2
0
Эх сурвалжийг харах

i18n: Sync translations with Weblate

(cherry picked from commit 41b9e1d7ea6241114babf0681c4e25400230ecfc)
Rémi Verschelde 5 жил өмнө
parent
commit
5c0fabd314
62 өөрчлөгдсөн 1629 нэмэгдсэн , 1038 устгасан
  1. 10 0
      editor/translations/af.po
  2. 168 153
      editor/translations/ar.po
  3. 8 0
      editor/translations/bg.po
  4. 10 0
      editor/translations/bn.po
  5. 10 0
      editor/translations/ca.po
  6. 13 3
      editor/translations/cs.po
  7. 10 0
      editor/translations/da.po
  8. 36 23
      editor/translations/de.po
  9. 8 0
      editor/translations/editor.pot
  10. 10 0
      editor/translations/el.po
  11. 8 0
      editor/translations/eo.po
  12. 10 0
      editor/translations/es.po
  13. 10 0
      editor/translations/es_AR.po
  14. 140 119
      editor/translations/et.po
  15. 10 0
      editor/translations/eu.po
  16. 10 0
      editor/translations/fa.po
  17. 10 0
      editor/translations/fi.po
  18. 28 19
      editor/translations/fil.po
  19. 10 0
      editor/translations/fr.po
  20. 8 0
      editor/translations/ga.po
  21. 166 169
      editor/translations/he.po
  22. 10 0
      editor/translations/hi.po
  23. 10 0
      editor/translations/hr.po
  24. 10 0
      editor/translations/hu.po
  25. 27 5
      editor/translations/id.po
  26. 8 0
      editor/translations/is.po
  27. 19 10
      editor/translations/it.po
  28. 20 10
      editor/translations/ja.po
  29. 10 0
      editor/translations/ka.po
  30. 10 0
      editor/translations/ko.po
  31. 8 0
      editor/translations/lt.po
  32. 10 0
      editor/translations/lv.po
  33. 8 0
      editor/translations/mi.po
  34. 8 0
      editor/translations/ml.po
  35. 8 0
      editor/translations/mr.po
  36. 199 195
      editor/translations/ms.po
  37. 10 0
      editor/translations/nb.po
  38. 19 10
      editor/translations/nl.po
  39. 8 0
      editor/translations/or.po
  40. 15 4
      editor/translations/pl.po
  41. 8 0
      editor/translations/pr.po
  42. 10 0
      editor/translations/pt_BR.po
  43. 48 36
      editor/translations/pt_PT.po
  44. 10 0
      editor/translations/ro.po
  45. 20 9
      editor/translations/ru.po
  46. 8 0
      editor/translations/si.po
  47. 219 228
      editor/translations/sk.po
  48. 10 0
      editor/translations/sl.po
  49. 10 0
      editor/translations/sq.po
  50. 10 0
      editor/translations/sr_Cyrl.po
  51. 8 0
      editor/translations/sr_Latn.po
  52. 16 8
      editor/translations/sv.po
  53. 21 9
      editor/translations/ta.po
  54. 8 0
      editor/translations/te.po
  55. 24 12
      editor/translations/th.po
  56. 24 10
      editor/translations/tr.po
  57. 10 0
      editor/translations/uk.po
  58. 8 0
      editor/translations/ur_PK.po
  59. 10 0
      editor/translations/vi.po
  60. 17 6
      editor/translations/zh_CN.po
  61. 10 0
      editor/translations/zh_HK.po
  62. 10 0
      editor/translations/zh_TW.po

+ 10 - 0
editor/translations/af.po

@@ -1185,6 +1185,16 @@ msgstr "Platinum Borge"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Goue Borge"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Silver Skenkers"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Brons Skenkers"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Borge"

Файлын зөрүү хэтэрхий том тул дарагдсан байна
+ 168 - 153
editor/translations/ar.po


+ 8 - 0
editor/translations/bg.po

@@ -1117,6 +1117,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 10 - 0
editor/translations/bn.po

@@ -1214,6 +1214,16 @@ msgstr "প্ল্যাটিনাম স্পনসর"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "গোল্ড স্পনসর"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "সিলভার ডোনার"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "ব্রোঞ্জ ডোনার"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "মিনি স্পনসর"

+ 10 - 0
editor/translations/ca.po

@@ -1147,6 +1147,16 @@ msgstr "Patrocinadors Platinum"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Patrocinadors Gold"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Donants Silver"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Donants Bronze"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Patrocinadors"

+ 13 - 3
editor/translations/cs.po

@@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-11 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Kříž <Daniel.kriz@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-16 03:50+0000\n"
+"Last-Translator: Zbyněk <zbynek.fiala@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -1153,6 +1153,16 @@ msgstr "Platinoví sponzoři"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Zlatí sponzoři"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Stříbrní dárci"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronzoví dárci"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Malí sponzoři"
@@ -1622,7 +1632,7 @@ msgstr "Editor skriptů"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Asset Library"
-msgstr "Otevřít knihovnu assetů"
+msgstr "Knihovna zdrojů (AssetLib)"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Scene Tree Editing"

+ 10 - 0
editor/translations/da.po

@@ -1188,6 +1188,16 @@ msgstr "Platin Sponsorer"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Guld Sponsorer"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Sølv Donorer"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronze Donorer"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsorer"

+ 36 - 23
editor/translations/de.po

@@ -55,12 +55,15 @@
 # Günther Bohn <[email protected]>, 2020.
 # Tom Wor <[email protected]>, 2020.
 # Bjarne Hiller <[email protected]>, 2020.
+# Dirk Federmann <[email protected]>, 2020.
+# Helmut Hirtes <[email protected]>, 2020.
+# Michal695 <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-05 16:58+0000\n"
-"Last-Translator: Bjarne Hiller <bjarne.hiller@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Michal695 <michalek.jedrzejak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -68,7 +71,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -77,13 +80,13 @@ msgstr "Ungültiger Argument-Typ in convert(), TYPE_*-Konstanten benötigt."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr "Zeichenkette der Länge 1 erwartet (exakt ein Symbol)."
+msgstr "Zeichenkette der Länge 1 erwartet (exakt ein Zeichen)."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Nicht genügend Bytes zum Dekodieren oder ungültiges Format."
+msgstr "Nicht genügend Bytes zur Dekodierung oder ungültiges Format."
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
@@ -1193,6 +1196,16 @@ msgstr "Platin-Sponsoren"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Gold-Sponsoren"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Silber-Unterstützer"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronze-Unterstützer"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini-Sponsoren"
@@ -1660,11 +1673,11 @@ msgstr "3D-Editor"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Script Editor"
-msgstr "Skripteditor"
+msgstr "Skript Editor"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Asset Library"
-msgstr "Nutzerinhaltesammlung"
+msgstr "Bestandsbibliothek"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Scene Tree Editing"
@@ -3011,7 +3024,7 @@ msgstr "Projekt abspielen."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Play"
-msgstr "Starten"
+msgstr "Abspielen"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause the scene execution for debugging."
@@ -3031,7 +3044,7 @@ msgstr "Spiele die bearbeitete Szene."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Play Scene"
-msgstr "Szene starten"
+msgstr "Szene abspielen"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Play custom scene"
@@ -3039,7 +3052,7 @@ msgstr "Spiele angepasste Szene"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Play Custom Scene"
-msgstr "Spiele angepasste Szene"
+msgstr "Angepasste Szene abspielen"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
@@ -3256,7 +3269,7 @@ msgstr "Gesamt"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Self"
-msgstr "Eigenanteil"
+msgstr "Selbst"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Frame #:"
@@ -5695,7 +5708,7 @@ msgstr "Pose kopieren"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear Pose"
-msgstr "Pose zurücksetzen"
+msgstr "Pose/Stellung löschen"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Multiply grid step by 2"
@@ -6833,7 +6846,7 @@ msgstr "Schiebe hoch"
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Down"
-msgstr "Schiebe herunter"
+msgstr "Schiebe runter"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Next script"
@@ -6878,7 +6891,7 @@ msgstr "Vorwärts im Verlauf"
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Theme"
-msgstr "Theme"
+msgstr "Designvorlagen (Thema)"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Import Theme..."
@@ -7110,7 +7123,7 @@ msgstr "Symbol vervollständigen"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Evaluate Selection"
-msgstr "Auswahl auswerten"
+msgstr "Springe zum vorigen Haltepunkt"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Trim Trailing Whitespace"
@@ -9398,9 +9411,9 @@ msgid ""
 "Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
 "direction of camera (pass associated inputs to it)."
 msgstr ""
-"Gibt den Fresnelabfall abgeleitet aus dem Skalarprodukt aus "
-"Oberflächennormalenvektor und Kamerablickrichtung zurück (zugeordnete "
-"Eingänge müssen übergeben werden)."
+"Gibt den Abfall basierend auf dem Punktprodukt der Oberflächennormalen und "
+"der Blickrichtung der Kamera zurück (übergeben Sie die zugehörigen Eingaben "
+"an diese)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
@@ -10323,7 +10336,7 @@ msgstr "Umleitungen nach Lokalisierung:"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Locale"
-msgstr "Lokalisierung"
+msgstr "Gebietsschema"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Locales Filter"
@@ -10756,7 +10769,7 @@ msgstr "Unter-Ressourcen"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Leere Vererbung"
+msgstr "Löse Vererbung"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Editable Children"
@@ -10845,7 +10858,7 @@ msgstr "Lokal"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Vererbung wirklich leeren? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)"
+msgstr "Vererbung wirklich lösen? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)"
 
 #: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Toggle Visible"
@@ -11926,7 +11939,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Delete Selected"
-msgstr "Ausgewähltes löschen"
+msgstr "Auswahl löschen"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Find Node Type"
@@ -11942,7 +11955,7 @@ msgstr "Nodes trennen"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Make Function"
-msgstr "Funktion bauen"
+msgstr "Funktion erstellen"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Refresh Graph"

+ 8 - 0
editor/translations/editor.pot

@@ -1100,6 +1100,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 10 - 0
editor/translations/el.po

@@ -1146,6 +1146,16 @@ msgstr "Κορυφαίοι Χορηγοί"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Χρυσοί Χορυγοί"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Αργυροί Δωρητές"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Χάλκινοι Δωρητές"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Μικροί Χορηγοί"

+ 8 - 0
editor/translations/eo.po

@@ -1139,6 +1139,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 10 - 0
editor/translations/es.po

@@ -1192,6 +1192,16 @@ msgstr "Patrocinadores Platino"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Patrocinadores Oro"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Donantes Plata"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Donantes Bronce"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Patrocinadores"

+ 10 - 0
editor/translations/es_AR.po

@@ -1153,6 +1153,16 @@ msgstr "Sponsor Platino"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsor Oro"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Donantes Plata"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Donantes Bronce"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsors"

+ 140 - 119
editor/translations/et.po

@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-11 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 10:38+0000\n"
 "Last-Translator: StReef <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/et/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Täpsem"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Deferred"
@@ -912,23 +912,23 @@ msgstr ""
 #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Favorites:"
-msgstr ""
+msgstr "Lemmikud:"
 
 #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 msgid "Recent:"
-msgstr ""
+msgstr "Hiljutised:"
 
 #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "Otsi:"
 
 #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 msgid "Matches:"
-msgstr ""
+msgstr "Vasted:"
 
 #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjeldus:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Search Replacement For:"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Owns"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Tänu Godot kogukonnale!"
+msgstr "Suur tänu Godot kogukonnalt!"
 
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Godot Engine contributors"
@@ -1113,6 +1113,16 @@ msgstr "Plaatinumsponsorid"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Kuldsponsorid"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Hõbennetajad"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Pronksannetajad"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Väikesponsorid"
@@ -1148,14 +1158,18 @@ msgid ""
 "is an exhaustive list of all such third-party components with their "
 "respective copyright statements and license terms."
 msgstr ""
+"Godot mängumootor tugineb mitmetele kolmandate osapoolte tasuta ja avatud "
+"lähtekoodiga teekidele, mis kõik on kooskõlas MIT-litsentsi tingimustega. "
+"Järgnev on kõigi selliste kolmandate osapoolte komponentide täielik loetelu "
+"koos vastavate autoriõiguste avalduste ja litsentsitingimustega."
 
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "All Components"
-msgstr ""
+msgstr "Kõik komponendid"
 
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Komponendid"
 
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Licenses"
@@ -1204,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Speakers"
-msgstr ""
+msgstr "Heliväljundi"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Add Effect"
@@ -1269,7 +1283,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Duplikeeri"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Reset Volume"
@@ -2287,15 +2301,15 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Quick Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Ava kiiresti..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Ava kiiresti stseen..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Quick Open Script..."
-msgstr ""
+msgstr "Ava kiiresti skript..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Save & Close"
@@ -2423,22 +2437,28 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Lisa-skripti ei olnud võimalik laadida teelt: '%s'."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
 "Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in "
 "the code, please check the syntax."
 msgstr ""
+"Lisa-skripti ei olnud võimalik laadida teelt: '%s'. Tundub, et koodis on "
+"viga, palun kontrolli süntaksi."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
 "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
 msgstr ""
+"Lisa-skripti ei olnud võimalik laadida teelt: '%s'. Baastüüp ei ole "
+"EditorPlugin."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
 msgstr ""
+"Lisa-skripti ei olnud võimalik laadida teelt: '%s'. Skript ei ole tööriista "
+"režiimis."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
@@ -2609,7 +2629,7 @@ msgstr "Salvesta kõik stseenid"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Convert To..."
-msgstr ""
+msgstr "Teisenda..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "MeshLibrary..."
@@ -2827,7 +2847,7 @@ msgstr "Teavita veast"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Send Docs Feedback"
-msgstr "Saada dokumentatsioonide tagasisede"
+msgstr "Saada dokumentatsioonide tagasiside"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Community"
@@ -2971,7 +2991,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Load Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Laadimisvead"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
 msgid "Select"
@@ -3027,36 +3047,36 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 msgid "Installed Plugins:"
-msgstr ""
+msgstr "Paigaldatud pistikprogrammid:"
 
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Uuenda"
 
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versioon:"
 
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autor:"
 
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Olek:"
 
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 msgid "Edit:"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda:"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Measure:"
-msgstr ""
+msgstr "Mõõda:"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Frame Time (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Kaadri aeg (sek)"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Average Time (sec)"
@@ -3064,7 +3084,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Frame %"
-msgstr ""
+msgstr "Kaadri %"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Physics Frame %"
@@ -3080,15 +3100,15 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Frame #:"
-msgstr ""
+msgstr "Kaader nr:"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Aeg"
 
 #: editor/editor_profiler.cpp
 msgid "Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Kutsungid"
 
 #: editor/editor_properties.cpp
 msgid "Edit Text:"
@@ -3140,15 +3160,15 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
+msgstr "Vali vaateaken"
 
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New Script"
-msgstr ""
+msgstr "Uus skript"
 
 #: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Extend Script"
-msgstr ""
+msgstr "Laienda skripti"
 
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
@@ -3199,7 +3219,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
 msgid "New Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Uus väärtus:"
 
 #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
 msgid "Add Key/Value Pair"
@@ -3428,7 +3448,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Current Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Praegune versioon:"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Installed Versions:"
@@ -3540,7 +3560,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa lemmikutesse"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Remove from Favorites"
@@ -3548,45 +3568,45 @@ msgstr ""
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Edit Dependencies..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigeeri sõltuvusi..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "View Owners..."
-msgstr ""
+msgstr "Kuva omanikud..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Muuda nime..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Duplicate..."
-msgstr ""
+msgstr "Duplikeeri..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Move To..."
-msgstr ""
+msgstr "Teisalda..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "New Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Uus stseen..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "New Script..."
-msgstr ""
+msgstr "Uus skript..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "New Resource..."
-msgstr ""
+msgstr "Uus ressurss..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Laienda kõik"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Ahenda kõik"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -3597,11 +3617,11 @@ msgstr "Nimeta ümber"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Previous Folder/File"
-msgstr ""
+msgstr "Eelmine kaust/fail"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Next Folder/File"
-msgstr ""
+msgstr "Järgmine kaust/fail"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Re-Scan Filesystem"
@@ -3609,7 +3629,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Toggle Split Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Lülita jagamisrežiim sisse/välja"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Search files"
@@ -3639,7 +3659,7 @@ msgstr "Loo stseen"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Create Script"
-msgstr ""
+msgstr "Loo skript"
 
 #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Find in Files"
@@ -3954,7 +3974,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Edit a Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Pistikprogrammi muutmine"
 
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Create a Plugin"
@@ -3962,7 +3982,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Plugin Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pistikprogrammi nimi:"
 
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Subfolder:"
@@ -3970,11 +3990,11 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Keel:"
 
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Script Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Skripti nimi:"
 
 #: editor/plugin_config_dialog.cpp
 msgid "Activate now?"
@@ -4214,7 +4234,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta sõlm(ed)"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 msgid "Toggle Filter On/Off"
@@ -4379,7 +4399,7 @@ msgstr "Animatsiooni tööriistad"
 
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animatsioon"
 
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Edit Transitions..."
@@ -4443,7 +4463,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
+msgstr "Kaasa vidinad (3D)"
 
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Pin AnimationPlayer"
@@ -4715,7 +4735,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "View Files"
-msgstr ""
+msgstr "Kuva failid"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Connection error, please try again."
@@ -4875,7 +4895,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Plugins..."
-msgstr ""
+msgstr "Pistikprogrammid..."
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
 msgid "Sort:"
@@ -4934,7 +4954,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Eelvaade"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Snap"
@@ -5349,7 +5369,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Kuva"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Always Show Grid"
@@ -5373,7 +5393,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Viewport"
-msgstr ""
+msgstr "Kuva vaateaken"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Group And Lock Icons"
@@ -6392,7 +6412,7 @@ msgstr ""
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tüüp:"
 
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6530,21 +6550,21 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Liiguta üles"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Liiguta allapoole"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Next script"
-msgstr ""
+msgstr "Järgmine skript"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Previous script"
-msgstr ""
+msgstr "Eelmine skript"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "File"
@@ -6617,12 +6637,12 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Break"
-msgstr ""
+msgstr "Paus"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Jätka"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Keep Debugger Open"
@@ -7095,7 +7115,7 @@ msgstr "Kuva keskkond"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Gizmos"
-msgstr ""
+msgstr "Kuva vidinad"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Information"
@@ -7262,44 +7282,44 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "1 Viewport"
-msgstr ""
+msgstr "1 vaateaken"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "2 Viewports"
-msgstr ""
+msgstr "2 vaateakent"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "2 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
+msgstr "2 vaateakent (alt)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "3 Viewports"
-msgstr ""
+msgstr "3 vaateakent"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "3 Viewports (Alt)"
-msgstr ""
+msgstr "3 vaateakent (alt)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "4 Viewports"
-msgstr ""
+msgstr "4 vaateakent"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Gizmos"
-msgstr ""
+msgstr "Vidinad"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Kuva lähtekoht"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Kuva ruudustik"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
 msgid "Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Sätted..."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Settings"
@@ -7319,7 +7339,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Viewport Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Vaateakna sätted"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Perspective FOV (deg.):"
@@ -7475,7 +7495,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Unable to load images"
-msgstr ""
+msgstr "Pilte ei saa laadida"
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
@@ -7748,7 +7768,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Data Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Andmetüüp:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -7876,7 +7896,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 msgid "Merge from Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Liida stseenist"
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 msgid "New Single Tile"
@@ -8247,7 +8267,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Olek"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "View file diffs before committing them to the latest version"
@@ -9119,7 +9139,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Lisa..."
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
@@ -9193,7 +9213,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Skript"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Script Export Mode:"
@@ -9807,15 +9827,15 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlked"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlked"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Translations:"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlked:"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Remaps"
@@ -9859,7 +9879,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Pistikprogrammid"
 
 #: editor/property_editor.cpp
 msgid "Preset..."
@@ -9935,7 +9955,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Täpsemad sätted"
 
 #: editor/rename_dialog.cpp
 msgid "Substitute"
@@ -10218,7 +10238,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Attach Script"
-msgstr ""
+msgstr "Manusta skript"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Remove Node(s)"
@@ -10244,7 +10264,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Sub-Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Alamressursid"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Clear Inheritance"
@@ -10260,7 +10280,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ava dokumentatsioon"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid ""
@@ -10275,11 +10295,11 @@ msgstr "Lisa alamsõlm"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Expand/Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Laienda/ahenda kõik"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Change Type"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda tüüpi"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10287,7 +10307,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Scene Root"
-msgstr ""
+msgstr "Tee stseeni juurikaks"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Merge From Scene"
@@ -10295,11 +10315,11 @@ msgstr ""
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Save Branch as Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta filiaal stseenina"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Copy Node Path"
-msgstr ""
+msgstr "Kopeeri sõlme tee"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Delete (No Confirm)"
@@ -10477,7 +10497,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Open Script"
-msgstr ""
+msgstr "Ava skript"
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "File exists, it will be reused."
@@ -10583,7 +10603,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Vead"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Child process connected."
@@ -10591,11 +10611,11 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Copy Error"
-msgstr ""
+msgstr "Kopeeri viga"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Video RAM"
-msgstr ""
+msgstr "Videomälu"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Skip Breakpoints"
@@ -10611,7 +10631,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Stack Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Virnakaadrid"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Profiler"
@@ -10623,15 +10643,15 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Jälgija"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Väärtus"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Jälgijad"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
@@ -10639,7 +10659,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Videomälu kasutamise loetelu ressursside kaupa:"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Total:"
@@ -10651,7 +10671,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Resource Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ressursi tee"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Type"
@@ -10659,15 +10679,15 @@ msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formaat"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutus"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Muud"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Clicked Control:"
@@ -10686,8 +10706,9 @@ msgid "Set From Tree"
 msgstr ""
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Export measures as CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspordi mõõtmed/meetmed CSV-vormingus"
 
 #: editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Erase Shortcut"
@@ -10831,11 +10852,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
 msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Teek"
 
 #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
 msgid "Libraries: "
-msgstr ""
+msgstr "Teegid: "
 
 #: modules/gdnative/register_types.cpp
 msgid "GDNative"

+ 10 - 0
editor/translations/eu.po

@@ -1110,6 +1110,16 @@ msgstr "Platinozko babesleak"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Urrezko babesleak"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Zilarrezko emaileak"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Brontzezko emaileak"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini babesleak"

+ 10 - 0
editor/translations/fa.po

@@ -1140,6 +1140,16 @@ msgstr "حامیان پلاتینیُم (درجه ۱)"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "حامیان طلایی (درجه ۲)"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "اهداکنندگان نقره‌ای"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "اهداکنندگان برنزی"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "اسپانسر‌های کوچک"

+ 10 - 0
editor/translations/fi.po

@@ -1137,6 +1137,16 @@ msgstr "Platinasponsorit"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Kultasponsorit"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Hopealahjoittajat"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Pronssilahjoittajat"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Minisponsorit"

+ 28 - 19
editor/translations/fil.po

@@ -5,11 +5,12 @@
 # Marco Santos <[email protected]>, 2019.
 # Amado Wilkins <[email protected]>, 2019.
 # Bakainkorp <[email protected]>, 2019.
+# Jethro Parker <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:37+0000\n"
-"Last-Translator: Bakainkorp <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-14 03:56+0000\n"
+"Last-Translator: Jethro Parker <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fil/>\n"
 "Language: fil\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
 "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
+msgstr "Nanghihingi ng string na may habang 1 (character)."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
@@ -185,12 +186,12 @@ msgstr ""
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Animation Length"
-msgstr ""
+msgstr "Ibahin ang haba ng Animation"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Ibahin ang ulit ng Animation"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Property Track"
@@ -218,44 +219,44 @@ msgstr ""
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation length (frames)"
-msgstr ""
+msgstr "Haba ng animation (frames)"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Haba ng animation (segundo)"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Add Track"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng Track"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
-msgstr ""
+msgstr "Pagulit ng Animation"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Functions:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Audio Clips:"
-msgstr ""
+msgstr "Mga clip ng tunog:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
+msgstr "Mga clip ng Anim:"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Track Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ibahin ang landas ng Track"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
+msgstr "Ilipat sa on/off ang track na ito."
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin ang Mode (Kung paano na-set ang property)"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Interpolation Mode"
@@ -1113,6 +1114,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""
@@ -1893,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Paglalarawan"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Online Tutorials"
@@ -2816,11 +2825,11 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Komunidad"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Tungkol"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Play the project."

+ 10 - 0
editor/translations/fr.po

@@ -1216,6 +1216,16 @@ msgstr "Sponsors Platine"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsors Or"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Donateurs Argent"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Donateurs Bronze"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsors"

+ 8 - 0
editor/translations/ga.po

@@ -1106,6 +1106,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

Файлын зөрүү хэтэрхий том тул дарагдсан байна
+ 166 - 169
editor/translations/he.po


+ 10 - 0
editor/translations/hi.po

@@ -1135,6 +1135,16 @@ msgstr "प्लैटिनम प्रायोजक"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "गोल्ड प्रायोजक"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "रजत दाताओं"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "कांस्य दाताओं"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "मिनी प्रायोजक"

+ 10 - 0
editor/translations/hr.po

@@ -1122,6 +1122,16 @@ msgstr "Platinasti sponzori"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Zlatni sponzori"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Srebrni donatori"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Brončani donatori"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini sponzori"

+ 10 - 0
editor/translations/hu.po

@@ -1187,6 +1187,16 @@ msgstr "Platina Támogatók"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Arany Szponzorok"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Ezüst Adományozók"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronz Adományozók"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Szponzorok"

+ 27 - 5
editor/translations/id.po

@@ -20,7 +20,7 @@
 # Alphin Albukhari <[email protected]>, 2019.
 # I Dewa Agung Adhinata <[email protected]>, 2019.
 # herri siagian <[email protected]>, 2019.
-# MonsterGila <[email protected]>, 2019.
+# MonsterGila <[email protected]>, 2019, 2020.
 # Modeus Darksono <[email protected]>, 2019.
 # Akhmad Zulfikar <[email protected]>, 2020.
 # Ade Fikri Malihuddin <[email protected]>, 2020.
@@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 04:41+0000\n"
-"Last-Translator: yusuf afandi <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: MonsterGila <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/id/>\n"
 "Language: id\n"
@@ -1159,6 +1159,16 @@ msgstr "Sponsor Platinum"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsor Emas"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Donatur Perak"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Donatur Perunggu"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Sponsor Mini"
@@ -2435,10 +2445,13 @@ msgid "Reload Saved Scene"
 msgstr "Simpan Skena"
 
 #: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The current scene has unsaved changes.\n"
 "Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
 msgstr ""
+"Skena saat ini mempunyai perubahan yang belum tersimpan.\n"
+"Tetap muat ulang skena yang tersimpan? Aksi ini tidak dapat dibatalkan."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Quick Run Scene..."
@@ -10683,11 +10696,14 @@ msgid "Open Documentation"
 msgstr "Buka Dokumentasi"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
 "This is probably because this editor was built with all language modules "
 "disabled."
 msgstr ""
+"Tidak dapat melampirkan skrip: tidak ada bahasa yang terdaftar.\n"
+"Ini mungkin karena editor ini dibuat dengan semua modul bahasa dinonaktifkan."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Add Child Node"
@@ -12240,10 +12256,14 @@ msgstr ""
 "ciptakan resource shape untuknya!"
 
 #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
 "CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
 msgstr ""
+"Bentuk Polygon-based tidak dimaksudkan untuk digunakan atau diedit secara "
+"langsung melalui node CollisionShape2D. Silakan gunakan node "
+"CollisionPolygon2D sebagai gantinya."
 
 #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 msgid ""
@@ -12429,8 +12449,9 @@ msgid "Finishing Plot"
 msgstr "Menyelesaikan Pemetaan"
 
 #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Lighting Meshes: "
-msgstr ""
+msgstr "Lighting Meshes: "
 
 #: scene/3d/collision_object.cpp
 msgid ""
@@ -12485,8 +12506,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada yang tampak karena tidak ada mesh yang ditetapkan."
 
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp
 msgid ""

+ 8 - 0
editor/translations/is.po

@@ -1142,6 +1142,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 19 - 10
editor/translations/it.po

@@ -54,12 +54,13 @@
 # Lorenzo Asolan <[email protected]>, 2020.
 # Lorenzo Cerqua <[email protected]>, 2020.
 # Federico Manzella <[email protected]>, 2020.
+# Ziv D <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-05 16:58+0000\n"
-"Last-Translator: Lorenzo Cerqua <lorenzocerqua@tutanota.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 14:35+0000\n"
+"Last-Translator: Ziv D <wizdavid@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/it/>\n"
 "Language: it\n"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1187,6 +1188,16 @@ msgstr "Sponsor platino"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsor oro"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Donatori argento"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Donatori bronzo"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Sponsor mini"
@@ -1758,7 +1769,7 @@ msgstr "Nuovo"
 #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+msgstr "Importare"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
 msgid "Export"
@@ -4800,7 +4811,7 @@ msgstr "Modalità Gioco:"
 #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "AnimationTree"
-msgstr "AnimazioneAlbero"
+msgstr "AnimationTree"
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 msgid "New name:"
@@ -12058,7 +12069,7 @@ msgstr ""
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
 msgstr ""
-"Debug keystore non configurato correttamente nel preset di esportazione."
+"Release keystore non configurato correttamente nel preset di esportazione."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings."
@@ -12191,9 +12202,8 @@ msgid "Run in Browser"
 msgstr "Esegui nel Browser"
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
-msgstr "Esegui HTML esportato all'interno del browser di sistema predefinito."
+msgstr "Esegui il codice HTML esportato nel browser di sistema predefinito."
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Could not write file:"
@@ -12216,9 +12226,8 @@ msgid "Could not read boot splash image file:"
 msgstr "Impossibile leggere il file immagine di avvio splash:"
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Using default boot splash image."
-msgstr "Utilizzando l'immagine di splash di avvio predefinita."
+msgstr "Utilizzando l'immagine splash predefinita."
 
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package short name."

+ 20 - 10
editor/translations/ja.po

@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-11 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 13:09+0000\n"
 "Last-Translator: Wataru Onuki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ja/>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1163,6 +1163,16 @@ msgstr "プラチナスポンサー"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "ゴールドスポンサー"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "シルバードナー"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "ブロンズドナー"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "ミニスポンサー"
@@ -2751,11 +2761,11 @@ msgstr "バージョンコントロール"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Set Up Version Control"
-msgstr "バージョン管理セットアップ"
+msgstr "バージョン管理セットアップ"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Shut Down Version Control"
-msgstr "バージョン管理終了"
+msgstr "バージョン管理終了"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Export..."
@@ -2894,11 +2904,11 @@ msgstr "スクリーンショットはEditor Data / Settingsフォルダに保
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr "フルスクリーン有効化 / 無効化"
+msgstr "フルスクリーン有効化 / 無効化"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Toggle System Console"
-msgstr "システムコンソール有効化 / 無効化"
+msgstr "システムコンソール有効化 / 無効化"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
@@ -7011,11 +7021,11 @@ msgstr "右インデント"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Toggle Comment"
-msgstr "コメントの切り替え"
+msgstr "コメントアウト / 解除"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Fold/Unfold Line"
-msgstr "行を折りたたむ / 展開する"
+msgstr "行を折りたたむ / 展開"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Fold All Lines"
@@ -7023,7 +7033,7 @@ msgstr "すべての行を折りたたむ"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Unfold All Lines"
-msgstr "すべての行を展開する"
+msgstr "すべての行を展開"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Clone Down"
@@ -7035,7 +7045,7 @@ msgstr "シンボルを補完"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Evaluate Selection"
-msgstr "選択範囲を評価する"
+msgstr "選択範囲を評価"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Trim Trailing Whitespace"

+ 10 - 0
editor/translations/ka.po

@@ -1184,6 +1184,16 @@ msgstr "პლატინის სპონსორები"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "ოქროს სპონსორები"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "ვერცხლის დონატორები"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "ბრინჯაოს დონატორები"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "მინი სპონსორები"

+ 10 - 0
editor/translations/ko.po

@@ -1149,6 +1149,16 @@ msgstr "플래티넘 스폰서"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "골드 스폰서"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "실버 기부자"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "브론즈 기부자"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "미니 스폰서"

+ 8 - 0
editor/translations/lt.po

@@ -1147,6 +1147,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 10 - 0
editor/translations/lv.po

@@ -1139,6 +1139,16 @@ msgstr "Platīna Sponsori"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Zelta Sponsori"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Sudraba Donors"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronzas Donors"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsori"

+ 8 - 0
editor/translations/mi.po

@@ -1098,6 +1098,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 8 - 0
editor/translations/ml.po

@@ -1108,6 +1108,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 8 - 0
editor/translations/mr.po

@@ -1105,6 +1105,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

Файлын зөрүү хэтэрхий том тул дарагдсан байна
+ 199 - 195
editor/translations/ms.po


+ 10 - 0
editor/translations/nb.po

@@ -1198,6 +1198,16 @@ msgstr "Platinasponsorer"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Gullsponsorer"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Sølvdonorer"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronsedonorer"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Minisponsorer"

+ 19 - 10
editor/translations/nl.po

@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-04 08:58+0000\n"
-"Last-Translator: marnicq van loon <marnicqvanloo[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Stijn Hinlopen <f.a.hinlope[email protected]>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "nl/>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1180,6 +1180,16 @@ msgstr "Platina Sponsors"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Gouden Sponsors"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Zilveren Donors"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronzen Donors"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsoren"
@@ -7361,7 +7371,7 @@ msgstr "Bekijk Omgeving"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Gizmos"
-msgstr "Bekijk Gizmos"
+msgstr "Toon Gizmos"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Information"
@@ -7450,9 +7460,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Klik om te wisselen tussen zichtbaarheidsweergaven.\n"
 "\n"
-"Open oog: handvat is zichtbaar.\n"
-"Gesloten oog: handvat is verborgen.\n"
-"Half open oog: handvat is ook zichtbaar door ondoorzichtige oppervlaktes."
+"Open oog: Gizmo is zichtbaar.\n"
+"Gesloten oog: Gizmo is verborgen.\n"
+"Half open oog: Gizmo is ook zichtbaar door ondoorzichtige oppervlaktes."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Nodes To Floor"
@@ -7640,7 +7650,7 @@ msgstr "Post"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Nameless gizmo"
-msgstr "Naamloos apparaat"
+msgstr "Naamloze gizmo"
 
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Create Mesh2D"
@@ -10596,9 +10606,8 @@ msgid "Make node as Root"
 msgstr "Knoop tot wortelknoop maken"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Delete %d nodes and any children?"
-msgstr "Verwijder knoop \"%s\" en zijn kinderen?"
+msgstr "%d knopen en hun (eventuele) kinderen verwijderen?"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Delete %d nodes?"

+ 8 - 0
editor/translations/or.po

@@ -1104,6 +1104,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 15 - 4
editor/translations/pl.po

@@ -41,12 +41,13 @@
 # Jan Ligudziński <[email protected]>, 2020.
 # Adam Jagoda <[email protected]>, 2020.
 # Filip Glura <[email protected]>, 2020.
+# Roman Skiba <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-31 03:47+0000\n"
-"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Skiba <romanskiba0@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1171,6 +1172,16 @@ msgstr "Platynowi sponsorzy"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Złoci sponsorzy"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Srebrni darczyńcy"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Brązowi darczyńcy"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini-sponsorzy"
@@ -9539,7 +9550,7 @@ msgstr "Plik paczki"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
-msgstr "Funkcjonalności"
+msgstr "Funkcje"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Custom (comma-separated):"

+ 8 - 0
editor/translations/pr.po

@@ -1147,6 +1147,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 10 - 0
editor/translations/pt_BR.po

@@ -1229,6 +1229,16 @@ msgstr "Patrocinadores Platina"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Patrocinadores Ouro"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Doadores Prata"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Doadores Bronze"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Patrocinadores Mini"

+ 48 - 36
editor/translations/pt_PT.po

@@ -13,15 +13,15 @@
 # Rueben Stevens <[email protected]>, 2017.
 # SARDON <[email protected]>, 2017.
 # Vinicius Gonçalves <[email protected]>, 2017.
-# ssantos <[email protected]>, 2018, 2019.
+# ssantos <[email protected]>, 2018, 2019, 2020.
 # Gonçalo Dinis Guerreiro João <[email protected]>, 2019.
 # Manuela Silva <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-31 03:47+0000\n"
-"Last-Translator: João Lopes <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-16 15:25+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/pt_PT/>\n"
 "Language: pt_PT\n"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Proprietários de:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
-msgstr "Remover arquivos selecionados do Projeto? (Sem desfazer)"
+msgstr "Remover ficheiros selecionados do Projeto? (Sem desfazer)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 msgid ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid ""
 "work.\n"
 "Remove them anyway? (no undo)"
 msgstr ""
-"Os arquivos a serem removidos são necessários para que outros recursos "
+"Os ficheiros a serem removidos são necessários para que outros recursos "
 "funcionem.\n"
 "Remover mesmo assim? (sem anular)"
 
@@ -1149,6 +1149,16 @@ msgstr "Patrocinadores Platinum"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Patrocinadores Gold"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Doadores Silver"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Doadores Bronze"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Patrocinadores Mini"
@@ -1403,11 +1413,11 @@ msgstr "Guardar este Modelo de Barramento para um ficheiro."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
 msgid "Load Default"
-msgstr "Carregar Padrão"
+msgstr "Carregar Predefinição"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Load the default Bus Layout."
-msgstr "Carregar o Modelo padrão de barramento."
+msgstr "Carregar o Modelo predefinido de barramento."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Create a new Bus Layout."
@@ -1551,7 +1561,7 @@ msgstr "Escolha"
 
 #: editor/editor_export.cpp
 msgid "Storing File:"
-msgstr "Arquivo de Armazenamento:"
+msgstr "Armazenar o Ficheiro:"
 
 #: editor/editor_export.cpp
 msgid "No export template found at the expected path:"
@@ -1962,7 +1972,7 @@ msgstr "Sobrepõe:"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "default:"
-msgstr "Padrão:"
+msgstr "predefinição:"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Methods"
@@ -2273,7 +2283,7 @@ msgstr "Erro ao tentar guardar o Modelo!"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Default editor layout overridden."
-msgstr "O Modelo do Editor padrão foi substituído."
+msgstr "O modelo do editor predefinido foi substituído."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Layout name not found!"
@@ -2281,7 +2291,7 @@ msgstr "Nome do Modelo não encontrado!"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Restored default layout to base settings."
-msgstr "Modelo padrão restaurado para as configurações base."
+msgstr "Modelo predefinido restaurado para as configurações base."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
@@ -2582,7 +2592,7 @@ msgstr "Apagar Modelo"
 #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Predefinição"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
@@ -2840,7 +2850,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Com esta opção ativa, alterações da cena no editor serão replicadas no jogo "
 "em execução.\n"
-"Quando usada num dispositivo remoto, é mais eficiente com um sistema de "
+"Quando usada num aparelho remoto, é mais eficiente com um sistema de "
 "ficheiros em rede."
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -2856,7 +2866,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Com esta opção ativa, qualquer Script guardado será recarregado no jogo em "
 "execução.\n"
-"Quando usada num dispositivo remoto, é mais eficiente com um Sistema de "
+"Quando usada num aparelho remoto, é mais eficiente com um Sistema de "
 "Ficheiros em rede."
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
@@ -3464,8 +3474,9 @@ msgid ""
 "No download links found for this version. Direct download is only available "
 "for official releases."
 msgstr ""
-"Não foram encontrados ligações para download para esta versão. Download "
-"direto está apenas disponível para os lançamentos oficiais."
+"Não foram encontrados ligações para descarregar para esta versão. "
+"Descarregamentos diretos estão disponíveis apenas para os lançamentos "
+"oficiais."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3981,11 +3992,11 @@ msgstr "%d Ficheiros"
 
 #: editor/import_dock.cpp
 msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr "Definir como Padrão para '%s'"
+msgstr "Definir como Predefinição para '%s'"
 
 #: editor/import_dock.cpp
 msgid "Clear Default for '%s'"
-msgstr "Limpar Padrão para '%s'"
+msgstr "Limpar Predefinição para '%s'"
 
 #: editor/import_dock.cpp
 msgid "Import As:"
@@ -5658,7 +5669,7 @@ msgstr "Erro a instanciar cena de %s"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Change Default Type"
-msgstr "Mudar Tipo Padrão"
+msgstr "Mudar Predefinição de Tipo"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
@@ -8577,7 +8588,7 @@ msgstr "Definir Nome do Uniform"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Set Input Default Port"
-msgstr "Definir Porta de Entrada Padrão"
+msgstr "Definir Porta de Entrada Predefinida"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add Node to Visual Shader"
@@ -9306,7 +9317,7 @@ msgid ""
 "constants."
 msgstr ""
 "Expressão personalizada em Linguagem Godot Shader, colocada sobre o shader "
-"resultante. Pode colocar várias definições de função e chamá-las depois nas "
+"resultante. Pode r várias definições de função e chamá-las depois nas "
 "Expressões. Também pode declarar variantes, uniformes e constantes."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9965,11 +9976,11 @@ msgstr "Adicionar evento ação de entrada"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "All Devices"
-msgstr "Todos os Dispositivos"
+msgstr "Todos os Aparelhos"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Aparelho"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
@@ -10181,7 +10192,7 @@ msgstr "Zona morta"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Device:"
-msgstr "Dispositivo:"
+msgstr "Aparelho:"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Index:"
@@ -10425,11 +10436,11 @@ msgstr "No carácter %s"
 
 #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent Node"
-msgstr "Recolocar Nó"
+msgstr "Rer Nó"
 
 #: editor/reparent_dialog.cpp
 msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
-msgstr "Recolocar localização (selecionar novo Parente):"
+msgstr "Rer localização (selecionar novo Parente):"
 
 #: editor/reparent_dialog.cpp
 msgid "Keep Global Transform"
@@ -10437,7 +10448,7 @@ msgstr "Manter transformação global"
 
 #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent"
-msgstr "Recolocar"
+msgstr "Rer"
 
 #: editor/run_settings_dialog.cpp
 msgid "Run Mode:"
@@ -10562,7 +10573,7 @@ msgid ""
 "reverted to their default."
 msgstr ""
 "Desativar \"editable_instance\" irá reverter todas as propriedades do nó "
-"para os seus valores padrão."
+"para os seus valores predefinição."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid ""
@@ -10570,7 +10581,8 @@ msgid ""
 "cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 "Ativar \"Carregar como Espaço Reservado\" vai desativar \"Filhos Editáveis\" "
-"e fazer com que todas as propriedades do nó revertam para valores padrão."
+"e fazer com que todas as propriedades do nó revertam para valores "
+"predefinidos."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
@@ -10680,7 +10692,7 @@ msgstr "Mudar tipo"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
-msgstr "Recolocar o Novo Nó"
+msgstr "Rer o Novo Nó"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Scene Root"
@@ -11539,7 +11551,7 @@ msgstr "Mudar nome do argumento"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Set Variable Default Value"
-msgstr "Definir Valor Padrão da Variável"
+msgstr "Definir Valor Predefinido da Variável"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Set Variable Type"
@@ -11931,7 +11943,7 @@ msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'."
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "Select device from the list"
-msgstr "Selecionar dispositivo da lista"
+msgstr "Selecionar aparelho da lista"
 
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
@@ -12083,7 +12095,7 @@ msgstr "Executar no Navegador"
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
-msgstr "Executar HTML exportado no Navegador padrão do sistema."
+msgstr "Executar HTML exportado no navegador predefinido do sistema."
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Could not write file:"
@@ -12107,7 +12119,7 @@ msgstr "Não consigo ler ficheiro de imagem do ecrã de inicialização:"
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Using default boot splash image."
-msgstr "A usar imagem padrão de inicialização."
+msgstr "A usar imagem de inicialização predefinida."
 
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package short name."
@@ -12333,7 +12345,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
 msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
-msgstr "Esta corrente de Bone2D deve terminar em um nó Skeleton2D."
+msgstr "Esta corrente de Bone2D deve terminar num nó Skeleton2D."
 
 #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
 msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
@@ -12754,7 +12766,7 @@ msgid ""
 "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
 "Environment -> Default Environment) could not be loaded."
 msgstr ""
-"Ambiente Padrão especificado em Configuração do Projeto (Rendering -> "
+"Ambiente predefinido especificado em Configuração do Projeto (Rendering -> "
 "Environment -> Default Environment) não pode ser carregado."
 
 #: scene/main/viewport.cpp

+ 10 - 0
editor/translations/ro.po

@@ -1146,6 +1146,16 @@ msgstr "Sponsori Platină"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsori Aur"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Donatori de Argint"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Donatori de Bronz"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsori"

+ 20 - 9
editor/translations/ru.po

@@ -85,12 +85,13 @@
 # kyanukovich <[email protected]>, 2020.
 # Ron788 <[email protected]>, 2020.
 # Daniel <[email protected]>, 2020.
+# NeoLan Qu <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-01 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-15 09:32+0000\n"
+"Last-Translator: Danil Alexeev <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -1217,6 +1218,16 @@ msgstr "Платиновые спонсоры"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Золотые спонсоры"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Серебряные доноры"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Бронзовые доноры"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Мини спонсоры"
@@ -8952,7 +8963,7 @@ msgstr "Возвращает обратный гиперболический т
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
-msgstr "Вычисляет ближайшее целое число, большее или равное аргументу."
+msgstr "Находит ближайшее целое, которое больше или равно параметра."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Constrains a value to lie between two further values."
@@ -8960,11 +8971,11 @@ msgstr "Удерживает значение в пределах двух др
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the cosine of the parameter."
-msgstr "Возвращает косинус аргумента."
+msgstr "Возвращает косинус параметра."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
-msgstr "Возвращает гиперболический косинус аргумента."
+msgstr "Возвращает гиперболический косинус параметра."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
@@ -8980,7 +8991,7 @@ msgstr "Экспонента с основанием 2."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
-msgstr "Вычисляет ближайшее целое, меньшее или равное аргументу."
+msgstr "Находит ближайшее целое, меньшее или равное аргументу."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Computes the fractional part of the argument."
@@ -8988,7 +8999,7 @@ msgstr "Вычисляет дробную часть аргумента."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
-msgstr "Возвращает обратный корень из аргумента."
+msgstr "Возвращает обратный квадратный корень из аргумента."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Natural logarithm."
@@ -9033,11 +9044,11 @@ msgstr "1.0 / скаляр"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
-msgstr "Вычисляет ближайшее целое число."
+msgstr "Находит ближайшее к параметру целое число."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
-msgstr "Вычисляет ближайшее чётное число."
+msgstr "Находит ближайшее чётное число к параметру."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."

+ 8 - 0
editor/translations/si.po

@@ -1127,6 +1127,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

Файлын зөрүү хэтэрхий том тул дарагдсан байна
+ 219 - 228
editor/translations/sk.po


+ 10 - 0
editor/translations/sl.po

@@ -1192,6 +1192,16 @@ msgstr "Platina Sponzorji"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Zlati Sponzorji"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Srebrni Donatorji"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronasti Donatorji"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Majhni Sponzorji"

+ 10 - 0
editor/translations/sq.po

@@ -1134,6 +1134,16 @@ msgstr "Sponsorat Platinium"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Sponsorat Flori"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Dhuruesit Argjend"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Dhuruesit Bronz"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsorat"

+ 10 - 0
editor/translations/sr_Cyrl.po

@@ -1249,6 +1249,16 @@ msgstr "Платинумски спонзори"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Златни спонзори"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Сребрни донатори"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Бронзани донатори"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Мали спонзори"

+ 8 - 0
editor/translations/sr_Latn.po

@@ -1136,6 +1136,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 16 - 8
editor/translations/sv.po

@@ -17,12 +17,13 @@
 # Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2020.
 # Jonas Robertsson <[email protected]>, 2020.
 # André Andersson <[email protected]>, 2020.
+# Andreas Westrell <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-15 02:42+0000\n"
-"Last-Translator: Jonas Robertsson <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-18 02:54+0000\n"
+"Last-Translator: Andreas Westrell <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -1149,6 +1150,16 @@ msgstr "Platinumsponsorer"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Guldsponsorer"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Silverdonatorer"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronsdonatorer"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Minisponsorer"
@@ -1231,9 +1242,8 @@ msgid "Success!"
 msgstr "Klart!"
 
 #: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Package Contents:"
-msgstr "Innehåll:"
+msgstr "Packet Innehåll:"
 
 #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
 msgid "Install"
@@ -1256,9 +1266,8 @@ msgid "Rename Audio Bus"
 msgstr "Byt namn på Ljud-Buss"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Change Audio Bus Volume"
-msgstr "Växla Ljud-Buss Solo"
+msgstr "Växla Ljud-Buss Volum"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Toggle Audio Bus Solo"
@@ -1385,9 +1394,8 @@ msgid "Add Bus"
 msgstr "Lägg till Buss"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
-msgstr "Spara Ljud-Buss Layout Som..."
+msgstr "Lägg till en ny Audio-Buss för detta layout"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp

+ 21 - 9
editor/translations/ta.po

@@ -4,13 +4,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
 #
 # Senthil Kumar K <[email protected]>, 2017.
-#
+# Survesh VRL <[email protected]>, 2020.
+# Sridhar <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:43+0100\n"
-"Last-Translator: Senthil Kumar K <logickumar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Sridhar <sreeafmarketing@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "ta/>\n"
 "Language: ta\n"
@@ -18,34 +19,37 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "தவறான வகை வாதம் மாற்று(), TYPE_ * மாறிலிகளைப் பயன்படுத்தவும்."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
+msgstr "நீளமுள்ள சொல் (ஒரு எழுத்து) எதிர்பார்க்கப்படுகிறது."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "டிகோடிங் போதுமான பைட்டுகள் இல்லை, அல்லது தவறான வடிவத்தில் உள்ளது."
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr ""
+msgstr "தவறான உள்ளீடு% i (அனுப்பப்படவில்லை) இல் வெளிப்பாட்டில்"
 
 #: core/math/expression.cpp
+#, fuzzy
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
 msgstr ""
+"சுயத்தை பயன்படுத்த முடியாது, ஏனெனில் உதாரணம்(instance) பூஜ்யமானது "
+"(நிறைவேற்றப்படவில்லை)"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
+msgstr "ஆபரேட்டர்% s,% s மற்றும்% s க்கு தவறான செயல்பாடுகள் உள்ளது."
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
@@ -1128,6 +1132,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 8 - 0
editor/translations/te.po

@@ -1106,6 +1106,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 24 - 12
editor/translations/th.po

@@ -6,12 +6,13 @@
 # Poommetee Ketson (Noshyaar) <[email protected]>, 2017-2018.
 # Thanachart Monpassorn <[email protected]>, 2020.
 # Anonymous <[email protected]>, 2020.
+# Lon3r <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-26 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: Thanachart Monpassorn <nunf_2539@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Lon3r <mptube.p@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "th/>\n"
 "Language: th\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -744,9 +745,8 @@ msgid "Method in target node must be specified."
 msgstr "ต้องระบุเมธอดในโหนดเป้าหมาย"
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Method name must be a valid identifier."
-msgstr "ไม่สามารถใช้ชื่อนี้ได้:"
+msgstr "ไม่สามารถใช้ชื่อนี้ได้."
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid ""
@@ -1121,6 +1121,16 @@ msgstr "ผู้สนับสนุนระดับทองคำขาว
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "ผู้สนับสนุนระดับทอง"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "ผู้บริจาคระดับเงิน"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "ผู้บริจาคระดับทองแดง"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "ผู้สนับสนุน"
@@ -1438,7 +1448,7 @@ msgstr "จัดลำดับออโต้โหลด"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Can't add autoload:"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มออโต้โหลดไม่ได้:"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Add AutoLoad"
@@ -1607,7 +1617,7 @@ msgstr "โหมดเคลื่อนย้าย"
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "FileSystem and Import Docks"
-msgstr "ระบบไฟล์"
+msgstr "ระบบไฟล์ และ นำเข้า"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Erase profile '%s'? (no undo)"
@@ -2051,7 +2061,7 @@ msgstr "กำหนด"
 
 #: editor/editor_inspector.cpp
 msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนด หลายอย่าง:"
 
 #: editor/editor_log.cpp
 msgid "Output:"
@@ -2103,19 +2113,21 @@ msgstr "โหนด"
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
 msgid "Incoming RPC"
-msgstr ""
+msgstr "RPC กำลังมา"
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
 msgid "Incoming RSET"
-msgstr ""
+msgstr "RSET กำลังมา"
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Outgoing RPC"
-msgstr ""
+msgstr "RPC กำลังออก"
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Outgoing RSET"
-msgstr ""
+msgstr "RSET กำลังออก"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
 msgid "New Window"

+ 24 - 10
editor/translations/tr.po

@@ -50,12 +50,13 @@
 # Vedat Günel <[email protected]>, 2020.
 # Ahmet Elgün <[email protected]>, 2020.
 # Efruz Yıldırır <[email protected]>, 2020.
+# Hazar <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 04:41+0000\n"
-"Last-Translator: Efruz Yıldırır <efruzyildirir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Hazar <duurkak@yandex.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1180,6 +1181,16 @@ msgstr "Platin Sponsorlar"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Altın Sponsorlar"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Gümüş Bağışçılar"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Bronz Bağışçılar"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Mini Sponsorlar"
@@ -7431,6 +7442,11 @@ msgid ""
 "Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
 "Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
 msgstr ""
+"Görünürlük ifadelerini değiştirmek için tıklayın.\n"
+"\n"
+"Açık göz: Gizmo görünür.\n"
+"Kapalı göz: Gizmo görünmez.\n"
+"Yarı-açık göz: Gizmo aynı zamanda saydam yüzeylerden görünür (\"x-ray\")."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Nodes To Floor"
@@ -10516,9 +10532,8 @@ msgid "Instance Child Scene"
 msgstr "Çocuk Sahnesini Örnekle"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Detach Script"
-msgstr "Betik İliştir"
+msgstr "Betiği Ayır"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "This operation can't be done on the tree root."
@@ -10555,7 +10570,6 @@ msgid "Make node as Root"
 msgstr "Düğümü Kök düğüm yap"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Delete %d nodes and any children?"
 msgstr "\"%s\" düğümü ve alt düğümleri silinsin mi?"
 
@@ -10693,6 +10707,8 @@ msgid ""
 "This is probably because this editor was built with all language modules "
 "disabled."
 msgstr ""
+"Bir yazı eklenemiyor: kayıtlı dil yok.\n"
+"Bu muhtemelen editor tüm dil modülleri kapalıyken kurulduğu için oldu."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Add Child Node"
@@ -10743,14 +10759,12 @@ msgstr ""
 "alınmış bir sahne oluşturur."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
-msgstr "Seçili düğüm için yeni veya mevcut bir betik iliştir."
+msgstr "Seçili düğüme yeni veya mevcut bir betik iliştir."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Detach the script from the selected node."
-msgstr "Seçilen düğüm için betik temizle."
+msgstr "Seçilen düğümden betiği ayır."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Remote"

+ 10 - 0
editor/translations/uk.po

@@ -1156,6 +1156,16 @@ msgstr "Платинові спонсори"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Золоті спонсори"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Срібні донори"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Бронзові донори"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Міні-спонсори"

+ 8 - 0
editor/translations/ur_PK.po

@@ -1124,6 +1124,14 @@ msgstr ""
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr ""

+ 10 - 0
editor/translations/vi.po

@@ -1148,6 +1148,16 @@ msgstr "Nhà tài trợ Bạch Kim"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "Nhà tài trợ Vàng"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "Người ủng hộ Bạc"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "Người ủng hộ Đồng"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "Nhà tài trợ Nhỏ"

+ 17 - 6
editor/translations/zh_CN.po

@@ -70,12 +70,13 @@
 # Silence Tai <[email protected]>, 2020.
 # MintSoda <[email protected]>, 2020.
 # Gardner Belgrade <[email protected]>, 2020.
+# godhidden <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-11 14:04+0000\n"
-"Last-Translator: Gardner Belgrade <hapenia@sina.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-24 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: UnluckyNinja <unluckyninja1994@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1188,6 +1189,16 @@ msgstr "白金赞助"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "黄金赞助"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "白银捐赠者"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "青铜捐赠者"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "迷你赞助"
@@ -7014,7 +7025,7 @@ msgstr "转到行..."
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "设置断点"
+msgstr "切换断点"
 
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Remove All Breakpoints"
@@ -7402,7 +7413,7 @@ msgstr "插入动画帧"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Focus Origin"
-msgstr "显示原点"
+msgstr "聚焦原点"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Focus Selection"
@@ -9402,7 +9413,7 @@ msgstr "包文件"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Features"
-msgstr "功能"
+msgstr "特性"
 
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Custom (comma-separated):"

+ 10 - 0
editor/translations/zh_HK.po

@@ -1178,6 +1178,16 @@ msgstr "白金級贊助人"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "黃金級贊助人"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "白銀級捐款人"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "青銅級捐款人"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "迷你贊助人"

+ 10 - 0
editor/translations/zh_TW.po

@@ -1144,6 +1144,16 @@ msgstr "白金贊助"
 msgid "Gold Sponsors"
 msgstr "黃金贊助"
 
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "白銀捐贈者"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "紅銅捐贈者"
+
 #: editor/editor_about.cpp
 msgid "Mini Sponsors"
 msgstr "迷你贊助"

Энэ ялгаанд хэт олон файл өөрчлөгдсөн тул зарим файлыг харуулаагүй болно