Translator: Andreas Westrell <andreas.westrell@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-29 09:14+0000\n"
+"Last-Translator: Gustav Andersson <gustav.andersson96@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1035,7 +1036,7 @@ msgstr "Sök Ersättningsresurs:"
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 #: scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Open"
-msgstr "Öppen"
+msgstr "Öppna"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Owners Of:"
@@ -1615,6 +1616,35 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Målplattformen kräver 'ETC' texturkomprimering för GLES2. Aktivera 'Import "
+"Etc' i Projektinställningarna."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Målplattformen kräver 'ETC2' texturkomprimering för GLES3. Aktivera 'Import "
+"Etc 2' i Projektinställningarna."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Målplattformen kräver 'ETC' texturkomprimering för GLES2. Aktivera 'Import "
+"Etc' i Projektinställningarna."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1803,18 +1833,16 @@ msgid "Manage Editor Feature Profiles"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Select Current Folder"
-msgstr "Skapa Mapp"
+msgstr "Välj Nuvarande Mapp"
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "File Exists, Overwrite?"
 msgstr "Filen finns redan, skriv över?"
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Select This Folder"
-msgstr "Välj en Node"
+msgstr "Välj Denna Mapp"
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Copy Path"
@@ -1922,9 +1950,8 @@ msgid "Go to next folder."
 msgstr "Gå till överordnad mapp"
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Go to parent folder."
-msgstr "Gå till överordnad mapp"
+msgstr "Gå till överordnad mapp."
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #, fuzzy
@@ -2213,7 +2240,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
 msgid "Node"
-msgstr "Node"
+msgstr "Nod"
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
 msgid "Incoming RPC"
@@ -2995,8 +3022,7 @@ msgstr "Mallar"
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3120,9 +3146,8 @@ msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Manage Templates"
-msgstr "Mallar"
+msgstr "Hantera Mallar"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
@@ -4477,7 +4502,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Node Namn:"
@@ -5113,14 +5137,12 @@ msgid "Asset Download Error:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr "Laddar ner"
+msgstr "Laddar ner (%s / %s)..."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Downloading..."
-msgstr "Laddar ner"
+msgstr "Laddar ner..."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Resolving..."
@@ -5135,9 +5157,8 @@ msgid "Idle"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Install..."
-msgstr "Installera"
+msgstr "Installera..."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Retry"
@@ -5153,38 +5174,35 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Recently Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Nyligen Uppdaterade"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Least Recently Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Äldst Uppdaterade"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Name (A-Z)"
-msgstr ""
+msgstr "Namn (A-Z)"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Name (Z-A)"
-msgstr ""
+msgstr "Namn (Z-A)"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "License (A-Z)"
-msgstr "Licens"
+msgstr "Licens (A-Z)"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "License (Z-A)"
-msgstr "Licens"
+msgstr "Licens (Z-A)"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "First"
-msgstr ""
+msgstr "Första"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Previous"
-msgstr "Föregående flik"
+msgstr "Föregående"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Next"
@@ -5192,7 +5210,7 @@ msgstr "Nästa"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Last"
-msgstr ""
+msgstr "Sista"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "All"
@@ -5200,16 +5218,15 @@ msgstr "Alla"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "No results for \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Inga resultat för \"%s\"."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Import..."
-msgstr "Importera"
+msgstr "Importera..."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Plugins..."
-msgstr ""
+msgstr "Tillägg..."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
 msgid "Sort:"
@@ -5225,9 +5242,8 @@ msgid "Site:"
 msgstr "Webbplats:"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Support"
-msgstr "Importera"
+msgstr "Support"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Official"
@@ -5238,9 +5254,8 @@ msgid "Testing"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Loading..."
-msgstr "Ladda"
+msgstr "Laddar..."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Assets ZIP File"
@@ -5338,29 +5353,44 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Flytta Upp"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Flytta Ner"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Roterar %s grader."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6656,13 +6686,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Flytta Ner"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr "Ctrl: Rotera"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Skift: Flytta Alla"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Skift+Ctrl: Skala"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Rotera"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Skift+Ctrl: Skala"
@@ -6702,12 +6742,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Konvertera till %s"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7177,11 +7218,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7192,6 +7228,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Radera punkter"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8322,6 +8363,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8888,6 +8935,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Node Namn:"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8907,6 +8959,11 @@ msgstr "Ta bort Nod(er)"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Uppdatera Ändringar"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9575,6 +9632,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9636,19 +9697,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Favoriter:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9739,19 +9787,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Patchar"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Gör Patch"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "Packar"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -9850,11 +9885,11 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr ""
+msgstr "Välj en tom mapp."
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
-msgstr ""
+msgstr "Välj en \"project.godot\" eller \".zip\" fil."
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "This directory already contains a Godot project."
@@ -9913,18 +9948,16 @@ msgid "Import Existing Project"
 msgstr "Importera Befintligt Projekt"
 
 #: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Import & Edit"
-msgstr "Importera"
+msgstr "Importera & Ändra"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Create New Project"
 msgstr "Skapa Nytt Projekt"
 
 #: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Create & Edit"
-msgstr "Skapa Skript"
+msgstr "Skapa & Ändra"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Install Project:"
@@ -9950,7 +9983,7 @@ msgstr "Sökväg till projektet:"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Renderer:"
-msgstr ""
+msgstr "Renderare:"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "OpenGL ES 3.0"
@@ -9963,6 +9996,10 @@ msgid ""
 "Incompatible with older hardware\n"
 "Not recommended for web games"
 msgstr ""
+"Högre visuell kvalitet\n"
+"Alla funktioner tillgängliga\n"
+"Inkompatibel med äldre hårdvara\n"
+"Inte rekommenderad för webbspel"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "OpenGL ES 2.0"
@@ -9975,10 +10012,14 @@ msgid ""
 "Works on most hardware\n"
 "Recommended for web games"
 msgstr ""
+"Lägre visuell kvalitet\n"
+"Några funktioner fattas\n"
+"Fungerar på de flesta hårdvaror\n"
+"Rekommenderad för webbspel"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
-msgstr ""
+msgstr "Rendrerare kan bytas senare men scener kan behöva ändras."
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Unnamed Project"
@@ -10065,6 +10106,8 @@ msgid ""
 "Remove this project from the list?\n"
 "The project folder's contents won't be modified."
 msgstr ""
+"Vill du ta bort projektet från listan?\n"
+"Projektetmappens innehåll kommer inte ändras."
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
@@ -10096,7 +10139,7 @@ msgstr "Projekt"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Last Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Senast Ändrad"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Scan"
@@ -12272,6 +12315,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12297,7 +12356,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12967,6 +13032,28 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Flytta Upp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Flytta Ner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Favoriter:"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Patchar"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Gör Patch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Packar"
+
 #~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
 #~ msgstr ""
 #~ "Nuvarande scen har aldrig sparats, vänligen spara den innan körning."

+ 99 - 41
editor/translations/ta.po

@@ -1575,6 +1575,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2830,8 +2850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4217,7 +4236,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -5041,27 +5059,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6308,13 +6342,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6354,11 +6396,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6800,16 +6842,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7892,6 +7934,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8402,6 +8450,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8421,6 +8473,10 @@ msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9077,6 +9133,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9137,18 +9197,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9236,18 +9284,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11653,6 +11689,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11678,7 +11730,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

+ 99 - 41
editor/translations/te.po

@@ -1550,6 +1550,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2801,8 +2821,7 @@ msgstr ""
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4183,7 +4202,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr ""
 
@@ -4996,27 +5014,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6255,13 +6289,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6301,11 +6343,11 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
+msgid "Copy UV to Polygon"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6747,16 +6789,16 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
+msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Bookmarks"
+msgid "Breakpoints"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Breakpoints"
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
@@ -7831,6 +7873,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8335,6 +8383,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8352,6 +8404,10 @@ msgstr ""
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9006,6 +9062,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9066,18 +9126,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9165,18 +9213,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11565,6 +11601,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11590,7 +11642,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp

File diff suppressed because it is too large
+ 179 - 151
editor/translations/th.po


File diff suppressed because it is too large
+ 247 - 164
editor/translations/tr.po


+ 12274 - 0
editor/translations/tzm.po

@@ -0,0 +1,12274 @@
+# Central Atlas Tamazight translation of the Godot Engine editor
+# Copyright (c) 2007-2020 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
+# Copyright (c) 2014-2020 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
+# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
+#
+# Hakim Oubouali <[email protected]>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-18 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: Hakim Oubouali <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Central Atlas Tamazight <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"godot-engine/godot/tzm/>\n"
+"Language: tzm\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n >= 2 && (n < 11 || n > 99);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "On call to '%s':"
+msgstr ""
+
+#: core/ustring.cpp
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: core/ustring.cpp
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
+#: core/ustring.cpp
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
+#: core/ustring.cpp
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
+#: core/ustring.cpp
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
+#: core/ustring.cpp
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: core/ustring.cpp
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Free"
+msgstr "Amcix"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Balanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Mirror"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Time:"
+msgstr "Akud:"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Value:"
+msgstr "Azal:"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Insert Key Here"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Duplicate Selected Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Delete Selected Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Add Bezier Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Move Bezier Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Duplicate Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Delete Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Keyframe Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Transition"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Keyframe Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Call"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Multi Change Transition"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Multi Change Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Multi Change Call"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Length"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Animation Loop"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Property Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "3D Transform Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Call Method Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Bezier Curve Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Audio Playback Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Playback Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Looping"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Functions:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Audio Clips:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Clips:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Track Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Toggle this track on/off."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Update Mode (How this property is set)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Interpolation Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove this track."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Time (s): "
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Toggle Track Enabled"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Continuous"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Discrete"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Trigger"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Capture"
+msgstr "Amẓ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Nearest"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Cubic"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clamp Loop Interp"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Wrap Loop Interp"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Duplicate Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Delete Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Update Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Interpolation Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Loop Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove Anim Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Insert"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Create & Insert"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Insert Track & Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Insert Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rearrange Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
+"-AudioStreamPlayer\n"
+"-AudioStreamPlayer2D\n"
+"-AudioStreamPlayer3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Not possible to add a new track without a root"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Bezier Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Transform Track Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Method Track Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Method not found in object: "
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Move Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Paste Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Scale Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
+"will not be saved.\n"
+"\n"
+"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
+"settings and set\n"
+"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom Tracks"
+"\", then re-import.\n"
+"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Warning: Editing imported animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Snap:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation step value."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "FPS"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation properties."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Copy Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale From Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Duplicate Transposed"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Go to Next Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Go to Previous Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Optimize Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-Up Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Pick the node that will be animated:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Use Bezier Curves"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim. Optimizer"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Max. Linear Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Max. Angular Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Max Optimizable Angle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Optimize"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove invalid keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove unresolved and empty tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-up all animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
+msgid "Add Audio Track Clip"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
+msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
+msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/array_property_edit.cpp
+msgid "Resize Array"
+msgstr ""
+
+#: editor/array_property_edit.cpp
+msgid "Change Array Value Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/array_property_edit.cpp
+msgid "Change Array Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Go to Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Line Number:"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "%d replaced."
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
+msgid "%d match."
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
+msgid "%d matches."
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
+msgid "Match Case"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
+msgid "Whole Words"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Replace All"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Selection Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Reset Zoom"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Line and column numbers."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Method in target node must be specified."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Method name must be a valid identifier."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid ""
+"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
+"target node."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect to Node:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect to Script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "From Signal:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Scene does not contain any script."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
+#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/groups_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Add Extra Call Argument:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Extra Call Arguments:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Deferred"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid ""
+"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Oneshot"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnects the signal after its first emission."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Cannot connect signal"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
+#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect '%s' to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect..."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Disconnect"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect a Signal to a Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Edit Connection:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
+msgid "Signals"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Filter signals"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnect All"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Go To Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp
+msgid "Change %s Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp
+msgid "Create New %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Favorites:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Recent:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Matches:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Search Replacement For:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Dependencies For:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid ""
+"Scene '%s' is currently being edited.\n"
+"Changes will only take effect when reloaded."
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid ""
+"Resource '%s' is in use.\n"
+"Changes will only take effect when reloaded."
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Fix Broken"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Dependency Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Search Replacement Resource:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Owners Of:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid ""
+"The files being removed are required by other resources in order for them to "
+"work.\n"
+"Remove them anyway? (no undo)"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Cannot remove:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Error loading:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Load failed due to missing dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Anyway"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Which action should be taken?"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Fix Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Errors loading!"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Show Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Orphan Resource Explorer"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Owns"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dictionary_property_edit.cpp
+msgid "Change Dictionary Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/dictionary_property_edit.cpp
+msgid "Change Dictionary Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
+#. The trailing space is used to distinguish with the project list application,
+#. you do not have to keep it in your translation.
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Manager "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Platinum Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Gold Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Mini Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Gold Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Third-party Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such third-party components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "%s (Already Exists)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "The following files failed extraction from package:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "And %s more files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package installed successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Success!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Contents:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Change Audio Bus Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Drag & drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Reset Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Reset Bus Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save Audio Bus Layout As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Location for New Layout..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Open Audio Bus Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no '%s' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Valid characters:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Must not collide with an existing engine class name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Must not collide with an existing global constant name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Autoload '%s' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Rename Autoload"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Toggle AutoLoad Globals"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Move Autoload"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Remove Autoload"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Rearrange Autoloads"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Can't add autoload:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Add AutoLoad"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Node Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Singleton"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Paste Params"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "Updating Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "Storing local changes..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "Updating scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp
+msgid "[empty]"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "[unsaved]"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Choose a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Could not create folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Choose"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Storing File:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "No export template found at the expected path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Packing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
+"Etc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
+"'Import Etc 2' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Custom debug template not found."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Custom release template not found."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Template file not found:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "3D Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Script Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Asset Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Scene Tree Editing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Node Dock"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "FileSystem Dock"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Import Dock"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Erase profile '%s'? (no undo)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Profile with this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "(Properties Disabled)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "(Editor Disabled)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Class Options:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Enable Contextual Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Enabled Properties:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Enabled Features:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Enabled Classes:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid ""
+"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
+"aborted."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Error saving profile to path: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Unset"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Current Profile:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Make Current"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Available Profiles:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Class Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "New profile name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Erase Profile"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Godot Feature Profile"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Import Profile(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Export Profile"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Manage Editor Feature Profiles"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Select Current Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "File Exists, Overwrite?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Select This Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Copy Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Open in File Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Show in File Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "New Folder..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "All Recognized"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "All Files (*)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Save a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Back"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Toggle Hidden Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Toggle Favorite"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Toggle Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Focus Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Move Favorite Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Move Favorite Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go to previous folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go to next folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Go to parent folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Refresh files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "(Un)favorite current folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Toggle the visibility of hidden files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "View items as a grid of thumbnails."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "View items as a list."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Directories & Files:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Preview:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Must use a valid extension."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_system.cpp
+msgid "ScanSources"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_system.cpp
+msgid ""
+"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
+"aborted"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_system.cpp
+msgid "(Re)Importing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Class:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Inherits:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Inherited by:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Online Tutorials"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "override:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "default:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Theme Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Constants"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Property Descriptions"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "(value)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid ""
+"There is currently no description for this property. Please help us by "
+"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Method Descriptions"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid ""
+"There is currently no description for this method. Please help us by [color="
+"$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Show Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Display All"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Classes Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Methods Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Signals Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Constants Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Properties Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Theme Properties Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Member Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Constant"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Theme Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Property:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Set Multiple:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_log.cpp
+msgid "Output:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_log.cpp
+msgid "Clear Output"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp
+msgid "%s/s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
+msgid "Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp
+msgid "Incoming RPC"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp
+msgid "Incoming RSET"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp
+msgid "Outgoing RPC"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_network_profiler.cpp
+msgid "Outgoing RSET"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "New Window"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Imported resources can't be saved."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Error saving resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
+"Make it unique first."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Save Resource As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't open file for writing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Requested file format unknown:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error while saving."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error while parsing '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unexpected end of file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Missing '%s' or its dependencies."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error while loading '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Saving Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Analyzing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Creating Thumbnail"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
+"Please resolve it and then attempt to save again."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
+"be satisfied."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error saving MeshLibrary!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't load TileSet for merging!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error saving TileSet!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error trying to save layout!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Default editor layout overridden."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Layout name not found!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Restored default layout to base settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
+"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
+"understand this workflow."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
+"Changes to it won't be kept when saving the current scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
+"import panel and then re-import."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
+"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
+"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
+"understand this workflow."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
+"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
+"this workflow."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "There is no defined scene to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Could not start subprocess!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Open Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Base Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quick Open..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quick Open Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quick Open Script..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Close"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Saved %s modified resource(s)."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "A root node is required to save the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save Scene As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Export Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a root node."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Export Tile Set"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't reload a scene that was never saved."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Reload Saved Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"The current scene has unsaved changes.\n"
+"Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quick Run Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
+"considered a bug. Please report."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Pick a Main Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Reopen Closed Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in "
+"the code, please check the syntax."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
+"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
+"open the scene, then save it inside the project path."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Clear Recent Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"No main scene has ever been defined, select one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Delete Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Show in FileSystem"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play This Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Undo Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close Other Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close Tabs to the Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close All Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Switch Scene Tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "%d more files or folders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "%d more folders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "%d more files"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Dock Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Distraction Free Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Add a new scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Go to previously opened scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Copy Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Next tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Previous tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Filter Files..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Operations with scene files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Recent"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save All Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Convert To..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "MeshLibrary..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "TileSet..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Project Settings..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Up Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Shut Down Version Control"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Export..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Install Android Build Template..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Data Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Orphan Resource Explorer..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quit to Project List"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Deploy with Remote Debug"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
+"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
+"debugged.\n"
+"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
+"mobile device).\n"
+"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
+"export an executable without the project data.\n"
+"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
+"network.\n"
+"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
+"option speeds up testing for projects with large assets."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Visible Collision Shapes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
+"3D) will be visible in the running project."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Visible Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
+"in the running project."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Synchronize Scene Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
+"will be replicated in the running project.\n"
+"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
+"filesystem option is enabled."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Synchronize Script Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
+"the running project.\n"
+"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
+"filesystem option is enabled."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Editor Settings..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Editor Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Take Screenshot"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle System Console"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Data Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Settings Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Manage Editor Features..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Manage Export Templates..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Online Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Q&A"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Report a Bug"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Send Docs Feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play the project."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Pause Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Stop the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play the edited scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play custom scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play Custom Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Save & Restart"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Spins when the editor window redraws."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Update Continuously"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Update When Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Hide Update Spinner"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "FileSystem"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Inspector"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Expand Bottom Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Manage Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This will set up your project for custom Android builds by installing the "
+"source template to \"res://android/build\".\n"
+"You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
+"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
+"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
+"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
+"preset."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"The Android build template is already installed in this project and it won't "
+"be overwritten.\n"
+"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
+"operation again."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Import Templates From ZIP File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Template Package"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Export Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Merge With Existing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open & Run a Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Load Errors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open 2D Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open 3D Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Script Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Open Asset Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open the next Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open the previous Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_path.cpp
+msgid "No sub-resources found."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin.cpp
+msgid "Creating Mesh Previews"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin.cpp
+msgid "Thumbnail..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Main Script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Edit Plugin"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Installed Plugins:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Version:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Measure:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Frame Time (sec)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Average Time (sec)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Frame %"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Physics Frame %"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Inclusive"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Self"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Frame #:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Calls"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Edit Text:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Layer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Bit %d, value %d"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "[Empty]"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "Assign..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Invalid RID"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
+"property (%s)."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
+"Resource needs to belong to a scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
+"local to scene.\n"
+"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
+"containing it up to a node)."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Pick a Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "New Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "New %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Make Unique"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Convert To %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Size: "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Page: "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "New Key:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "New Value:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Add Key/Value Pair"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
+"as runnable."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Write your logic in the _run() method."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "There is an edited scene already."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Couldn't instance script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Couldn't run script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Did you forget the '_run' method?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Hold Ctrl to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_sub_scene.cpp
+msgid "Select Node(s) to Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_sub_scene.cpp
+msgid "Scene Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_sub_scene.cpp
+msgid "Import From Node:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Redownload"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "(Installed)"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Official export templates aren't available for development builds."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "(Missing)"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "(Current)"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Remove template version '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Can't open export templates zip."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "No version.txt found inside templates."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error creating path for templates:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Extracting Export Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Importing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error getting the list of mirrors."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error parsing JSON of mirror list. Please report this issue!"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid ""
+"No download links found for this version. Direct download is only available "
+"for official releases."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't resolve."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't connect."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No response."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Request Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Redirect Loop."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Failed:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Download Complete."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Cannot remove temporary file:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid ""
+"Templates installation failed.\n"
+"The problematic templates archives can be found at '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error requesting URL:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Connecting to Mirror..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Disconnected"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Resolving"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Can't Resolve"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Can't Connect"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Connected"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Requesting..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Connection Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "SSL Handshake Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Uncompressing Android Build Sources"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Current Version:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Installed Versions:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Install From File"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Remove Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Select Template File"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Godot Export Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Export Template Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Download Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Favorites"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Cannot move/rename resources root."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Cannot move a folder into itself."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error duplicating:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Unable to update dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "No name provided."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Provided name contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "A file or folder with this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Name contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Renaming file:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Renaming folder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Duplicating file:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Duplicating folder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "New Inherited Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Open Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Instance"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Edit Dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "View Owners..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Duplicate..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Move To..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "New Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "New Script..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "New Resource..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Previous Folder/File"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Next Folder/File"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Re-Scan Filesystem"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Toggle Split Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Search files"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Create Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Find in Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Filters:"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid ""
+"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
+"ProjectSettings."
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find..."
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Replace..."
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Find: "
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Replace: "
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Replace all (no undo)"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Searching..."
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Search complete"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Add to Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Remove from Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Group name already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Invalid group name."
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Rename Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Delete Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Nodes Not in Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Nodes in Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Empty groups will be automatically removed."
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Group Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Manage Groups"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials+Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Importing Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Generating Lightmaps"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Generating for Mesh: "
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Running Custom Script..."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Couldn't load post-import script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Error running post-import script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Saving..."
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "%d Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Import As:"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Reimport"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid ""
+"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Failed to load resource."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Expand All Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Collapse All Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Copy Params"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Edit Resource Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Copy Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Make Built-In"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Make Sub-Resources Unique"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Open in Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Create a new resource in memory and edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Save the currently edited resource."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Go to the previous edited object in history."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Go to the next edited object in history."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "History of recently edited objects."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Object properties."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Filter properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Changes may be lost!"
+msgstr ""
+
+#: editor/multi_node_edit.cpp
+msgid "MultiNode Set"
+msgstr ""
+
+#: editor/node_dock.cpp
+msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Edit a Plugin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Create a Plugin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Plugin Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Subfolder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Script Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Activate now?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Create points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid ""
+"Edit points.\n"
+"LMB: Move Point\n"
+"RMB: Erase Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Erase points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Edit Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Insert Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Remove Polygon And Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Move Node Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace1D Limits"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace1D Labels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Add Node Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Add Animation Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Remove BlendSpace1D Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid ""
+"AnimationTree is inactive.\n"
+"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Set the blending position within the space"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Select and move points, create points with RMB."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Enable snap and show grid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Open Animation Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Triangle already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Add Triangle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace2D Limits"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace2D Labels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Remove BlendSpace2D Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Toggle Auto Triangles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Create triangles by connecting points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Erase points and triangles."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Parameter Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Filters"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Output node can't be added to the blend tree."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Node to BlendTree"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Node Moved"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Nodes Connected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Nodes Disconnected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Filter On/Off"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Filter"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
+"names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Node Renamed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Node..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Filtered Tracks:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Filtering"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Autoplay"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New Animation Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New Anim"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Animation Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Animation?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid animation name!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation name already exists!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend Next Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Blend Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation to copy!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation resource on clipboard!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Pasted Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation to edit!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Stop animation playback. (S)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation position (in seconds)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale animation playback globally for the node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Transitions..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Open in Inspector"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Display list of animations in player."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Autoplay on Load"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Onion Skinning"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Onion Skinning Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Directions"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Past"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Future"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Depth"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "1 step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "2 steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "3 steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Differences Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Force White Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Include Gizmos (3D)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Pin AnimationPlayer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Error!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend Times:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Next (Auto Queue):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Cross-Animation Blend Times"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Move Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Transition exists!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Add Transition"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Immediate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "At End"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Travel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "No playback resource set at path: %s."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Node Removed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Transition Removed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Set Start Node (Autoplay)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid ""
+"Select and move nodes.\n"
+"RMB to add new nodes.\n"
+"Shift+LMB to create connections."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Create new nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Connect nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Remove selected node or transition."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Transition: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "AnimationTree"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Fade In (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Fade Out (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Mix"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Restart:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Restart (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Restart (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Start!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Amount:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend 0:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend 1:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "X-Fade Time (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Current:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Auto-Advance"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Auto-Advance"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Input"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation tree is valid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation tree is invalid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "OneShot Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Mix Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend2 Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend3 Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend4 Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "TimeScale Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "TimeSeek Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Transition Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Animations..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Node Filters"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Filters..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Contents:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "View Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Connection error, please try again."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't connect to host:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No response from host:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't resolve hostname:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Request failed, return code:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Request failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Cannot save response to:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Write error."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Request failed, too many redirects"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Redirect loop."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Request failed, timeout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Expected:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Got:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Failed sha256 hash check"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Asset Download Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Downloading (%s / %s)..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Downloading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Resolving..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Error making request"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Install..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Download Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Download for this asset is already in progress!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Recently Updated"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Least Recently Updated"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Name (A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Name (Z-A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "License (A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "License (Z-A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "First"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Last"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Import..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Plugins..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Site:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Official"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Testing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Assets ZIP File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
+"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
+"path from the BakedLightmap properties."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
+"Light' flag is on."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake Lightmaps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotation Offset:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotation Step:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Vertical Guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Vertical Guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Vertical Guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Horizontal Guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Horizontal Guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Horizontal Guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
+"their parent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
+"margins."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Top"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Bottom"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Left Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Right Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "VCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "HCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Full Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Anchors only"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Anchors and Margins"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Anchors"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Lock Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Unlock Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Group Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Ungroup Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Guides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Make IK Chain"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear IK Chain"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
+"by their parent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Zoom Reset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Drag: Rotate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Alt+Drag: Move"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Show a list of all objects at the position clicked\n"
+"(same as Alt+RMB in select mode)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Click to change object's rotation pivot."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Pan Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Ruler Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle smart snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Smart Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Rotation Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Relative"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Pixel Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Smart Snapping"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Snap..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to Parent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to Node Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to Node Sides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to Node Center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to Other Nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to Guides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Skeleton Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Custom Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Always Show Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Helpers"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Rulers"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Guides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Origin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Group And Lock Icons"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Frame Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview Canvas Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Translation mask for inserting keys."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotation mask for inserting keys."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale mask for inserting keys."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert keys (based on mask)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
+"mask).\n"
+"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
+"Keys must be inserted manually for the first time."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Insert Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Key and Pose Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiply grid step by 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Divide grid step by 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Pan View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Add %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Adding %s..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Create Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error instancing scene from %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Default Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
+"Drag & drop + Alt : Change node type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Poly"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Poly (Remove Point)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Emission Mask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Emission Mask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Generated Point Count:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Mask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Solid Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Border Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Directed Border Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Capture from Pixel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+msgid "CPUParticles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emission Points From Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emission Points From Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Flat 0"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Flat 1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Ease In"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Ease Out"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Smoothstep"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left Linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right Linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake GI Probe"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
+msgid "Gradient Edited"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "Item %d"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "Item List Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Occluder Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh is empty!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Static Trimesh Body"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "This doesn't work on scene root!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Trimesh Static Shape"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Single Convex Shape"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Couldn't create any collision shapes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Multiple Convex Shapes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Navigation Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "No mesh to debug."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Model has no UV in this layer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Could not create outline!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Outline"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Trimesh Static Body"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
+"automatically.\n"
+"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a polygon-based collision shape.\n"
+"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a single convex collision shape.\n"
+"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a polygon-based collision shape.\n"
+"This is a performance middle-ground between the two above options."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Outline Mesh..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
+"flipped automatically.\n"
+"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
+"that property isn't possible."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "View UV1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "View UV2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Outline Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Outline Size:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "UV Channel Debug"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove item %d?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Update from existing scene?:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Selected Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Import from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Update from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "No surface source specified."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface source is invalid (no faces)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Select a Source Mesh:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Select a Target Surface:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Populate Surface"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Populate MultiMesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Target Surface:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Source Mesh:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "X-Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Y-Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Z-Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Up Axis:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Rotation:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Tilt:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Populate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Navigation Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Convert to CPUParticles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Generating Visibility Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Generate Visibility Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generation Time (sec):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "The geometry's faces don't contain any area."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "The geometry doesn't contain any faces."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emitter"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Points:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generating AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generate Visibility AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generate AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Point from Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Out-Control from Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove In-Control from Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Point to Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Split Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Point in Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move In-Control in Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Out-Control in Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Click: Add Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Right Click: Delete Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Point (in empty space)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Close Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror Handle Angles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror Handle Lengths"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Curve Point #"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Curve Point Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Curve In Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Curve Out Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Split Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Path Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Out-Control Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove In-Control Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Split Segment (in curve)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
+msgid "Move Joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Sync Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No texture in this polygon.\n"
+"Set a texture to be able to edit UV."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create UV Map"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
+"viewport."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon & UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Internal Vertex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Internal Vertex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Custom Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Custom Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform UV Map"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint Bone Weights"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Polygon 2D UV editor."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygon 2D UV Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygons"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift: Move All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Ctrl: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
+"disabled."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint weights with specified intensity."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Unpaint weights with specified intensity."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Grid:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset X:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset Y:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step X:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step Y:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Sync Bones to Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Resource clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "ResourcePreloader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close and save changes?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error writing TextFile:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Could not load file at:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error saving file!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error while saving theme."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error Saving"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error importing theme."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error Importing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "New Text File..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save File As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error while saving theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error saving"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save Theme As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "%s Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Filter scripts"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Filter methods"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Next script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Reopen Closed Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Soft Reload Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy Script Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "History Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "History Next"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Theme..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Reload Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Step Into"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Step Over"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Break"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Keep Debugger Open"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with External Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Godot online documentation."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search the reference documentation."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Go to previous edited document."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Go to next edited document."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"The following files are newer on disk.\n"
+"What action should be taken?:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Resave"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Debugger"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Recent Scripts"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Connections to method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid ""
+"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "[Ignore]"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Function"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Lookup Symbol"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Pick Color"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Convert Case"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Uppercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Lowercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Syntax Highlighter"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Indent Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Indent Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Toggle Comment"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Fold/Unfold Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Fold All Lines"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Unfold All Lines"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Complete Symbol"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Evaluate Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Trim Trailing Whitespace"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent to Spaces"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent to Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Auto Indent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find in Files..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Contextual Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Toggle Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Remove All Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Function..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Line..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Next Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Previous Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"This shader has been modified on on disk.\n"
+"What action should be taken?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Shader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Rest Pose from Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Rest Pose to Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Skeleton2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Bones to Rest Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+msgid "Create physical bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+msgid "Skeleton"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+msgid "Create physical skeleton"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
+msgid "Play IK"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Orthogonal"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Perspective"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Aborted."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "X-Axis Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Y-Axis Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Z-Axis Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Plane Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scaling: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Translating: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotating %s degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Key Inserted."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Yaw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Objects Drawn"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Material Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Shader Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Draw Calls"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertices"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Top View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Left View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Right View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Front View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rear View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Align Transform with View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Align Rotation with View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "No parent to instance a child at."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation requires a single selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Orthogonal Enabled"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Lock View Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Normal"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Wireframe"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Overdraw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Unshaded"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Environment"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Information"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View FPS"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Half Resolution"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Listener"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Doppler"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Cinematic Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Not available when using the GLES2 renderer."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Rotation Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
+"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "XForm Dialog"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Click to toggle between visibility states.\n"
+"\n"
+"Open eye: Gizmo is visible.\n"
+"Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
+"Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Nodes To Floor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Local Space"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Top View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rear View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Front View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Left View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Right View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Animation Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Focus Origin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Focus Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Freelook"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Object to Floor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Dialog..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "1 Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "2 Viewports"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "2 Viewports (Alt)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "3 Viewports"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "3 Viewports (Alt)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "4 Viewports"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Origin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Settings..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Translate Snap:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Snap (deg.):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Snap (%):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Viewport Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Perspective FOV (deg.):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Z-Near:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Z-Far:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Translate:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate (deg.):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale (ratio):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Pre"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Nameless gizmo"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Mesh2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh2D Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygon2D Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Create CollisionPolygon2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "CollisionPolygon2D Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Create LightOccluder2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "LightOccluder2D Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Sprite is empty!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Convert to Mesh2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Convert to Polygon2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Sprite"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Simplification: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Grow (Pixels): "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Update Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Settings:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "No Frames Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add %d Frame(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Unable to load images"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Empty"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Animation FPS"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Animations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Loop"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Frames:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add a Texture from File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Empty (Before)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Empty (After)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Move (Before)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Move (After)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Frames"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Horizontal:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertical:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Select/Clear All Frames"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "SpriteFrames"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Pixel Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Slice"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Step:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Sep.:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "TextureRegion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Remove All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Theme editing menu."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Class Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Class Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Empty Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Empty Editor Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Create From Current Editor Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Disabled Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Disabled Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Check Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Checked Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Radio Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Checked Radio Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Named Sep."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Submenu"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Subitem 1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Subitem 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Has"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Many"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Disabled LineEdit"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Tab 1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Tab 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Tab 3"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Editable Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtree"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Has,Many,Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Data Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Theme File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Fix Invalid Tiles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cut Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint TileMap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase TileMap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Find Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Transpose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Disable Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Filter tiles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Texture(s) to TileSet."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove selected Texture from TileSet."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Merge from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Coordinate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Coordinate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Icon Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy bitmask."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste bitmask."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase bitmask."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create a new rectangle."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create a new polygon."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Keep polygon inside region Rect."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "You haven't selected a texture to remove."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Merge from scene?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag handles to edit Rect.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete selected Rect."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select current edited sub-tile.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete polygon."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"LMB: Set bit on.\n"
+"RMB: Set bit off.\n"
+"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
+"bindings.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to change its priority.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to change its z index.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Tile Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Tile Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Tile Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Collision Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Occlusion Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Navigation Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Tile Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Tile Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Polygon Concave"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Polygon Convex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Collision Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Occlusion Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Navigation Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Tile Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Tile Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Convex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Concave"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Collision Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Occlusion Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "This property can't be changed."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "TileSet"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "No VCS addons are available."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "No commit message was provided"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "No files added to stage"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Commit"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "VCS Addon is not initialized"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control System"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Initialize"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Staging area"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Detect new changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Renamed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Typechange"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Stage Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Stage All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Add a commit message"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Commit Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "View file diffs before committing them to the latest version"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "No file diff is active"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Detect changes in file diff"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Output"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Boolean"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add input port"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add output port"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Change input port type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Change output port type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Change input port name"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Change output port name"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove input port"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove output port"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Set expression"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize VisualShader node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Uniform Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Input Default Port"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Node to Visual Shader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste Nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Visual Shader Input Type Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Fragment"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Light"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Show resulted shader code."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Shader Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Color function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Color operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Grayscale function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sepia function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Burn operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Darken operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Difference operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Dodge operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "HardLight operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Lighten operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Overlay operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Screen operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "SoftLight operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Color constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Color uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Equal (==)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Greater Than (>)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Greater Than or Equal (>=)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
+"less."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
+"parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
+"parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Less Than (<)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Less Than or Equal (<=)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Not Equal (!=)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
+"scalar parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Boolean constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Boolean uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Input parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the absolute value of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Constrains a value to lie between two further values."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Base-e Exponential."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Base-2 Exponential."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Computes the fractional part of the argument."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Natural logarithm."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Base-2 logarithm."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the greater of two values."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the lesser of two values."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Linear interpolation between two scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the opposite value of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 - scalar"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 / scalar"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Extracts the sign of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the square root of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
+"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
+"using Hermite polynomials."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Finds the truncated value of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Adds scalar to scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Divides scalar by scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies scalar by scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the remainder of the two scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtracts scalar from scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Perform the cubic texture lookup."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Perform the texture lookup."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Cubic texture uniform lookup."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "2D texture uniform lookup."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
+"\n"
+"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
+"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
+"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
+"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
+"columns is the number of components in 'r'."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Composes transform from four vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Decomposes transform to four vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the determinant of a transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the inverse of a transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the transpose of a transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies transform by transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies vector by transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Composes vector from three scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Decomposes vector to three scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the cross product of two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the distance between two points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the dot product of two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
+"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
+"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
+"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the length of a vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Linear interpolation between two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the normalize product of vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 - vector"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 / vector"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
+"vector, b : normal vector )."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
+"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
+"using Hermite polynomials."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
+"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
+"using Hermite polynomials."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Adds vector to vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Divides vector by vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies vector by vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the remainder of the two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtracts vector from vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
+"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
+"light function, do not use it to write the function declarations inside."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
+"direction of camera (pass associated inputs to it)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
+"differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
+"differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
+"differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
+"differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
+"'y'."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
+"'y'."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "VisualShader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Visual Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Visual Shader Mode Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Runnable"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
+"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
+"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
+"export settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Release"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Exporting All"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Presets"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Resources"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export all resources in the project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export selected resources (and dependencies)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Resources to export:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Script Export Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Compiled"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export mode?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "ZIP File"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Godot Game Pack"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export templates for this platform are missing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Manage Export Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export With Debug"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "The path specified doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Please choose an empty folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "This directory already contains a Godot project."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "New Game Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Imported Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Invalid Project Name."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Couldn't create folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "It would be a good idea to name your project."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Invalid project path (changed anything?)."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Couldn't create project.godot in project path."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Rename Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import & Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Create New Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Create & Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Install Project:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Install & Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Installation Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "OpenGL ES 3.0"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Higher visual quality\n"
+"All features available\n"
+"Incompatible with older hardware\n"
+"Not recommended for web games"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "OpenGL ES 2.0"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Lower visual quality\n"
+"Some features not available\n"
+"Works on most hardware\n"
+"Recommended for web games"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Unnamed Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Missing Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't open project at '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Are you sure to open more than one project?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The following project settings file does not specify the version of Godot "
+"through which it was created.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
+"configuration file format.\n"
+"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
+"engine anymore."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The following project settings file was generated by an older engine "
+"version, and needs to be converted for this version:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to convert it?\n"
+"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
+"engine anymore."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
+"are not compatible with this version."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Remove %d projects from the list?\n"
+"The project folders' contents won't be modified."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Remove this project from the list?\n"
+"The project folder's contents won't be modified."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Remove all missing projects from the list?\n"
+"The project folders' contents won't be modified."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Language changed.\n"
+"The interface will update after restarting the editor or project manager."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
+"This could take a while."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Select a Folder to Scan"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "New Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Remove Missing"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Restart Now"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"You currently don't have any projects.\n"
+"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The search box filters projects by name and last path component.\n"
+"To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
+"one `/` character."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Key "
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joy Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joy Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Mouse Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid ""
+"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "An action with the name '%s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Rename Input Action Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Change Action deadzone"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Input Action Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "All Devices"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Press a Key..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Mouse Button Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Left Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Right Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Middle Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Up Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Down Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Left Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Right Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "X Button 1"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "X Button 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joypad Axis Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joypad Button Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Erase Input Action"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Erase Input Action Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Left Button."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Right Button."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Middle Button."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Up."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Down."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select a setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '%s' exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid ""
+"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Input Action"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Error saving settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Settings saved OK."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Moved Input Action Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Translation"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove Translation"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Remapped Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Resource Remap Add Remap"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Change Resource Remap Language"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove Resource Remap"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove Resource Remap Option"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Changed Locale Filter"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Changed Locale Filter Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Project Settings (project.godot)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Input Map"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Action:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Deadzone"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Localization"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Translations"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Translations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remaps"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Resources:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remaps by Locale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Locales Filter"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Show All Locales"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Show Selected Locales Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Filter mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Locales:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "AutoLoad"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Preset..."
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Zero"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Easing In-Out"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Easing Out-In"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "File..."
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Dir..."
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Select Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Error loading file: Not a resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Pick a Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Bit %d, val %d."
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Virtual Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Batch Rename"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Replace:"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Prefix:"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Suffix:"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Advanced Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Substitute"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Node name"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Node's parent name, if available"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Node type"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Current scene name"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Root node name"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid ""
+"Sequential integer counter.\n"
+"Compare counter options."
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Per-level Counter"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Initial value for the counter"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid ""
+"Minimum number of digits for the counter.\n"
+"Missing digits are padded with leading zeros."
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Post-Process"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "PascalCase to snake_case"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "snake_case to PascalCase"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Case"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "To Lowercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "To Uppercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Regular Expression Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "At character %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Reparent Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp
+msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp
+msgid "Keep Global Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Reparent"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Run Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Current Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Main Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Main Scene Arguments:"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Scene Run Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "No parent to instance the scenes at."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error loading scene from %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
+"of its nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Instance Scene(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Replace with Branch Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Instance Child Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Detach Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done on the tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Move Node In Parent"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Move Nodes In Parent"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Instantiated scenes can't become root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Make node as Root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete %d nodes and any children?"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete %d nodes?"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete the root node \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete node \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can not perform with the root node."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Save New Scene As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
+"reverted to their default."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Make Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "New Scene Root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Create Root Node:"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "2D Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "3D Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Other Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Attach Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Remove Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Change type of node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
+"satisfied."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error saving scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error duplicating scene to save it."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Sub-Resources"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Open Documentation"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
+"This is probably because this editor was built with all language modules "
+"disabled."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Add Child Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Expand/Collapse All"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Change Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Reparent to New Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Make Scene Root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Merge From Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Save Branch as Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Copy Node Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete (No Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Add/Create a New Node."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
+"exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Detach the script from the selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Toggle Visible"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Unlock Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Button Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "(Connecting From)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Node configuration warning:"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
+"Click to show signals dock."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node has %s connection(s).\n"
+"Click to show signals dock."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node is in %s group(s).\n"
+"Click to show groups dock."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open Script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node is locked.\n"
+"Click to unlock it."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Children are not selectable.\n"
+"Click to make selectable."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"AnimationPlayer is pinned.\n"
+"Click to unpin."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Rename Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Scene Tree (Nodes):"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Select a Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Path is empty."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Filename is empty."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Path is not local."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid base path."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "A directory with the same name exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "File does not exist."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid extension."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Wrong extension chosen."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error - Could not create script in filesystem."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading script from %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Overrides"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Open Script / Choose Location"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Open Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "File exists, it will be reused."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid path."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid class name."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid inherited parent name or path."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Script path/name is valid."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Built-in script (into scene file)."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Will create a new script file."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Will load an existing script file."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Script file already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid ""
+"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
+"external editor."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Class Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Attach Node Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Remote "
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Bytes:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Warning:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "C++ Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "C++ Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "C++ Source"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Source:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "C++ Source:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Stack Trace"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Child process connected."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Copy Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Video RAM"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Skip Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Inspect Previous Instance"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Inspect Next Instance"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Stack Frames"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Profiler"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Network Profiler"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Monitors"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Total:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Export list to a CSV file"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Resource Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Clicked Control:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Clicked Control Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Live Edit Root:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Set From Tree"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Export measures as CSV"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Erase Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Restore Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Change Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Editor Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Binding"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Light Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Camera FOV"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Camera Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Notifier AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Particles AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Probe Extents"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Sphere Shape Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Box Shape Extents"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Capsule Shape Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Capsule Shape Height"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Shape Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Shape Height"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Ray Shape Length"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Height"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Torus Inner Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Torus Outer Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the dynamic library for this entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Select dependencies of the library for this entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove current entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Double click to create a new entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Platform:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Platform"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Dynamic Library"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Add an architecture entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "GDNativeLibrary"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Enabled GDNative Singleton"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Disabled GDNative Singleton"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Libraries: "
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/register_types.cpp
+msgid "GDNative"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Step argument is zero!"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Not a script with an instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Not based on a script"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Not based on a resource file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Floor:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Fill Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paste Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Selects"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Fill Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Filter meshes"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/csharp_script.cpp
+msgid "Class name can't be a reserved keyword"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
+msgid "End of inner exception stack trace"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake NavMesh"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear the navigation mesh."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Setting up Configuration..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Calculating grid size..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating heightfield..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Marking walkable triangles..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Constructing compact heightfield..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Eroding walkable area..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Partitioning..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating contours..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating polymesh..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Converting to native navigation mesh..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Parsing Geometry..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Done!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid ""
+"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
+"properly!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid ""
+"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
+"memory."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid ""
+"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
+"your node please."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Override an existing built-in function."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create a new function."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Variables:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create a new variable."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Signals:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create a new signal."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Name is not a valid identifier:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Rename Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Rename Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Rename Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Expression"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Preload Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Node(s) From Tree"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Getter Property"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Setter Property"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Node Data"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Node Sequence"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Script already has function '%s'"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Resize Comment"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select at least one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Tool:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Members:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Nodes..."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Function..."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "function_name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select or create a function to edit its graph."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Find Node Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Copy Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Cut Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Member"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Input type not iterable: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Iterator became invalid"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Iterator became invalid: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Invalid index property name."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Base object is not a Node!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Path does not lead Node!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid ": Invalid argument of type: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid ": Invalid arguments: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "VariableGet not found in script: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "VariableSet not found in script: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid ""
+"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
+"(error)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Search VisualScript"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Get %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Set %s"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Package name is missing."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Package segments must be of non-zero length."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "The package must have at least one '.' separator."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Android build template not installed in the project. Install it from the "
+"Project menu."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid public key for APK expansion."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid package name:"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
+"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR"
+"\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
+"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Android build version mismatch:\n"
+"   Template installed: %s\n"
+"   Godot Version: %s\n"
+"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Building Android Project (gradle)"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Identifier is missing."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Invalid Identifier:"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Required icon is not specified in the preset."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Run in Browser"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not open template for export:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Invalid export template:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not read custom HTML shell:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not read boot splash image file:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Using default boot splash image."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package unique name."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid product GUID."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid publisher GUID."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid background color."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp
+msgid ""
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
+"order for AnimatedSprite to display frames."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
+msgid ""
+"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
+"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
+msgid ""
+"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
+"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
+"define its shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
+msgid ""
+"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
+"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
+"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
+msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
+"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
+"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
+"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+msgid ""
+"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
+"\"Particles Animation\" enabled."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/light_2d.cpp
+msgid ""
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
+"property."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
+msgid ""
+"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
+msgid ""
+"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
+"Please set a property or draw a polygon."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
+msgid ""
+"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
+"node. It only provides navigation data."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/parallax_layer.cpp
+msgid ""
+"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid ""
+"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
+"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
+"CPUParticles\" option for this purpose."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
+"imprinted."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid ""
+"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
+"\"Particles Animation\" enabled."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/path_2d.cpp
+msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid ""
+"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/tile_map.cpp
+msgid ""
+"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
+"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
+"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+msgid ""
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
+"as parent."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid ""
+"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
+"actual controller."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid ""
+"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
+"anchor."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "Plotting Meshes: "
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "Plotting Lights:"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Finishing Plot"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "Lighting Meshes: "
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_object.cpp
+msgid ""
+"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
+"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
+"its shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
+msgid ""
+"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
+"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
+"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
+msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
+"don't use them."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp
+msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp
+msgid ""
+"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
+"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Plotting Meshes"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid ""
+"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
+"Use a BakedLightmap instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/interpolated_camera.cpp
+msgid ""
+"InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
+msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
+msgid ""
+"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
+"It only provides navigation data."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
+"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
+"\" option for this purpose."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
+"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/path.cpp
+msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/path.cpp
+msgid ""
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/remote_transform.cpp
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
+"running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid ""
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
+"order for AnimatedSprite3D to display frames."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid ""
+"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
+"it as a child of a VehicleBody."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/world_environment.cpp
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/world_environment.cpp
+msgid ""
+"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/world_environment.cpp
+msgid ""
+"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
+"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Animation not found: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Invalid animation: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
+msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid ""
+"Color: #%s\n"
+"LMB: Set color\n"
+"RMB: Remove preset"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Pick a color from the editor window."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "HSV"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Switch between hexadecimal and code values."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Add current color as a preset."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/container.cpp
+msgid ""
+"Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
+"children placement behavior.\n"
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/control.cpp
+msgid ""
+"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
+"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "Alert!"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "Please Confirm..."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/popup.cpp
+msgid ""
+"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/range.cpp
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/scroll_container.cpp
+msgid ""
+"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
+"minimum size manually."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/tree.cpp
+msgid "(Other)"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/scene_tree.cpp
+msgid ""
+"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
+"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
+"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
+"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
+"texture to some node for display."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for shader."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid comparison function for that type."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Assignment to function."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Assignment to uniform."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Constants cannot be modified."
+msgstr ""

+ 206 - 92
editor/translations/uk.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-05 09:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-29 09:14+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/uk/>\n"
@@ -918,9 +918,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "Сигнали"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "Фільтрувати плитки"
+msgstr "Фільтрувати сигнали"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1611,6 +1610,36 @@ msgstr ""
 "Увімкніть пункт «Імпортувати ETC» у параметрах проєкту або вимкніть пункт "
 "«Увімкнено резервні драйвери»."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Платформа призначення потребує стискання текстур «ETC» для GLES2. Увімкніть "
+"пункт «Імпортувати ETC» у параметрах проєкту."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Платформа призначення потребує стискання текстур «ETC2» для GLES3. Увімкніть "
+"пункт «Імпортувати ETC 2» у параметрах проєкту."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Платформа призначення потребує стискання текстур «ETC» для GLES2.\n"
+"Увімкніть пункт «Імпортувати ETC» у параметрах проєкту або вимкніть пункт "
+"«Увімкнено резервні драйвери»."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1654,9 +1683,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "Бічна панель вузлів"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "Файлова система"
+msgstr "Панель файлової системи"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2812,14 +2840,19 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"Якщо увімкнено цей параметр, використання розгортання в одне клацання "
+"призведе до того, що виконуваний файл спробує встановити з'єднання із IP-"
+"адресою цього комп'ютера, уможливлюючи діагностику запущеного проєкту.\n"
+"Цей параметр призначено для віддаленої діагностики (типово, за допомогою "
+"мобільного пристрою).\n"
+"Його вмикання не знадобиться, якщо ви хочете використовувати засіб "
+"діагностики GDScript локально."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
-msgstr "Маленьке розгортання з Network File System"
+msgstr "Маленьке розгортання з мережевою файловою системою (NFS)"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2828,71 +2861,66 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"Якщо цей параметр увімкнено, експорт або розгортання дають мінімальний "
-"виконуваний файл.\n"
-"Файлова система буде надана редактором у проєкті через мережу.\n"
-"На Android розгортання буде швидше при підключенні через USB.. Цей параметр "
-"значно прискорює тестування великих ігор."
+"Якщо цей параметр увімкнено, використання розгортання в одне клацання для "
+"Android призведе до експортування лише виконуваного файла без даних "
+"проєкту.\n"
+"Файлова система буде надана редактором у проєкті за допомогою мережі.\n"
+"На Android для збільшення швидкодії буде використано USB-кабель. Цей "
+"параметр значно прискорює тестування ігор зі значними за об'ємом ресурсами."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "Видимі контури зіткнень"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
 msgstr ""
-"Контури зіткнення та вузли raycast (для 2D та 3D) буде видно в роботі гри, "
-"якщо ця опція увімкнена."
+"Якщо увімкнено цей параметр, контури зіткнення та вузли raycast (для 2D та "
+"3D) буде видно у запущеному проєкті."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "Видимі навігації"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
 msgstr ""
-"Навігаційні полісітки та полігони будуть видимі у запущеній грі, якщо ця "
-"опція увімкнена."
+"Якщо увімкнено цей параметр, у запущеному проєкті буде показано навігаційні "
+"сітки та полігони."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "Синхронізувати зміни сцени"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Якщо цей параметр увімкнено, будь-які зміни, внесені в сцену в редакторі, "
-"будуть відтворені в роботі гри.\n"
+"Якщо цей параметр увімкнено, будь-які зміни, внесені у сцену в редакторі, "
+"будуть відтворені у запущеному проєкті.\n"
 "При віддаленому використанні на пристрої, це більш ефективно з мережевою "
 "файловою системою."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Синхронізувати зміни в скрипті"
+msgstr "Синхронізувати зміни у скрипті"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"Якщо цей параметр увімкнено, будь-який скрипт, який буде збережений, буде "
-"перезавантажений у поточній грі.\n"
+"Якщо цей параметр увімкнено, будь-який скрипт, який буде збережено, буде "
+"перезавантажено у запущеному проєкті.\n"
 "При віддаленому використанні на пристрої, це більш ефективно з мережевою "
 "файловою системою."
 
@@ -2948,8 +2976,7 @@ msgstr "Керування шаблонами експортування…"
 msgid "Help"
 msgstr "Довідка"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3372,14 +3399,15 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "Додати пару ключ-значення"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"Не знайдено робочий експортер для цієї платформи.\n"
-"Будь ласка, додайте його в меню експорту."
+"Не знайдено придатний до використання набір параметрів експортування для "
+"цієї платформи.\n"
+"Будь ласка, додайте придатний до використання набір параметрів за допомогою "
+"меню «Експорт» або визначне наявний набір як придатний до використання."
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -4380,7 +4408,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Додати вузол до BlendTree"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Пересунуто вузол"
 
@@ -5213,27 +5240,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "Створити горизонтальні та вертикальні напрямні"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Пересунути опорну точку"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "Обертати CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "Обертати CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Пересунути прив'язку"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Пересунути CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Змінити розмір CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "Масштабувати CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "Масштабувати CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Пересунути CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Пересунути CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6514,13 +6564,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Перемістити точки"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl: Повернути"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Перетягування: Поворот"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: Перемістити всі"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: Масштаб"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl: Повернути"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: Масштаб"
@@ -6563,12 +6623,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "Радіус:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "Полігон -> UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "Створити полігон і UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV -> полігон"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Перетворити на Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7017,11 +7079,6 @@ msgstr "З Великої"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Засіб підсвічування синтаксису"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "Перейти"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7031,6 +7088,11 @@ msgstr "Закладки"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Точки зупину"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "Перейти"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7800,9 +7862,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Нова анімація"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Частота (кадри за сек.):"
+msgstr "Швидкість:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8119,6 +8180,15 @@ msgstr "Додати ресурс TileSet до цієї TileMap для вико
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "Намалювати плитку"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+ліва кнопка: малювати лінію\n"
+"Shift+Ctrl+ліва кнопка: малювати прямокутник"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8647,6 +8717,11 @@ msgstr "Встановити типовий порт введення"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Додати вузол до візуального шейдера"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Пересунуто вузол"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Дублювати вузли"
@@ -8664,6 +8739,11 @@ msgstr "Вилучити вузли"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "Змінено тип введення для візуального шейдера"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Встановити однорідну назву"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "Вершина"
@@ -9378,6 +9458,10 @@ msgstr ""
 "викликати його пізніше у виразах. Ви також можете оголошувати змінні, "
 "уніформи та сталі."
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(лише у режимі фрагментів або світла) Функція скалярної похідної."
@@ -9449,18 +9533,6 @@ msgstr "Змінено режим візуального шейдерів"
 msgid "Runnable"
 msgstr "Активний"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Додати початкове експортування…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "Додати попередні латки…"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Вилучити латку «%s» зі списку?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "Вилучити набір «%s»?"
@@ -9560,18 +9632,6 @@ msgstr ""
 "Фільтри виключення файлів або тек з проєкту\n"
 "(з відокремленням комами, приклад: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "Латки"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "Створити латку"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "Файл пакунка"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "Можливості"
@@ -10373,19 +10433,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "Пакетне перейменування"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "Замінити: "
+msgstr "Заміна:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Префікс"
+msgstr "Префікс:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Суфікс"
+msgstr "Суфікс:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10432,11 +10489,10 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "Лічильник на рівень"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
 msgstr ""
 "Якщо позначено, лічильник перезапускатиметься для кожної групи дочірніх "
-"вузлів"
+"вузлів."
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10495,9 +10551,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "Скинути"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "Помилка у формальному виразі"
+msgstr "Помилка у формальному виразі:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -12098,6 +12153,22 @@ msgstr ""
 "«Врахуванням фокуса» можна скористатися, лише якщо «Режим Xr» дорівнює "
 "«Oculus Mobile VR»."
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12135,8 +12206,14 @@ msgstr ""
 "документацією щодо збирання для Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "Немає apk для збирання у: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12599,6 +12676,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
 msgstr ""
+"InterpolatedCamera вважається застарілою, її буде вилучено у Godot 4.0."
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12909,6 +12987,42 @@ msgstr "Змінні величини можна пов'язувати лише
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Сталі не можна змінювати."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Пересунути опорну точку"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Пересунути прив'язку"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Змінити розмір CanvasItem"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "Полігон -> UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV -> полігон"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Додати початкове експортування…"
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "Додати попередні латки…"
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "Вилучити латку «%s» зі списку?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "Латки"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "Створити латку"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "Файл пакунка"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "Немає apk для збирання у: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "Бічна панель файлової системи та імпортування"
 

+ 113 - 47
editor/translations/ur_PK.po

@@ -1572,6 +1572,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2853,8 +2873,7 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4270,7 +4289,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -5105,29 +5123,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6399,13 +6431,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr ".تمام کا انتخاب"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6445,12 +6485,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6897,11 +6938,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6912,6 +6948,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr ".تمام کا انتخاب"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8011,6 +8052,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8555,6 +8602,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr ""
@@ -8573,6 +8625,10 @@ msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9235,6 +9291,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9295,18 +9355,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9394,18 +9442,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -11859,6 +11895,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11884,7 +11936,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12513,6 +12571,14 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Not in resource path."
 #~ msgstr ".یہ ریسورس فائل پر مبنی نہی ہے"

+ 143 - 49
editor/translations/vi.po

@@ -1612,6 +1612,36 @@ msgstr ""
 "Chọn kích hoạt 'Nhập ETC' trong Cài đặt Dự án, hoặc chọn tắt 'Kích hoạt "
 "Trình điều khiển Dự phòng'."
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Nền tảng yêu cầu dùng kiểu nén 'ETC' cho GLES2. Bật 'Nhập ETC' trong Cài đặt "
+"Dự án."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"Nền tảng yêu cầu dùng kiểu nén 'ETC2' cho GLES3. Bật 'Nhập ETC2' trong Cài "
+"đặt Dự án."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"Nền tảng yêu cầu kiểu nén 'ETC' cho trình điều khiển dự phòng GLES2.\n"
+"Chọn kích hoạt 'Nhập ETC' trong Cài đặt Dự án, hoặc chọn tắt 'Kích hoạt "
+"Trình điều khiển Dự phòng'."
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -2933,8 +2963,7 @@ msgstr "Quản lý Các Mẫu Xuất Bản ..."
 msgid "Help"
 msgstr "Trợ giúp"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4363,7 +4392,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "Thêm nút vào cây Blend"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "Đã di chuyển Nút"
 
@@ -5205,27 +5233,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "Di chuyển trục"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "Xoay CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "Di chuyển neo"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "Xoay CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Đổi kích thước CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "Di chuyển CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
 msgstr "Tỉ lệ CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr "Tỉ lệ CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "Di chuyển CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "Di chuyển CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6504,13 +6555,22 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "Di chuyển đến..."
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "Kéo: Xoay"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6550,12 +6610,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "Xóa Animation"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7013,11 +7074,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7028,6 +7084,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "Tạo các điểm."
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8140,6 +8201,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8690,6 +8757,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "Thêm nút vào Visual Shader"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "Đã di chuyển Nút"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "Nhân bản các nút"
@@ -8707,6 +8779,11 @@ msgstr "Xoá các nút"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "Đối số đã thay đổi"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9373,6 +9450,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9433,19 +9514,6 @@ msgstr ""
 msgid "Runnable"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "Thêm Input"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr ""
@@ -9541,19 +9609,6 @@ msgstr ""
 "Bộ lọc loại trừ các tệp tin/thư mục khỏi từ dự án\n"
 "(phân tách bằng dấu phẩy, ví dụ: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr " Tệp tin"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -12073,6 +12128,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12106,7 +12177,13 @@ msgstr ""
 "Hoặc truy cập 'docs.godotengine.org' xem tài liệu xây dựng Android."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12750,6 +12827,23 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Không thể chỉnh sửa hằng số."
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "Di chuyển trục"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "Di chuyển neo"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "Đổi kích thước CanvasItem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "Thêm Input"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr " Tệp tin"
+
 #~ msgid ""
 #~ "When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
 #~ "connect to the IP of this computer in order to be debugged."

+ 243 - 139
editor/translations/zh_CN.po

@@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-24 12:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-18 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: Haoyu Qiu <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "表达式中包含的%i无效(未传递)"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "实例为null(未传递),无法传递自身self"
+msgstr "实例为 null(未传递),无法使用 self"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "操作符 %s ,%s 和 %s 的操作数无效。"
+msgstr "操作符 %s 的操作数 %s 和 %s 无效。"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "动画剪辑:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Track Path"
-msgstr "改变轨路径"
+msgstr "改变轨路径"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Toggle this track on/off."
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "触发器"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Capture"
-msgstr "截图"
+msgstr "捕获"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Nearest"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "移除轨道"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr "是否为“%s”新建轨道并插入关键帧?"
+msgstr "是否为 %s 新建轨道并插入关键帧?"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
@@ -495,23 +495,23 @@ msgstr "轨道路径无效,因此无法添加键。"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
-msgstr "轨道不是Spatial类型,不能插入键"
+msgstr "轨道不是Spatial类型,无法插入帧"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr "添加转换轨道键"
+msgstr "添加变换轨道帧"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Add Track Key"
-msgstr "添加轨道"
+msgstr "添加轨道"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
-msgstr "轨道路径无效,所以不能添加方法帧。"
+msgstr "轨道路径无效,所以无法添加方法帧。"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Add Method Track Key"
-msgstr "添加方法轨道"
+msgstr "添加方法轨道"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Method not found in object: "
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "方法未找到: "
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Move Keys"
-msgstr "移动关键帧"
+msgstr "移动动画关键帧"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Clipboard is empty"
@@ -531,12 +531,12 @@ msgstr "粘贴轨道"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Scale Keys"
-msgstr "缩放关键帧"
+msgstr "缩放动画关键帧"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid ""
 "This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
-msgstr "此选项不适用于Bezier编辑,因为它只是一个轨迹。"
+msgstr "此选项不适用于贝塞尔编辑,因为它只是单个轨道。"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid ""
@@ -552,13 +552,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "此动画属于导入的场景,因此不会保存对导入轨道的更改。\n"
 "\n"
-"要启用添加自定义轨道的功能,可以导航到场景的导入设置,将\n"
-"“动画 > 存储”设为“文件”,启用“动画 > 保留自定义轨道”并重新导入。\n"
-"或者也可以选择一个导入动画的导入预设以分隔文件。"
+"要启用添加自定义轨道的功能,可以在场景的导入设置中将\n"
+"“Animation > Storage”设为“ Files”,启用“Animation > Keep Custom Tracks”,然后"
+"重新导入。\n"
+"或者也可以使用将动画导入为单独文件的导入预设。"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Warning: Editing imported animation"
-msgstr "警告: 正在编辑导入的动画"
+msgstr "警告正在编辑导入的动画"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -657,15 +658,15 @@ msgstr "动画优化器"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Max. Linear Error:"
-msgstr "最大线性错误:"
+msgstr "最大线性误差:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Max. Angular Error:"
-msgstr "最大角度错误:"
+msgstr "最大角度误差:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Max Optimizable Angle:"
-msgstr "调整最大的可优化角度:"
+msgstr "最大可优化角度:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Optimize"
@@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "优化"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Remove invalid keys"
-msgstr "移除无效"
+msgstr "移除无效"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Remove unresolved and empty tracks"
@@ -685,7 +686,7 @@ msgstr "清除所有动画"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
-msgstr "清除所有动画(无法撤销!)"
+msgstr "清除动画(无法撤销!)"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Clean-Up"
@@ -710,7 +711,7 @@ msgstr "复制"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select All/None"
-msgstr "取消/选择 全部"
+msgstr "全选/取消"
 
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -742,7 +743,7 @@ msgstr "转到行"
 
 #: editor/code_editor.cpp
 msgid "Line Number:"
-msgstr "行号:"
+msgstr "行号"
 
 #: editor/code_editor.cpp
 msgid "%d replaced."
@@ -825,11 +826,11 @@ msgstr "找不到目标方法。请指定一个有效的方法或者把脚本附
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect to Node:"
-msgstr "连接到节点:"
+msgstr "连接到节点"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect to Script:"
-msgstr "连接到脚本:"
+msgstr "连接到脚本"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "From Signal:"
@@ -929,12 +930,12 @@ msgstr "断开所有与信号“%s”的连接"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect..."
-msgstr "连接信号..."
+msgstr "连接..."
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Disconnect"
-msgstr "删除信号连接"
+msgstr "断开连接"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect a Signal to a Method"
@@ -953,9 +954,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "信号"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "筛选图块"
+msgstr "筛选信号"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -998,13 +998,13 @@ msgstr "最近使用:"
 #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 msgid "Search:"
-msgstr "搜索:"
+msgstr "搜索"
 
 #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 msgid "Matches:"
-msgstr "匹配项:"
+msgstr "匹配项"
 
 #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
@@ -1012,11 +1012,11 @@ msgstr "匹配项:"
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+msgstr "描述"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Search Replacement For:"
-msgstr "搜索替换:"
+msgstr "搜索替换"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Dependencies For:"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "路径"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Dependencies:"
-msgstr "依赖:"
+msgstr "依赖"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Fix Broken"
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "许可证"
 
 #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
 msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
-msgstr "打开压缩文件时出错,非zip格式。"
+msgstr "打开压缩文件时出错,非ZIP格式。"
 
 #: editor/editor_asset_installer.cpp
 msgid "%s (Already Exists)"
@@ -1637,6 +1637,31 @@ msgstr ""
 "目标平台需要“ETC”纹理压缩,以便驱动程序回退到GLES2。\n"
 "在项目设置中启用“导入Etc”,或禁用“启用驱动程序回退”。"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr "目标平台需要GLES2的“ETC”纹理压缩。在项目设置中启用“导入Etc”。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr "目标平台需要GLES3的“ETC2”纹理压缩。在项目设置中启用“导入Etc 2”。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"目标平台需要“ETC”纹理压缩,以便驱动程序回退到GLES2。\n"
+"在项目设置中启用“导入Etc”,或禁用“启用驱动程序回退”。"
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1678,9 +1703,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "节点面板"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "文件系统"
+msgstr "文件系统面板"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2498,7 +2522,7 @@ msgstr "在打开项目管理器之前保存更改吗?"
 msgid ""
 "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
 "considered a bug. Please report."
-msgstr "此选项已弃用。必须强制刷新的情况现在被视为 bug。请报告。"
+msgstr "该选项已废弃。必须强制刷新的情况现在被视为 bug。请报告。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pick a Main Scene"
@@ -2805,14 +2829,16 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"启用该选项时,一键部署后的可执行文件将尝试连接到这台电脑的IP以便调试所运行的"
+"工程。\n"
+"该选项意在进行远程调试(尤其是移动设备)。\n"
+"在本地使用GDScript调试器无需启用。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
 msgstr "使用网络文件系统进行小型部署"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2821,63 +2847,58 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"当启用此项后,将在导出或发布项目时生成最小化可自行文件。\n"
-"文件系统将通过网络连接到编辑器来实现。\n"
-"在Android平台,通过USB发布能获得更快的效率。此选项可以加快大体积游戏的测试。"
+"启用该选项时,一键部署到Android时所导出的可执行文件将不包含工程数据。\n"
+"文件系统将由编辑器基于工程通过网络提供。\n"
+"在Android平台,部署将通过USB线缆进行以提高性能。如果工程中包含较大的素材,该"
+"选项会提高测试速度。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "显示碰撞区域"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
-msgstr "如果启用此项,节点的碰撞区域和raycast将在游戏运行时可见。"
+msgstr "启用该选项时,碰撞区域和光线投射节点(2D和3D)将在工程运行时可见。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "显示导航"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
-msgstr "如果启用此项,用于导航的mesh和多边形将在游戏运行时可见。"
+msgstr "启用该选项时,导航网格和多边形将在工程运行时可见。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
 msgstr "同步场景修改"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"开启此项后,在编辑器中对场景的所有修改都会被应用与正在运行的游戏中。\n"
-"当使用远程设备调试时,使用网络文件系统能有效提高编辑效率。"
+"启用该选项时,在编辑器中对场景的任何修改都会被应用于正在运行的工程中。\n"
+"当使用于远程设备时,启用网络文件系统能提高编辑效率。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "同步脚本变更"
+msgstr "同步脚本修改"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"开启此项后,所有脚本在保存时都会被正在运行的游戏重新加载。\n"
-"当使用远程设备调试时,使用网络文件系统能有效提高编辑效率。"
+"启用该选项时,保存的任何脚本都会被正在运行的工程重新加载。\n"
+"当使用于远程设备时,启用网络文件系统能提高编辑效率。"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Editor"
@@ -2931,8 +2952,7 @@ msgstr "管理导出模板..."
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3287,7 +3307,7 @@ msgstr "新建脚本"
 
 #: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Extend Script"
-msgstr "打开脚本"
+msgstr "扩展脚本"
 
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
@@ -3345,14 +3365,13 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "添加键/值对"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
 "没有对应该平台的可执行导出预设。\n"
-"请在导出菜单中添加可执行预设。"
+"请在导出菜单中添加可执行预设,或将已有预设设为可执行。"
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -3765,8 +3784,8 @@ msgid ""
 "Scanning Files,\n"
 "Please Wait..."
 msgstr ""
-"扫描文件,\n"
-"请稍候"
+"正在扫描文件,\n"
+"请稍候……"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Move"
@@ -4336,7 +4355,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "在合成树中添加节点"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "节点已移动"
 
@@ -5155,27 +5173,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "创建垂直水平参考线"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "移动轴心点"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr "旋转 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "移动锚点"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr "旋转 CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "移动 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "调整 CanvasItem 尺寸"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "缩放包含项"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "缩放包含项"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "移动 CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "移动 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6439,13 +6480,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "移动点"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl:旋转"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "拖动来旋转"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift: 移动所有"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl: 缩放"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl:旋转"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl: 缩放"
@@ -6485,12 +6536,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "半径:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "多边形->UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "创建多边形和 UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV->多边形"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "转换为Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6542,7 +6595,7 @@ msgstr "同步骨骼到多边形"
 
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
-msgstr "错误:无法加载资源!"
+msgstr "错误无法加载资源!"
 
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add Resource"
@@ -6568,14 +6621,14 @@ msgstr "粘贴资源"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Instance:"
-msgstr "实例:"
+msgstr "实例"
 
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
-msgstr "类型:"
+msgstr "类型"
 
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6931,11 +6984,6 @@ msgstr "首字母大写"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "语法高亮显示"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "跳转到"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6945,6 +6993,11 @@ msgstr "书签"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "断点"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "跳转到"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7406,7 +7459,7 @@ msgstr "仰视图"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Top View"
-msgstr "俯视"
+msgstr "俯视"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Rear View"
@@ -7711,9 +7764,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "新建动画"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "速度(FPS):"
+msgstr "速度:"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -8030,6 +8082,15 @@ msgstr "为图块地图设置图块集资源后,才能使用其图块。"
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "绘制图块"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+鼠标左键:绘制直线\n"
+"Shift+Ctrl+鼠标左键:绘制矩形"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8549,6 +8610,11 @@ msgstr "设置输入默认端口"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "将节点添加到可视着色器"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "节点已移动"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "复制节点"
@@ -8566,6 +8632,11 @@ msgstr "删除节点"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "可视着色器输入类型已更改"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "设置统一名称"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "顶点"
@@ -9252,6 +9323,10 @@ msgstr ""
 "自定义的 Godot 着色器语言表达式,会被放到最终的着色器开头。您可以在其中放置各"
 "种函数定义,然后在表达式中调用。您还可以声明 varying、uniform 和常量。"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(仅限片段/光照模式)标量导数函数。"
@@ -9312,18 +9387,6 @@ msgstr "可视着色器模式已更改"
 msgid "Runnable"
 msgstr "可执行的"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "添加原始导出项..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "添加已有补丁..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "是否从列表中删除补丁“%s”?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "是否删除预设“%s”?"
@@ -9421,18 +9484,6 @@ msgstr ""
 "从项目中排除文件或目录\n"
 "(以英文逗号分隔,如:*.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "补丁"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "制作补丁"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "包文件"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "特性"
@@ -9552,7 +9603,7 @@ msgstr "无法创建文件夹。"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
-msgstr "此路径中已经有一个具有指定名称的文件夹。"
+msgstr "该路径中已存在同名文件夹。"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "It would be a good idea to name your project."
@@ -9560,7 +9611,7 @@ msgstr "为项目命名是一个好主意。"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Invalid project path (changed anything?)."
-msgstr "项目路径非法(被外部修改?)。"
+msgstr "项目路径无效(被外部修改?)。"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
@@ -9762,7 +9813,7 @@ msgid ""
 "Remove all missing projects from the list?\n"
 "The project folders' contents won't be modified."
 msgstr ""
-"是否从列表中除所有缺失的项目?\n"
+"是否从列表中除所有缺失的项目?\n"
 "项目文件夹的内容不会被修改。"
 
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -9808,7 +9859,7 @@ msgstr "新建项目"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Remove Missing"
-msgstr "删除缺失"
+msgstr "移除缺失项"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Templates"
@@ -10217,19 +10268,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "批量重命名"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "替换: "
+msgstr "替换:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "前缀"
+msgstr "前缀"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "后缀"
+msgstr "后缀"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10276,9 +10324,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "各级单独计数"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "如果启用,计数器将为每组子节点重置"
+msgstr "如果启用,计数器将为每组子节点重置"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10337,9 +10384,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "重置"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "正则表达式出错"
+msgstr "正则表达式出错"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -11193,7 +11239,7 @@ msgstr "实例字典格式不正确(无效脚本@path)"
 
 #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr "非法的字典实例(派生类非法)"
+msgstr "实例字典无效(派生类无效)"
 
 #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Object can't provide a length."
@@ -11890,6 +11936,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr "“焦点感知”只有在当“Xr Mode”是“Oculus Mobile VR”时才有效。"
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -11922,8 +11984,14 @@ msgstr ""
 "你也可以访问docs.godotengine.org查看Android构建文档。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "在以下位置未生成构建APK: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -11995,11 +12063,11 @@ msgstr "发布者显示名称无效。"
 
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "产品GUID非法。"
+msgstr "产品GUID无效。"
 
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "发布GUID非法。"
+msgstr "发布者GUID无效。"
 
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid background color."
@@ -12333,7 +12401,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "InterpolatedCamera已废弃,将在Godot 4.0中删除。"
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12485,7 +12553,7 @@ msgstr "AnimationPlayer根节点不是有效节点。"
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
 msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr "这个节点已被弃用。请使用Animation Tree代替。"
+msgstr "该节点已废弃。请使用Animation Tree代替。"
 
 #: scene/gui/color_picker.cpp
 msgid ""
@@ -12596,7 +12664,7 @@ msgstr "预览的源资源无效。"
 
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
-msgstr "非法的着色器源。"
+msgstr "着色器资源无效。"
 
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid comparison function for that type."
@@ -12618,6 +12686,42 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "不允许修改常量。"
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "移动轴心点"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "移动锚点"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "调整 CanvasItem 尺寸"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "多边形->UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV->多边形"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "添加原始导出项..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "添加已有补丁..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "是否从列表中删除补丁“%s”?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "补丁"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "制作补丁"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "包文件"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "在以下位置未生成构建APK: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "文件系统和导入面板"
 

+ 130 - 51
editor/translations/zh_HK.po

@@ -1652,6 +1652,26 @@ msgid ""
 "Enabled'."
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -3009,8 +3029,7 @@ msgstr "管理輸出範本"
 msgid "Help"
 msgstr "幫助"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4513,7 +4532,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "由主幹新增節點"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Node Moved"
 msgstr "移動模式"
@@ -5390,29 +5408,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "新增"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "上移"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "移動模式"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Move %d CanvasItems"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6708,13 +6740,21 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "下移"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr ""
@@ -6754,12 +6794,13 @@ msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "轉為..."
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -7232,11 +7273,6 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -7247,6 +7283,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "刪除"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -8390,6 +8431,12 @@ msgstr ""
 msgid "Paint Tile"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8957,6 +9004,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "移動模式"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Nodes"
@@ -8977,6 +9029,11 @@ msgstr "不選"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "當改變時更新"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr ""
@@ -9641,6 +9698,10 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr ""
@@ -9704,20 +9765,6 @@ msgstr "當改變時更新"
 msgid "Runnable"
 msgstr "啟用"
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "新增訊號"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "刪除"
-
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Delete preset '%s'?"
@@ -9810,20 +9857,6 @@ msgid ""
 "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Patches"
-msgstr "吻合"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "檔案"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr ""
@@ -12372,6 +12405,22 @@ msgid ""
 "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
 msgstr ""
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
@@ -12397,7 +12446,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
 msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -13045,6 +13100,30 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "上移"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "移動模式"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "新增訊號"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "刪除"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "吻合"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "檔案"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "檔案系統"

+ 218 - 112
editor/translations/zh_TW.po

@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-08 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: BinotaLIU <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "convert() 函式收到了無效的引數,請使用 TYPE_* 常數。"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr "應為一個長度 1(一個字元)的字串。"
+msgstr "應為一個長度 1(一個字元)的字串。"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "運算式中的輸入 %i 無效 (未傳遞)"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "該實體 null,無法使用 self"
+msgstr "該實體 null,無法使用 self"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "命名索引「%s」對基礎型別 %s 無效"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr "用了無效的引數來建「%s」"
+msgstr "用了無效的引數來建「%s」"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "On call to '%s':"
@@ -908,9 +908,8 @@ msgid "Signals"
 msgstr "訊號"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter signals"
-msgstr "篩選圖塊"
+msgstr "篩選訊號"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
@@ -1596,6 +1595,35 @@ msgstr ""
 "目標平台上的 GLES2 回退驅動器功能必須使用「ETC」紋理壓縮。\n"
 "請在專案設定中啟用「Import Etc」或是禁用「Driver Fallback Enabled」。"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"目標平台上的 GLES2 必須使用「ETC」紋理壓縮。請在專案設定中啟用「Import "
+"Etc」。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+"目標平台上的 GLES3 必須使用「ETC2」紋理壓縮。請在專案設定中啟用「Import Etc "
+"2」。"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+"目標平台上的 GLES2 回退驅動器功能必須使用「ETC」紋理壓縮。\n"
+"請在專案設定中啟用「Import Etc」或是禁用「Driver Fallback Enabled」。"
+
 #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1637,9 +1665,8 @@ msgid "Node Dock"
 msgstr "節點 Dock"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
 msgid "FileSystem Dock"
-msgstr "檔案系統"
+msgstr "檔案系統 Dock"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Import Dock"
@@ -2726,7 +2753,7 @@ msgstr "匯出..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Install Android Build Template..."
-msgstr "安裝 Android 建樣板..."
+msgstr "安裝 Android 建樣板..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Open Project Data Folder"
@@ -2762,14 +2789,16 @@ msgid ""
 "mobile device).\n"
 "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
 msgstr ""
+"當開啓該選項後,一鍵部署所產生的執行檔會嘗試連線至本電腦之 IP 位置以對執行中"
+"的專案進行除錯。\n"
+"該選項旨在進行遠端除錯(通常配合行動裝置使用)。\n"
+"若要使用本機 GDScript 除錯工具,則不許啟用該選項。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
 msgstr "使用網路檔案系統進行小型部署"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
 "export an executable without the project data.\n"
@@ -2778,40 +2807,36 @@ msgid ""
 "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
 "option speeds up testing for projects with large assets."
 msgstr ""
-"啟用該選項後,匯出或部署是會產生最小可執行檔。\n"
-"專案之檔案系統將由本編輯器網路提供。\n"
-"部署至 Android 平台需使用 USB 線以獲得更快速的效能。該選項對於大型遊戲能加速"
-"測試。"
+"啟用該選項後,一鍵部署至 Android 時的可執行檔將不會包含專案資料。\n"
+"專案之檔案系統將由本編輯器透過網路提供。\n"
+"部署至 Android 平台需使用 USB 線以獲得更快速的效能。該選項適用於有大型素材的"
+"專案,可加速測試。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
 msgstr "顯示碰撞區域"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
 "3D) will be visible in the running project."
-msgstr "開啟選項後,執行遊戲時將可看見碰撞區域與(2D 或 3D 的)射線節點。"
+msgstr "開啟該選項後,碰撞區域與射線節點(2D 與 3D)會在專案執行時可見。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Navigation"
 msgstr "顯示導航"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
 "in the running project."
-msgstr "開啟該選項後,執行遊戲時將可看見導航網格 (mesh) 與多邊形。"
+msgstr "開啟該選項後,導航網格與多邊形將在專案執行時可見。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr "同步場景改動"
+msgstr "同步常見更改"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
 "will be replicated in the running project.\n"
@@ -2822,19 +2847,17 @@ msgstr ""
 "若在遠端裝置上使用,可使用網路檔案系統 NFS 以獲得最佳效能。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "同步腳本改"
+msgstr "同步腳本改"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
 "the running project.\n"
 "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
 "filesystem option is enabled."
 msgstr ""
-"開啟該選項後,保存之腳本都將於執行中的遊戲重新載入。\n"
+"開啟該選項後,保存腳本時會於執行中的遊戲內重新載入腳本。\n"
 "若在遠端裝置上使用,可使用網路檔案系統 NFS 以獲得最佳效能。"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
@@ -2889,8 +2912,7 @@ msgstr "管理匯出樣板..."
 msgid "Help"
 msgstr "說明"
 
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -3006,7 +3028,7 @@ msgstr "不保存"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
-msgstr "缺少 Android 建樣板,請先安裝對應的樣板。"
+msgstr "缺少 Android 建樣板,請先安裝對應的樣板。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Manage Templates"
@@ -3022,11 +3044,11 @@ msgid ""
 "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
 "preset."
 msgstr ""
-"將於「res://android/build」安裝原始樣板以為該項目設定自定 Android 建樣"
+"將於「res://android/build」安裝原始樣板以為該項目設定自定 Android 建樣"
 "板。\n"
-"輸出時可套用修改並建自定 APK(如新增模組、修改 AndroidManifest.xml …"
+"輸出時可套用修改並建自定 APK(如新增模組、修改 AndroidManifest.xml …"
 "等)。\n"
-"請注意,若要使用自定建構而非使用預先建構之 APK,請啟用 Android 匯出預設設定中"
+"請注意,若要使用自定建置而非使用預先建置之 APK,請啟用 Android 匯出預設設定中"
 "的 [Use Custom Build] 選項。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3036,7 +3058,7 @@ msgid ""
 "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
 "operation again."
 msgstr ""
-"該專案中已安裝 Android 建樣板,將不會覆蓋。\n"
+"該專案中已安裝 Android 建樣板,將不會覆蓋。\n"
 "若要再次執行此操作,請先手動移除「res://android/build」目錄。"
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3304,14 +3326,13 @@ msgid "Add Key/Value Pair"
 msgstr "新增索引鍵/值組"
 
 #: editor/editor_run_native.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "No runnable export preset found for this platform.\n"
 "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
 "as runnable."
 msgstr ""
-"該平台沒有可執行的匯出預設設定。\n"
-"請在匯出選單中新增一個可執行的預設設定。"
+"為找到可執行於該平台的匯出預設設定。\n"
+"請在 [匯出] 選單中新增一個可執行的預設設定,會將現有的預設設定設為可執行。"
 
 #: editor/editor_run_script.cpp
 msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -3376,7 +3397,7 @@ msgstr "下載"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Official export templates aren't available for development builds."
-msgstr "開發建 (Development Build) 下無法使用官方匯出樣板。"
+msgstr "開發建 (Development Build) 下無法使用官方匯出樣板。"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "(Missing)"
@@ -3528,7 +3549,7 @@ msgstr "SSL 交握錯誤"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Uncompressing Android Build Sources"
-msgstr "正在解壓縮 Android 建來源"
+msgstr "正在解壓縮 Android 建來源"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Current Version:"
@@ -4295,7 +4316,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
 msgstr "新增節點至混合樹"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Node Moved"
 msgstr "已移動節點"
 
@@ -5115,27 +5135,50 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
 msgstr "建立水平與垂直參考線"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move pivot"
-msgstr "移動軸心"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
+msgstr "旋轉 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
 msgstr "旋轉 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move anchor"
-msgstr "移動錨點"
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
+msgstr "移動 CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "調整 CanvasItem 大小"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr "縮放 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
 msgstr "縮放 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr "移動 CanvasItem"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
 msgstr "移動 CanvasItem"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6399,13 +6442,23 @@ msgid "Move Points"
 msgstr "移動點"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
-msgstr "Ctrl:旋轉"
+#, fuzzy
+msgid "Command: Rotate"
+msgstr "拖移:旋轉"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Move All"
 msgstr "Shift:移動全部"
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr "Shift+Ctrl:縮放"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr "Ctrl:旋轉"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift+Ctrl: Scale"
 msgstr "Shift+Ctrl:縮放"
@@ -6445,12 +6498,14 @@ msgid "Radius:"
 msgstr "半徑:"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
-msgstr "多邊形 -> UV"
+#, fuzzy
+msgid "Copy Polygon to UV"
+msgstr "建立多邊形與 UV"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr "UV -> 多邊形"
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "轉換為 Polygon2D"
 
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear UV"
@@ -6891,11 +6946,6 @@ msgstr "首字母大寫"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "高亮顯示語法"
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr "跳至"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
@@ -6905,6 +6955,11 @@ msgstr "書籤"
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "中斷點"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr "跳至"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -7270,7 +7325,7 @@ msgstr "效果預覽"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Not available when using the GLES2 renderer."
-msgstr "使用 GLES2 轉譯器時無法使用。"
+msgstr "使用 GLES2 算繪引擎時無法使用。"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Freelook Left"
@@ -7671,9 +7726,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "新增動畫"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "速度 (FPS):"
+msgstr "速度"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
@@ -7990,6 +8044,15 @@ msgstr "為圖塊地圖設定圖塊集資源以使用其圖塊。"
 msgid "Paint Tile"
 msgstr "繪製圖塊"
 
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+"Shift+左鍵:直線繪製\n"
+"Shift+Ctrl+左鍵:矩形繪圖"
+
 #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Shift+LMB: Line Draw\n"
@@ -8509,6 +8572,11 @@ msgstr "設定輸入預設埠口"
 msgid "Add Node to Visual Shader"
 msgstr "將節點新增至視覺著色器"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "已移動節點"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Nodes"
 msgstr "重複節點"
@@ -8526,6 +8594,11 @@ msgstr "刪除節點"
 msgid "Visual Shader Input Type Changed"
 msgstr "已修改視覺著色器輸入類型"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "設定均勻名稱"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Vertex"
 msgstr "頂點"
@@ -9213,6 +9286,10 @@ msgstr ""
 "自定 Godot 著色器語言表示式,將被放入最終的著色器頂部。可以放入數個函數聲明在"
 "裡面,並於稍後在表示式中呼叫。也可以聲明 Varying、Uniform 與常數。"
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
 msgstr "(限片段/光照模式)純量導函數。"
@@ -9273,18 +9350,6 @@ msgstr "已修改視覺著色器模式"
 msgid "Runnable"
 msgstr "可執行"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "新增初始匯出..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr "新增上回修正檔..."
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "是否要自列表中刪除「%s」修正檔?"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Delete preset '%s'?"
 msgstr "確定要刪除預設設定「%s」?"
@@ -9382,18 +9447,6 @@ msgstr ""
 "進行篩選以在專案內排除檔案/資料夾\n"
 "(以半形逗號區分,如: *.json, *.txt, docs/*)"
 
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Patches"
-msgstr "修正檔"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr "製作修正檔"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Pack File"
-msgstr "打包檔案"
-
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
 msgstr "功能"
@@ -9579,7 +9632,7 @@ msgstr "專案安裝路徑:"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Renderer:"
-msgstr "轉譯器:"
+msgstr "算繪引擎:"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "OpenGL ES 3.0"
@@ -9615,7 +9668,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
-msgstr "稍後仍可更改轉譯器,但可能需要對場景進行調整。"
+msgstr "稍後仍可更改算繪引擎,但可能需要對場景進行調整。"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Unnamed Project"
@@ -10177,19 +10230,16 @@ msgid "Batch Rename"
 msgstr "批次重新命名"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Replace:"
-msgstr "取代: "
+msgstr "取代:"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Prefix:"
-msgstr "前置"
+msgstr "前置"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Suffix:"
-msgstr "後置"
+msgstr "後置"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Use Regular Expressions"
@@ -10236,9 +10286,8 @@ msgid "Per-level Counter"
 msgstr "各級別分別計數器"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
-msgstr "若啟用則計數器將依據每組子節點重新啟動"
+msgstr "若啟用則計數器將依據每組子節點重新啟動"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Initial value for the counter"
@@ -10297,9 +10346,8 @@ msgid "Reset"
 msgstr "重設"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Regular Expression Error:"
-msgstr "正規表示式錯誤"
+msgstr "正規表示式錯誤"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "At character %s"
@@ -10537,7 +10585,7 @@ msgid ""
 "disabled."
 msgstr ""
 "無法附加腳本:未註冊任何語言。\n"
-"可能是由於編輯器在建時未啟用任何語言模組。"
+"可能是由於編輯器在建時未啟用任何語言模組。"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Add Child Node"
@@ -11321,7 +11369,7 @@ msgstr "正在標記可移動的三角形..."
 
 #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
 msgid "Constructing compact heightfield..."
-msgstr "正在建緊湊 Heightfield..."
+msgstr "正在建緊湊 Heightfield..."
 
 #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
 msgid "Eroding walkable area..."
@@ -11802,7 +11850,7 @@ msgstr "發行金鑰儲存區中不正確之組態設定至匯出預設設定。
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings."
-msgstr "自定建需要有在編輯器設定中設定一個有效的 Android SDK 位置。"
+msgstr "自定建需要有在編輯器設定中設定一個有效的 Android SDK 位置。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings."
@@ -11812,7 +11860,7 @@ msgstr "編輯器設定中用於自定義設定之 Android SDK 路徑無效。"
 msgid ""
 "Android build template not installed in the project. Install it from the "
 "Project menu."
-msgstr "尚未於專案中安裝 Android 建樣板。請先於專案目錄中進行安裝。"
+msgstr "尚未於專案中安裝 Android 建樣板。請先於專案目錄中進行安裝。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "Invalid public key for APK expansion."
@@ -11832,7 +11880,7 @@ msgstr ""
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
-msgstr "「使用自定建」必須啟用以使用本外掛。"
+msgstr "「使用自定建」必須啟用以使用本外掛。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
@@ -11856,12 +11904,28 @@ msgstr ""
 "「Focus Awareness」(提高關注度)僅可在「Xr Mode」(XR 模式)設為「Oculus "
 "Mobile VR」時可用。"
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
 "exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
 msgstr ""
-"嘗試自自定建構樣板進行建構,但無版本資訊可用。請自「專案」選單中重新安裝。"
+"嘗試自自定建置樣板進行建置,但無版本資訊可用。請自「專案」選單中重新安裝。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
@@ -11870,26 +11934,32 @@ msgid ""
 "   Godot Version: %s\n"
 "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
 msgstr ""
-"Android 建版本不符合:\n"
+"Android 建版本不符合:\n"
 "   已安裝的樣板:%s\n"
 "   Godot 版本:%s\n"
-"請自「專案」目錄中重新安裝 Android 建樣板。"
+"請自「專案」目錄中重新安裝 Android 建樣板。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "Building Android Project (gradle)"
-msgstr "建 Android 專案(Gradle)"
+msgstr "建 Android 專案(Gradle)"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid ""
 "Building of Android project failed, check output for the error.\n"
 "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
 msgstr ""
-"建 Android 專案失敗,請檢查輸出以確認錯誤。\n"
-"也可以瀏覽 docs.godotengine.org 以瀏覽 Android 建說明文件。"
+"建 Android 專案失敗,請檢查輸出以確認錯誤。\n"
+"也可以瀏覽 docs.godotengine.org 以瀏覽 Android 建說明文件。"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
-msgstr "無建構 APK 產生於: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
+msgstr ""
 
 #: platform/iphone/export/export.cpp
 msgid "Identifier is missing."
@@ -12303,7 +12373,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/interpolated_camera.cpp
 msgid ""
 "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "InterpolatedCamera 已停止維護,且將於 Godot 4.0 中移除。"
 
 #: scene/3d/light.cpp
 msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12594,6 +12664,42 @@ msgstr "Varying 變數只可在頂點函式中指派。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "不可修改常數。"
 
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "移動軸心"
+
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "移動錨點"
+
+#~ msgid "Resize CanvasItem"
+#~ msgstr "調整 CanvasItem 大小"
+
+#~ msgid "Polygon->UV"
+#~ msgstr "多邊形 -> UV"
+
+#~ msgid "UV->Polygon"
+#~ msgstr "UV -> 多邊形"
+
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "新增初始匯出..."
+
+#~ msgid "Add previous patches..."
+#~ msgstr "新增上回修正檔..."
+
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "是否要自列表中刪除「%s」修正檔?"
+
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "修正檔"
+
+#~ msgid "Make Patch"
+#~ msgstr "製作修正檔"
+
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "打包檔案"
+
+#~ msgid "No build apk generated at: "
+#~ msgstr "無建置 APK 產生於: "
+
 #~ msgid "FileSystem and Import Docks"
 #~ msgstr "檔案系統與匯入 Dock"
 

Some files were not shown because too many files changed in this diff