Ver código fonte

docs: update sphinx_rtd_theme

Daniele Bartolini 3 anos atrás
pai
commit
ebfbf85ede
41 arquivos alterados com 1660 adições e 616 exclusões
  1. 36 7
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/__init__.py
  2. 53 60
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html
  3. 27 25
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/footer.html
  4. 108 105
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/layout.html
  5. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  6. 25 32
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po
  7. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  8. 73 28
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po
  9. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  10. 47 43
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po
  11. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  12. 48 37
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.po
  13. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  14. 160 0
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.po
  15. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  16. 48 35
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po
  17. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  18. 190 0
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.po
  19. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  20. 188 0
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.po
  21. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  22. 67 36
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po
  23. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  24. 137 0
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po
  25. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  26. 161 0
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/sphinx.po
  27. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  28. 68 36
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po
  29. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  30. 67 36
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po
  31. 64 31
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/sphinx.pot
  32. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  33. 29 36
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.po
  34. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  35. 27 31
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.po
  36. BIN
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.mo
  37. 32 34
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.po
  38. 4 3
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/search.html
  39. 0 0
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/static/css/theme.css
  40. 0 0
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/static/js/theme.js
  41. 1 1
      docs/_themes/sphinx_rtd_theme/versions.html

+ 36 - 7
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/__init__.py

@@ -5,13 +5,18 @@ From https://github.com/ryan-roemer/sphinx-bootstrap-theme.
 """
 
 from os import path
+from sys import version_info as python_version
 
-import sphinx
+from sphinx import version_info as sphinx_version
+from sphinx.locale import _
+from sphinx.util.logging import getLogger
 
 
-__version__ = '0.5.0'
+__version__ = '1.0.1alpha1'
 __version_full__ = __version__
 
+logger = getLogger(__name__)
+
 
 def get_html_theme_path():
     """Return list of HTML theme paths."""
@@ -19,16 +24,40 @@ def get_html_theme_path():
     return cur_dir
 
 
+def config_initiated(app, config):
+    theme_options = config.html_theme_options or {}
+    if theme_options.get('canonical_url'):
+        logger.warning(
+            _('The canonical_url option is deprecated, use the html_baseurl option from Sphinx instead.')
+        )
+
 # See http://www.sphinx-doc.org/en/stable/theming.html#distribute-your-theme-as-a-python-package
 def setup(app):
-    if sphinx.version_info >= (1, 6, 0):
-        # Register the theme that can be referenced without adding a theme path
-        app.add_html_theme('sphinx_rtd_theme', path.abspath(path.dirname(__file__)))
-
-    if sphinx.version_info >= (1, 8, 0):
+    if python_version[0] < 3:
+        logger.warning("Python 2 is deprecated with sphinx_rtd_theme, update to Python 3")
+    app.require_sphinx('1.6')
+    if sphinx_version <= (2, 0, 0):
+        logger.warning("Sphinx 1.x is deprecated with sphinx_rtd_theme, update to Sphinx 2.x or greater")
+        if not app.config.html_experimental_html5_writer:
+            logger.warning("'html4_writer' is deprecated with sphinx_rtd_theme")
+    else:
+        if app.config.html4_writer:
+            logger.warning("'html4_writer' is deprecated with sphinx_rtd_theme")
+
+    # Register the theme that can be referenced without adding a theme path
+    app.add_html_theme('sphinx_rtd_theme', path.abspath(path.dirname(__file__)))
+
+    if sphinx_version >= (1, 8, 0):
         # Add Sphinx message catalog for newer versions of Sphinx
         # See http://www.sphinx-doc.org/en/master/extdev/appapi.html#sphinx.application.Sphinx.add_message_catalog
         rtd_locale_path = path.join(path.abspath(path.dirname(__file__)), 'locale')
         app.add_message_catalog('sphinx', rtd_locale_path)
+        app.connect('config-inited', config_initiated)
+
+    # sphinx emits the permalink icon for headers, so choose one more in keeping with our theme
+    if sphinx_version >= (3, 5, 0):
+        app.config.html_permalinks_icon = "\uf0c1"
+    else:
+        app.config.html_add_permalinks = "\uf0c1"
 
     return {'parallel_read_safe': True, 'parallel_write_safe': True}

+ 53 - 60
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html

@@ -1,84 +1,77 @@
-{# Support for Sphinx 1.3+ page_source_suffix, but don't break old builds. #}
+{%- if meta is defined and meta is not none %}
+   {%- set check_meta = True %}
+{%- else %}
+   {%- set check_meta = False %}
+{%- endif %}
 
-{% if page_source_suffix %}
-{% set suffix = page_source_suffix %}
-{% else %}
-{% set suffix = source_suffix %}
-{% endif %}
+{%- if check_meta and 'github_url' in meta %}
+   {%- set display_github = True %}
+{%- endif %}
 
-{% if meta is defined and meta is not none %}
-{% set check_meta = True %}
-{% else %}
-{% set check_meta = False %}
-{% endif %}
+{%- if check_meta and 'bitbucket_url' in meta %}
+   {%- set display_bitbucket = True %}
+{%- endif %}
 
-{% if check_meta and 'github_url' in meta %}
-{% set display_github = True %}
-{% endif %}
+{%- if check_meta and 'gitlab_url' in meta %}
+   {%- set display_gitlab = True %}
+{%- endif %}
 
-{% if check_meta and 'bitbucket_url' in meta %}
-{% set display_bitbucket = True %}
-{% endif %}
-
-{% if check_meta and 'gitlab_url' in meta %}
-{% set display_gitlab = True %}
-{% endif %}
-
-{% set display_vcs_links = display_vcs_links if display_vcs_links is defined else True %}
-
-<div role="navigation" aria-label="breadcrumbs navigation">
+{%- set display_vcs_links = display_vcs_links if display_vcs_links is defined else True %}
 
+{#- Translators: This is an ARIA section label for page links, including previous/next page link and links to GitHub/GitLab/etc. -#}
+<div role="navigation" aria-label="{{ _('Page navigation') }}">
   <ul class="wy-breadcrumbs">
-    {% block breadcrumbs %}
+    {%- block breadcrumbs %}
       <li><a href="{{ pathto(master_doc) }}" class="icon icon-home"></a> &raquo;</li>
-        {% for doc in parents %}
+        {%- for doc in parents %}
           <li><a href="{{ doc.link|e }}">{{ doc.title }}</a> &raquo;</li>
-        {% endfor %}
+        {%- endfor %}
       <li>{{ title }}</li>
-    {% endblock %}
-    {% block breadcrumbs_aside %}
+    {%- endblock %}
+    {%- block breadcrumbs_aside %}
       <li class="wy-breadcrumbs-aside">
-        {% if hasdoc(pagename) and display_vcs_links %}
-          {% if display_github %}
-            {% if check_meta and 'github_url' in meta %}
+        {%- if hasdoc(pagename) and display_vcs_links %}
+          {%- if display_github %}
+            {%- if check_meta and 'github_url' in meta %}
               <!-- User defined GitHub URL -->
               <a href="{{ meta['github_url'] }}" class="fa fa-github"> {{ _('Edit on GitHub') }}</a>
-            {% else %}
-              <a href="https://{{ github_host|default("github.com") }}/{{ github_user }}/{{ github_repo }}/{{ theme_vcs_pageview_mode or "blob" }}/{{ github_version }}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}" class="fa fa-github"> {{ _('Edit on GitHub') }}</a>
-            {% endif %}
-          {% elif display_bitbucket %}
-            {% if check_meta and 'bitbucket_url' in meta %}
+            {%- else %}
+              <a href="https://{{ github_host|default("github.com") }}/{{ github_user }}/{{ github_repo }}/{{ theme_vcs_pageview_mode or "blob" }}/{{ github_version }}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ page_source_suffix }}" class="fa fa-github"> {{ _('Edit on GitHub') }}</a>
+            {%- endif %}
+          {%- elif display_bitbucket %}
+            {%- if check_meta and 'bitbucket_url' in meta %}
               <!-- User defined Bitbucket URL -->
               <a href="{{ meta['bitbucket_url'] }}" class="fa fa-bitbucket"> {{ _('Edit on Bitbucket') }}</a>
-            {% else %}
-              <a href="https://bitbucket.org/{{ bitbucket_user }}/{{ bitbucket_repo }}/src/{{ bitbucket_version}}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}?mode={{ theme_vcs_pageview_mode or "view" }}" class="fa fa-bitbucket"> {{ _('Edit on Bitbucket') }}</a>
-            {% endif %}
-          {% elif display_gitlab %}
-            {% if check_meta and 'gitlab_url' in meta %}
+            {%- else %}
+              <a href="https://bitbucket.org/{{ bitbucket_user }}/{{ bitbucket_repo }}/src/{{ bitbucket_version}}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ page_source_suffix }}?mode={{ theme_vcs_pageview_mode or "view" }}" class="fa fa-bitbucket"> {{ _('Edit on Bitbucket') }}</a>
+            {%- endif %}
+          {%- elif display_gitlab %}
+            {%- if check_meta and 'gitlab_url' in meta %}
               <!-- User defined GitLab URL -->
               <a href="{{ meta['gitlab_url'] }}" class="fa fa-gitlab"> {{ _('Edit on GitLab') }}</a>
-            {% else %}
-              <a href="https://{{ gitlab_host|default("gitlab.com") }}/{{ gitlab_user }}/{{ gitlab_repo }}/{{ theme_vcs_pageview_mode or "blob" }}/{{ gitlab_version }}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}" class="fa fa-gitlab"> {{ _('Edit on GitLab') }}</a>
-            {% endif %}
-          {% elif show_source and source_url_prefix %}
-            <a href="{{ source_url_prefix }}{{ pagename }}{{ suffix }}">{{ _('View page source') }}</a>
-          {% elif show_source and has_source and sourcename %}
+            {%- else %}
+              <a href="https://{{ gitlab_host|default("gitlab.com") }}/{{ gitlab_user }}/{{ gitlab_repo }}/{{ theme_vcs_pageview_mode or "blob" }}/{{ gitlab_version }}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ page_source_suffix }}" class="fa fa-gitlab"> {{ _('Edit on GitLab') }}</a>
+            {%- endif %}
+          {%- elif show_source and source_url_prefix %}
+            <a href="{{ source_url_prefix }}{{ pagename }}{{ page_source_suffix }}">{{ _('View page source') }}</a>
+          {%- elif show_source and has_source and sourcename %}
             <a href="{{ pathto('_sources/' + sourcename, true)|e }}" rel="nofollow"> {{ _('View page source') }}</a>
-          {% endif %}
-        {% endif %}
+          {%- endif %}
+        {%- endif %}
       </li>
-    {% endblock %}
+    {%- endblock %}
   </ul>
 
-  {% if (theme_prev_next_buttons_location == 'top' or theme_prev_next_buttons_location == 'both') and (next or prev) %}
-  <div class="rst-breadcrumbs-buttons" role="navigation" aria-label="breadcrumb navigation">
-      {% if next %}
-        <a href="{{ next.link|e }}" class="btn btn-neutral float-right" title="{{ next.title|striptags|e }}" accesskey="n">{{ _('Next') }} <span class="fa fa-arrow-circle-right" aria-hidden="true"></span></a>
-      {% endif %}
-      {% if prev %}
+  {%- if (theme_prev_next_buttons_location == 'top' or theme_prev_next_buttons_location == 'both') and (next or prev) %}
+  {#- Translators: This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous and next page links. -#}
+  <div class="rst-breadcrumbs-buttons" role="navigation" aria-label="{{ _('Sequential page navigation') }}">
+      {%- if prev %}
         <a href="{{ prev.link|e }}" class="btn btn-neutral float-left" title="{{ prev.title|striptags|e }}" accesskey="p"><span class="fa fa-arrow-circle-left" aria-hidden="true"></span> {{ _('Previous') }}</a>
-      {% endif %}
+      {%- endif %}
+      {%- if next %}
+        <a href="{{ next.link|e }}" class="btn btn-neutral float-right" title="{{ next.title|striptags|e }}" accesskey="n">{{ _('Next') }} <span class="fa fa-arrow-circle-right" aria-hidden="true"></span></a>
+      {%- endif %}
   </div>
-  {% endif %}
+  {%- endif %}
   <hr/>
 </div>

+ 27 - 25
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/footer.html

@@ -1,60 +1,62 @@
 <footer>
-  {% if (theme_prev_next_buttons_location == 'bottom' or theme_prev_next_buttons_location == 'both') and (next or prev) %}
-    <div class="rst-footer-buttons" role="navigation" aria-label="footer navigation">
-      {% if next %}
-        <a href="{{ next.link|e }}" class="btn btn-neutral float-right" title="{{ next.title|striptags|e }}" accesskey="n" rel="next">{{ _('Next') }} <span class="fa fa-arrow-circle-right" aria-hidden="true"></span></a>
-      {% endif %}
-      {% if prev %}
+  {%- if (theme_prev_next_buttons_location == 'bottom' or theme_prev_next_buttons_location == 'both') and (next or prev) %}
+    {#- Translators: This is an ARIA section label for the footer section of the page. -#}
+    <div class="rst-footer-buttons" role="navigation" aria-label="{{ _('Footer') }}">
+      {%- if prev %}
         <a href="{{ prev.link|e }}" class="btn btn-neutral float-left" title="{{ prev.title|striptags|e }}" accesskey="p" rel="prev"><span class="fa fa-arrow-circle-left" aria-hidden="true"></span> {{ _('Previous') }}</a>
-      {% endif %}
+      {%- endif %}
+      {%- if next %}
+        <a href="{{ next.link|e }}" class="btn btn-neutral float-right" title="{{ next.title|striptags|e }}" accesskey="n" rel="next">{{ _('Next') }} <span class="fa fa-arrow-circle-right" aria-hidden="true"></span></a>
+      {%- endif %}
     </div>
-  {% endif %}
+  {%- endif %}
 
   <hr/>
 
   <div role="contentinfo">
+  {%- block contentinfo %}
     <p>
     {%- if show_copyright %}
       {%- if hasdoc('copyright') %}
-        {% trans path=pathto('copyright'), copyright=copyright|e %}&#169; <a href="{{ path }}">Copyright</a> {{ copyright }}.{% endtrans %}
+        {%- trans path=pathto('copyright'), copyright=copyright|e %}&#169; <a href="{{ path }}">Copyright</a> {{ copyright }}.{% endtrans %}
       {%- else %}
-        {% trans copyright=copyright|e %}&#169; Copyright {{ copyright }}.{% endtrans %}
+        {%- trans copyright=copyright|e %}&#169; Copyright {{ copyright }}.{% endtrans %}
       {%- endif %}
     {%- endif %}
 
     {%- if build_id and build_url %}
       <span class="build">
-        {# Translators: Build is a noun, not a verb #}
-        {% trans %}Build{% endtrans %}
+        {#- Translators: Build is a noun, not a verb -#}
+        {%- trans %}Build{% endtrans -%}
         <a href="{{ build_url }}">{{ build_id }}</a>.
       </span>
     {%- elif commit %}
       <span class="commit">
-        {# Translators: the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit #}
-        {% trans %}Revision{% endtrans %} <code>{{ commit }}</code>.
+        {#- Translators: the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit #}
+        {%- trans %}Revision{% endtrans %} <code>{{ commit }}</code>.
       </span>
     {%- endif %}
     {%- if last_updated %}
       <span class="lastupdated">
-        {% trans last_updated=last_updated|e %}Last updated on {{ last_updated }}.{% endtrans %}
+        {%- trans last_updated=last_updated|e %}Last updated on {{ last_updated }}.{% endtrans %}
       </span>
-    {%- endif %}
+    {%- endif -%}
 
     </p>
+  {%- endblock %}
   </div>
 
-  {%- if show_sphinx %}
-    {% set sphinx_web = '<a href="https://www.sphinx-doc.org/">Sphinx</a>' %}
-    {% set readthedocs_web = '<a href="https://readthedocs.org">Read the Docs</a>'  %}
-    {# Translators: the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with the text "Sphinx" #}
-    {% trans sphinx_web=sphinx_web, readthedocs_web=readthedocs_web %}Built with {{ sphinx_web }} using a{% endtrans %}
-    {# Translators: "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the generated documenation #}
+  {% if show_sphinx %}
+    {%- set sphinx_web = '<a href="https://www.sphinx-doc.org/">Sphinx</a>' %}
+    {%- set readthedocs_web = '<a href="https://readthedocs.org">Read the Docs</a>'  %}
+    {#- Translators: the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with the text "Sphinx" #}
+    {%- trans sphinx_web=sphinx_web, readthedocs_web=readthedocs_web %}Built with {{ sphinx_web }} using a{% endtrans %}
+    {#- Translators: "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the generated documentation #}
     <a href="https://github.com/readthedocs/sphinx_rtd_theme">{% trans %}theme{% endtrans %}</a>
-    {# Translators: this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply Read the Docs is an author of the generated documentation. #}
+    {#- Translators: this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply Read the Docs is an author of the generated documentation. #}
     {% trans %}provided by {{ readthedocs_web }}{% endtrans %}.
-  {%- endif %}
+  {% endif %}
 
   {%- block extrafooter %} {% endblock %}
 
 </footer>
-

+ 108 - 105
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/layout.html

@@ -7,56 +7,74 @@
   {%- set titlesuffix = "" %}
 {%- endif %}
 {%- set lang_attr = 'en' if language == None else (language | replace('_', '-')) %}
-{%- set sphinx_writer = 'writer-html5' if html5_doctype else 'writer-html4' %}
+{%- set sphinx_writer = 'writer-html5' if html5_doctype else 'writer-html4' -%}
+
+{# Build sphinx_version_info tuple from sphinx_version string in pure Jinja #}
+{%- set (_ver_major, _ver_minor, _ver_bugfix) = sphinx_version.split('.') | map('int') -%}
+{%- set sphinx_version_info = (_ver_major, _ver_minor, _ver_bugfix) -%}
 
 <!DOCTYPE html>
 <html class="{{ sphinx_writer }}" lang="{{ lang_attr }}" >
 <head>
   <meta charset="utf-8" />
-  {{ metatags }}
+  {{- metatags }}
   <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
-  {% block htmltitle %}
+  {%- block htmltitle %}
   <title>{{ title|striptags|e }}{{ titlesuffix }}</title>
-  {% endblock %}
+  {%- endblock -%}
 
-  {# CSS #}
-  <link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/' + style, 1) }}" type="text/css" />
-  <link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/pygments.css', 1) }}" type="text/css" />
+  {#- CSS #}
+  {%- if sphinx_version_info < (4, 0) -%}
+    <link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/' + style, 1) }}" type="text/css" />
+    <link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/pygments.css', 1) }}" type="text/css" />
+  {%- endif %}
   {%- for css in css_files %}
     {%- if css|attr("rel") %}
-  <link rel="{{ css.rel }}" href="{{ pathto(css.filename, 1) }}" type="text/css"{% if css.title is not none %} title="{{ css.title }}"{% endif %} />
+      <link rel="{{ css.rel }}" href="{{ pathto(css.filename, 1) }}" type="text/css"{% if css.title is not none %} title="{{ css.title }}"{% endif %} />
     {%- else %}
-  <link rel="stylesheet" href="{{ pathto(css, 1) }}" type="text/css" />
+      <link rel="stylesheet" href="{{ pathto(css, 1) }}" type="text/css" />
     {%- endif %}
   {%- endfor %}
 
   {%- for cssfile in extra_css_files %}
     <link rel="stylesheet" href="{{ pathto(cssfile, 1) }}" type="text/css" />
-  {%- endfor %}
+  {%- endfor -%}
 
-  {# FAVICON #}
-  {% if favicon %}
+  {#- FAVICON #}
+  {%- if favicon %}
+    {%- if sphinx_version_info < (4, 0) -%}
     <link rel="shortcut icon" href="{{ pathto('_static/' + favicon, 1) }}"/>
-  {% endif %}
-  {# CANONICAL URL #}
-  {% if theme_canonical_url %}
+    {%- else %}
+    <link rel="shortcut icon" href="{{ favicon_url }}"/>
+    {%- endif %}
+  {%- endif -%}
+
+  {#- CANONICAL URL (deprecated) #}
+  {%- if theme_canonical_url and not pageurl %}
     <link rel="canonical" href="{{ theme_canonical_url }}{{ pagename }}.html"/>
-  {% endif %}
+  {%- endif -%}
+
+  {#- CANONICAL URL #}
+  {%- if pageurl %}
+    <link rel="canonical" href="{{ pageurl|e }}" />
+  {%- endif -%}
 
-  {# JAVASCRIPTS #}
+  {#- JAVASCRIPTS #}
   {%- block scripts %}
   <!--[if lt IE 9]>
     <script src="{{ pathto('_static/js/html5shiv.min.js', 1) }}"></script>
   <![endif]-->
   {%- if not embedded %}
   {# XXX Sphinx 1.8.0 made this an external js-file, quick fix until we refactor the template to inherert more blocks directly from sphinx #}
-    {% if sphinx_version >= "1.8.0" %}
-      <script type="text/javascript" id="documentation_options" data-url_root="{{ pathto('', 1) }}" src="{{ pathto('_static/documentation_options.js', 1) }}"></script>
+    {%- if sphinx_version_info >= (1, 8) -%}
+      {%- if sphinx_version_info < (4, 0) -%}
+      <script id="documentation_options" data-url_root="{{ url_root }}" src="{{ pathto('_static/documentation_options.js', 1) }}"></script>
+      {%- endif -%}
       {%- for scriptfile in script_files %}
         {{ js_tag(scriptfile) }}
       {%- endfor %}
-    {% else %}
-      <script type="text/javascript">
+    {%- else %}
+      <script>
           var DOCUMENTATION_OPTIONS = {
               URL_ROOT:'{{ url_root }}',
               VERSION:'{{ release|e }}',
@@ -68,12 +86,12 @@
           };
       </script>
       {%- for scriptfile in script_files %}
-        <script type="text/javascript" src="{{ pathto(scriptfile, 1) }}"></script>
+        <script src="{{ pathto(scriptfile, 1) }}"></script>
       {%- endfor %}
-    {% endif %}
-    <script type="text/javascript" src="{{ pathto('_static/js/theme.js', 1) }}"></script>
+    {%- endif %}
+    <script src="{{ pathto('_static/js/theme.js', 1) }}"></script>
 
-    {# OPENSEARCH #}
+    {#- OPENSEARCH #}
     {%- if use_opensearch %}
     <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml"
           title="{% trans docstitle=docstitle|e %}Search within {{ docstitle }}{% endtrans %}"
@@ -107,148 +125,133 @@
 
 <body class="wy-body-for-nav">
 
-  {% block extrabody %} {% endblock %}
+  {%- block extrabody %} {% endblock %}
   <div class="wy-grid-for-nav">
-    {# SIDE NAV, TOGGLES ON MOBILE #}
+    {#- SIDE NAV, TOGGLES ON MOBILE #}
     <nav data-toggle="wy-nav-shift" class="wy-nav-side">
       <div class="wy-side-scroll">
         <div class="wy-side-nav-search" {% if theme_style_nav_header_background %} style="background: {{theme_style_nav_header_background}}" {% endif %}>
-          {% block sidebartitle %}
+          {%- block sidebartitle %}
 
-          {% if logo and theme_logo_only %}
+          {%- if logo and theme_logo_only %}
             <a href="{{ pathto(master_doc) }}">
-          {% else %}
+          {%- else %}
             <a href="{{ pathto(master_doc) }}" class="icon icon-home"> {{ project }}
-          {% endif %}
+          {%- endif %}
 
-          {% if logo %}
-            {# Not strictly valid HTML, but it's the only way to display/scale
-               it properly, without weird scripting or heaps of work
+          {%- if logo %}
+            {#- Not strictly valid HTML, but it's the only way to display/scale
+                it properly, without weird scripting or heaps of work
             #}
+            {%- if sphinx_version_info < (4, 0) -%}
             <img src="{{ pathto('_static/' + logo, 1) }}" class="logo" alt="{{ _('Logo') }}"/>
-          {% endif %}
+            {%- else %}
+            <img src="{{ logo_url }}" class="logo" alt="{{ _('Logo') }}"/>
+            {%- endif %}
+          {%- endif %}
           </a>
 
-          {% if theme_display_version %}
+          {%- if theme_display_version %}
             {%- set nav_version = version %}
-            {% if READTHEDOCS and current_version %}
+            {%- if READTHEDOCS and current_version %}
               {%- set nav_version = current_version %}
-            {% endif %}
-            {% if nav_version %}
+            {%- endif %}
+            {%- if nav_version %}
               <div class="version">
                 {{ nav_version }}
               </div>
-            {% endif %}
-          {% endif %}
+            {%- endif %}
+          {%- endif %}
 
-          {% include "searchbox.html" %}
+          {%- include "searchbox.html" %}
 
-          {% endblock %}
+          {%- endblock %}
         </div>
 
-        {% block navigation %}
-        <div class="wy-menu wy-menu-vertical" data-spy="affix" role="navigation" aria-label="main navigation">
-          {% block menu %}
-            {#
-              The singlehtml builder doesn't handle this toctree call when the
-              toctree is empty. Skip building this for now.
-            #}
-            {% if 'singlehtml' not in builder %}
-              {% set global_toc = toctree(maxdepth=theme_navigation_depth|int,
-                                          collapse=theme_collapse_navigation|tobool,
-                                          includehidden=theme_includehidden|tobool,
-                                          titles_only=theme_titles_only|tobool) %}
-            {% endif %}
-            {% if global_toc %}
-              {{ global_toc }}
-            {% else %}
+        {%- block navigation %}
+        {#- Translators: This is an ARIA section label for the main navigation menu -#}
+        <div class="wy-menu wy-menu-vertical" data-spy="affix" role="navigation" aria-label="{{ _('Navigation menu') }}">
+          {%- block menu %}
+            {%- set toctree = toctree(maxdepth=theme_navigation_depth|int,
+                                      collapse=theme_collapse_navigation|tobool,
+                                      includehidden=theme_includehidden|tobool,
+                                      titles_only=theme_titles_only|tobool) %}
+            {%- if toctree %}
+              {{ toctree }}
+            {%- else %}
               <!-- Local TOC -->
               <div class="local-toc">{{ toc }}</div>
-            {% endif %}
-          {% endblock %}
+            {%- endif %}
+          {%- endblock %}
         </div>
-        {% endblock %}
+        {%- endblock %}
       </div>
     </nav>
 
     <section data-toggle="wy-nav-shift" class="wy-nav-content-wrap">
 
-      {# MOBILE NAV, TRIGGLES SIDE NAV ON TOGGLE #}
-      <nav class="wy-nav-top" aria-label="top navigation">
-        {% block mobile_nav %}
+      {#- MOBILE NAV, TRIGGLES SIDE NAV ON TOGGLE #}
+      {#- Translators: This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when viewing the page on mobile devices -#}
+      <nav class="wy-nav-top" aria-label="{{ _('Mobile navigation menu') }}" {% if theme_style_nav_header_background %} style="background: {{theme_style_nav_header_background}}" {% endif %}>
+        {%- block mobile_nav %}
           <i data-toggle="wy-nav-top" class="fa fa-bars"></i>
           <a href="{{ pathto(master_doc) }}">{{ project }}</a>
-        {% endblock %}
+        {%- endblock %}
       </nav>
 
-
       <div class="wy-nav-content">
       {%- block content %}
-        {% if theme_style_external_links|tobool %}
+        {%- if theme_style_external_links|tobool %}
         <div class="rst-content style-external-links">
-        {% else %}
+        {%- else %}
         <div class="rst-content">
-        {% endif %}
+        {%- endif %}
           {% include "breadcrumbs.html" %}
           <div role="main" class="document" itemscope="itemscope" itemtype="http://schema.org/Article">
           {%- block document %}
            <div itemprop="articleBody">
-            {% block body %}{% endblock %}
+             {% block body %}{% endblock %}
            </div>
-           {% if self.comments()|trim %}
-           <div class="articleComments">
-            {% block comments %}{% endblock %}
-           </div>
-           {% endif%}
+           {%- if self.comments()|trim %}
+             <div class="articleComments">
+               {%- block comments %}{% endblock %}
+             </div>
+           {%- endif%}
           </div>
           {%- endblock %}
           {% include "footer.html" %}
         </div>
       {%- endblock %}
       </div>
-
     </section>
-
   </div>
-  {% include "versions.html" %}
+  {% include "versions.html" -%}
 
-  <script type="text/javascript">
+  <script>
       jQuery(function () {
           SphinxRtdTheme.Navigation.enable({{ 'true' if theme_sticky_navigation|tobool else 'false' }});
       });
   </script>
 
-  {# Do not conflict with RTD insertion of analytics script #}
-  {% if not READTHEDOCS %}
-    {% if theme_analytics_id %}
+  {#- Do not conflict with RTD insertion of analytics script #}
+  {%- if not READTHEDOCS %}
+    {%- if theme_analytics_id %}
     <!-- Theme Analytics -->
+    <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id={{ theme_analytics_id }}"></script>
     <script>
-    (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){
-      (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),
-      m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)
-    })(window,document,'script','https://www.google-analytics.com/analytics.js','ga');
-
-    ga('create', '{{ theme_analytics_id }}', 'auto');
-    {% if theme_analytics_anonymize_ip|tobool %}
-    ga('set', 'anonymizeIp', true);
-    {% endif %}
-    ga('send', 'pageview');
+      window.dataLayer = window.dataLayer || [];
+      function gtag(){dataLayer.push(arguments);}
+      gtag('js', new Date());
+
+      gtag('config', '{{ theme_analytics_id }}', {
+          'anonymize_ip': {{ 'true' if theme_analytics_anonymize_ip|tobool else 'false' }},
+      });
     </script>
 
-    {% endif %}
-  {% endif %}
+    {%- endif %}
+  {%- endif %}
 
   {%- block footer %} {% endblock %}
 
-  <!-- Global site tag (gtag.js) - Google Analytics -->
-  <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-XNVGCMNDZH"></script>
-  <script>
-    window.dataLayer = window.dataLayer || [];
-    function gtag(){dataLayer.push(arguments);}
-    gtag('js', new Date());
-
-    gtag('config', 'G-XNVGCMNDZH');
-  </script>
-
 </body>
 </html>

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 25 - 32
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
 "Last-Translator: Tom Kunze <[email protected]>, 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/de/)\n"
@@ -22,37 +22,32 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Auf GitHub bearbeiten"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Auf Bitbucket bearbeiten"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Auf GitLab bearbeiten"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Quelltext anzeigen"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr "Zurück"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Build"
 
@@ -64,49 +59,53 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am %(last_updated)s."
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "Erstellt mit %(sphinx_web)s mit einem"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "bereitgestellt von %(readthedocs_web)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "%(docstitle)s durchsuchen"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Über diese Dokumentation"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Suche"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr "Bitte aktiviere JavaScript, um die Suchfunktion zu nutzen."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Suchergebnisse"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -119,7 +118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Dokumentation durchsuchen"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Versionen"
 
@@ -135,9 +134,3 @@ msgstr "Projektübersicht"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "Builds"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Dokumentation"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Kostenloses Dokumentationen-Hosting zur Verfügung gestellt von"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 73 - 28
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 15:43-0600\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language: en\n"
@@ -19,42 +19,64 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
 msgstr ""
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr ""
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr ""
 
@@ -65,59 +87,70 @@ msgstr ""
 
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr ""
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr ""
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
-msgid "Documentation Home"
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr ""
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
 "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -127,7 +160,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr ""
 
@@ -154,3 +187,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Free document hosting provided by"
 #~ msgstr ""
 
+#~ msgid "Documentation Home"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Breadcrumbs"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Main"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr ""
+

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 47 - 43
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -6,15 +6,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Anthony <[email protected]>, 2019
-# Leonardo J. Caballero G. <[email protected]>, 2020
+# Radina Matic <[email protected]>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Radina Matic <[email protected]>, 2021\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,107 +23,117 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Editar en GitHub"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Editar en Bitbucket"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Editar en GitLab"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Ver código fuente de la página"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Pie de página"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Derechos de autor"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Derechos de autor</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Derechos de autor %(copyright)s."
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
-msgstr "Construido"
+msgstr "Compilación"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Revisión"
 
 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
 #, python-format
 msgid "Last updated on %(last_updated)s."
-msgstr "Actualizado por última vez en %(last_updated)s."
+msgstr "Actualizado por última vez el %(last_updated)s."
 
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
-msgstr "Construido con %(sphinx_web)s usando un"
+msgstr "Compilado con %(sphinx_web)s usando un"
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "proporcionado por %(readthedocs_web)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "Buscar en %(docstitle)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Sobre esta documentación"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Búsqueda"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
-msgid "Documentation Home"
-msgstr "Inicio de Documentación"
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Derechos de autor"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logotipo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr ""
 "Por favor, active JavaScript para habilitar la funcionalidad de búsqueda."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Resultados de la búsqueda"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -136,7 +146,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Buscar documentos"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Versiones"
 
@@ -155,10 +165,4 @@ msgstr "Página de Proyecto"
 
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
-msgstr "Construcciones"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Documentos"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Alojamiento gratuito de documentos proporcionado por"
+msgstr "Compilaciones"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 48 - 37
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/et/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -6,15 +6,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Anthony <[email protected]>, 2020
-# Ivar Smolin <[email protected]>, 2020
+# Ivar Smolin <[email protected]>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2021\n"
 "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/et/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,42 +23,52 @@ msgstr ""
 "Language: et\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Muuda GitHubis"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Muuda Bitbucketis"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Muuda GitLabis"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Vaata lehe lähtekoodi"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Eelmine"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
 msgid "Next"
 msgstr "Järgmine"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
-msgid "Previous"
-msgstr "Eelmine"
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Jalus"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Autoriõigus"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Autoriõigus</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Autoriõigus %(copyright)s."
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Ehitus"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Redaktsioon"
 
@@ -70,52 +80,59 @@ msgstr "Viimati uuendatud  %(last_updated)s."
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "Ehitatud %(sphinx_web)s'iga,"
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
 #. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "kujundusteema"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "on loonud %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "Otsi dokumendist %(docstitle)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Nende dokumentide kirjeldused"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Otsing"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
-msgid "Documentation Home"
-msgstr "Dokumentatsiooni kodu"
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Autoriõigus"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr "Otsimisfunktsiooni lubamiseks aktiveeri palun JavaScript"
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Otsingu tulemused"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -127,7 +144,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Otsi dokumente"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Versioonid"
 
@@ -147,9 +164,3 @@ msgstr "Projekti kodu"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "Ehitused"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Dokumendid"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Dokumentatsiooni majutab tasuta"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 160 - 0
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -0,0 +1,160 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+# 
+# Translators:
+# Anthony <[email protected]>, 2021
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Anthony <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (Iran) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fa_IR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: fa_IR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "ویرایش در GitHub"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "ویرایش در Bitbucket"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "ویرایش در GitLab"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "نمایش متن منبع صفحه"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "پیشین"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "بعدی"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">حق انتشار</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; حق انتشار%(copyright)s."
+
+#. Build is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
+msgid "Build"
+msgstr "ساخت"
+
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "بازبینی"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "آخرین بروز رسانی در %(last_updated)s ."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "ساخته شده با %(sphinx_web)s"
+
+#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
+msgid "theme"
+msgstr "پوسته"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "تهیّه شده با %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "جستجو در %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "درباره این مستندات"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "فهرست"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "جستجوی"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "کپی رایت"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
+msgid "Logo"
+msgstr "آرم"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr "لطفاً جاوا اسکریپت را فعّال کنید تا قابلیّت جستجو فعّال شود."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "نتایج جستجو"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"جستجوی شما با هیچ سندی مطابقت نداشت. لطفاً از درستی املای واژگان مطمئن شوید."
+" هم‌چنین بررسی کنید آیا به اندازه کافی دسته بندی انتخاب کرده‌اید."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "جستجوی مستندات"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "نگارش‌ها"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "بارگیری‌ها"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "درباره‌ی خواندن مستندات"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "صفحه خانگی پروژه"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "ساخت‌ها"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 48 - 35
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -5,16 +5,16 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
 # 
 # Translators:
-# Radina Matic <[email protected]>, 2020
 # Anthony <[email protected]>, 2020
+# Radina Matic <[email protected]>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anthony <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Radina Matic <[email protected]>, 2021\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,42 +23,52 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Éditer sur GitHub"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Éditer sur Bitbucket"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Éditer sur GitLab"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Afficher la source de la page"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Pied de page"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Droits d'auteur"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Droits d'auteur</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Droits d'auteur %(copyright)s."
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Compilation"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Révision"
 
@@ -70,55 +80,59 @@ msgstr "Dernière mise à jour le %(last_updated)s."
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "Compilé avec %(sphinx_web)s en utilisant un"
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
 #. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "thème"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "fourni par %(readthedocs_web)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "Rechercher dans %(docstitle)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "À propos de cette documentation"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Droits d'auteur"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr "Activez JavaScript pour accéder à la fonction de recherche."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Résultats de la recherche"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -131,7 +145,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Rechercher docs"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Versions"
 
@@ -139,6 +153,11 @@ msgstr "Versions"
 msgid "Downloads"
 msgstr "Téléchargements"
 
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "À propos de Read the Docs"
+
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
 msgid "Project Home"
 msgstr "Accueil du projet"
@@ -146,9 +165,3 @@ msgstr "Accueil du projet"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "Compilations"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Docs"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Hébergement gratuit de documents fourni par"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 190 - 0
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/it/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -0,0 +1,190 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+# 
+# Translators:
+# Anthony <[email protected]>, 2021
+# Maurizio Paglia <[email protected]>, 2021
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Maurizio Paglia <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr "Naviga tra le pagine"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "Modifica su GitHub"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "Modifica su Bitbucket"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "Modifica su GitLab"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "Visualizza sorgente pagina"
+
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
+msgstr "Naviga sequenzialmente tra le pagine"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Prossimo"
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Piè di pagina"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Copyright %(copyright)s."
+
+#. Build is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
+msgid "Build"
+msgstr "Rev."
+
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisione"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Ultimo aggiornamento il %(last_updated)s."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "Realizzato con %(sphinx_web)s e il tema"
+
+#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
+msgid "theme"
+msgstr "tema"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "fornito da %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Cerca in %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "Nota sulla documentazione"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "Indice"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "Ricerca"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr "Menu di navigazione"
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr "Menu navigazione dispositivi mobili"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr "Devi attivare JavaScript per attivare la funzione di ricerca."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "Risultati della ricerca"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"La tua ricerca non ha prodotto nessun risultato. Assicurati di aver scritto "
+"correttamente tutti i termini cercati e di aver selezionato sufficienti "
+"categorie."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "Cerca documenti"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "Versioni"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "Downloads"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "Riguardo Read the Docs"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "Home progetto"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "Rev."

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 188 - 0
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/lt/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -0,0 +1,188 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+# 
+# Translators:
+# Tomas Straupis, 2021
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Straupis, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr "Puslapių navigacija"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "Keisti GitHub'e"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "Keisti Bitbucket'e"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "Keisti GitLab'e"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "Žiūrėti puslapio šaltinį"
+
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
+msgstr "Puslapių navigacija iš eilės"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Ankstesnis"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Kitas"
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Poraštė"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Copyright %(copyright)s."
+
+#. Build is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
+msgid "Build"
+msgstr "Surinkimas"
+
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "Versija"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Atnaujinta %(last_updated)s."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "Surinkta su %(sphinx_web)s naudojant"
+
+#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
+msgid "theme"
+msgstr "temą"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "pateiktą %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Ieškoti %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "Apie šiuos dokumentus"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "Indeksas"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "Paieška"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Autorių teisės"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr "Navigacijos meniu"
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr "Mobilios navigacijos meniu"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr "Prašome įjungti JavaScript, kad veiktų paieškos funkcionalumas."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "Paieškos rezultatai"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"Jūsų paieškai neatitiko nei vienas dokumentas. Prašome įsitikinti, kad visi "
+"žodžiai parašyti teisingai ir kad parinkote pakankamai kategorijų."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "Ieškoti dokumentuose"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "Versijos"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "Atsisiuntimai"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "Apie Read the Docs"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "Projekto namai"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "Surinkimai"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 67 - 36
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -5,15 +5,15 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
 # 
 # Translators:
-# Jesse Tan, 2019
+# Jesse Tan, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Jesse Tan, 2019\n"
+"Last-Translator: Jesse Tan, 2021\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,42 +22,64 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr "Paginanavigatie"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Bewerk op GitHub"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Bewerk op BitBucket"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Bewerk op GitLab"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Bekijk paginabron"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
+msgstr "Navigatie voor gerelateerde pagina's"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Voettekst"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Copyright %(copyright)s."
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Bouwresultaat"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Revisie"
 
@@ -69,55 +91,70 @@ msgstr "Laatste update op %(last_updated)s."
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "Gebouwd met %(sphinx_web)s met een"
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "thema"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "geleverd door %(readthedocs_web)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "Zoek binnen %(docstitle)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Over deze documenten"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr "Navigatiemenu"
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr "Navigatiemenu voor mobiel"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr "Zet JavaScript aan om de zoekfunctie mogelijk te maken."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Zoekresultaten"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -129,7 +166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Zoek in documentatie"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Versies"
 
@@ -149,9 +186,3 @@ msgstr "Project Home"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "Bouwresultaten"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Documentatie"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Gratis hosting voor documentatie verzorgd door"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 137 - 0
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -0,0 +1,137 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+# 
+# Translators:
+# Michal Sniatala, 2021
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Sniatala, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "Edytuj na GitHub"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "Edytuj na Bitbucket"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "Edytuj na GitLab"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "Zobacz źródło strony"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Poprzedni"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Następny"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Prawa zastrzeżone</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Prawa zastrzeżone %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Ostatnia aktualizacja %(last_updated)s."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "Zbudowano w %(sphinx_web)s używając"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "dostarczone przez %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Szukaj w %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "O tych dokumentach"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Prawa zastrzeżone"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr ""
+"Proszę aktywować obsługę JavaScript, aby włączyć funkcję wyszukiwania."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "Wyniki wyszukiwania"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"Nie znaleziono szukanej frazy. Upewnij się, że wszystkie słowa są napisane "
+"poprawnie i że wybrałeś wystarczającą liczbę kategorii."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "Wersje"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "Pobrania"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "Na Read the Docs"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
+msgid "Project Home"
+msgstr "Strona projektu"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 161 - 0
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -0,0 +1,161 @@
+# English translations for sphinx_rtd_theme.
+# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
+# project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
+# 
+# Translators:
+# Ana Costa <[email protected]>, 2021
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Ana Costa <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr "Navegação da página"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
+msgid "Edit on GitHub"
+msgstr "Editar no GitHub"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
+msgid "Edit on Bitbucket"
+msgstr "Editar no Bitbucket"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
+msgid "Edit on GitLab"
+msgstr "Editar no GitLab"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
+msgid "View page source"
+msgstr "Ver código-fonte da página"
+
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
+msgstr "Navegação sequencial da página"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Seguinte"
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Rodapé"
+
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisão"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "Última actualização em %(last_updated)s."
+
+#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
+#. with
+#. the text "Sphinx"
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
+#, python-format
+msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
+msgstr "Compilado com %(sphinx_web)s usando um"
+
+#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
+msgid "theme"
+msgstr "tema"
+
+#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
+#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
+#, python-format
+msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
+msgstr "fornecido por %(readthedocs_web)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "Procurar em %(docstitle)s"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
+msgid "About these documents"
+msgstr "Sobre estes documentos"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
+msgid "Index"
+msgstr "Índice"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+msgid "Search"
+msgstr "Pesquisar"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr "Menu de navegação"
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr "Menu de navegação móvel"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
+msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
+msgstr "Por favor, active o JavaScript para permitir a função de pesquisa."
+
+#. Search is a noun, not a verb
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+msgid "Search Results"
+msgstr "Resultados de Pesquisa"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
+msgid ""
+"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
+" spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr ""
+"A sua pesquisa não encontrou nenhum documento. Por favor confirme que todas "
+"as palavras estão bem escritas e que selecionou categorias suficientes."
+
+#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
+msgid "Search docs"
+msgstr "Pesquisar docs"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+msgid "Versions"
+msgstr "Versões"
+
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
+msgid "Downloads"
+msgstr "Transferências"
+
+#. The phrase "Read the Docs" is not translated
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
+msgid "On Read the Docs"
+msgstr "No Read the Docs"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 68 - 36
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -5,15 +5,16 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
 # 
 # Translators:
-# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2020
+# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2021
+# Wellington Uemura <[email protected]>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Wellington Uemura <[email protected]>, 2021\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,42 +23,64 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr "Navegação da página"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Editar no GitHub"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Editar no Bitbucket"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Editar no GitLab"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Ver código-fonte da página"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Próximo"
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
+msgstr "Navegação sequencial da página"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Próximo"
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Rodapé"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Direitos autorais</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Direitos autorais %(copyright)s."
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Compilação"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Revisão"
 
@@ -69,56 +92,71 @@ msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "Compilado com %(sphinx_web)s usando um"
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "fornecido por %(readthedocs_web)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "Pesquisar em %(docstitle)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Sobre esses documentos"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisar"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr "Menu de navegação"
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr "Menu de navegação móvel"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr ""
 "Por favor, ative JavaScript para habilitar a funcionalidade de pesquisa."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Resultados da pesquisa"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -131,7 +169,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Pesquisar documentos"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Versões"
 
@@ -151,9 +189,3 @@ msgstr "Página inicial"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "Compilações"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Docs"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Hospedagem de documentos livres fornecida por"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 67 - 36
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -5,16 +5,16 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
 # 
 # Translators:
-# Dmitry Shachnev <[email protected]>, 2019
 # lvv83 <[email protected]>, 2019
+# Dmitry Shachnev <[email protected]>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: lvv83 <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Dmitry Shachnev <[email protected]>, 2021\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,42 +23,64 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr "Навигация по страницам"
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Редактировать на GitHub"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Редактировать на BitBucket"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Редактировать на GitLab"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Просмотреть исходный код страницы"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Следующая"
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
+msgstr "Навигация по соседним страницам"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr "Предыдущая"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Авторские права"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Следующая"
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr "Нижняя область"
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Авторские права</a> %(copyright)s. "
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&#169; Авторские права %(copyright)s. "
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Сборка"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Ревизия"
 
@@ -70,55 +92,70 @@ msgstr "Последний раз обновлено %(last_updated)s."
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "Собрано при помощи %(sphinx_web)s с использованием"
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "темы,"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "предоставленной %(readthedocs_web)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "Поиск в %(docstitle)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Об этих документах"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Алфавитный указатель"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Авторские права"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Логотип"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr "Меню навигации"
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr "Меню навигации для мобильных устройств"
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr "Активируйте JavaScript, чтобы использовать функционал поиска."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Результаты поиска"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -130,7 +167,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Поиск в документации"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Версии"
 
@@ -150,9 +187,3 @@ msgstr "Домашняя страница проекта"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "Сборки"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Документация"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Бесплатный хостинг документов, предоставленный"

+ 64 - 31
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/sphinx.pot

@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translations template for sphinx_rtd_theme.
-# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
 # project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
+"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -18,42 +18,64 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
+#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
+msgid "Page navigation"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
+#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
+#. and next page links.
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
+msgid "Sequential page navigation"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
+#, python-format
+msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
+#, python-format
+msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
 msgstr ""
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr ""
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr ""
 
@@ -64,59 +86,70 @@ msgstr ""
 
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr ""
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr ""
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
-msgid "Documentation Home"
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
+msgid "Navigation menu"
+msgstr ""
+
+#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
+#. viewing the page on mobile devices
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
+msgid "Mobile navigation menu"
+msgstr ""
+
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr ""
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
 "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -126,7 +159,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr ""
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr ""
 

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 29 - 36
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/sv/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Holmberg <[email protected]>, 2020\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/sv/)\n"
@@ -22,42 +22,37 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "Editera på GitHub"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Editera på Bitbucket"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "Editera på GitLab"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Visa sidkälla"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Nästa"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr "Tillbaka"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Upphovsrätt"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Bygg"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Ändra"
 
@@ -69,60 +64,60 @@ msgstr "Senast uppdaterad %(last_updated)s."
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "Gjord med %(sphinx_web)s med hjälp av"
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
 #. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "erhållet av %(readthedocs_web)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "Sök i %(docstitle)s"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Om dessa dokument"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
-msgid "Documentation Home"
-msgstr "Dokumentation Hem"
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Upphovsrätt"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr ""
 "Var vänlig och aktivera JavaScript för att möjliggöra sökfunktionaliteten."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Sökresultat"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -134,7 +129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Sök i dokumentationen"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Versioner"
 
@@ -151,8 +146,6 @@ msgstr "På Read the Docs"
 msgid "Project Home"
 msgstr "Projekt Hem"
 
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "Dokumentation"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Gratis dokumentations hysning erhållen av"
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
+msgid "Builds"
+msgstr "Versioner"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 27 - 31
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/tr/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
 "Last-Translator: BouRock, 2020\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/tr/)\n"
@@ -22,42 +22,37 @@ msgstr ""
 "Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "GitHub'da Düzenle"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "Bitbucket'ta Düzenle"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "GitLab'ta Düzenle"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "Sayfa kaynağını görüntüle"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "Sonraki"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr "Önceki"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "Telif hakkı"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "Sonraki"
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "Oluşturma"
 
 #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
 msgid "Revision"
 msgstr "Gözden geçirme"
 
@@ -67,50 +62,54 @@ msgid "Last updated on %(last_updated)s."
 msgstr "Son olarak %(last_updated)s tarihinde güncellendi."
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "tema"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "kullanılarak %(readthedocs_web)s tarafından sağlanmasıyla oluşturuldu"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "%(docstitle)s içinde ara"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "Bu belgeler hakkında"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "Dizin"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "Arama"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Telif hakkı"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr ""
 "Arama işlevselliğini etkinleştirmek için lütfen JavaScript'i etkinleştirin."
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "Arama Sonuçları"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -122,7 +121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search docs"
 msgstr "Belgeleri arayın"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "Sürümler"
 
@@ -142,6 +141,3 @@ msgstr "Proje Ana Sayfa"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "Oluşturmalar"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "Ücretsiz belge barındırmayı sağlayan"

BIN
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.mo


+ 32 - 34
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sphinx.po

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 13:35-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
 "Last-Translator: Anthony <[email protected]>, 2020\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/zh_CN/)\n"
@@ -23,40 +23,40 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
 msgid "Edit on GitHub"
 msgstr "在 GitHub 上修改"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
 msgid "Edit on Bitbucket"
 msgstr "在 Bitbucket 上修改"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
 msgid "Edit on GitLab"
 msgstr "在 GitLab 上修改"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
 msgid "View page source"
 msgstr "查看页面源码"
 
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
-msgid "Next"
-msgstr "下一页"
-
-#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
 msgid "Previous"
 msgstr "上一页"
 
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
-msgid "Copyright"
-msgstr "版权所有"
+#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
+msgid "Next"
+msgstr "下一页"
 
 #. Build is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
 msgid "Build"
 msgstr "构建"
 
+#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
+msgid "Revision"
+msgstr "修订"
+
 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
 #, python-format
 msgid "Last updated on %(last_updated)s."
@@ -65,55 +65,59 @@ msgstr "最后更新时间 %(last_updated)s。"
 #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
 #. with
 #. the text "Sphinx"
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
 #, python-format
 msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
 msgstr "利用 %(sphinx_web)s 构建,使用了 "
 
 #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
-#. generated documenation
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
+#. generated documentation
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
 msgid "theme"
 msgstr "主题"
 
 #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
 #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
-#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
+#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
 #, python-format
 msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
 msgstr "由 %(readthedocs_web)s开发"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
 #, python-format
 msgid "Search within %(docstitle)s"
 msgstr "在 %(docstitle)s中搜索"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
 msgid "About these documents"
 msgstr "关于此文档"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
 msgid "Index"
 msgstr "索引"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
-#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "版权所有"
+
+#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
 msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
 msgstr "请启用 JavaScript 以便使用搜索功能"
 
 #. Search is a noun, not a verb
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
 msgid "Search Results"
 msgstr "搜索结果"
 
-#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
+#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
 msgid ""
 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
 " spelled correctly and that you've selected enough categories."
@@ -123,7 +127,7 @@ msgstr "您的搜索没有匹配到任何文档。请确保所有单词拼写正
 msgid "Search docs"
 msgstr "在文档中搜索"
 
-#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
+#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
 msgid "Versions"
 msgstr "版本列表"
 
@@ -143,9 +147,3 @@ msgstr "项目首页"
 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
 msgid "Builds"
 msgstr "构建"
-
-#~ msgid "Docs"
-#~ msgstr "文档"
-
-#~ msgid "Free document hosting provided by"
-#~ msgstr "此文档免费托管于"

+ 4 - 3
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/search.html

@@ -12,15 +12,16 @@
 {% set display_vcs_links = False %}
 {%- block scripts %}
     {{ super() }}
-    <script type="text/javascript" src="{{ pathto('_static/searchtools.js', 1) }}"></script>
+    <script src="{{ pathto('_static/searchtools.js', 1) }}"></script>
+    <script src="{{ pathto('_static/language_data.js', 1) }}"></script>
 {%- endblock %}
 {% block footer %}
-  <script type="text/javascript">
+  <script>
     jQuery(function() { Search.loadIndex("{{ pathto('searchindex.js', 1) }}"); });
   </script>
   {# this is used when loading the search index using $.ajax fails,
      such as on Chrome for documents on localhost #}
-  <script type="text/javascript" id="searchindexloader"></script>
+  <script id="searchindexloader"></script>
   {{ super() }}
 {% endblock %}
 {% block body %}

Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
+ 0 - 0
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/static/css/theme.css


Diferenças do arquivo suprimidas por serem muito extensas
+ 0 - 0
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/static/js/theme.js


+ 1 - 1
docs/_themes/sphinx_rtd_theme/versions.html

@@ -1,6 +1,6 @@
 {% if READTHEDOCS %}
 {# Add rst-badge after rst-versions for small badge style. #}
-  <div class="rst-versions" data-toggle="rst-versions" role="note" aria-label="versions">
+  <div class="rst-versions" data-toggle="rst-versions" role="note" aria-label="{{ _('Versions') }}">
     <span class="rst-current-version" data-toggle="rst-current-version">
       <span class="fa fa-book"> Read the Docs</span>
       v: {{ current_version }}

Alguns arquivos não foram mostrados porque muitos arquivos mudaram nesse diff