فهرست منبع

i18n: Sync editor translations with Weblate (3.5 branch)

(cherry picked from commit ee8986e146568ffa21e0d2824a0145aa5a241728)
Rémi Verschelde 2 سال پیش
والد
کامیت
bd0f008c67
67فایلهای تغییر یافته به همراه2978 افزوده شده و 3208 حذف شده
  1. 17 7
      editor/translations/af.po
  2. 128 125
      editor/translations/ar.po
  3. 15 6
      editor/translations/az.po
  4. 41 46
      editor/translations/bg.po
  5. 16 7
      editor/translations/bn.po
  6. 15 6
      editor/translations/br.po
  7. 18 7
      editor/translations/ca.po
  8. 165 209
      editor/translations/cs.po
  9. 22 11
      editor/translations/da.po
  10. 25 12
      editor/translations/de.po
  11. 14 6
      editor/translations/editor.pot
  12. 18 8
      editor/translations/el.po
  13. 15 6
      editor/translations/en_Shaw.po
  14. 18 7
      editor/translations/eo.po
  15. 139 130
      editor/translations/es.po
  16. 50 62
      editor/translations/es_AR.po
  17. 15 6
      editor/translations/et.po
  18. 21 12
      editor/translations/eu.po
  19. 23 15
      editor/translations/fa.po
  20. 120 180
      editor/translations/fi.po
  21. 66 57
      editor/translations/fil.po
  22. 138 186
      editor/translations/fr.po
  23. 15 6
      editor/translations/ga.po
  24. 18 7
      editor/translations/gl.po
  25. 138 168
      editor/translations/he.po
  26. 156 179
      editor/translations/hi.po
  27. 15 6
      editor/translations/hr.po
  28. 17 7
      editor/translations/hu.po
  29. 19 7
      editor/translations/id.po
  30. 14 6
      editor/translations/ig.po
  31. 15 6
      editor/translations/is.po
  32. 110 136
      editor/translations/it.po
  33. 113 200
      editor/translations/ja.po
  34. 15 6
      editor/translations/ka.po
  35. 14 6
      editor/translations/km.po
  36. 158 225
      editor/translations/ko.po
  37. 15 6
      editor/translations/lt.po
  38. 15 6
      editor/translations/lv.po
  39. 25 18
      editor/translations/mk.po
  40. 14 6
      editor/translations/ml.po
  41. 14 6
      editor/translations/mr.po
  42. 15 6
      editor/translations/ms.po
  43. 24 17
      editor/translations/nb.po
  44. 18 7
      editor/translations/nl.po
  45. 125 238
      editor/translations/pl.po
  46. 15 6
      editor/translations/pr.po
  47. 129 244
      editor/translations/pt.po
  48. 126 179
      editor/translations/pt_BR.po
  49. 86 133
      editor/translations/ro.po
  50. 35 37
      editor/translations/ru.po
  51. 15 6
      editor/translations/si.po
  52. 15 6
      editor/translations/sk.po
  53. 17 7
      editor/translations/sl.po
  54. 15 6
      editor/translations/sq.po
  55. 16 7
      editor/translations/sr_Cyrl.po
  56. 15 6
      editor/translations/sr_Latn.po
  57. 23 13
      editor/translations/sv.po
  58. 15 6
      editor/translations/te.po
  59. 30 22
      editor/translations/th.po
  60. 15 6
      editor/translations/tl.po
  61. 67 47
      editor/translations/tr.po
  62. 22 10
      editor/translations/uk.po
  63. 15 6
      editor/translations/ur_PK.po
  64. 24 14
      editor/translations/vi.po
  65. 45 30
      editor/translations/zh_CN.po
  66. 17 7
      editor/translations/zh_HK.po
  67. 40 24
      editor/translations/zh_TW.po

+ 17 - 7
editor/translations/af.po

@@ -13115,9 +13115,10 @@ msgstr "EnkelHouer"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14517,13 +14518,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Kan nie '%s' oopmaak nie."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23582,6 +23583,15 @@ msgstr "Fout terwyl laai:"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Skep Vouer"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 128 - 125
editor/translations/ar.po


+ 15 - 6
editor/translations/az.po

@@ -12593,9 +12593,10 @@ msgstr "Yapışdır(Snap):"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13952,12 +13953,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22688,6 +22688,15 @@ msgstr "Maks. Xətti Xəta:"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "İnterpolasiya rejimi"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 41 - 46
editor/translations/bg.po

@@ -17,13 +17,14 @@
 # Ivan Gechev <[email protected]>, 2022.
 # Ivan Gechev <[email protected]>, 2022.
 # BigHomieDripDrop <[email protected]>, 2022.
 # BigHomieDripDrop <[email protected]>, 2022.
 # xaio <[email protected]>, 2022.
 # xaio <[email protected]>, 2022.
+# Vosh <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-22 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: xaio <xaio666@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 15:43+0000\n"
+"Last-Translator: Vosh <vosh4k@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/bg/>\n"
 "godot/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "Language: bg\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -437,19 +438,16 @@ msgid "Button Mask"
 msgstr "Бутон"
 msgstr "Бутон"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Global Position"
 msgid "Global Position"
-msgstr "Глобална константа"
+msgstr "Глобална позиция"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Factor"
 msgid "Factor"
-msgstr "Вектор"
+msgstr "Фактор"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Button Index"
 msgid "Button Index"
-msgstr "Бутон"
+msgstr "Индекс на бутона"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Doubleclick"
 msgid "Doubleclick"
@@ -485,9 +483,8 @@ msgid "Axis"
 msgstr "Ос"
 msgstr "Ос"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Axis Value"
 msgid "Axis Value"
-msgstr "Закачане на стойността"
+msgstr "Стойност на оста"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -510,14 +507,12 @@ msgid "Delta"
 msgstr "Делта"
 msgstr "Делта"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
-msgstr "Промяна на филтъра"
+msgstr "Канал"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
 #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Message"
 msgid "Message"
-msgstr "Съобщение за подаването"
+msgstr "Съобщение"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -527,9 +522,8 @@ msgstr "Скалиране"
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Velocity"
 msgid "Velocity"
-msgstr "Орбитален изглед отдясно"
+msgstr "Скорост"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Instrument"
 msgid "Instrument"
@@ -547,14 +541,12 @@ msgstr "Стойност на контролер"
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/windows/export/export.cpp
 #: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Application"
 msgid "Application"
-msgstr "Действие"
+msgstr "Приложение"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Config"
 msgid "Config"
-msgstr "Настройване на прилепването"
+msgstr "Конфигурация"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -617,9 +609,8 @@ msgstr "Име на персонална потребителска катего
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/uwp/os_uwp.cpp
 #: platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Display"
 msgid "Display"
-msgstr "Показване на всичко"
+msgstr "Покажи"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
 #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
@@ -669,9 +660,8 @@ msgid "Main Run Args"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Scene Naming"
 msgid "Scene Naming"
-msgstr "Път на сцената:"
+msgstr "Наименование на сцена"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Search In File Extensions"
 msgid "Search In File Extensions"
@@ -682,9 +672,8 @@ msgid "Script Templates Search Path"
 msgstr "Път за търсене на скриптови шаблони"
 msgstr "Път за търсене на скриптови шаблони"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Version Control Autoload On Startup"
 msgid "Version Control Autoload On Startup"
-msgstr "Контрол на версиите"
+msgstr "Стартирай контрол на версиите при стартиране"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1053,7 +1042,7 @@ msgstr "Скалиране"
 
 
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 msgid "Follow Surface"
 msgid "Follow Surface"
-msgstr ""
+msgstr "Следвай повърхност"
 
 
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 msgid "Weight Samples"
 msgid "Weight Samples"
@@ -1143,9 +1132,8 @@ msgstr "Промяна на повикана функция (Анимация)"
 #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
 #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgid "Frame"
-msgstr "Добавяне на кадър"
+msgstr "Кадър"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
 #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
 #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
@@ -1156,9 +1144,8 @@ msgstr "Време"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Location"
 msgid "Location"
-msgstr "Стъпка при завъртане:"
+msgstr "Местоположение"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
 #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
 #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -1339,19 +1326,16 @@ msgid "Remove this track."
 msgstr "Премахване на тази пътечка."
 msgstr "Премахване на тази пътечка."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Time (s):"
 msgid "Time (s):"
-msgstr "Време (сек): "
+msgstr "Време (сек):"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Position:"
 msgid "Position:"
-msgstr "Създаване на функция"
+msgstr "Позиция:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Rotation:"
 msgid "Rotation:"
-msgstr "Стъпка при завъртане:"
+msgstr "Завъртане:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -1646,7 +1630,7 @@ msgstr ""
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Clipboard is empty!"
 msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Клипбордът е празен!"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Paste Tracks"
 msgid "Paste Tracks"
@@ -12795,9 +12779,10 @@ msgstr "Настройки за прилепването"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Отместване:"
 msgstr "Отместване:"
@@ -14158,16 +14143,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Неправилен път до проекта (Променяли ли сте нещо?)."
 msgstr "Неправилен път до проекта (Променяли ли сте нещо?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Файлът „project.godot“ не може да бъде зареден от пътя на проекта (грешка "
 "Файлът „project.godot“ не може да бъде зареден от пътя на проекта (грешка "
 "%d). Възможно е той да липсва или да е повреден."
 "%d). Възможно е той да липсва или да е повреден."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Не може да бъде отворен проектът в „%s“."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23350,6 +23336,15 @@ msgstr "Грешка от %s"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Сортиране"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 16 - 7
editor/translations/bn.po

@@ -13807,9 +13807,10 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসম
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
 msgstr "অফসেট/ভারসাম্য:"
@@ -15277,14 +15278,13 @@ msgstr "অকার্যকর প্রকল্পের পথ (কোন
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
 msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "সংযোগ..."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -24888,6 +24888,15 @@ msgstr "সমস্যা/ভুল"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "সাজান:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 15 - 6
editor/translations/br.po

@@ -12459,9 +12459,10 @@ msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13803,12 +13804,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22459,6 +22459,15 @@ msgstr "Melezour"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Mod Interpoladur"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 18 - 7
editor/translations/ca.po

@@ -13232,9 +13232,10 @@ msgstr "Opcions d'Ajustament"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "òfset:"
 msgstr "òfset:"
@@ -14752,16 +14753,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "El Camí del Projecte no és vàlid (S'ha produit algun canvi?)."
 msgstr "El Camí del Projecte no és vàlid (S'ha produit algun canvi?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "No es pot carregar el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte (error "
 "No es pot carregar el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte (error "
 "%d). Pot ser que falti o que estigui malmès."
 "%d). Pot ser que falti o que estigui malmès."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "No es pot editar el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "No es pot obrir el projecte a '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24377,6 +24379,15 @@ msgstr "Error"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ordena"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 165 - 209
editor/translations/cs.po


+ 22 - 11
editor/translations/da.po

@@ -18,13 +18,14 @@
 # Autowinto <[email protected]>, 2020, 2021.
 # Autowinto <[email protected]>, 2020, 2021.
 # Mikkel Mouridsen <[email protected]>, 2020, 2021, 2022.
 # Mikkel Mouridsen <[email protected]>, 2020, 2021, 2022.
 # snakatk <[email protected]>, 2021.
 # snakatk <[email protected]>, 2021.
+# Mattis Møl Kristensen <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-08 07:29+0000\n"
-"Last-Translator: Mikkel Mouridsen <mikkelmouridsen@me.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-02 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: Mattis Møl Kristensen <mattismoel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/da/>\n"
 "godot/da/>\n"
 "Language: da\n"
 "Language: da\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Redaktør"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Print Error Messages"
 msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Udskriv fejlmeddelelser"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -13427,9 +13428,10 @@ msgstr "Singleton"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14855,13 +14857,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Kan ikke åbne projekt"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24174,6 +24176,15 @@ msgstr "Fejl!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sorter"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 25 - 12
editor/translations/de.po

@@ -86,13 +86,14 @@
 # Tim <[email protected]>, 2022.
 # Tim <[email protected]>, 2022.
 # Anonynonymouse <[email protected]>, 2022.
 # Anonynonymouse <[email protected]>, 2022.
 # Felix Bitsch <[email protected]>, 2022.
 # Felix Bitsch <[email protected]>, 2022.
+# miguel <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: So Wieso <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-13 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: ‎ <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/de/>\n"
 "godot/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Language: de\n"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -12889,9 +12890,10 @@ msgstr "Einrasteinstellungen"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Versatz"
 msgstr "Versatz"
 
 
@@ -13069,7 +13071,7 @@ msgstr "Pfad des privaten SSH-Schlüssels auswählen"
 
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "SSH Passphrase"
 msgid "SSH Passphrase"
-msgstr "SSH-Passphrase"
+msgstr "SSH Schlüsseltext"
 
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Detect new changes"
 msgid "Detect new changes"
@@ -14306,16 +14308,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Ungültiger Projektpfad (etwas geändert?)."
 msgstr "Ungültiger Projektpfad (etwas geändert?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Die Datei project.godot im Projektpfad konnte nicht geladen werden (Fehler "
 "Die Datei project.godot im Projektpfad konnte nicht geladen werden (Fehler "
 "%d). Sie könnte fehlen oder beschädigt sein."
 "%d). Sie könnte fehlen oder beschädigt sein."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "project.godot des Projektpfads konnte nicht bearbeitet werden."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Projekt in ‚%s‘ kann nicht geöffnet werden."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -16312,7 +16315,7 @@ msgstr "Ausrichtung"
 #: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
 #: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
 msgid "Common"
 msgid "Common"
-msgstr "Gewöhnlich"
+msgstr "Allgemein"
 
 
 #: main/main.cpp
 #: main/main.cpp
 msgid "Physics FPS"
 msgid "Physics FPS"
@@ -23251,6 +23254,16 @@ msgstr "Max Kraft"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr "AABB"
 msgstr "AABB"
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sortiere"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "Ambient verwenden"
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 msgstr "Geometrie"

+ 14 - 6
editor/translations/editor.pot

@@ -12352,9 +12352,10 @@ msgstr ""
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13683,12 +13684,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22180,6 +22180,14 @@ msgstr ""
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 18 - 8
editor/translations/el.po

@@ -13281,9 +13281,10 @@ msgstr "Επιλογές Προσκόλλησης"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Μετατόπιση:"
 msgstr "Μετατόπιση:"
@@ -14747,17 +14748,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Μη έγκυρη διαδρομή έργου (Αλλάξατε τίποτα;)."
 msgstr "Μη έγκυρη διαδρομή έργου (Αλλάξατε τίποτα;)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Αδύνατη η φόρτωση του project.godot (σφάλμα %d). Μπορεί να λείπει ή να είναι "
 "Αδύνατη η φόρτωση του project.godot (σφάλμα %d). Μπορεί να λείπει ή να είναι "
 "κατεστραμένο."
 "κατεστραμένο."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του project.godot στη διαδρομή του έργου."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Αδυνατό το άνοιγμα του έργου στο «%s»."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24321,6 +24322,15 @@ msgstr "Σφάλμα"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ταξινόμηση"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 15 - 6
editor/translations/en_Shaw.po

@@ -12406,9 +12406,10 @@ msgstr "𐑨𐑯𐑦𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑵𐑐𐑦𐑙"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13745,12 +13746,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22359,6 +22359,15 @@ msgstr "𐑥𐑦𐑮𐑼"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 18 - 7
editor/translations/eo.po

@@ -13088,9 +13088,10 @@ msgstr "Opcioj de kaptado"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Krada deŝovo:"
 msgstr "Krada deŝovo:"
@@ -14472,16 +14473,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Nevalida dosierindiko de projekto (ŝanĝis ion ajn?)."
 msgstr "Nevalida dosierindiko de projekto (ŝanĝis ion ajn?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Ne eblas ŝargi project.godot en projekta dosierindiko (eraro %d). Ĝi eble "
 "Ne eblas ŝargi project.godot en projekta dosierindiko (eraro %d). Ĝi eble "
 "estas manka aŭ difektita."
 "estas manka aŭ difektita."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Ne eblas redakti project.godot en projekta dosierindiko."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Ne eblas malfermi projekton ĉe '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23733,6 +23735,15 @@ msgstr "Eraro!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Enportas:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 139 - 130
editor/translations/es.po


+ 50 - 62
editor/translations/es_AR.po

@@ -21,13 +21,14 @@
 # Manuel González <[email protected]>, 2021.
 # Manuel González <[email protected]>, 2021.
 # emnrx <[email protected]>, 2022.
 # emnrx <[email protected]>, 2022.
 # Mau_Restor <[email protected]>, 2022.
 # Mau_Restor <[email protected]>, 2022.
+# Leonardo Martínez <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
-"Last-Translator: Mau_Restor <restor@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 14:36+0000\n"
+"Last-Translator: emnrx <emanuelermancia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/es_AR/>\n"
 "godot-engine/godot/es_AR/>\n"
 "Language: es_AR\n"
 "Language: es_AR\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Modo de Bajo Uso del Procesador"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
 msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Baja Utilización del Procesador en Reposo (µseg)"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
 msgid "Keep Screen On"
 msgid "Keep Screen On"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Tamaño"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Endian Swap"
 msgid "Endian Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio Endiano"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Editor Hint"
 msgid "Editor Hint"
@@ -248,20 +249,19 @@ msgstr "Conección"
 
 
 #: core/io/http_client.cpp
 #: core/io/http_client.cpp
 msgid "Read Chunk Size"
 msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de fragmento de lectura"
 
 
 #: core/io/marshalls.cpp
 #: core/io/marshalls.cpp
 msgid "Object ID"
 msgid "Object ID"
 msgstr "ID de Objeto"
 msgstr "ID de Objeto"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Allow Object Decoding"
 msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr "Activar Onion Skinning"
+msgstr "Permitir decodificación de objetos"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 msgid "Refuse New Network Connections"
 msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar Nuevas Conexiones de Red"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -309,9 +309,8 @@ msgid "Blocking Handshake"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: core/io/udp_server.cpp
 #: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Max Pending Connections"
 msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Editar Conexión:"
+msgstr "Máximo de Conexiones Pendientes"
 
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -364,7 +363,6 @@ msgid "Seed"
 msgstr "Semilla"
 msgstr "Semilla"
 
 
 #: core/math/random_number_generator.cpp
 #: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
 msgid "State"
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 msgstr "Estado"
 
 
@@ -381,9 +379,8 @@ msgid "Mouse Mode"
 msgstr "Modo Mouse"
 msgstr "Modo Mouse"
 
 
 #: core/os/input.cpp
 #: core/os/input.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Use Accumulated Input"
 msgid "Use Accumulated Input"
-msgstr "Eliminar Entrada"
+msgstr "Usar entrada acumulada"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: servers/audio_server.cpp
 #: servers/audio_server.cpp
@@ -411,9 +408,8 @@ msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 msgstr "Comando"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Physical"
 msgid "Physical"
-msgstr " (Física)"
+msgstr "Física"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
 #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
 #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@@ -757,9 +753,8 @@ msgstr "Al Final de la interfaz de usuario"
 #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
 #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/physics_server.cpp
 #: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Physics"
 msgid "Physics"
-msgstr " (Física)"
+msgstr "(Física)"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
@@ -1073,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
 #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Free"
 msgid "Free"
-msgstr "Gratis"
+msgstr "Libre"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Balanced"
 msgid "Balanced"
@@ -13119,9 +13114,10 @@ msgstr "Opciones de Ajuste"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Offset:"
 msgstr "Offset:"
@@ -14563,16 +14559,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Ruta de proyecto inválida (cambiaste algo?)."
 msgstr "Ruta de proyecto inválida (cambiaste algo?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "No se pudo cargar project.godot desde la ruta de proyecto (error %d). La "
 "No se pudo cargar project.godot desde la ruta de proyecto (error %d). La "
 "ruta no existe o está corrupta."
 "ruta no existe o está corrupta."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "No se pudo editar project.godot en la ruta de proyecto."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "No se puede abrir el proyecto en '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -19323,15 +19320,13 @@ msgid "Code Signing"
 msgstr "Firmando código de DMG"
 msgstr "Firmando código de DMG"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
 "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
 "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
 "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"No se ha encontrado 'apksigner'.\n"
-"Por favor, comprobá que el comando esté disponible en el directorio Android "
-"SDK build-tools.\n"
-"El %s resultante está sin firmar."
+"No se ha encontrado 'apksigner'. Por favor, comprobá que el comando esté "
+"disponible en el directorio Android SDK build-tools. El %s resultante está "
+"sin firmar."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Signing debug %s..."
 msgid "Signing debug %s..."
@@ -19380,9 +19375,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
 msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk."
 msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Unsupported export format!"
 msgid "Unsupported export format!"
-msgstr "¡Formato de exportación no soportado!\n"
+msgstr "¡Formato de exportación no soportado!"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -19394,16 +19388,13 @@ msgstr ""
 "'Proyecto'."
 "'Proyecto'."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
 "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
 "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
 "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La versión de compilación de Android no coincide:\n"
-"   Plantilla instalada: %s\n"
-"   Versión de Godot: %s\n"
-"Por favor, reinstalá la plantilla de compilación de Android desde el menú "
-"'Proyecto'."
+"La versión de compilación de Android no coincide: Plantilla instalada: %s, "
+"Versión de Godot: %s. Por favor, reinstalá la plantilla de compilación de "
+"Android desde el menú 'Proyecto'."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -19414,10 +19405,9 @@ msgstr ""
 "el nombre del proyecto"
 "el nombre del proyecto"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not export project files to gradle project."
 msgid "Could not export project files to gradle project."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n"
+"No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Could not write expansion package file!"
 msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -19428,12 +19418,11 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
 msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)"
 msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Building of Android project failed, check output for the error. "
 "Building of Android project failed, check output for the error. "
 "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
 "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La construcción del proyecto Android falló, comprueba la salida del error.\n"
+"La construcción del proyecto Android falló, comprueba la salida del error. "
 "También podés visitar docs.godotengine.org para consultar la documentación "
 "También podés visitar docs.godotengine.org para consultar la documentación "
 "de compilación de Android."
 "de compilación de Android."
 
 
@@ -19459,23 +19448,19 @@ msgid "Creating APK..."
 msgstr "Creando APK..."
 msgstr "Creando APK..."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
 msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
-msgstr ""
-"No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar:\n"
-"%s"
+msgstr "No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar: %s"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
 "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
 "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
 "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
 "architectures in the export preset."
 "architectures in the export preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Bibliotecas faltantes en la plantilla de exportación para las arquitecturas "
 "Bibliotecas faltantes en la plantilla de exportación para las arquitecturas "
-"seleccionadas: %s.\n"
-"Por favor, construya una plantilla con todas las bibliotecas necesarias, o "
-"desmarque las arquitecturas faltantes en el preset de exportación."
+"seleccionadas: %s. Por favor, construya una plantilla con todas las "
+"bibliotecas necesarias, o desmarque las arquitecturas faltantes en el preset "
+"de exportación."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Adding files..."
 msgid "Adding files..."
@@ -20350,10 +20335,8 @@ msgid "ZIP Creation"
 msgstr "Proyección"
 msgstr "Proyección"
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
 msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
-msgstr ""
-"No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n"
+msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle"
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
 msgid "Invalid bundle identifier:"
 msgid "Invalid bundle identifier:"
@@ -22186,9 +22169,8 @@ msgid "Safe Margin"
 msgstr "Margen Seguro"
 msgstr "Margen Seguro"
 
 
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Sync To Physics"
 msgid "Sync To Physics"
-msgstr " (Física)"
+msgstr "(Física)"
 
 
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -23667,9 +23649,8 @@ msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
 msgstr "Un RoomGroup no debe ser hijo o nieto de un Portal."
 msgstr "Un RoomGroup no debe ser hijo o nieto de un Portal."
 
 
 #: scene/3d/portal.cpp
 #: scene/3d/portal.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Portal Active"
 msgid "Portal Active"
-msgstr " [portales activos]"
+msgstr "[portales activos]"
 
 
 #: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
 #: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
 msgid "Two Way"
 msgid "Two Way"
@@ -24135,6 +24116,15 @@ msgstr "Error"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ordenar"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometría"
 msgstr "Geometría"
@@ -25863,14 +25853,12 @@ msgid "3D Render"
 msgstr "Renderizador:"
 msgstr "Renderizador:"
 
 
 #: scene/register_scene_types.cpp
 #: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
 msgid "2D Physics"
 msgid "2D Physics"
-msgstr " (Física)"
+msgstr "(Física)"
 
 
 #: scene/register_scene_types.cpp
 #: scene/register_scene_types.cpp
-#, fuzzy
 msgid "3D Physics"
 msgid "3D Physics"
-msgstr " (Física)"
+msgstr "(Física)"
 
 
 #: scene/register_scene_types.cpp
 #: scene/register_scene_types.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy

+ 15 - 6
editor/translations/et.po

@@ -12713,9 +12713,10 @@ msgstr "Intervall:"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14086,12 +14087,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23119,6 +23119,15 @@ msgstr "Viga:"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Salvestan faili:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 21 - 12
editor/translations/eu.po

@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
 # Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
 # Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
 # Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
 # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
 # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-# Julen Irazoki <[email protected]>, 2019.
+# Julen Irazoki <[email protected]>, 2019, 2022.
 # Osoitz <[email protected]>, 2019, 2020.
 # Osoitz <[email protected]>, 2019, 2020.
 # Erik Zubiria <[email protected]>, 2021.
 # Erik Zubiria <[email protected]>, 2021.
 # Sergio Varela <[email protected]>, 2021.
 # Sergio Varela <[email protected]>, 2021.
@@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-23 21:52+0000\n"
-"Last-Translator: Gorka Egino <gorkainventor@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-06 03:12+0000\n"
+"Last-Translator: Julen Irazoki <rktzbkr.julen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/eu/>\n"
 "godot/eu/>\n"
 "Language: eu\n"
 "Language: eu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
 #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
 msgid "Signals"
 msgid "Signals"
-msgstr ""
+msgstr "Seinaleak"
 
 
 #: editor/connections_dialog.cpp
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Filter signals"
 msgid "Filter signals"
@@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
 #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
 #: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 msgid "Node"
 msgid "Node"
-msgstr ""
+msgstr "Nodoa"
 
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
 msgid "Incoming RPC"
 msgid "Incoming RPC"
@@ -12662,9 +12662,10 @@ msgstr "Atxikitze aukerak"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14022,12 +14023,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22940,6 +22940,15 @@ msgstr "Ispilua"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Atxikitze ezarpenak"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 23 - 15
editor/translations/fa.po

@@ -32,13 +32,14 @@
 # John Smith <[email protected]>, 2022.
 # John Smith <[email protected]>, 2022.
 # Ali Jafari <[email protected]>, 2022.
 # Ali Jafari <[email protected]>, 2022.
 # Ali Almasi <[email protected]>, 2022.
 # Ali Almasi <[email protected]>, 2022.
+# 2g.2d.2t <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-19 05:22+0000\n"
-"Last-Translator: Ali Jafari <ali.jafari.sn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-16 22:47+0000\n"
+"Last-Translator: 2g.2d.2t <2g.2d.2t@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fa/>\n"
 "godot/fa/>\n"
 "Language: fa\n"
 "Language: fa\n"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -314,9 +315,8 @@ msgid "Data Array"
 msgstr "آرایه داده"
 msgstr "آرایه داده"
 
 
 #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
 #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Blocking Handshake"
 msgid "Blocking Handshake"
-msgstr "مسدود کردن دست دادن"
+msgstr "مسدود کردن تکان دادن دست"
 
 
 #: core/io/udp_server.cpp
 #: core/io/udp_server.cpp
 msgid "Max Pending Connections"
 msgid "Max Pending Connections"
@@ -533,7 +533,6 @@ msgid "Velocity"
 msgstr "سرعت"
 msgstr "سرعت"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Instrument"
 msgid "Instrument"
 msgstr "ابزار"
 msgstr "ابزار"
 
 
@@ -699,9 +698,8 @@ msgid "UI Select"
 msgstr "انتخاب رابط کاربری"
 msgstr "انتخاب رابط کاربری"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "UI Cancel"
 msgid "UI Cancel"
-msgstr "لغو"
+msgstr "لغو رابط کاربری"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -13185,9 +13183,10 @@ msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14613,13 +14612,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "ناتوان در گشودن پروژه"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23946,6 +23945,15 @@ msgstr "بازتاب"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "مرتب‌سازی:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 120 - 180
editor/translations/fi.po

@@ -13,13 +13,14 @@
 # Matti Niskanen <[email protected]>, 2020.
 # Matti Niskanen <[email protected]>, 2020.
 # Severi Vidnäs <[email protected]>, 2021.
 # Severi Vidnäs <[email protected]>, 2021.
 # Akseli Pihlajamaa <[email protected]>, 2022.
 # Akseli Pihlajamaa <[email protected]>, 2022.
+# Hannu Lammi <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Akseli Pihlajamaa <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-27 01:11+0000\n"
+"Last-Translator: Hannu Lammi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fi/>\n"
 "godot/fi/>\n"
 "Language: fi\n"
 "Language: fi\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -137,9 +138,8 @@ msgstr "Telakan sijainti"
 #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
 #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
 #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
 #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
 #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
 #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Size"
 msgid "Size"
-msgstr "Koko:"
+msgstr "Koko"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Endian Swap"
 msgid "Endian Swap"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Editori"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Print Error Messages"
 msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Tulosta virheilmoitukset"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Haun tulokset"
 
 
 #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
 #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
 msgid "Memory"
 msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Muisti"
 
 
 #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
 #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
 #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Fyysinen avain"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Unicode"
 msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Echo"
 msgid "Echo"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Hiiren painikkeen indeksi:"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Doubleclick"
 msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "Kaksoisnapsautus"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Tilt"
 msgid "Tilt"
@@ -510,9 +510,8 @@ msgstr "Suhteellinen tarttuminen"
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
 #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/particles_material.cpp
 #: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Speed"
 msgid "Speed"
-msgstr "Nopeus:"
+msgstr "Nopeus"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -525,9 +524,8 @@ msgid "Axis Value"
 msgstr "Kiinnitä arvo"
 msgstr "Kiinnitä arvo"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Index"
 msgid "Index"
-msgstr "Indeksi:"
+msgstr "Indeksi"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -639,15 +637,15 @@ msgstr "Toimintakyvytön osanen"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Use Hidden Project Data Directory"
 msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä piilotettua projektin datahakemistoa"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Use Custom User Dir"
 msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä mukautettua käyttäjähakemistoa"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Custom User Dir Name"
 msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "Mukautetun käyttäjähakemiston nimi"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
@@ -660,7 +658,7 @@ msgstr "Näytä kaikki"
 #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
 #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
 #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
 #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
 msgid "Width"
 msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Leveys"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
 #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
@@ -674,7 +672,7 @@ msgstr "Valo"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Always On Top"
 msgid "Always On Top"
-msgstr ""
+msgstr "Aina päällimmäisenä"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -818,7 +816,7 @@ msgstr " (fyysinen)"
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
 #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
 #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
 msgid "3D"
 msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -846,7 +844,7 @@ msgstr "Renderöijä:"
 #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 msgid "Quality"
 msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Laatu"
 
 
 #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -915,15 +913,15 @@ msgstr ""
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Zlib"
 msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Gzip"
 msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
 
 
 #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
 msgid "Android"
 msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Modules"
 msgid "Modules"
@@ -931,7 +929,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: core/register_core_types.cpp
 #: core/register_core_types.cpp
 msgid "TCP"
 msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp
 #: core/register_core_types.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -948,7 +946,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
 msgid "SSL"
 msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
 #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1047,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 msgid "2D"
 msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1126,7 +1124,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
 msgid "High Quality"
 msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Korkea laatu"
 
 
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
 msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
 msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
@@ -1399,9 +1397,8 @@ msgid "Remove this track."
 msgstr "Poista tämä raita."
 msgstr "Poista tämä raita."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Time (s):"
 msgid "Time (s):"
-msgstr "Aika (s): "
+msgstr "Aika (s):"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1680,9 +1677,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
 msgstr "Lisää metodikutsuraidan avainruutu"
 msgstr "Lisää metodikutsuraidan avainruutu"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Method not found in object:"
 msgid "Method not found in object:"
-msgstr "Metodia ei löydy objektista: "
+msgstr "Metodia ei löydy objektista:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Move Keys"
 msgid "Anim Move Keys"
@@ -1702,7 +1698,7 @@ msgstr "Metodit"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Bezier"
 msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Bezier"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -2857,7 +2853,7 @@ msgstr "Valitse"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 msgid "Project export for platform:"
 msgid "Project export for platform:"
-msgstr ""
+msgstr "Projektin vienti alustalle:"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -2865,14 +2861,12 @@ msgid "Completed with warnings."
 msgstr "Kopioi solmun polku"
 msgstr "Kopioi solmun polku"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Completed successfully."
 msgid "Completed successfully."
-msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!"
+msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Failed."
 msgid "Failed."
-msgstr "Epäonnistui:"
+msgstr "Epäonnistui."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 msgid "Storing File:"
 msgid "Storing File:"
@@ -2897,14 +2891,12 @@ msgid "Cannot create file \"%s\"."
 msgstr "Kansiota ei voitu luoda."
 msgstr "Kansiota ei voitu luoda."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Failed to export project files."
 msgid "Failed to export project files."
-msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja"
+msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
 msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
-msgstr "Ei voida avata tiedostoa kirjoitettavaksi:"
+msgstr "Ei voida avata tiedostoa luettavaksi polulta \"%s\"."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -2986,7 +2978,7 @@ msgstr "Värioperaattori."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 msgid "64 Bits"
 msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64 bittiä"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 msgid "Embed PCK"
 msgid "Embed PCK"
@@ -2999,19 +2991,19 @@ msgstr "Tekstuurialue"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 msgid "BPTC"
 msgid "BPTC"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 msgid "S3TC"
 msgid "S3TC"
-msgstr ""
+msgstr "S3TC"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 msgid "ETC"
 msgid "ETC"
-msgstr ""
+msgstr "ETC"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 msgid "ETC2"
 msgid "ETC2"
-msgstr ""
+msgstr "ETC2"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -3036,19 +3028,16 @@ msgid "Prepare Template"
 msgstr "Hallinnoi malleja"
 msgstr "Hallinnoi malleja"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "The given export path doesn't exist."
 msgid "The given export path doesn't exist."
-msgstr "Annettu vientipolku ei ole olemassa:"
+msgstr "Annettu vientipolku ei ole olemassa."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Template file not found: \"%s\"."
 msgid "Template file not found: \"%s\"."
-msgstr "Mallitiedostoa ei löytynyt:"
+msgstr "Mallitiedostoa \"%s\" ei löytynyt."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Failed to copy export template."
 msgid "Failed to copy export template."
-msgstr "Virheellinen vientimalli:"
+msgstr "Vientimallin kopiointi epäonnistui."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
 #: platform/x11/export/export.cpp
 #: platform/x11/export/export.cpp
@@ -5253,9 +5242,8 @@ msgid "Size:"
 msgstr "Koko:"
 msgstr "Koko:"
 
 
 #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
 #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Page:"
 msgid "Page:"
-msgstr "Sivu: "
+msgstr "Sivu:"
 
 
 #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
 #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5548,9 +5536,8 @@ msgid "File Dialog"
 msgstr "XForm-ikkuna"
 msgstr "XForm-ikkuna"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Thumbnail Size"
 msgid "Thumbnail Size"
-msgstr "Pienoiskuva..."
+msgstr "Pienoiskuvan koko"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Docks"
 msgid "Docks"
@@ -6212,9 +6199,8 @@ msgid "Auto Save"
 msgstr "Jaa automaattisesti"
 msgstr "Jaa automaattisesti"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Save Before Running"
 msgid "Save Before Running"
-msgstr "Tallenna kohtaus ennen suorittamista..."
+msgstr "Tallenna kohtaus ennen suorittamista"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -6300,9 +6286,8 @@ msgstr "Varastoidaan tiedostoa:"
 #: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Background Color"
 msgid "Background Color"
-msgstr "Virheellinen taustaväri."
+msgstr "Taustaväri"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -8450,9 +8435,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
 msgstr "Aseta loppuanimaatio. Tämä on hyödyllistä alisiirtymiä varten."
 msgstr "Aseta loppuanimaatio. Tämä on hyödyllistä alisiirtymiä varten."
 
 
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Transition:"
 msgid "Transition:"
-msgstr "Siirtymä: "
+msgstr "Siirtymä:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Play Mode:"
 msgid "Play Mode:"
@@ -10226,9 +10210,8 @@ msgid "Volume"
 msgstr "Tilavuus"
 msgstr "Tilavuus"
 
 
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Emission Source:"
 msgid "Emission Source:"
-msgstr "Emission lähde: "
+msgstr "Emission lähde:"
 
 
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
 msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -11879,19 +11862,16 @@ msgid "Sprite"
 msgstr "Sprite"
 msgstr "Sprite"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Simplification:"
 msgid "Simplification:"
-msgstr "Yksinkertaistus: "
+msgstr "Yksinkertaistus:"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Shrink (Pixels):"
 msgid "Shrink (Pixels):"
-msgstr "Kutista (pikseleissä): "
+msgstr "Kutista (pikseleissä):"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Grow (Pixels):"
 msgid "Grow (Pixels):"
-msgstr "Suurrennus (pikseleissä): "
+msgstr "Suurrennus (pikseleissä):"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Update Preview"
 msgid "Update Preview"
@@ -13150,9 +13130,10 @@ msgstr "Tarttumisen asetukset"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Siirtymä:"
 msgstr "Siirtymä:"
@@ -14481,14 +14462,12 @@ msgid "More Info..."
 msgstr "Siirrä..."
 msgstr "Siirrä..."
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Export PCK/Zip..."
 msgid "Export PCK/Zip..."
-msgstr "Vie PCK/Zip"
+msgstr "Vie PCK/Zip..."
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Export Project..."
 msgid "Export Project..."
-msgstr "Vie projekti"
+msgstr "Vie projekti..."
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export All"
 msgid "Export All"
@@ -14500,9 +14479,8 @@ msgid "Choose an export mode:"
 msgstr "Ole hyvä ja valitse tyhjä kansio."
 msgstr "Ole hyvä ja valitse tyhjä kansio."
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Export All..."
 msgid "Export All..."
-msgstr "Vie kaikki"
+msgstr "Vie kaikki..."
 
 
 #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
 msgid "ZIP File"
 msgid "ZIP File"
@@ -14586,16 +14564,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Virheellinen projektin polku (muuttuiko mikään?)."
 msgstr "Virheellinen projektin polku (muuttuiko mikään?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Tiedoston project.godot lataus projektin polusta epäonnistui (virhe %d). Se "
 "Tiedoston project.godot lataus projektin polusta epäonnistui (virhe %d). Se "
 "saattaa puuttua tai olla vioittunut."
 "saattaa puuttua tai olla vioittunut."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Ei voitu muokata project.godot tiedostoa projektin polussa."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Ei voida avata projektia kohteesta '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -17139,9 +17118,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
 msgstr "GDNative singleton on poistettu käytöstä"
 msgstr "GDNative singleton on poistettu käytöstä"
 
 
 #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
 #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Libraries:"
 msgid "Libraries:"
-msgstr "Kirjastot: "
+msgstr "Kirjastot:"
 
 
 #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
 #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18063,18 +18041,16 @@ msgstr ""
 "korjaa solmusi."
 "korjaa solmusi."
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Node returned an invalid sequence output:"
 msgid "Node returned an invalid sequence output:"
-msgstr "Solmu palautti virheellisen jakson tulosteen: "
+msgstr "Solmu palautti virheellisen jakson tulosteen:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
 msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
 msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
 msgstr "Jaksobitti löytyi, mutta solmua ei löydy pinosta, raportoi bugi!"
 msgstr "Jaksobitti löytyi, mutta solmua ei löydy pinosta, raportoi bugi!"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Stack overflow with stack depth:"
 msgid "Stack overflow with stack depth:"
-msgstr "Pinon ylivuoto pinosyvyydellä: "
+msgstr "Pinon ylivuoto pinosyvyydellä:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18444,18 +18420,16 @@ msgid "for (elem) in (input):"
 msgstr "kullekin (elementille) (syötteessä):"
 msgstr "kullekin (elementille) (syötteessä):"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Input type not iterable:"
 msgid "Input type not iterable:"
-msgstr "Syötetyyppi ei ole iteroitavissa: "
+msgstr "Syötetyyppi ei ole iteroitavissa:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 msgid "Iterator became invalid"
 msgid "Iterator became invalid"
 msgstr "Iteraattori muuttui epäkelvoksi"
 msgstr "Iteraattori muuttui epäkelvoksi"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Iterator became invalid:"
 msgid "Iterator became invalid:"
-msgstr "Iteraattori muuttui epäkelvoksi: "
+msgstr "Iteraattori muuttui epäkelvoksi:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 msgid "Sequence"
 msgid "Sequence"
@@ -18613,19 +18587,16 @@ msgstr "Laadi taulukko"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Operator"
 msgid "Operator"
-msgstr "Iteraattori"
+msgstr "Operaattori"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid argument of type:"
 msgid "Invalid argument of type:"
-msgstr ": Virheellinen argumentti tyyppiä: "
+msgstr "Virheellinen argumentti tyyppiä:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid arguments:"
 msgid "Invalid arguments:"
-msgstr ": Virheelliset argumentit: "
+msgstr "Virheelliset argumentit:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 msgid "a if cond, else b"
 msgid "a if cond, else b"
@@ -18637,14 +18608,12 @@ msgid "Var Name"
 msgstr "Nimi"
 msgstr "Nimi"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "VariableGet not found in script:"
 msgid "VariableGet not found in script:"
-msgstr "VariableGet ei löytynyt skriptistä: "
+msgstr "VariableGet ei löytynyt skriptistä:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "VariableSet not found in script:"
 msgid "VariableSet not found in script:"
-msgstr "VariableSet ei löytynyt skriptistä: "
+msgstr "VariableSet ei löytynyt skriptistä:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 msgid "Preload"
 msgid "Preload"
@@ -19341,15 +19310,13 @@ msgid "Code Signing"
 msgstr "Allekirjoitetaan DMG-koodi"
 msgstr "Allekirjoitetaan DMG-koodi"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
 "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
 "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
 "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"'apksigner' ei löydy.\n"
-"Ole hyvä ja tarkista, että komento on saatavilla Android SDK build-tools "
-"hakemistossa.\n"
-"Tuloksena syntynyt %s on allekirjoittamaton."
+"'apksigner' ei löydy. Ole hyvä ja tarkista, että komento on saatavilla "
+"Android SDK build-tools hakemistossa. Tuloksena syntynyt %s on "
+"allekirjoittamaton."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Signing debug %s..."
 msgid "Signing debug %s..."
@@ -19364,9 +19331,8 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
 msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä."
 msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not start apksigner executable."
 msgid "Could not start apksigner executable."
-msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!"
+msgstr "apkgsigner-käynnistystiedostoa ei voitu käynnistää."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "'apksigner' returned with error #%d"
 msgid "'apksigner' returned with error #%d"
@@ -19400,9 +19366,8 @@ msgstr ""
 "Virheellinen tiedostonimi! Android APK tarvitsee *.apk tiedostopäätteen."
 "Virheellinen tiedostonimi! Android APK tarvitsee *.apk tiedostopäätteen."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Unsupported export format!"
 msgid "Unsupported export format!"
-msgstr "Vientiformaatti ei ole tuettu!\n"
+msgstr "Vientiformaatti ei ole tuettu!"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -19413,28 +19378,24 @@ msgstr ""
 "versiotietoa. Ole hyvä ja uudelleenasenna se 'Projekti'-valikosta."
 "versiotietoa. Ole hyvä ja uudelleenasenna se 'Projekti'-valikosta."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
 "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
 "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
 "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Androidin käännösversion epäyhteensopivuus:\n"
-"   Malli asennettu: %s\n"
-"   Godotin versio: %s\n"
-"Ole hyvä ja uudelleenasenna Androidin käännösmalli 'Projekti'-valikosta."
+"Androidin käännösversion epäyhteensopivuus: Malli asennettu: %s, Godotin "
+"versio: %s. Ole hyvä ja uudelleenasenna Androidin käännösmalli 'Projekti'-"
+"valikosta."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
 "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Ei voitu ylikirjoittaa res://android/build/res/*.xml tiedostoja projektin "
 "Ei voitu ylikirjoittaa res://android/build/res/*.xml tiedostoja projektin "
-"nimellä"
+"nimellä."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not export project files to gradle project."
 msgid "Could not export project files to gradle project."
-msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi.\n"
+msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Could not write expansion package file!"
 msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -19445,12 +19406,11 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
 msgstr "Käännetään Android-projektia (gradle)"
 msgstr "Käännetään Android-projektia (gradle)"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Building of Android project failed, check output for the error. "
 "Building of Android project failed, check output for the error. "
 "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
 "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Android-projektin käännös epäonnistui, tarkista virhe tulosteesta.\n"
+"Android-projektin käännös epäonnistui, tarkista virhe tulosteesta. "
 "Vaihtoehtoisesti, lue docs.godotengine.org sivustolta Androidin "
 "Vaihtoehtoisesti, lue docs.godotengine.org sivustolta Androidin "
 "käännösdokumentaatio."
 "käännösdokumentaatio."
 
 
@@ -19467,30 +19427,25 @@ msgstr ""
 "tulosteet gradle-projektin hakemistosta."
 "tulosteet gradle-projektin hakemistosta."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Package not found: \"%s\"."
 msgid "Package not found: \"%s\"."
-msgstr "Pakettia ei löytynyt: %s"
+msgstr "Pakettia ei löytynyt: \"%s\"."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Creating APK..."
 msgid "Creating APK..."
 msgstr "Luodaan APK:ta..."
 msgstr "Luodaan APK:ta..."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
 msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
-msgstr ""
-"Ei löydetty APK-vientimallia vientiä varten:\n"
-"%s"
+msgstr "Ei löydetty APK-vientimallia vientiä varten: \"%s\"."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
 "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
 "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
 "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
 "architectures in the export preset."
 "architectures in the export preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vientimalleista puuttuu kirjastoja valituille arkkitehtuureille: %s.\n"
-"Ole hyvä ja kokoa malli, jossa on kaikki tarvittavat kirjastot, tai poista "
+"Vientimalleista puuttuu kirjastoja valituille arkkitehtuureille: %s. Ole "
+"hyvä ja kokoa malli, jossa on kaikki tarvittavat kirjastot, tai poista "
 "puuttuvien arkkitehtuurien valinta viennin esiasetuksista."
 "puuttuvien arkkitehtuurien valinta viennin esiasetuksista."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19498,9 +19453,8 @@ msgid "Adding files..."
 msgstr "Lisätään tiedostoja..."
 msgstr "Lisätään tiedostoja..."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not export project files."
 msgid "Could not export project files."
-msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja"
+msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja."
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Aligning APK..."
 msgid "Aligning APK..."
@@ -19779,19 +19733,16 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
 msgstr "Suorita viety HTML järjestelmän oletusselaimessa."
 msgstr "Suorita viety HTML järjestelmän oletusselaimessa."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
 msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
-msgstr "Mallin avaus vientiin epäonnistui:"
+msgstr "Mallin avaus vientiin epäonnistui: \"%s\"."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid export template: \"%s\"."
 msgid "Invalid export template: \"%s\"."
-msgstr "Virheellinen vientimalli:"
+msgstr "Virheellinen vientimalli: \"%s\"."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not write file: \"%s\"."
 msgid "Could not write file: \"%s\"."
-msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:"
+msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa: \"%s\"."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -19799,9 +19750,8 @@ msgid "Icon Creation"
 msgstr "Aseta marginaali"
 msgstr "Aseta marginaali"
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not read file: \"%s\"."
 msgid "Could not read file: \"%s\"."
-msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa:"
+msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa: \"%s\"."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "PWA"
 msgid "PWA"
@@ -19882,19 +19832,16 @@ msgid "Icon 512 X 512"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
 msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
-msgstr "Ei voitu lukea HTML tulkkia:"
+msgstr "Ei voitu lukea HTML tulkkia: \"%s\"."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
 msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
-msgstr "Ei voitu luoda HTTP-palvelimen hakemistoa:"
+msgstr "Ei voitu luoda HTTP-palvelimen hakemistoa: %s."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Error starting HTTP server: %d."
 msgid "Error starting HTTP server: %d."
-msgstr "Virhe käynnistettäessä HTTP-palvelinta:"
+msgstr "Virhe käynnistettäessä HTTP-palvelinta: %d."
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Web"
 msgid "Web"
@@ -20191,9 +20138,8 @@ msgid "Could not open icon file \"%s\"."
 msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja"
 msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja"
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not start xcrun executable."
 msgid "Could not start xcrun executable."
-msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!"
+msgstr "xcrun-käynnistystiedostoa ei voitu käynnistää."
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -20280,9 +20226,8 @@ msgid "DMG Creation"
 msgstr "Suunnat"
 msgstr "Suunnat"
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not start hdiutil executable."
 msgid "Could not start hdiutil executable."
-msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!"
+msgstr "hkiutil-käynnistystiedostoa ei voitu käynnistää."
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
 msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
 msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
@@ -20302,9 +20247,8 @@ msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
 msgstr "Ei löydetty app-vientimallia vientiä varten:"
 msgstr "Ei löydetty app-vientimallia vientiä varten:"
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid export format."
 msgid "Invalid export format."
-msgstr "Virheellinen vientimalli:"
+msgstr "Virheellinen vientimalli."
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -20369,9 +20313,8 @@ msgid "ZIP Creation"
 msgstr "Projekti"
 msgstr "Projekti"
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
 msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
-msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi.\n"
+msgstr "Ei voitu avata luettavaksi tiedostoa polulta \"%s\"."
 
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
 msgid "Invalid bundle identifier:"
 msgid "Invalid bundle identifier:"
@@ -20839,9 +20782,8 @@ msgid "Signtool failed to sign executable: %s."
 msgstr "Virheellinen käynnistystiedosto."
 msgstr "Virheellinen käynnistystiedosto."
 
 
 #: platform/windows/export/export.cpp
 #: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
 msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
-msgstr "Väliaikaista tiedosta ei voida poistaa:"
+msgstr "Väliaikaista tiedosta ei voida poistaa: \"%s\"."
 
 
 #: platform/windows/export/export.cpp
 #: platform/windows/export/export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -21944,9 +21886,8 @@ msgstr "Matkaa"
 
 
 #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
 #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
 #: scene/main/canvas_layer.cpp
 #: scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Rotation Degrees"
 msgid "Rotation Degrees"
-msgstr "Kierto %s astetta."
+msgstr "Kierto asteina"
 
 
 #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
 #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -24204,6 +24145,15 @@ msgstr "Virhe"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Lajittele"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
@@ -25137,9 +25087,8 @@ msgid "Max Value"
 msgstr "Arvo"
 msgstr "Arvo"
 
 
 #: scene/gui/range.cpp
 #: scene/gui/range.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Page"
 msgid "Page"
-msgstr "Sivu: "
+msgstr "Sivu"
 
 
 #: scene/gui/range.cpp
 #: scene/gui/range.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -25575,9 +25524,8 @@ msgid "Max Redirects"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: scene/main/http_request.cpp
 #: scene/main/http_request.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Timeout"
 msgid "Timeout"
-msgstr "Aikakatkaisu."
+msgstr "Aikakatkaisu"
 
 
 #: scene/main/node.cpp
 #: scene/main/node.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -27045,9 +26993,8 @@ msgid "Distance"
 msgstr "Poimintaetäisyys:"
 msgstr "Poimintaetäisyys:"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Transition"
 msgid "Transition"
-msgstr "Siirtymä: "
+msgstr "Siirtymä"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 msgid "DOF Near Blur"
 msgid "DOF Near Blur"
@@ -28401,9 +28348,8 @@ msgid "Physics Engine"
 msgstr "Fysiikkaruutujen %"
 msgstr "Fysiikkaruutujen %"
 
 
 #: servers/physics_server.cpp
 #: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Center Of Mass"
 msgid "Center Of Mass"
-msgstr "Keskitä vasemmalle"
+msgstr "Massakeskipiste"
 
 
 #: servers/physics_server.cpp
 #: servers/physics_server.cpp
 msgid "Principal Inertia Axes"
 msgid "Principal Inertia Axes"
@@ -28459,29 +28405,24 @@ msgid "VRAM Compression"
 msgstr "Lauseke"
 msgstr "Lauseke"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Import BPTC"
 msgid "Import BPTC"
-msgstr "Tuo"
+msgstr "Tuo BPTC"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Import S3TC"
 msgid "Import S3TC"
-msgstr "Tuo"
+msgstr "Tuo S3TC"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Import ETC"
 msgid "Import ETC"
-msgstr "Tuo"
+msgstr "Tuo ETC"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Import ETC2"
 msgid "Import ETC2"
-msgstr "Tuo"
+msgstr "Tuo ETC2"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Import PVRTC"
 msgid "Import PVRTC"
-msgstr "Tuo teema"
+msgstr "Tuo PVRTC"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 msgid "Lossless Compression"
 msgid "Lossless Compression"
@@ -28612,9 +28553,8 @@ msgid "Ninepatch Mode"
 msgstr "Interpolaatiotila"
 msgstr "Interpolaatiotila"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "OpenGL"
 msgid "OpenGL"
-msgstr "Avaa"
+msgstr "OpenGL"
 
 
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 msgid "Batching Send Null"
 msgid "Batching Send Null"

+ 66 - 57
editor/translations/fil.po

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-30 03:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-03 04:48+0000\n"
 "Last-Translator: Marco Santos <[email protected]>\n"
 "Last-Translator: Marco Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fil/>\n"
 "godot/fil/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
 "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
 "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Max na Nakabinbing Koneksyon"
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
 msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Invalid na argumento ng type sa convert(), gumamit ng mga TYPE_* constant."
+"Invalid na type argument sa convert(), gamitin ang mga TYPE_* constant."
 
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Inaasahan ang isang string na may habang 1 (karakter)."
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Kulang sa bytes para i-decode ang bytes, o invalid na format."
+msgstr "Kulang sa espasyo para ma-decode ang bytes, o invalid na format."
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
 msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
@@ -318,23 +318,23 @@ msgstr "Invalid na input na %d (di pinasa) sa expression"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "Di magagamit ang self dahil null ang instance (di pinasa)"
+msgstr "Hindi magagamit ang self dahil null ang instance (di pinasa)"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "Mga invalid na operand sa operator %s, %s, at %s."
+msgstr "Mga invalid na operand aa operator %s, %s, at %s."
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
 msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr "Invalid na index ng type na %s para sa base type na %s"
+msgstr "Invalid na index ng type %s para sa base type %s"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
 msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "Invalid na napangalanang index na '%s' para sa base type na %s"
+msgstr "Invalid na may pangalang index '%s' para sa base type %s"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
 msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr "Mga invalid na argumento para i-construct ang '%s'"
+msgstr "Mga invalid na argument para i-construct ang '%s'"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "On call to '%s':"
 msgid "On call to '%s':"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Max na Laki ng Buffer ng Blend Shape (KB)"
 #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
 #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Free"
 msgid "Free"
-msgstr "Libre"
+msgstr "Malaya"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Balanced"
 msgid "Balanced"
@@ -1053,51 +1053,51 @@ msgstr "Value:"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Insert Key Here"
 msgid "Insert Key Here"
-msgstr "Magpasok ng Key Rito"
+msgstr "Mag-key rito"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Duplicate Selected Key(s)"
 msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "Doblehin ang (mga) Napiling Key"
+msgstr "Doblehin ang (mga) napiling key"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Delete Selected Key(s)"
 msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
+msgstr "Burahin ang (mga) napiling key"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Add Bezier Point"
 msgid "Add Bezier Point"
-msgstr "Magdagdag ng Bezier Point"
+msgstr "Magdagdag ng bezier point"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Move Bezier Points"
 msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "Maglipat ng (mga) Bezier Point"
+msgstr "Maglipat ng (mga) bezier point"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Duplicate Keys"
 msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "Anim Duplicate Keys"
+msgstr "I-anim ang mga key sa pagdoble"
 
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Delete Keys"
 msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr "Anim Delete Keys"
+msgstr "I-anim ang mga key sa pagbura"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Keyframe Time"
 msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr "Anim Change Keyframe Time"
+msgstr "I-anim ang oras ng pagpalit keyframe"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Transition"
 msgid "Anim Change Transition"
-msgstr "Anim Change Transition"
+msgstr "I-anim ang pagpalit transition"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Transform"
 msgid "Anim Change Transform"
-msgstr "Anim Change Transform"
+msgstr "I-anim ang pagpalit transform"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Keyframe Value"
 msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr "Anim Change Keyframe Value"
+msgstr "I-anim ang value ng pagpalit keyframe"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Call"
 msgid "Anim Change Call"
-msgstr "Anim Change Call"
+msgstr "I-anim ang pagpalit call"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
 #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
@@ -1207,36 +1207,36 @@ msgstr "Anim Multi Change Call"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Animation Length"
 msgid "Change Animation Length"
-msgstr "Baguhin ang Haba ng Animation"
+msgstr "Baguhin ang haba ng animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Change Animation Loop"
 msgid "Change Animation Loop"
-msgstr "Baguhin ang Animation Loop"
+msgstr "Baguhin ang loop sa animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Property Track"
 msgid "Property Track"
-msgstr "Property Track"
+msgstr "Katangian"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "3D Transform Track"
 msgid "3D Transform Track"
-msgstr "3D Transform Track"
+msgstr "3D Transform"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Call Method Track"
 msgid "Call Method Track"
-msgstr "Call Method Track"
+msgstr "Call Method"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Bezier Curve Track"
 msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr "Bezier Curve Track"
+msgstr "Kurbang Bezier"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Audio Playback Track"
 msgid "Audio Playback Track"
-msgstr "Audio Playback Track"
+msgstr "Pag-play ng tunog"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Playback Track"
 msgid "Animation Playback Track"
-msgstr "Animation Playback Track"
+msgstr "Pag-play sa animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation length (frames)"
 msgid "Animation length (frames)"
@@ -1248,28 +1248,28 @@ msgstr "Haba ng animation (segundo)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Add Track"
 msgid "Add Track"
-msgstr "Magdagdag ng Track"
+msgstr "Magdagdag ng track"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
-msgstr "Pag-loop sa Animation"
+msgstr "I-loop ang animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Functions:"
 msgid "Functions:"
-msgstr "Mga Function:"
+msgstr "Mga function:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Audio Clips:"
 msgid "Audio Clips:"
-msgstr "Mga Audio Clip:"
+msgstr "Mga tunog:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Clips:"
 msgid "Anim Clips:"
-msgstr "Mga Anim Clip:"
+msgstr "Mga anim clip:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Track Path"
 msgid "Change Track Path"
-msgstr "Baguhin ang Track Path"
+msgstr "Baguhin ang track path"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Toggle this track on/off."
 msgid "Toggle this track on/off."
@@ -1277,15 +1277,15 @@ msgstr "Buksan/isara ang track na ito."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Update Mode (How this property is set)"
 msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr "Update Mode (kung paano itinatakda ang property na ito)"
+msgstr "Update Mode (Kung paano tinakda ang katangian na ito)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
 msgid "Interpolation Mode"
 msgid "Interpolation Mode"
-msgstr "Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
 msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr "Loop Wrap Mode (ini-interpolate ang dulo sa simula ng loop)"
+msgstr "Paikot-ikot (i-interpolate ang dulo sa simula ng loop)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Remove this track."
 msgid "Remove this track."
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Mga Anim Clip:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Toggle Track Enabled"
 msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr "Nakabukas ang Toggle Track"
+msgstr "Nakabukas ang toggle track"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Continuous"
 msgid "Continuous"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "I-capture"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Nearest"
 msgid "Nearest"
-msgstr "Pinakamalapit"
+msgstr "Malapit"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
 #: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
 #: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -1392,20 +1392,20 @@ msgstr "Cubic"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Clamp Loop Interp"
 msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr "Clamp Loop Interp"
+msgstr "I-clamp ang loop interp"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Wrap Loop Interp"
 msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr "Wrap Loop Interp"
+msgstr "I-wrap ang loop interp"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Insert Key"
 msgid "Insert Key"
-msgstr "Magpasok ng Key"
+msgstr "Magsingit ng key"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Duplicate Key(s)"
 msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "Doblehin ang (mga) Key"
+msgstr "Doblehin ang (mga) key"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Add RESET Value(s)"
 msgid "Add RESET Value(s)"
@@ -1413,23 +1413,23 @@ msgstr "Magdagdag ng (mga) RESET value"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Delete Key(s)"
 msgid "Delete Key(s)"
-msgstr "Burahin ang (mga) Key"
+msgstr "Burahin ang (mga) key"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Animation Update Mode"
 msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr "Baguhin ang Animation Update Mode"
+msgstr "Baguhin ang pag-update sa animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Animation Interpolation Mode"
 msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr "Baguhin ang Animation Interpolation Mode"
+msgstr "Baguhin ang interpolation ng animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Change Animation Loop Mode"
 msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr "Baguhin ang Animation Loop Mode"
+msgstr "Baguhin ang pag-loop sa animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Remove Anim Track"
 msgid "Remove Anim Track"
-msgstr "Tanggalin ang Anim Track"
+msgstr "Tanggalin ang anim track"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
 #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
 msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr ""
+msgstr "Gumawa ng BAGONG track para sa %s at magsingit ng key?"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
 msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
@@ -12480,9 +12480,10 @@ msgstr "Pag-snap"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13833,12 +13834,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22508,6 +22508,15 @@ msgstr "Salamin"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Pagsasaayos"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 138 - 186
editor/translations/fr.po


+ 15 - 6
editor/translations/ga.po

@@ -12451,9 +12451,10 @@ msgstr "Cruthaigh"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13796,12 +13797,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22473,6 +22473,15 @@ msgstr ""
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Nód Beochana"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 18 - 7
editor/translations/gl.po

@@ -13135,9 +13135,10 @@ msgstr "Opcións de Axuste de Cuadrícula"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Offset:"
 msgstr "Offset:"
@@ -14561,17 +14562,18 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "A ruta ao proxecto non é valida. Cambiaches algo?"
 msgstr "A ruta ao proxecto non é valida. Cambiaches algo?"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Non se pudo cargar o arquivo de configuración 'project.godot' na ruta do "
 "Non se pudo cargar o arquivo de configuración 'project.godot' na ruta do "
 "proxecto (erro %d). Pode ser que o arquivo non exista; ou que esté "
 "proxecto (erro %d). Pode ser que o arquivo non exista; ou que esté "
 "corrompido."
 "corrompido."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Non se pudo editar o arquivo 'project.godot' na ruta do proxecto."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Non se pode abrir proxecto en '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23866,6 +23868,15 @@ msgstr "Erro"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ordenar"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 138 - 168
editor/translations/he.po


+ 156 - 179
editor/translations/hi.po

@@ -16,13 +16,14 @@
 # harvinder rathor <[email protected]>, 2021.
 # harvinder rathor <[email protected]>, 2021.
 # Sumanyu Aggarwal <[email protected]>, 2021.
 # Sumanyu Aggarwal <[email protected]>, 2021.
 # Arin <[email protected]>, 2022.
 # Arin <[email protected]>, 2022.
+# Anime Fanz <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-08 06:48+0000\n"
-"Last-Translator: Arin <upadhyay.arin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:25+0000\n"
+"Last-Translator: Anime Fanz <accc1431@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "hi/>\n"
 "hi/>\n"
 "Language: hi\n"
 "Language: hi\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -242,72 +243,71 @@ msgid "Connection"
 msgstr "संबंध"
 msgstr "संबंध"
 
 
 #: core/io/http_client.cpp
 #: core/io/http_client.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Read Chunk Size"
 msgid "Read Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "चंक आकार पढ़ें"
 
 
 #: core/io/marshalls.cpp
 #: core/io/marshalls.cpp
 msgid "Object ID"
 msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तु आईडी"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Allow Object Decoding"
 msgid "Allow Object Decoding"
-msgstr ""
+msgstr "ऑब्जेक्ट डिकोडिंग की अनुमति दें"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 msgid "Refuse New Network Connections"
 msgid "Refuse New Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "नए नेटवर्क कनेक्शन को मना करें"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
 msgid "Network Peer"
 msgid "Network Peer"
-msgstr ""
+msgstr "नेटवर्क सहकर्मी"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Root Node"
 msgid "Root Node"
-msgstr "एक नया बनाएं"
+msgstr "रूट नोड"
 
 
 #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
 #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Refuse New Connections"
 msgid "Refuse New Connections"
-msgstr "जोड़िये"
+msgstr "नए कनेक्शनों को मना करें"
 
 
 #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
 #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Transfer Mode"
 msgid "Transfer Mode"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
+msgstr "रीति का अंतरण करें"
 
 
 #: core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/packet_peer.cpp
 msgid "Encode Buffer Max Size"
 msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "एनकोड बफर अधिकतम आकार"
 
 
 #: core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/packet_peer.cpp
 msgid "Input Buffer Max Size"
 msgid "Input Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "इनपुट बफर अधिकतम आकार"
 
 
 #: core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/packet_peer.cpp
 msgid "Output Buffer Max Size"
 msgid "Output Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "आउटपुट बफर अधिकतम आकार"
 
 
 #: core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/packet_peer.cpp
 msgid "Stream Peer"
 msgid "Stream Peer"
-msgstr ""
+msgstr "स्ट्रीम पीयर"
 
 
 #: core/io/stream_peer.cpp
 #: core/io/stream_peer.cpp
 msgid "Big Endian"
 msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "बड़े एंडियन"
 
 
 #: core/io/stream_peer.cpp
 #: core/io/stream_peer.cpp
 msgid "Data Array"
 msgid "Data Array"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा ऐरे"
 
 
 #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
 #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
 msgid "Blocking Handshake"
 msgid "Blocking Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "हैंडशेक ब्लॉक करना"
 
 
 #: core/io/udp_server.cpp
 #: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Max Pending Connections"
 msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "कनेक्शन संपादित करें:"
+msgstr "अधिकतम लंबित कनेक्शन"
 
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -325,9 +325,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
 msgstr "अमान्य फ़ोर्मैट, या बाइट्स डिकोडिंग के लिए पर्याप्त बाइट्स नहीं।"
 msgstr "अमान्य फ़ोर्मैट, या बाइट्स डिकोडिंग के लिए पर्याप्त बाइट्स नहीं।"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
 msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
-msgstr "एक्सप्रेशन मे अमान्य इनपुट %i (पास नहीं हो पाया)"
+msgstr "व्यंजक में अमान्य इनपुट %d (पास नहीं हुआ)"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -355,144 +354,141 @@ msgstr "'%s ' को कॉल करने पर:"
 
 
 #: core/math/random_number_generator.cpp
 #: core/math/random_number_generator.cpp
 #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
 #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Seed"
 msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "बीज"
 
 
 #: core/math/random_number_generator.cpp
 #: core/math/random_number_generator.cpp
+#, fuzzy
 msgid "State"
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "राज्य"
 
 
 #: core/message_queue.cpp
 #: core/message_queue.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Message Queue"
 msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश कतार"
 
 
 #: core/message_queue.cpp
 #: core/message_queue.cpp
 msgid "Max Size (KB)"
 msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम आकार (केबी)"
 
 
 #: core/os/input.cpp
 #: core/os/input.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Mouse Mode"
 msgid "Mouse Mode"
-msgstr "दृश्य रोकें"
+msgstr "माउस मोड"
 
 
 #: core/os/input.cpp
 #: core/os/input.cpp
 msgid "Use Accumulated Input"
 msgid "Use Accumulated Input"
-msgstr ""
+msgstr "संचित इनपुट का प्रयोग करें"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: servers/audio_server.cpp
 #: servers/audio_server.cpp
 msgid "Device"
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "उपकरण"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Alt"
 msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "ऑल्ट"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Shift"
 msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "शिफ्ट"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Control"
 msgid "Control"
-msgstr "वर्जन कंट्रोल"
+msgstr "कंट्रोल"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Meta"
 msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "मेटा"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Command"
 msgid "Command"
-msgstr "समुदाय"
+msgstr "कमांड"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Physical"
 msgid "Physical"
-msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+msgstr "शारीरिक"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
 #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
 #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Pressed"
 msgid "Pressed"
 msgstr "प्रीसेट"
 msgstr "प्रीसेट"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Scancode"
 msgid "Scancode"
-msgstr "स्रोतस्कैन कीजिये"
+msgstr "स्कैनकोड"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Physical Scancode"
 msgid "Physical Scancode"
-msgstr ""
+msgstr "भौतिक स्कैनकोड"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Unicode"
 msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "यूनिकोड"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Echo"
 msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "इको"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
 msgid "Button Mask"
 msgid "Button Mask"
-msgstr ""
+msgstr "बटन मास्क"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Global Position"
 msgid "Global Position"
-msgstr "कोन्स्टन्ट"
+msgstr "वैश्विक स्थिति"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Factor"
 msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "फैक्टर"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Button Index"
 msgid "Button Index"
-msgstr ""
+msgstr "बटन अनुक्रमणिका"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Doubleclick"
 msgid "Doubleclick"
-msgstr ""
+msgstr "डबलक्लिक"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Tilt"
 msgid "Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "टिल्ट"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Pressure"
 msgid "Pressure"
-msgstr "प्रीसेट"
+msgstr "प्रेशर"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Pen Inverted"
 msgid "Pen Inverted"
-msgstr ""
+msgstr "पेन उल्टा"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
 msgid "Relative"
 msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "रिश्तेदार"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
 #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/particles_material.cpp
 #: scene/resources/particles_material.cpp
 msgid "Speed"
 msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "स्पीड"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid "Axis"
 msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "अक्ष"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Axis Value"
 msgid "Axis Value"
-msgstr "(मूल्य)"
+msgstr "एक्सिस वैल्यू"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 msgid "Index"
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "इंडेक्स"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -503,60 +499,55 @@ msgstr "कार्य"
 #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/material.cpp
 #: scene/resources/material.cpp
 msgid "Strength"
 msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "शक्ति"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Delta"
 msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "डेल्टा"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
-msgstr "बदली"
+msgstr "चैनल"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
 #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Message"
 msgid "Message"
-msgstr "समुदाय"
+msgstr "मैसेज"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Pitch"
 msgid "Pitch"
-msgstr ""
+msgstr "पिच"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
 msgid "Velocity"
 msgid "Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "वेग"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Instrument"
 msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "साधन"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Controller Number"
 msgid "Controller Number"
-msgstr "लाइन क्र.:"
+msgstr "नियंत्रक संख्या"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Controller Value"
 msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "नियंत्रक मान"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/windows/export/export.cpp
 #: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Application"
 msgid "Application"
-msgstr "कार्य"
+msgstr "अनुप्रयोग"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 msgid "Config"
 msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "कॉन्फ़िग"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Project Settings Override"
 msgid "Project Settings Override"
-msgstr "प्रोजेक्ट सेटिंग ..."
+msgstr "प्रोजेक्ट सेटिंग्स ओवरराइड"
 
 
 #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
 #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -582,47 +573,44 @@ msgstr "विवरण"
 #: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run"
 msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "रन"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
 #: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
 #: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
 msgid "Main Scene"
 msgid "Main Scene"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य दृश्य"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Disable stdout"
 msgid "Disable stdout"
 msgstr "बंद कर दिया गया है"
 msgstr "बंद कर दिया गया है"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Disable stderr"
 msgid "Disable stderr"
 msgstr "बंद कर दिया गया है"
 msgstr "बंद कर दिया गया है"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Use Hidden Project Data Directory"
 msgid "Use Hidden Project Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "छिपी हुई प्रोजेक्ट डेटा निर्देशिका का उपयोग करें"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Use Custom User Dir"
 msgid "Use Custom User Dir"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम उपयोगकर्ता डायरेक्टरी का उपयोग करें"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Custom User Dir Name"
 msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम उपयोगकर्ता का नाम"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/uwp/os_uwp.cpp
 #: platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Display"
 msgid "Display"
-msgstr "सब दिखाइए"
+msgstr "डिस्प्ले"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
 #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
 #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
 #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
 msgid "Width"
 msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "चौड़ाई"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
 #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
@@ -631,19 +619,19 @@ msgstr ""
 #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
 #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
 msgid "Height"
 msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "ऊंचाई"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Always On Top"
 msgid "Always On Top"
-msgstr ""
+msgstr "हमेशा शीर्ष पर"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Test Width"
 msgid "Test Width"
-msgstr ""
+msgstr "परीक्षण चौड़ाई"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Test Height"
 msgid "Test Height"
-msgstr ""
+msgstr "परीक्षण ऊंचाई"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
 #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -651,9 +639,8 @@ msgid "Audio"
 msgstr "ऑडियो"
 msgstr "ऑडियो"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Default Bus Layout"
 msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "प्रायिक बस लेआउट लोड कीजिये."
+msgstr "डिफ़ॉल्ट बस लेआउट"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
 #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -664,93 +651,84 @@ msgstr "संपादक"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Main Run Args"
 msgid "Main Run Args"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य रन तर्क"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Scene Naming"
 msgid "Scene Naming"
-msgstr "दृश्य पथ:"
+msgstr "दृश्य नामकरण"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Search In File Extensions"
 msgid "Search In File Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन में खोजें"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Script Templates Search Path"
 msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रिप्ट टेम्पलेट खोज पथ"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Version Control Autoload On Startup"
 msgid "Version Control Autoload On Startup"
-msgstr "वर्जन कंट्रोल"
+msgstr "स्टार्टअप पर संस्करण नियंत्रण ऑटोलोड"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Version Control Plugin Name"
 msgid "Version Control Plugin Name"
-msgstr "वर्जन कंट्रोल"
+msgstr "संस्करण नियंत्रण प्लगइन का नाम"
 
 
 #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
 #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
 #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
 #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
 msgid "Input"
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "इनपुट"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "UI Accept"
 msgid "UI Accept"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप स्वीकार करें"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "UI Select"
 msgid "UI Select"
-msgstr "चुनें"
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप का चयन करें"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "UI Cancel"
 msgid "UI Cancel"
-msgstr "रद्द करें"
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप रद्द करें"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "UI Focus Next"
 msgid "UI Focus Next"
-msgstr "फ़ोकस पाथ"
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप फोकस अगला"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "UI Focus Prev"
 msgid "UI Focus Prev"
-msgstr "फ़ोकस पाथ"
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप फ़ोकस पिछला"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "UI Left"
 msgid "UI Left"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप छोड़ दिया गया"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "UI Right"
 msgid "UI Right"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप अधिकार"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "UI Up"
 msgid "UI Up"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप बढ़ा"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "UI Down"
 msgid "UI Down"
-msgstr "नीचे"
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप कम"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "UI Page Up"
 msgid "UI Page Up"
-msgstr "पृष्ठ: "
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप पृष्ठ अप"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "UI Page Down"
 msgid "UI Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप पृष्ठ नीचे"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "UI Home"
 msgid "UI Home"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप घर"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "UI End"
 msgid "UI End"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता हस्तक्षेप समाप्त होता है"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
 #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
 #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -760,9 +738,8 @@ msgstr ""
 #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
 #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/physics_server.cpp
 #: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Physics"
 msgid "Physics"
-msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+msgstr "फिजिक्स"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
@@ -772,11 +749,11 @@ msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
 #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
 #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
 msgid "3D"
 msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3 डी"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Smooth Trimesh Collision"
 msgid "Smooth Trimesh Collision"
-msgstr ""
+msgstr "त्रिमेश की टक्कर"
 
 
 #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
@@ -788,7 +765,7 @@ msgstr ""
 #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 msgid "Rendering"
 msgid "Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "रेंडरिंग"
 
 
 #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
 #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@@ -798,18 +775,17 @@ msgstr ""
 #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 msgid "Quality"
 msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "क्वालिटी"
 
 
 #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgid "Filters"
-msgstr "फिल्टर:"
+msgstr "फ़िल्टर्स"
 
 
 #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
 #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
 msgid "Sharpen Intensity"
 msgid "Sharpen Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "शॉर्प गहनता"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -825,86 +801,81 @@ msgstr "डीबग करें"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
-msgstr "एडीटर सेटिन्गस..."
+msgstr "सेटिंग्स"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
 msgid "Profiler"
 msgid "Profiler"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफाइलर"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Max Functions"
 msgid "Max Functions"
-msgstr "कार्यों:"
+msgstr "मैक्स फ़ंक्शन"
 
 
 #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
 #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Compression"
 msgid "Compression"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
+msgstr "कंप्रेशन"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Formats"
 msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "फार्मेट"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Zstd"
 msgid "Zstd"
-msgstr ""
+msgstr "Zstd"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Long Distance Matching"
 msgid "Long Distance Matching"
-msgstr ""
+msgstr "लंबी दूरी का मिलान"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Compression Level"
 msgid "Compression Level"
-msgstr ""
+msgstr "संपीड़न स्तर"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Window Log Size"
 msgid "Window Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "विंडो लॉग आकार"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Zlib"
 msgid "Zlib"
-msgstr ""
+msgstr "Zlib"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Gzip"
 msgid "Gzip"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip"
 
 
 #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
 #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
 msgid "Android"
 msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "एंड्रॉयड"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Modules"
 msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "मॉड्यूल"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp
 #: core/register_core_types.cpp
 msgid "TCP"
 msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "टीसीपी"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp
 #: core/register_core_types.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Connect Timeout Seconds"
 msgid "Connect Timeout Seconds"
-msgstr "Node से कनेक्ट करें:"
+msgstr "कनेक्ट टाइमआउट सेकंड"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp
 #: core/register_core_types.cpp
 msgid "Packet Peer Stream"
 msgid "Packet Peer Stream"
-msgstr ""
+msgstr "पैकेट पीयर स्ट्रीम"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp
 #: core/register_core_types.cpp
 msgid "Max Buffer (Power of 2)"
 msgid "Max Buffer (Power of 2)"
-msgstr ""
+msgstr "मैक्स बफर (2 की शक्ति)"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
 msgid "SSL"
 msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "एसएसएल"
 
 
 #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
 #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Certificates"
 msgid "Certificates"
-msgstr "विशेषता"
+msgstr "प्रमाणपत्र"
 
 
 #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
 #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
 #: editor/editor_resource_picker.cpp
 #: editor/editor_resource_picker.cpp
@@ -913,9 +884,8 @@ msgid "Resource"
 msgstr "संसाधन"
 msgstr "संसाधन"
 
 
 #: core/resource.cpp
 #: core/resource.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Local To Scene"
 msgid "Local To Scene"
-msgstr "क्लोज सीन"
+msgstr "स्थानीय से दृश्य"
 
 
 #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
 #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -925,21 +895,20 @@ msgid "Path"
 msgstr "पथ"
 msgstr "पथ"
 
 
 #: core/script_language.cpp
 #: core/script_language.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Source Code"
 msgid "Source Code"
-msgstr "संसाधन"
+msgstr "स्रोत कोड"
 
 
 #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Locale"
 msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "लोकेल"
 
 
 #: core/translation.cpp
 #: core/translation.cpp
 msgid "Test"
 msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "टेस्ट"
 
 
 #: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
 #: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
 msgid "Fallback"
 msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलबैक"
 
 
 #: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
 #: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
 msgid "B"
 msgid "B"
@@ -975,17 +944,17 @@ msgstr "EiB"
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
 msgid "Buffers"
 msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "बफ़र्स"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
 msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "कैनवास बहुभुज बफर आकार (KB)"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
 msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "कैनवास बहुभुज सूचकांक बफर आकार (KB)"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
@@ -997,28 +966,27 @@ msgstr ""
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 msgid "2D"
 msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2डी"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Snapping"
 msgid "Snapping"
-msgstr "आकस्मिक:"
+msgstr "स्नैपिंग"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
 msgid "Use GPU Pixel Snap"
 msgid "Use GPU Pixel Snap"
-msgstr ""
+msgstr "GPU Pixel Snap का उपयोग करें"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
 msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "तत्काल बफर आकार (KB)"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
 msgid "Lightmapping"
 msgid "Lightmapping"
-msgstr ""
+msgstr "लाइटमैपिंग"
 
 
 #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
 #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
@@ -13001,9 +12969,10 @@ msgstr "आकस्मिक:"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14399,12 +14368,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23488,6 +23456,15 @@ msgstr "प्रतिमा"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "आयात:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 15 - 6
editor/translations/hr.po

@@ -12654,9 +12654,10 @@ msgstr "Opcije Klase"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14032,12 +14033,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22925,6 +22925,15 @@ msgstr "Greška!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Zalijepi Animaciju"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 17 - 7
editor/translations/hu.po

@@ -13160,9 +13160,10 @@ msgstr "Illesztési beállítások"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Rács Eltolás:"
 msgstr "Rács Eltolás:"
@@ -14544,13 +14545,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "A projekt nem nyitható meg a(z) %s helyen."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23781,6 +23782,15 @@ msgstr "Hiba!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Rendezés"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 19 - 7
editor/translations/id.po

@@ -13105,9 +13105,10 @@ msgstr "Opsi-opsi Snap"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Pengimbangan:"
 msgstr "Pengimbangan:"
@@ -14569,16 +14570,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Lokasi proyek tidak valid (mengubah sesuatu?)."
 msgstr "Lokasi proyek tidak valid (mengubah sesuatu?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Tidak dapat memuat project.godot dalam lokasi proyek (galat %d). Mungkin "
 "Tidak dapat memuat project.godot dalam lokasi proyek (galat %d). Mungkin "
 "berkas itu tidak ada atau rusak."
 "berkas itu tidak ada atau rusak."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Tidak dapat menyunting project.godot dalam lokasi proyek."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Tidak dapat membuka proyek di '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23964,6 +23966,16 @@ msgstr "Galat"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Urutkan"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "Gunakan Sebagai Kemudi"
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 14 - 6
editor/translations/ig.po

@@ -12357,9 +12357,10 @@ msgstr ""
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13688,12 +13689,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22185,6 +22185,14 @@ msgstr ""
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 15 - 6
editor/translations/is.po

@@ -12635,9 +12635,10 @@ msgstr "Val á kvarða"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14004,12 +14005,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22783,6 +22783,15 @@ msgstr ""
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 110 - 136
editor/translations/it.po


تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 113 - 200
editor/translations/ja.po


+ 15 - 6
editor/translations/ka.po

@@ -12951,9 +12951,10 @@ msgstr "მონიშნული მხოლოდ"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14349,12 +14350,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23337,6 +23337,15 @@ msgstr "სარკე"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "გადასვლები"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 14 - 6
editor/translations/km.po

@@ -12389,9 +12389,10 @@ msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transform"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13726,12 +13727,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22256,6 +22256,14 @@ msgstr "កញ្ចក់"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 158 - 225
editor/translations/ko.po


+ 15 - 6
editor/translations/lt.po

@@ -12948,9 +12948,10 @@ msgstr "Žingsnis(iai):"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14343,12 +14344,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23371,6 +23371,15 @@ msgstr "Įvyko klaida kraunant šriftą."
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Importuojama:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 15 - 6
editor/translations/lv.po

@@ -12808,9 +12808,10 @@ msgstr "Opcijas"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14176,12 +14177,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23214,6 +23214,15 @@ msgstr "%s Kļūda"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Šķirot"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 25 - 18
editor/translations/mk.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-24 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <[email protected]>\n"
 "Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/mk/>\n"
 "godot/mk/>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Драјвер за Таблет"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Clipboard"
 msgid "Clipboard"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Делта Измазнување"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Low Processor Usage Mode"
 msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим за ниска употреба на процесор"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
 msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
@@ -186,19 +186,19 @@ msgstr "Ред за наредби"
 
 
 #: core/command_queue_mt.cpp
 #: core/command_queue_mt.cpp
 msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
 msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "Големина на редот за Мултитрединг"
 
 
 #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Function"
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функција"
 
 
 #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
 #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
 #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
 #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
 msgid "Data"
 msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Дата"
 
 
 #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
 #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
@@ -206,16 +206,15 @@ msgstr ""
 #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
 #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
 #: scene/gui/file_dialog.cpp
 #: scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Network"
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мрежа"
 
 
 #: core/io/file_access_network.cpp
 #: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Remote FS"
 msgid "Remote FS"
-msgstr "Избриши невалидни клучеви"
+msgstr "Далечен ФС"
 
 
 #: core/io/file_access_network.cpp
 #: core/io/file_access_network.cpp
 msgid "Page Size"
 msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина на Страница"
 
 
 #: core/io/file_access_network.cpp
 #: core/io/file_access_network.cpp
 msgid "Page Read Ahead"
 msgid "Page Read Ahead"
@@ -3357,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Enumerations"
 msgid "Enumerations"
-msgstr ""
+msgstr "Енумерации"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Property Descriptions"
 msgid "Property Descriptions"
@@ -12418,9 +12417,10 @@ msgstr "Својства на анимацијата."
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13759,12 +13759,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22313,6 +22312,14 @@ msgstr "Огледало"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 14 - 6
editor/translations/ml.po

@@ -12440,9 +12440,10 @@ msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13783,12 +13784,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22389,6 +22389,14 @@ msgstr "കണ്ണാടി"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 14 - 6
editor/translations/mr.po

@@ -12432,9 +12432,10 @@ msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13776,12 +13777,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22411,6 +22411,14 @@ msgstr "त्रुटी!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 15 - 6
editor/translations/ms.po

@@ -12936,9 +12936,10 @@ msgstr "Pilihan Snap"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Grid Offset:"
 msgstr "Grid Offset:"
@@ -14318,12 +14319,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23441,6 +23441,15 @@ msgstr "%s Ralat"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Mengimport:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 24 - 17
editor/translations/nb.po

@@ -18,7 +18,7 @@
 # Patrick Sletvold <[email protected]>, 2021.
 # Patrick Sletvold <[email protected]>, 2021.
 # Kristoffer <[email protected]>, 2021.
 # Kristoffer <[email protected]>, 2021.
 # Lili Zoey <[email protected]>, 2021.
 # Lili Zoey <[email protected]>, 2021.
-# slasken06 <[email protected]>, 2021.
+# slasken06 <[email protected]>, 2021, 2022.
 # Daniel Skogly <[email protected]>, 2021.
 # Daniel Skogly <[email protected]>, 2021.
 # Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2022.
 # Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2022.
 # Edvard Ekrem Sæther <[email protected]>, 2022.
 # Edvard Ekrem Sæther <[email protected]>, 2022.
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-20 03:01+0000\n"
-"Last-Translator: Changry <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-08 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: slasken06 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
 "engine/godot/nb_NO/>\n"
 "engine/godot/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
 "Language: nb\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -118,9 +118,8 @@ msgstr "Minimert"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
 #: scene/gui/graph_node.cpp
 #: scene/gui/graph_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Resizable"
 msgid "Resizable"
-msgstr "Kan Endre Størrelse"
+msgstr "Skalerbar"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -230,7 +229,6 @@ msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 msgstr "Nettverk"
 
 
 #: core/io/file_access_network.cpp
 #: core/io/file_access_network.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Remote FS"
 msgid "Remote FS"
 msgstr "Fjernstyrt FS"
 msgstr "Fjernstyrt FS"
 
 
@@ -243,7 +241,6 @@ msgid "Page Read Ahead"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: core/io/http_client.cpp
 #: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Blocking Mode Enabled"
 msgid "Blocking Mode Enabled"
 msgstr "Blokkeringsmodus Aktivert"
 msgstr "Blokkeringsmodus Aktivert"
 
 
@@ -252,7 +249,6 @@ msgid "Connection"
 msgstr "Tilkobling"
 msgstr "Tilkobling"
 
 
 #: core/io/http_client.cpp
 #: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Read Chunk Size"
 msgid "Read Chunk Size"
 msgstr "Les Chunk Størrelse"
 msgstr "Les Chunk Størrelse"
 
 
@@ -286,7 +282,7 @@ msgstr "Overføringsmodus"
 
 
 #: core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/packet_peer.cpp
 msgid "Encode Buffer Max Size"
 msgid "Encode Buffer Max Size"
-msgstr ""
+msgstr "Enkodingsbuffer Maks Størrelse"
 
 
 #: core/io/packet_peer.cpp
 #: core/io/packet_peer.cpp
 msgid "Input Buffer Max Size"
 msgid "Input Buffer Max Size"
@@ -13499,9 +13495,10 @@ msgstr "Snapping innstillinger"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Avstand:"
 msgstr "Avstand:"
@@ -14927,16 +14924,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Kunne ikke laste project.godot i prosjektstien (feil %d). Den kan mangle "
 "Kunne ikke laste project.godot i prosjektstien (feil %d). Den kan mangle "
 "eller være korrupt."
 "eller være korrupt."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Kunne ikke endre project.godot i projsektstien."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Kan ikke åpne prosjekt"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24341,6 +24339,15 @@ msgstr "Feil!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sortering"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 18 - 7
editor/translations/nl.po

@@ -13261,9 +13261,10 @@ msgstr "Kleefinstellingen"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Afstand:"
 msgstr "Afstand:"
@@ -14731,16 +14732,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Ongeldig projectpad (iets veranderd?)."
 msgstr "Ongeldig projectpad (iets veranderd?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Kan project.godot in project pad niet laden (error %d). Mogelijk is het "
 "Kan project.godot in project pad niet laden (error %d). Mogelijk is het "
 "bestand niet aanwezig of corrupt."
 "bestand niet aanwezig of corrupt."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Kan project niet openen op '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24277,6 +24279,15 @@ msgstr "Fout"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sorteren"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 125 - 238
editor/translations/pl.po


+ 15 - 6
editor/translations/pr.po

@@ -12947,9 +12947,10 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14341,12 +14342,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23398,6 +23398,15 @@ msgstr "Error loading yer Calligraphy Pen."
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 129 - 244
editor/translations/pt.po


تفاوت فایلی نمایش داده نمی شود زیرا این فایل بسیار بزرگ است
+ 126 - 179
editor/translations/pt_BR.po


+ 86 - 133
editor/translations/ro.po

@@ -19,13 +19,14 @@
 # N3mEee <[email protected]>, 2021.
 # N3mEee <[email protected]>, 2021.
 # Psynt <[email protected]>, 2022.
 # Psynt <[email protected]>, 2022.
 # Ilie Adrian Avramescu <[email protected]>, 2022.
 # Ilie Adrian Avramescu <[email protected]>, 2022.
+# Andres Ene <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 21:37+0000\n"
-"Last-Translator: Ilie Adrian Avramescu <himark1977@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:37+0000\n"
+"Last-Translator: Andres Ene <grassiscomplex420@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ro/>\n"
 "godot/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
 "Language: ro\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -200,9 +201,8 @@ msgid "Limits"
 msgstr "Limite"
 msgstr "Limite"
 
 
 #: core/command_queue_mt.cpp
 #: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Command Queue"
 msgid "Command Queue"
-msgstr "Trage: Rotire"
+msgstr "Lista de comenzi"
 
 
 #: core/command_queue_mt.cpp
 #: core/command_queue_mt.cpp
 msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
 msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
@@ -313,9 +313,8 @@ msgid "Blocking Handshake"
 msgstr "Blocare Handshake"
 msgstr "Blocare Handshake"
 
 
 #: core/io/udp_server.cpp
 #: core/io/udp_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Max Pending Connections"
 msgid "Max Pending Connections"
-msgstr "Modifică Conexiunea:"
+msgstr "Număr maxim de conexiuni în așteptare"
 
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -544,9 +543,8 @@ msgid "Instrument"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Controller Number"
 msgid "Controller Number"
-msgstr "Linia Numărul:"
+msgstr "Numărul controlerului"
 
 
 #: core/os/input_event.cpp
 #: core/os/input_event.cpp
 msgid "Controller Value"
 msgid "Controller Value"
@@ -680,9 +678,8 @@ msgid "Main Run Args"
 msgstr "Argumente principale ale rulării"
 msgstr "Argumente principale ale rulării"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Scene Naming"
 msgid "Scene Naming"
-msgstr "Calea Scenei:"
+msgstr "Denumirea scenei"
 
 
 #: core/project_settings.cpp
 #: core/project_settings.cpp
 msgid "Search In File Extensions"
 msgid "Search In File Extensions"
@@ -818,9 +815,8 @@ msgstr "Calitate"
 #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
 #: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgid "Filters"
-msgstr "Filtre:"
+msgstr "Filtre"
 
 
 #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
 #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
 msgid "Sharpen Intensity"
 msgid "Sharpen Intensity"
@@ -840,9 +836,8 @@ msgstr "Depanare"
 
 
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
 #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
-msgstr "Setări:"
+msgstr "Setări"
 
 
 #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
 #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@@ -1074,9 +1069,8 @@ msgstr ""
 #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
 #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
 #: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
 #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgid "Scale"
-msgstr "Dimensiune:"
+msgstr "Scară"
 
 
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1184,16 +1178,14 @@ msgstr "Timp"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Location"
 msgid "Location"
-msgstr "Pas Rotație:"
+msgstr "Locație"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
 #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
 #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
 #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
 #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Rotation"
 msgid "Rotation"
-msgstr "Pas Rotație:"
+msgstr "Rotație"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
@@ -1235,14 +1227,12 @@ msgid "Stream"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Start Offset"
 msgid "Start Offset"
-msgstr "Compensare Grilă:"
+msgstr "Decalaj de pornire"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "End Offset"
 msgid "End Offset"
-msgstr "Compensare Grilă:"
+msgstr "Decalaj de sfarsire"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -1366,14 +1356,12 @@ msgid "Remove this track."
 msgstr "Ștergeți pista selectată."
 msgstr "Ștergeți pista selectată."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Time (s):"
 msgid "Time (s):"
-msgstr "Timp (s): "
+msgstr "Timp (s):"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Position:"
 msgid "Position:"
-msgstr "Poziție"
+msgstr "Poziție:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1414,9 +1402,8 @@ msgid "Out-Handle:"
 msgstr "Setează Mâner"
 msgstr "Setează Mâner"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Stream:"
 msgid "Stream:"
-msgstr "Închidere curbă"
+msgstr "Curent:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -1646,9 +1633,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
 msgstr "Inserați Pistă și Cheie"
 msgstr "Inserați Pistă și Cheie"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Method not found in object:"
 msgid "Method not found in object:"
-msgstr "Metoda nu a fost găsită în obiect: "
+msgstr "Metoda nu a fost găsită în obiect:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Move Keys"
 msgid "Anim Move Keys"
@@ -2621,9 +2607,8 @@ msgid "There is no '%s' file."
 msgstr "Nu este niciun '%s' în filă."
 msgstr "Nu este niciun '%s' în filă."
 
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Layout:"
 msgid "Layout:"
-msgstr "Schemă"
+msgstr "Dispunere:"
 
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
 msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -2876,9 +2861,8 @@ msgid "Failed to export project files."
 msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
 msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
 msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
-msgstr "Nu pot deschide fişierul pentru scris:"
+msgstr "Nu se poate deschide fişierul pentru a citi din \"%s\":"
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -3019,9 +3003,8 @@ msgid "The given export path doesn't exist."
 msgstr "Fișierul nu există."
 msgstr "Fișierul nu există."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Template file not found: \"%s\"."
 msgid "Template file not found: \"%s\"."
-msgstr "Fișierul șablon nu a fost găsit:"
+msgstr "Fișierul șablonului nu a fost găsit: \"%s\"."
 
 
 #: editor/editor_export.cpp
 #: editor/editor_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -3325,9 +3308,8 @@ msgid "Access"
 msgstr "Succes!"
 msgstr "Succes!"
 
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Display Mode"
 msgid "Display Mode"
-msgstr "Mod redare:"
+msgstr "Modul de afișare"
 
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
@@ -3347,17 +3329,15 @@ msgstr "Mod În Jur"
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Current Dir"
 msgid "Current Dir"
-msgstr "Curent:"
+msgstr "Dir curent"
 
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Current File"
 msgid "Current File"
-msgstr "Profil Curent:"
+msgstr "Fișier curent"
 
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Current Path"
 msgid "Current Path"
-msgstr "Curent:"
+msgstr "Calea curentă"
 
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
 #: scene/gui/file_dialog.cpp
 #: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -4930,9 +4910,8 @@ msgid "Install from file"
 msgstr "Instalează Din Fișier"
 msgstr "Instalează Din Fișier"
 
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Select android sources file"
 msgid "Select android sources file"
-msgstr "Selectează un Mesh Sursă:"
+msgstr "Selectează fisierele sursa android"
 
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -5080,9 +5059,8 @@ msgstr "Actualizare"
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Version"
 msgid "Version"
-msgstr "Versiune:"
+msgstr "Versiune"
 
 
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -5280,9 +5258,8 @@ msgstr ""
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Base Type"
 msgid "Base Type"
-msgstr "Modificare tip bază:"
+msgstr "Tip de bază"
 
 
 #: editor/editor_resource_picker.cpp
 #: editor/editor_resource_picker.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -5379,9 +5356,8 @@ msgid "Font Hinting"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Main Font"
 msgid "Main Font"
-msgstr "Caracteristici active:"
+msgstr "Font principal"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Main Font Bold"
 msgid "Main Font Bold"
@@ -5642,9 +5618,8 @@ msgid "Appearance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Show Line Numbers"
 msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "Linia Numărul:"
+msgstr "Afiseaza numerele liniei"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -5694,9 +5669,8 @@ msgid "Show Members Overview"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Files"
 msgid "Files"
-msgstr "Fișier:"
+msgstr "Fișiere"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
 msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
@@ -5867,14 +5841,12 @@ msgid "Shape"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Primary Grid Steps"
 msgid "Primary Grid Steps"
-msgstr "Pas Grilă:"
+msgstr "Pași de grilă primară"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Grid Size"
 msgid "Grid Size"
-msgstr "Pas Grilă:"
+msgstr "Dimensiunea grilei"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Grid Division Level Max"
 msgid "Grid Division Level Max"
@@ -6045,9 +6017,8 @@ msgid "Bone Color 2"
 msgstr "Redenumiţi Autoload"
 msgstr "Redenumiţi Autoload"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Bone Selected Color"
 msgid "Bone Selected Color"
-msgstr "Configură Profilul Selectat:"
+msgstr "Culoarea osului selectat"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Bone IK Color"
 msgid "Bone IK Color"
@@ -6058,9 +6029,8 @@ msgid "Bone Outline Color"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Bone Outline Size"
 msgid "Bone Outline Size"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
+msgstr "Dimensiunea conturului osului"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Viewport Border Color"
 msgid "Viewport Border Color"
@@ -6198,9 +6168,8 @@ msgstr ""
 
 
 #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
 #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Sorting Order"
 msgid "Sorting Order"
-msgstr "Redenumind directorul:"
+msgstr "Ordinea de sortare"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 msgid "Symbol Color"
 msgid "Symbol Color"
@@ -6215,9 +6184,8 @@ msgid "Control Flow Keyword Color"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Base Type Color"
 msgid "Base Type Color"
-msgstr "Modificare tip bază:"
+msgstr "Culoare tip de bază"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Engine Type Color"
 msgid "Engine Type Color"
@@ -6270,14 +6238,12 @@ msgid "Text Color"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Line Number Color"
 msgid "Line Number Color"
-msgstr "Linia Numărul:"
+msgstr "Culoare numărul liniei"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Safe Line Number Color"
 msgid "Safe Line Number Color"
-msgstr "Linia Numărul:"
+msgstr "Culoarea numărului liniei sigură"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 msgid "Caret Color"
 msgid "Caret Color"
@@ -6429,17 +6395,15 @@ msgstr "Se conectează la Oglinda..."
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Can't resolve the requested address."
 msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei:"
+msgstr "Nu se poate rezolva adresa solicitată."
 
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Can't connect to the mirror."
 msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr "Nu se poate conecta la gazda:"
+msgstr "Nu se poate conecta la oglindă."
 
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "No response from the mirror."
 msgid "No response from the mirror."
-msgstr "Nciun răspuns de la gazda:"
+msgstr "Niciun răspuns de la oglinda."
 
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -6453,9 +6417,8 @@ msgid "Request ended up in a redirect loop."
 msgstr "Cerere eșuată, prea multe redirecționări"
 msgstr "Cerere eșuată, prea multe redirecționări"
 
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Request failed:"
 msgid "Request failed:"
-msgstr "Cerere Eșuată."
+msgstr "Cerere Eșuată:"
 
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Download complete; extracting templates..."
 msgid "Download complete; extracting templates..."
@@ -6604,9 +6567,8 @@ msgid "Uninstall templates for the current version."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Download from:"
 msgid "Download from:"
-msgstr "Eroare Descărcare"
+msgstr "Descărcați din:"
 
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7098,9 +7060,8 @@ msgstr ""
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
 #: scene/gui/control.cpp
 #: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgid "Filter"
-msgstr "Filtre:"
+msgstr "Filtru:"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@@ -7139,9 +7100,8 @@ msgid "Vertical"
 msgstr "Mută ghidul vertical"
 msgstr "Mută ghidul vertical"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
 #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Generate Tangents"
 msgid "Generate Tangents"
-msgstr "Număr de Puncte Generate:"
+msgstr "Generează tangente"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
 #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7217,12 +7177,11 @@ msgstr "Tip Membru"
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Root Name"
 msgid "Root Name"
-msgstr "Nume Nod:"
+msgstr "Nume rădăcină"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Root Scale"
 msgid "Root Scale"
-msgstr "Dimensiune:"
+msgstr "Dimensiune Radacina"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7230,9 +7189,8 @@ msgid "Custom Script"
 msgstr "Creează Nod"
 msgstr "Creează Nod"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Storage"
 msgid "Storage"
-msgstr "Fişierul se Stochează:"
+msgstr "Stochare"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 msgid "Use Legacy Names"
 msgid "Use Legacy Names"
@@ -7318,9 +7276,8 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Activați"
 msgstr "Activați"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Max Linear Error"
 msgid "Max Linear Error"
-msgstr "Eroare Lineară Max:"
+msgstr "Eroare liniară maximă"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7328,9 +7285,8 @@ msgid "Max Angular Error"
 msgstr "Eroare Angulară Max:"
 msgstr "Eroare Angulară Max:"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Max Angle"
 msgid "Max Angle"
-msgstr "Valoare:"
+msgstr "Unghiul maxim"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7338,16 +7294,14 @@ msgid "Remove Unused Tracks"
 msgstr "Elimină Pista Anim"
 msgstr "Elimină Pista Anim"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Clips"
 msgid "Clips"
-msgstr "Secvențe Anim:"
+msgstr "Clipuri"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
 #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
 #: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
 #: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgid "Amount"
-msgstr "Cantitate:"
+msgstr "Cantitate"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
 #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
@@ -7455,9 +7409,8 @@ msgid "Invert Color"
 msgstr "Culori de Emisie"
 msgstr "Culori de Emisie"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Normal Map Invert Y"
 msgid "Normal Map Invert Y"
-msgstr "Dimensiune Aleatorie:"
+msgstr "Hartă normală inversează Y"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7479,9 +7432,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Atlas File"
 msgid "Atlas File"
-msgstr "Dimensiunea Conturului:"
+msgstr "Fișierul Atlasului"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7498,9 +7450,8 @@ msgid "Trim Alpha Border From Region"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Force"
 msgid "Force"
-msgstr "Mesh Sursă:"
+msgstr "Forță"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 msgid "8 Bit"
 msgid "8 Bit"
@@ -7527,9 +7478,8 @@ msgid "Trim"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Normalize"
 msgid "Normalize"
-msgstr "Dimensiune Aleatorie:"
+msgstr "Normalizați"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
 #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
@@ -7633,9 +7583,8 @@ msgid "Capitalized"
 msgstr "Proprietăți"
 msgstr "Proprietăți"
 
 
 #: editor/inspector_dock.cpp
 #: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Localized"
 msgid "Localized"
-msgstr "Dimensiune Aleatorie:"
+msgstr "Localizat"
 
 
 #: editor/inspector_dock.cpp
 #: editor/inspector_dock.cpp
 msgid "Localization not available for current language."
 msgid "Localization not available for current language."
@@ -7982,9 +7931,8 @@ msgid "Blend:"
 msgstr "Amestec:"
 msgstr "Amestec:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Parameter Changed:"
 msgid "Parameter Changed:"
-msgstr "Modificări ale Actualizării"
+msgstr "Parametru modificat:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -8402,9 +8350,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Transition:"
 msgid "Transition:"
-msgstr "Tranziție: "
+msgstr "Tranziție:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Play Mode:"
 msgid "Play Mode:"
@@ -8673,7 +8620,7 @@ msgstr "Eroare Descărcare"
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Available URLs"
 msgid "Available URLs"
-msgstr "Profile Disponibile:"
+msgstr "URL-uri disponibile"
 
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Download for this asset is already in progress!"
 msgid "Download for this asset is already in progress!"
@@ -9803,9 +9750,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgid "Separator"
-msgstr "Enumerări:"
+msgstr "Separator"
 
 
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 msgid "Item %d"
 msgid "Item %d"
@@ -10237,9 +10183,8 @@ msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 msgstr "Volum"
 
 
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Emission Source:"
 msgid "Emission Source:"
-msgstr "Sursă de Emisie: "
+msgstr "Sursă de Emisie:"
 
 
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
 msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10659,9 +10604,8 @@ msgid "Flip Portals"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Room Generate Points"
 msgid "Room Generate Points"
-msgstr "Număr de Puncte Generate:"
+msgstr "Cameră Genereaza puncte"
 
 
 #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -13303,9 +13247,10 @@ msgstr "Opțiuni Snapping"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Compensare Grilă:"
 msgstr "Compensare Grilă:"
@@ -14712,13 +14657,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Imposibil de deschis '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -18774,9 +18719,8 @@ msgid "Get Self"
 msgstr "Propriu"
 msgstr "Propriu"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "CustomNode"
 msgid "CustomNode"
-msgstr "Creează Nod"
+msgstr "Nod Custom"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
 msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
 msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
@@ -22635,7 +22579,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
 #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
 msgid "Cull Mask"
 msgid "Cull Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Masca Cull"
 
 
 #: scene/3d/camera.cpp
 #: scene/3d/camera.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -23987,6 +23931,15 @@ msgstr "Eroare!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Se importă:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 msgstr "Geometria"
@@ -24779,7 +24732,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
 #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Caret"
 msgid "Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Caret"
 
 
 #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
 #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Blink"
 msgid "Blink"
@@ -26737,7 +26690,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 msgid "Blur"
 msgid "Blur"
-msgstr ""
+msgstr "Blur"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 msgid "Edge Sharpness"
 msgid "Edge Sharpness"

+ 35 - 37
editor/translations/ru.po

@@ -126,13 +126,14 @@
 # Дмитрий <[email protected]>, 2022.
 # Дмитрий <[email protected]>, 2022.
 # Vladimir Kirillovskiy <[email protected]>, 2022.
 # Vladimir Kirillovskiy <[email protected]>, 2022.
 # Evgeniy Khramov <[email protected]>, 2022.
 # Evgeniy Khramov <[email protected]>, 2022.
+# kirill blaze <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 21:37+0000\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Khramov <thejenjagamertjg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Vladimir Kirillovskiy <vladimir.kirillovskiy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ru/>\n"
 "godot/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -1298,9 +1299,8 @@ msgid "Animation"
 msgstr "Анимация"
 msgstr "Анимация"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Easing"
 msgid "Easing"
-msgstr "Переход В-ИЗ"
+msgstr "Облегчение"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
 msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@@ -1443,12 +1443,10 @@ msgid "Easing:"
 msgstr "Переход В-ИЗ:"
 msgstr "Переход В-ИЗ:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "In-Handle:"
 msgid "In-Handle:"
 msgstr "Обработчик Ввода:"
 msgstr "Обработчик Ввода:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Out-Handle:"
 msgid "Out-Handle:"
 msgstr "Обработчик Вывода:"
 msgstr "Обработчик Вывода:"
 
 
@@ -11695,9 +11693,8 @@ msgid "New Animation"
 msgstr "Новая анимация"
 msgstr "Новая анимация"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter animations"
 msgid "Filter animations"
-msgstr "Фильтровать анимации"
+msgstr "Фильтр анимации"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Speed:"
 msgid "Speed:"
@@ -12878,9 +12875,10 @@ msgstr "Параметры привязки"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Смещение"
 msgstr "Смещение"
 
 
@@ -12911,9 +12909,8 @@ msgid "Texture"
 msgstr "Текстура"
 msgstr "Текстура"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Tex Offset"
 msgid "Tex Offset"
-msgstr "Смещение байтов"
+msgstr "Смещение текстуры"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
 #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
 #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
@@ -12931,44 +12928,36 @@ msgid "Tile Mode"
 msgstr "Режим плитки"
 msgstr "Режим плитки"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Autotile Bitmask Mode"
 msgid "Autotile Bitmask Mode"
 msgstr "Режим битовой маски"
 msgstr "Режим битовой маски"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Subtile Size"
 msgid "Subtile Size"
 msgstr "Размер контура"
 msgstr "Размер контура"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Subtile Spacing"
 msgid "Subtile Spacing"
 msgstr "Межстрочный интервал"
 msgstr "Межстрочный интервал"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Occluder Offset"
 msgid "Occluder Offset"
-msgstr "Отверстие окклюдера"
+msgstr "Сдвиг окклюдера"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Navigation Offset"
 msgid "Navigation Offset"
 msgstr "Чувствительность навигации"
 msgstr "Чувствительность навигации"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Shape Offset"
 msgid "Shape Offset"
-msgstr "Базовое смещение"
+msgstr "Смещение Формы"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Shape Transform"
 msgid "Shape Transform"
-msgstr "Преобразование"
+msgstr "Трансформация формы"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Selected Collision"
 msgid "Selected Collision"
-msgstr "Использовать столкновение"
+msgstr "Выделить столкновение"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -12991,9 +12980,8 @@ msgid "Selected Occlusion"
 msgstr "Выделение"
 msgstr "Выделение"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Tileset Script"
 msgid "Tileset Script"
-msgstr "Фильтр сценариев"
+msgstr "Скрипт набора тайлов"
 
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 msgid "TileSet"
 msgid "TileSet"
@@ -14305,16 +14293,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Неверный путь к проекту (Что-то изменили?)."
 msgstr "Неверный путь к проекту (Что-то изменили?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Не удалось загрузить project.godot в пути проекта (ошибка %d). Возможно, он "
 "Не удалось загрузить project.godot в пути проекта (ошибка %d). Возможно, он "
 "отсутствует или поврежден."
 "отсутствует или поврежден."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Не удалось изменить project.godot в папке проекта."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Не удаётся открыть проект в «%s»."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -19322,11 +19311,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "For Mobile"
 msgid "For Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Для мобильных устройств"
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
 
 
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Export Icon"
 msgid "Export Icon"
@@ -23386,6 +23375,16 @@ msgstr "Макс Сила"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Сортировать"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "Использовать Ambient"
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr "Геометрия"
 msgstr "Геометрия"
@@ -25895,9 +25894,8 @@ msgid "Height Curve"
 msgstr "Кривая высоты"
 msgstr "Кривая высоты"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Tonemap"
 msgid "Tonemap"
-msgstr "Переназначения"
+msgstr "Карта тональности"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -26011,7 +26009,7 @@ msgstr ""
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
 #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
 msgid "2"
 msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
 #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp

+ 15 - 6
editor/translations/si.po

@@ -12562,9 +12562,10 @@ msgstr "ශ්‍රිත:"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13926,12 +13927,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22683,6 +22683,15 @@ msgstr "කැඩපත"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 15 - 6
editor/translations/sk.po

@@ -13245,9 +13245,10 @@ msgstr "Možnosti Prichytávania"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Odchýlka Mriežky:"
 msgstr "Odchýlka Mriežky:"
@@ -14658,12 +14659,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23921,6 +23921,15 @@ msgstr "Chyba!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Importovanie:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 17 - 7
editor/translations/sl.po

@@ -13421,9 +13421,10 @@ msgstr "Možnosti pripenjanja"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Mrežni Zamik:"
 msgstr "Mrežni Zamik:"
@@ -14850,13 +14851,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Ni mogoče odpreti '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24167,6 +24168,15 @@ msgstr "Napaka!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Uvažanje:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 15 - 6
editor/translations/sq.po

@@ -13106,9 +13106,10 @@ msgstr "Përshkrimi i Klasës"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14502,12 +14503,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23576,6 +23576,15 @@ msgstr "Pasqyrë"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Duke Importuar:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 16 - 7
editor/translations/sr_Cyrl.po

@@ -14116,9 +14116,10 @@ msgstr "Поставке Залепљавања"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Офсет:"
 msgstr "Офсет:"
@@ -15791,16 +15792,15 @@ msgstr "Неважећа путања пројекта(нешто је изме
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Неуспешно учитавање project.godot-а у његовој путањи (грешка %d). Могуће да "
 "Неуспешно учитавање project.godot-а у његовој путањи (грешка %d). Могуће да "
 "нешто недостаје или је корумпирано."
 "нешто недостаје или је корумпирано."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Неуспешна измена project.godot-а у путањи пројекта."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Не могу отворити '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -25808,6 +25808,15 @@ msgstr "Грешка"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Сортирање"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 15 - 6
editor/translations/sr_Latn.po

@@ -12586,9 +12586,10 @@ msgstr "Kačenje:"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13957,12 +13958,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22819,6 +22819,15 @@ msgstr "%s Greška"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Postavke Uređivača..."
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 23 - 13
editor/translations/sv.po

@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-30 03:11+0000\n"
-"Last-Translator: Björn Åkesson <bjorn.akesson@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-29 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/sv/>\n"
 "godot/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "Language: sv\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7177,7 +7177,7 @@ msgstr ""
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 msgid "sRGB"
 msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -13310,9 +13310,10 @@ msgstr "Alternativ"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13515,7 +13516,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "SSH Passphrase"
 msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Lösenordsfras för SSH"
 
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -14713,13 +14714,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Kan inte öppna projekt vid '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -18486,7 +18487,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 msgid "While"
 msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "Medans"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 msgid "while (cond):"
 msgid "while (cond):"
@@ -23988,6 +23989,15 @@ msgstr "Fel"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sortera"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 15 - 6
editor/translations/te.po

@@ -12382,9 +12382,10 @@ msgstr "గణనలు"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -13718,12 +13719,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -22285,6 +22285,15 @@ msgstr ""
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "స్థిరాంకాలు"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 30 - 22
editor/translations/th.po

@@ -13,13 +13,14 @@
 # PT 07 <[email protected]>, 2021.
 # PT 07 <[email protected]>, 2021.
 # SysError_ <[email protected]>, 2021.
 # SysError_ <[email protected]>, 2021.
 # Kanda Ninthfish <[email protected]>, 2022.
 # Kanda Ninthfish <[email protected]>, 2022.
+# Absurdnoobman <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: Kanda Ninthfish <akkhaporn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 14:36+0000\n"
+"Last-Translator: Absurdnoobman <jakkalin91@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "th/>\n"
 "th/>\n"
 "Language: th\n"
 "Language: th\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -48,9 +49,8 @@ msgid "Exit Code"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
 msgid "V-Sync Enabled"
 msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "เปิด"
+msgstr "เปิด V-Sync"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "V-Sync Via Compositor"
 msgid "V-Sync Via Compositor"
@@ -114,14 +114,13 @@ msgid "Maximized"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Minimized"
 msgid "Minimized"
-msgstr "เริ่มต้น"
+msgstr "ย่อขนาด"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
 #: scene/gui/graph_node.cpp
 #: scene/gui/graph_node.cpp
 msgid "Resizable"
 msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับขนาดได้"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
 #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -185,12 +184,11 @@ msgstr "ผิดพลาด"
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Error String"
 msgid "Error String"
-msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึก"
+msgstr "String ผิดพลาด"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Error Line"
 msgid "Error Line"
-msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึก"
+msgstr "บรรทัดผิดพลาด"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -213,9 +211,8 @@ msgid "Limits"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: core/command_queue_mt.cpp
 #: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Command Queue"
 msgid "Command Queue"
-msgstr "ctrl: หมุน"
+msgstr "คิวคำสั่ง"
 
 
 #: core/command_queue_mt.cpp
 #: core/command_queue_mt.cpp
 msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
 msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
@@ -232,7 +229,7 @@ msgstr "ฟังก์ชัน"
 #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
 #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
 #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
 #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
 msgid "Data"
 msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูล"
 
 
 #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
 #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
 #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
@@ -13201,9 +13198,10 @@ msgstr "ตัวเลือกการสแนป"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "เลื่อน:"
 msgstr "เลื่อน:"
@@ -14635,15 +14633,16 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "ตำแหน่งโปรเจกต์ผิดพลาด (ได้แก้ไขอะไรไปหรือไม่?)"
 msgstr "ตำแหน่งโปรเจกต์ผิดพลาด (ได้แก้ไขอะไรไปหรือไม่?)"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "โหลดไฟล์ project.godot ในโฟลเดอร์โปรเจกต์ไม่ได้ (ข้อผิดพลาด %d) ไฟล์อาจสูญหายหรือเสียหาย"
 "โหลดไฟล์ project.godot ในโฟลเดอร์โปรเจกต์ไม่ได้ (ข้อผิดพลาด %d) ไฟล์อาจสูญหายหรือเสียหาย"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "แก้ไขไฟล์ project.godot ไม่ได้"
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "ไม่สามารถเปิดโปรเจกต์ที่ '%s'"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24074,6 +24073,15 @@ msgstr "ผิดพลาด"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "เรียง"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
@@ -26878,7 +26886,7 @@ msgstr "ดีบั๊ก UV"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 msgid "Blur"
 msgid "Blur"
-msgstr ""
+msgstr "เบลอร์"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 msgid "Edge Sharpness"
 msgid "Edge Sharpness"

+ 15 - 6
editor/translations/tl.po

@@ -12724,9 +12724,10 @@ msgstr "Pagsasaayos ng Kalansay"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Usog:"
 msgstr "Usog:"
@@ -14099,12 +14100,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23165,6 +23165,15 @@ msgstr "Nabigo"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Pagkakaayos"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 67 - 47
editor/translations/tr.po

@@ -85,13 +85,17 @@
 # bsr <[email protected]>, 2022.
 # bsr <[email protected]>, 2022.
 # Ramazan SANCAR <[email protected]>, 2022.
 # Ramazan SANCAR <[email protected]>, 2022.
 # Burak Orcun OZKABLAN <[email protected]>, 2022.
 # Burak Orcun OZKABLAN <[email protected]>, 2022.
+# arda4888 <[email protected]>, 2022.
+# Dream Drunk <[email protected]>, 2022.
+# alpdenthedev <[email protected]>, 2022.
+# Muhammed Said Gülberk <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Burak Orcun OZKABLAN <borcunozkablan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-05 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: Muhammed Said Gülberk <msgulberk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/tr/>\n"
 "godot/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -99,11 +103,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
-msgstr "Tablet Sürücü"
+msgstr "Tablet Sürücü"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Clipboard"
 msgid "Clipboard"
@@ -114,7 +118,6 @@ msgid "Current Screen"
 msgstr "Şu anki Ekran"
 msgstr "Şu anki Ekran"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Exit Code"
 msgid "Exit Code"
 msgstr "Çıkış Kodu"
 msgstr "Çıkış Kodu"
 
 
@@ -132,11 +135,11 @@ msgstr "Delta Yumuşatma"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Low Processor Usage Mode"
 msgid "Low Processor Usage Mode"
-msgstr "Düşük İşlemci Kullanım Modu"
+msgstr "İşlemci Dostu Mod"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
 msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
-msgstr "Düşük İşlemci Kullanımı Uyku Modu (μsn)"
+msgstr "Uykulu İşlemci Modu (µsec)"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
 msgid "Keep Screen On"
 msgid "Keep Screen On"
@@ -152,7 +155,7 @@ msgstr "Maksimum Ekran Boyutu"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Screen Orientation"
 msgid "Screen Orientation"
-msgstr "Ekran Yönü"
+msgstr "Ekran oryantasyonu"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
 #: platform/uwp/os_uwp.cpp
 #: platform/uwp/os_uwp.cpp
@@ -161,7 +164,7 @@ msgstr "Pencere"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
 msgid "Borderless"
 msgid "Borderless"
-msgstr "Kenarlıksız"
+msgstr "Kenarsız"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
 msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
@@ -333,7 +336,7 @@ msgstr "Ağ Profilcisi"
 
 
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
 #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
 msgid "Root Node"
 msgid "Root Node"
-msgstr "Kök Düğüm Adı"
+msgstr "Kök Düğümü"
 
 
 #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
 #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
 msgid "Refuse New Connections"
 msgid "Refuse New Connections"
@@ -361,7 +364,7 @@ msgstr "Akış Eşi"
 
 
 #: core/io/stream_peer.cpp
 #: core/io/stream_peer.cpp
 msgid "Big Endian"
 msgid "Big Endian"
-msgstr "big-endian"
+msgstr "Big Endian"
 
 
 #: core/io/stream_peer.cpp
 #: core/io/stream_peer.cpp
 msgid "Data Array"
 msgid "Data Array"
@@ -369,7 +372,7 @@ msgstr "Veri Dizisi"
 
 
 #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
 #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
 msgid "Blocking Handshake"
 msgid "Blocking Handshake"
-msgstr "Tokalaşmayı blokla"
+msgstr "El Sıkışmayı Blokla"
 
 
 #: core/io/udp_server.cpp
 #: core/io/udp_server.cpp
 msgid "Max Pending Connections"
 msgid "Max Pending Connections"
@@ -388,7 +391,7 @@ msgstr "1(bir) karakter uzunluğunda bir dize bekleniyor ."
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Baytları çözümlemek için yetersiz miktarda bayt ya da geçersiz format."
+msgstr "Baytları çözümlemek için yetersiz bayt miktarı veya geçersiz format."
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
 msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
@@ -396,7 +399,7 @@ msgstr "İfadede geçersiz giriş %d"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self kullanılamaz çünkü örnek boş (geçilmedi)"
+msgstr "örnek boş olduğu için self kullanılamaz (geçilmedi)"
 
 
 #: core/math/expression.cpp
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -7222,6 +7225,9 @@ msgid ""
 "%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
 "%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
 "texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
 "texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"%s: Dokunun 3D'de normal haritası olarak kullanıldığı algılandı. Bellek "
+"kullanımını azaltmak için kırmızı-yeşil doku sıkıştırma etkinleştiriliyor. "
+"(mavi kanal kullanılmıyor)."
 
 
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -7251,7 +7257,7 @@ msgstr "HDR Modu"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 msgid "BPTC LDR"
 msgid "BPTC LDR"
-msgstr ""
+msgstr "BPTC LDR"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
@@ -7359,7 +7365,7 @@ msgstr "Maximum Hz Oranı"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 msgid "Trim"
 msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "Kırp"
 
 
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
 msgid "Normalize"
 msgid "Normalize"
@@ -9535,7 +9541,7 @@ msgstr "Simge"
 
 
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 msgid "ID"
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
 #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -10708,7 +10714,7 @@ msgstr "Script İsimlerini Listele"
 
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Exec Flags"
 msgid "Exec Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Çalıştırma Bayrakları"
 
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear Recent Scripts"
 msgid "Clear Recent Scripts"
@@ -12891,9 +12897,10 @@ msgstr "Hizalama Ayarları"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Kaydırma"
 msgstr "Kaydırma"
 
 
@@ -14319,16 +14326,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Geçersiz proje yolu (bir şey değişti mi?)."
 msgstr "Geçersiz proje yolu (bir şey değişti mi?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Proje yolundaki proje.godot düzenlenemedi (error %d). Eksik veya bozulmuş "
 "Proje yolundaki proje.godot düzenlenemedi (error %d). Eksik veya bozulmuş "
 "olabilir."
 "olabilir."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "proje yolundaki proje.godot düzenlenemedi."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "'%s' adresindeki proje açılamıyor."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -15326,6 +15334,9 @@ msgid ""
 "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
 "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
 "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
 "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Halihazırda örneklendirilmiş bir sahnenin alt öğesi olan dal kaydedilemez.\n"
+"Bu dalı kendisine ait sahneye kaydetmek için, orijinal sahneyi açın, bu dala "
+"sağ tıklayın, ve \"Dalı Sahne olarak Kaydet\"i seçin."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -15333,6 +15344,9 @@ msgid ""
 "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
 "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
 "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
 "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Devralınan sahnenin parçası olan bir dal kaydedilemez.\n"
+"Bu dalı kendisine ait sahneye kaydetmek için, orijinal sahneyi açın, bu dala "
+"sağ tıklayın, ve \"Dalı Sahne olarak Kaydet\"i seçin."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Save New Scene As..."
 msgid "Save New Scene As..."
@@ -15360,19 +15374,18 @@ msgid "Make Local"
 msgstr "Yerelleştir"
 msgstr "Yerelleştir"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
 msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
-msgstr "Sahne Benzersiz İsmini Etkin Kıl"
+msgstr "Sahne İçi Benzersiz İsim(ler)i Etkin Kıl"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
 msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
-msgstr "Başka bir düğüm sahnede bu benzersiz adı zaten kullanıyor."
+msgstr ""
+"Halihazırda sahnedeki başka bir düğüm tarafından kullanılan benzersiz "
+"isimler:"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
 msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
-msgstr "Sahne Benzersiz İsmini Etkisiz Kıl"
+msgstr "Sahne İçi Benzersiz İsim(ler)i Etkisiz Kıl"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "New Scene Root"
 msgid "New Scene Root"
@@ -15400,7 +15413,7 @@ msgstr "Diğer Düğüm"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
 msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
-msgstr "Yad bir sahnedeki düğümler üzerinde çalışamaz!"
+msgstr "Yabancı bir sahnedeki düğümler üzerinde çalışılamaz!"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
 msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
@@ -15439,7 +15452,7 @@ msgstr "Sahne kaydedilirken hata."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Error duplicating scene to save it."
 msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr "Kaydetmek için sahne çoğaltılırken hata."
+msgstr "Sahne kaydetmek için çoğaltılırken hata."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Sub-Resources"
 msgid "Sub-Resources"
@@ -15447,11 +15460,11 @@ msgstr "Alt Kaynaklar"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Access as Scene Unique Name"
 msgid "Access as Scene Unique Name"
-msgstr ""
+msgstr "Sahne İçi Benzersiz İsim olarak Erişim"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Kalıtı Temizle"
+msgstr "Kalıtı Temizle"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Editable Children"
 msgid "Editable Children"
@@ -15476,7 +15489,7 @@ msgstr "Alt Düğüm Ekle"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Expand/Collapse All"
 msgid "Expand/Collapse All"
-msgstr "Hepsini Aç/Kapa"
+msgstr "Hepsini Genişlet/Daralt"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
@@ -16193,7 +16206,7 @@ msgstr "Godot Fiziği"
 #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
 #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
 #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
 msgid "Use BVH"
 msgid "Use BVH"
-msgstr ""
+msgstr "BVH Kullan"
 
 
 #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
 #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
 #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
 #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
@@ -16213,7 +16226,7 @@ msgstr "MultiNode Kur"
 
 
 #: main/main.cpp
 #: main/main.cpp
 msgid "RID Pool Prealloc"
 msgid "RID Pool Prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "RID Havuzu Ön Tahsisi"
 
 
 #: main/main.cpp
 #: main/main.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -16275,7 +16288,7 @@ msgstr "Sürücü Adı"
 
 
 #: main/main.cpp
 #: main/main.cpp
 msgid "Fallback To GLES2"
 msgid "Fallback To GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "GLES2'ye Geri Dön"
 
 
 #: main/main.cpp
 #: main/main.cpp
 msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
 msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
@@ -16889,9 +16902,8 @@ msgid "Script Class"
 msgstr "Betik Sınıfı"
 msgstr "Betik Sınıfı"
 
 
 #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
 #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Icon Path"
 msgid "Icon Path"
-msgstr "Yola Odaklan"
+msgstr "İkon Yolu"
 
 
 #: modules/gdnative/register_types.cpp
 #: modules/gdnative/register_types.cpp
 msgid "GDNative"
 msgid "GDNative"
@@ -16899,9 +16911,8 @@ msgstr "GDYerel"
 
 
 #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
 #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
 #: modules/gdscript/gdscript.cpp
 #: modules/gdscript/gdscript.cpp
-#, fuzzy
 msgid "GDScript"
 msgid "GDScript"
-msgstr "Betik"
+msgstr "GDScript"
 
 
 #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
 #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
 msgid "Function Definition Color"
 msgid "Function Definition Color"
@@ -18203,7 +18214,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 msgid "Type Cast"
 msgid "Type Cast"
-msgstr "Tür Değişimi"
+msgstr "Tür Dönüştür"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 msgid "Is %s?"
 msgid "Is %s?"
@@ -18253,9 +18264,8 @@ msgid "Validate"
 msgstr "Doğrula"
 msgstr "Doğrula"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
 msgid "RPC Call Mode"
 msgid "RPC Call Mode"
-msgstr "Esnetme Şekli"
+msgstr "RPC çağrı modu"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 msgid "Subtract %s"
 msgid "Subtract %s"
@@ -23138,7 +23148,7 @@ msgstr "Küçük harf"
 
 
 #: scene/3d/physics_joint.cpp
 #: scene/3d/physics_joint.cpp
 msgid "Motor"
 msgid "Motor"
-msgstr ""
+msgstr "Motor"
 
 
 #: scene/3d/physics_joint.cpp
 #: scene/3d/physics_joint.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -23771,6 +23781,16 @@ msgstr "Hata"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sırala"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "Çevreyi Kullan"
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 22 - 10
editor/translations/uk.po

@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
 "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 21:37+0000\n"
-"Last-Translator: Teashrock <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/uk/>\n"
 "godot/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language: uk\n"
@@ -12804,9 +12804,10 @@ msgstr "Параметри прилипання"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Зміщення"
 msgstr "Зміщення"
 
 
@@ -14218,16 +14219,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Некоректний шлях до проєкту (щось змінилося?)."
 msgstr "Некоректний шлях до проєкту (щось змінилося?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Не вдалося завантажити project.godot у каталозі проєкту (помилка %d). "
 "Не вдалося завантажити project.godot у каталозі проєкту (помилка %d). "
 "Можливо, файл вилучено або пошкоджено."
 "Можливо, файл вилучено або пошкоджено."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Не вдалося редагувати project.godot у каталозі проєкту."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Не вдалося відкрити проєкт у «%s»."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -20477,7 +20479,7 @@ msgstr "Режим змішування"
 
 
 #: scene/2d/canvas_item.cpp
 #: scene/2d/canvas_item.cpp
 msgid "Light Mode"
 msgid "Light Mode"
-msgstr "Праворуч за шириною"
+msgstr "Режим освітлення"
 
 
 #: scene/2d/canvas_item.cpp
 #: scene/2d/canvas_item.cpp
 msgid "Particles Animation"
 msgid "Particles Animation"
@@ -23232,6 +23234,16 @@ msgstr "Максимальна сила"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Сортувати"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "Використовувати адаптивний"
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr "Геометрія"
 msgstr "Геометрія"

+ 15 - 6
editor/translations/ur_PK.po

@@ -12827,9 +12827,10 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14217,12 +14218,11 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
@@ -23156,6 +23156,15 @@ msgstr ""
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 24 - 14
editor/translations/vi.po

@@ -22,13 +22,14 @@
 # Hung <[email protected]>, 2021.
 # Hung <[email protected]>, 2021.
 # Paweł Fertyk <[email protected]>, 2022.
 # Paweł Fertyk <[email protected]>, 2022.
 # MInhTriet <[email protected]>, 2022.
 # MInhTriet <[email protected]>, 2022.
+# Nhật Huy <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-17 18:20+0000\n"
-"Last-Translator: MInhTriet <luckyblockblack@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-30 15:16+0000\n"
+"Last-Translator: Nhật Huy <nhat.huy.7996@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/vi/>\n"
 "godot/vi/>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language: vi\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -63,9 +64,8 @@ msgid "V-Sync Via Compositor"
 msgstr "V-Sync thông qua Compositor"
 msgstr "V-Sync thông qua Compositor"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Delta Smoothing"
 msgid "Delta Smoothing"
-msgstr "Delta smoothing"
+msgstr "Dealta smooth"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Low Processor Usage Mode"
 msgid "Low Processor Usage Mode"
@@ -162,9 +162,8 @@ msgid "Target FPS"
 msgstr "FPS cần đạt tới"
 msgstr "FPS cần đạt tới"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Time Scale"
 msgid "Time Scale"
-msgstr "Nút TimeScale"
+msgstr "độ giãn nở thời gian"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -13042,9 +13041,10 @@ msgstr "Tùy chọn Dính"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "Độ dời:"
 msgstr "Độ dời:"
@@ -14457,16 +14457,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "Đường dẫn dự án không hợp lệ (bạn có thay đổi điều gì?)."
 msgstr "Đường dẫn dự án không hợp lệ (bạn có thay đổi điều gì?)."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Không thể nạp 'project.godot' trong đường dẫn dự án (lỗi %d). Nó có thể bị "
 "Không thể nạp 'project.godot' trong đường dẫn dự án (lỗi %d). Nó có thể bị "
 "thiếu hoặc đã hỏng."
 "thiếu hoặc đã hỏng."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Không thể chỉnh sửa 'project.godot' trong đường dẫn dự án."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Không thể mở dự án tại '%s'."
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -23932,6 +23933,15 @@ msgstr "Lỗi"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sắp xếp"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 45 - 30
editor/translations/zh_CN.po

@@ -84,12 +84,15 @@
 # nitenook <[email protected]>, 2021.
 # nitenook <[email protected]>, 2021.
 # jker <[email protected]>, 2021.
 # jker <[email protected]>, 2021.
 # Ankar <[email protected]>, 2022.
 # Ankar <[email protected]>, 2022.
+# 风青山 <[email protected]>, 2022.
+# 1104 EXSPIRAVIT_ <[email protected]>, 2022.
+# ChairC <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
 "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-22 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-05 08:51+0000\n"
 "Last-Translator: Haoyu Qiu <[email protected]>\n"
 "Last-Translator: Haoyu Qiu <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
 "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@@ -98,7 +101,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -142,11 +145,11 @@ msgstr "屏幕常亮"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Min Window Size"
 msgid "Min Window Size"
-msgstr "窗口最小大小"
+msgstr "最小窗口大小"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Max Window Size"
 msgid "Max Window Size"
-msgstr "窗口最大大小"
+msgstr "最大窗口大小"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp
 msgid "Screen Orientation"
 msgid "Screen Orientation"
@@ -4148,7 +4151,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
 msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
-msgstr "场景 “%s” 的依赖已被破坏:"
+msgstr "场景 “%s” 的依赖已坏:"
 
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Clear Recent Scenes"
 msgid "Clear Recent Scenes"
@@ -5637,12 +5640,12 @@ msgstr "选择框颜色"
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
 #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
 #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
 msgid "3D Gizmos"
 msgid "3D Gizmos"
-msgstr "3D 控制器"
+msgstr "3D 小工具"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
 #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
 #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
 msgid "Gizmo Colors"
 msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "控制器颜色"
+msgstr "小工具颜色"
 
 
 #: editor/editor_settings.cpp
 #: editor/editor_settings.cpp
 msgid "Instanced"
 msgid "Instanced"
@@ -7920,7 +7923,7 @@ msgstr "强制用白色调和"
 
 
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Include Gizmos (3D)"
 msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr "包括控制器(3D)"
+msgstr "包括小工具(3D)"
 
 
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Pin AnimationPlayer"
 msgid "Pin AnimationPlayer"
@@ -8439,7 +8442,7 @@ msgstr "创建光照贴图失败,切确保文件是可写的。"
 
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
 msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
-msgstr "无法确定光照贴图大小。最大光照贴图大小太小?"
+msgstr "无法确定光照贴图大小。最大光照贴图尺寸太小?"
 
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -10984,7 +10987,7 @@ msgstr "查看环境"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Gizmos"
 msgid "View Gizmos"
-msgstr "查看控制器"
+msgstr "查看小工具"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Information"
 msgid "View Information"
@@ -11090,9 +11093,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "点击以切换可见状态。\n"
 "点击以切换可见状态。\n"
 "\n"
 "\n"
-"睁眼:控制器可见。\n"
-"闭眼:控制器隐藏。\n"
-"半睁眼:控制器也可穿过不透明的表面可见(“X 光”)。"
+"睁眼:小工具可见。\n"
+"闭眼:小工具隐藏。\n"
+"半睁眼:小工具也可穿过不透明的表面可见(“X 光”)。"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Nodes to Floor"
 msgid "Snap Nodes to Floor"
@@ -11224,7 +11227,7 @@ msgstr "4 个视窗"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Gizmos"
 msgid "Gizmos"
-msgstr "控制器"
+msgstr "小工具"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View Origin"
 msgid "View Origin"
@@ -11309,19 +11312,19 @@ msgstr "后置"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Manipulator Gizmo Size"
 msgid "Manipulator Gizmo Size"
-msgstr "操作控制器大小"
+msgstr "操作小工具大小"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
 msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
-msgstr "操作控制器不透明度"
+msgstr "操作小工具不透明度"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
 msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
-msgstr "显示视区旋转控制器"
+msgstr "显示视区旋转小工具"
 
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Unnamed Gizmo"
 msgid "Unnamed Gizmo"
-msgstr "未命名控制器"
+msgstr "未命名小工具"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Create Mesh2D"
 msgid "Create Mesh2D"
@@ -12636,9 +12639,10 @@ msgstr "吸附选项"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "偏移"
 msgstr "偏移"
 
 
@@ -14006,15 +14010,16 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "项目路径无效(被外部修改?)。"
 msgstr "项目路径无效(被外部修改?)。"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "无法在项目路径中加载 project.godot 文件(错误 %d)。该文件可能缺失或已损坏。"
 "无法在项目路径中加载 project.godot 文件(错误 %d)。该文件可能缺失或已损坏。"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "无法在项目路径下编辑 project.godot 文件。"
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "无法打开位于“%s”的项目。"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -16418,7 +16423,7 @@ msgstr "添加架构项"
 
 
 #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
 #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
 msgid "GDNativeLibrary"
 msgid "GDNativeLibrary"
-msgstr "GDNative"
+msgstr "GDNativeLibrary"
 
 
 #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
 #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
 msgid "Enabled GDNative Singleton"
 msgid "Enabled GDNative Singleton"
@@ -20691,7 +20696,7 @@ msgstr "NavigationAgent2D 只能在继承 Node2D 的父节点下使用。"
 
 
 #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
 #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
 msgid "Estimate Radius"
 msgid "Estimate Radius"
-msgstr "估半径"
+msgstr "估半径"
 
 
 #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
 #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
 msgid ""
 msgid ""
@@ -21033,7 +21038,7 @@ msgstr "内部顶点数"
 
 
 #: scene/2d/position_2d.cpp
 #: scene/2d/position_2d.cpp
 msgid "Gizmo Extents"
 msgid "Gizmo Extents"
-msgstr "控制器大小"
+msgstr "小工具范围"
 
 
 #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
 #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
 msgid "Exclude Parent"
 msgid "Exclude Parent"
@@ -22607,7 +22612,7 @@ msgstr "矩阵"
 
 
 #: scene/3d/spatial.cpp
 #: scene/3d/spatial.cpp
 msgid "Gizmo"
 msgid "Gizmo"
-msgstr "控制器"
+msgstr "小工具"
 
 
 #: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
 #: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
 msgid "Track Physics Step"
 msgid "Track Physics Step"
@@ -22693,6 +22698,16 @@ msgstr "最大力度"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr "AABB"
 msgstr "AABB"
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "排序"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "使用环境光"
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"
 msgstr "几何体"
 msgstr "几何体"
@@ -25193,7 +25208,7 @@ msgstr "亮度"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 msgid "Saturation"
 msgid "Saturation"
-msgstr "对比度"
+msgstr "饱和度"
 
 
 #: scene/resources/environment.cpp
 #: scene/resources/environment.cpp
 msgid "Color Correction"
 msgid "Color Correction"

+ 17 - 7
editor/translations/zh_HK.po

@@ -13397,9 +13397,10 @@ msgstr "選項"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -14821,13 +14822,13 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "不能連接。"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -24070,6 +24071,15 @@ msgstr "錯誤!"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "排序:"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

+ 40 - 24
editor/translations/zh_TW.po

@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 21:37+0000\n"
-"Last-Translator: nitenook <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-16 07:25+0000\n"
+"Last-Translator: BinotaLIU <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
 "godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
 
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
 msgid "Tablet Driver"
 msgid "Tablet Driver"
@@ -4148,7 +4148,7 @@ msgstr "刪除配置"
 #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
 #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr "默認"
+msgstr "預設"
 
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
 #: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
@@ -12591,9 +12591,10 @@ msgstr "吸附選項"
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
 #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
 msgstr "偏移"
 msgstr "偏移"
 
 
@@ -13962,14 +13963,15 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
 msgstr "不正確的專案路徑(有修改了什麼嗎?)。"
 msgstr "不正確的專案路徑(有修改了什麼嗎?)。"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
 msgstr "無法自專案路徑內載入 project.godot(錯誤 %d)。檔案可能遺失或損毀。"
 msgstr "無法自專案路徑內載入 project.godot(錯誤 %d)。檔案可能遺失或損毀。"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "無法在專案路徑中編輯 project.godot。"
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "無法於「%s」打開專案。"
 
 
 #: editor/project_manager.cpp
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
 msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -17240,7 +17242,7 @@ msgstr "發現本地通訊埠"
 
 
 #: modules/upnp/upnp.cpp
 #: modules/upnp/upnp.cpp
 msgid "Discover IPv6"
 msgid "Discover IPv6"
-msgstr "DiscoverIPv6"
+msgstr "Discover IPv6"
 
 
 #: modules/upnp/upnp_device.cpp
 #: modules/upnp/upnp_device.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18168,7 +18170,7 @@ msgstr "自適應前景 432 X 432"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Adaptive Background 432 X 432"
 msgid "Adaptive Background 432 X 432"
-msgstr ""
+msgstr "自適應背景 432 X 432"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Package name is missing."
 msgid "Package name is missing."
@@ -18201,7 +18203,7 @@ msgstr "剪下節點"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Use Custom Build"
 msgid "Use Custom Build"
-msgstr ""
+msgstr "使用自定義建構"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18234,7 +18236,7 @@ msgstr "除錯工具"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Debug Password"
 msgid "Debug Password"
-msgstr ""
+msgstr "偵錯密碼"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18248,7 +18250,7 @@ msgstr "發行"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "One Click Deploy"
 msgid "One Click Deploy"
-msgstr ""
+msgstr "一鍵部署"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18257,7 +18259,7 @@ msgstr "偵查前一個實體"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Code"
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "程式碼"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18279,7 +18281,7 @@ msgstr "分類為遊戲"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Retain Data On Uninstall"
 msgid "Retain Data On Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "取消安裝時保留資料"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18312,11 +18314,11 @@ msgstr "正在打包"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Hand Tracking Frequency"
 msgid "Hand Tracking Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "手勢追蹤頻率"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Passthrough"
 msgid "Passthrough"
-msgstr ""
+msgstr "穿透"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18350,7 +18352,7 @@ msgstr "使用者界面"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Allow"
 msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "允許"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18368,7 +18370,7 @@ msgstr "設定表示式"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Salt"
 msgid "Salt"
-msgstr ""
+msgstr "Salt"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -18488,6 +18490,10 @@ msgid ""
 "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
 "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
 "\"GodotGooglePlayBilling\"."
 "\"GodotGooglePlayBilling\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"「android/modules」專案設定中包含了無效的「GodotPaymentV3」(在 Godot 3.2.2 "
+"中已更改)。\n"
+"請將其更換為第一方的「GodotGooglePlayBilling」外掛。\n"
+"請注意,該單例已從「GodotPayments」更改為「GodotGooglePlayBilling」。"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
 msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
@@ -18519,13 +18525,13 @@ msgstr "對「Min Sdk」的修改僅在「Use Custom Build」啟用時有效。"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
 msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "「最小 SDK」應為有效整數,但目前值為無效的「%s」。"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
 "\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
 "Godot library."
 "Godot library."
-msgstr ""
+msgstr "「最小 SDK」不可低於 %d,因 Godot 函式庫需要該最小版本。"
 
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -23175,6 +23181,16 @@ msgstr "錯誤"
 msgid "AABB"
 msgid "AABB"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "排序"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "使用環境通道"
+
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgid "Geometry"

برخی فایل ها در این مقایسه diff نمایش داده نمی شوند زیرا تعداد فایل ها بسیار زیاد است