|
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
|
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
-"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:33+0000\n"
|
|
|
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2020-03-16 09:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Akihiro Ogoshi <[email protected]>\n"
|
|
"Last-Translator: Akihiro Ogoshi <[email protected]>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
|
"godot/ja/>\n"
|
|
"godot/ja/>\n"
|
|
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "切断"
|
|
|
|
|
|
#: editor/connections_dialog.cpp
|
|
#: editor/connections_dialog.cpp
|
|
msgid "Connect a Signal to a Method"
|
|
msgid "Connect a Signal to a Method"
|
|
-msgstr "メソッドにシグナルを接続する"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "メソッドにシグナルを接続"
|
|
|
|
|
|
#: editor/connections_dialog.cpp
|
|
#: editor/connections_dialog.cpp
|
|
msgid "Edit Connection:"
|
|
msgid "Edit Connection:"
|
|
@@ -5834,7 +5834,7 @@ msgstr "グラデーション編集"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Item %d"
|
|
msgid "Item %d"
|
|
-msgstr "アイテム%d"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "アイテム %d"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Items"
|
|
msgid "Items"
|
|
@@ -5854,7 +5854,7 @@ msgstr "メッシュがありません!"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
|
|
msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
|
|
-msgstr "トライメッシュコリジョンシェイプを作成できませんでした。"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "三角形メッシュ コリジョンシェイプを作成できませんでした。"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Create Static Trimesh Body"
|
|
msgid "Create Static Trimesh Body"
|
|
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
|
|
msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
|
|
-msgstr "三角形メッシュ兄弟コリジョンを生成"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "三角形メッシュ コリジョンの兄弟を作成"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
@@ -5965,7 +5965,6 @@ msgstr ""
|
|
"これは、衝突検出の最も正確な(ただし最も遅い)オプションです。"
|
|
"これは、衝突検出の最も正確な(ただし最も遅い)オプションです。"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
|
|
msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
|
|
msgstr "単一の凸型コリジョンの兄弟を作成"
|
|
msgstr "単一の凸型コリジョンの兄弟を作成"
|
|
|
|
|
|
@@ -5979,7 +5978,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
|
|
msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
|
|
-msgstr "複数の凸型コリジョンの兄弟を作成する"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "複数の凸型コリジョンの兄弟を作成"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
@@ -7654,7 +7653,7 @@ msgstr "ジオメトリが無効です。衝突ポリゴンを作成できませ
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
|
|
msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
|
|
-msgstr "CollisionPolygon2Dの兄弟を作成する"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "CollisionPolygon2Dの兄弟を作成"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
|
|
msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
|
|
@@ -7662,7 +7661,7 @@ msgstr "ジオメトリが無効です。ライトオクールダーを作成で
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
|
|
msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
|
|
-msgstr "LightOccluder2Dの兄弟を作成する"
|
|
|
|
|
|
+msgstr "LightOccluder2Dの兄弟を作成"
|
|
|
|
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
|
|
msgid "Sprite"
|
|
msgid "Sprite"
|
|
@@ -11936,9 +11935,9 @@ msgid ""
|
|
" Godot Version: %s\n"
|
|
" Godot Version: %s\n"
|
|
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
|
|
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
-"Androidビルドバージョンの不一致:\n"
|
|
|
|
-"インストールされたテンプレート:%s\n"
|
|
|
|
-"ゴドーバージョン:%s\n"
|
|
|
|
|
|
+"Androidビルド バージョンの不一致:\n"
|
|
|
|
+" インストールされたテンプレート: %s\n"
|
|
|
|
+" Godot バージョン: %s\n"
|
|
"「プロジェクト 」メニューからAndroidビルドテンプレートを再インストールしてく"
|
|
"「プロジェクト 」メニューからAndroidビルドテンプレートを再インストールしてく"
|
|
"ださい。"
|
|
"ださい。"
|
|
|
|
|
|
@@ -11952,7 +11951,7 @@ msgid ""
|
|
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
|
|
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Androidプロジェクトのビルドに失敗しました。エラーの出力を確認してください。\n"
|
|
"Androidプロジェクトのビルドに失敗しました。エラーの出力を確認してください。\n"
|
|
-"あるいは、Androidビルドドキュメントについてはdocs.godotengine.orgをご覧くださ"
|
|
|
|
|
|
+"また、Androidビルドについてのドキュメントは docs.godotengine.org をご覧くださ"
|
|
"い。"
|
|
"い。"
|
|
|
|
|
|
#: platform/android/export/export.cpp
|
|
#: platform/android/export/export.cpp
|
|
@@ -12372,6 +12371,8 @@ msgstr ""
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
|
|
"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
+"ConcavePolygonShape は、Static 以外のモードの RigidBody をサポートしていませ"
|
|
|
|
+"ん。"
|
|
|
|
|
|
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
|
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
|
|
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|
|
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
|