|
@@ -10,61 +10,61 @@ LanguageCodePage=1252
|
|
[Messages]
|
|
[Messages]
|
|
|
|
|
|
; *** Application titles
|
|
; *** Application titles
|
|
-SetupAppTitle=Instalação
|
|
|
|
-SetupWindowTitle=%1 - Instalação
|
|
|
|
-UninstallAppTitle=Desinstalação
|
|
|
|
-UninstallAppFullTitle=%1 - Desinstalação
|
|
|
|
|
|
+SetupAppTitle=Instalação
|
|
|
|
+SetupWindowTitle=%1 - Instalação
|
|
|
|
+UninstallAppTitle=Desinstalação
|
|
|
|
+UninstallAppFullTitle=%1 - Desinstalação
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. common
|
|
; *** Misc. common
|
|
-InformationTitle=Informação
|
|
|
|
-ConfirmTitle=Confirmação
|
|
|
|
|
|
+InformationTitle=Informação
|
|
|
|
+ConfirmTitle=Confirmação
|
|
ErrorTitle=Erro
|
|
ErrorTitle=Erro
|
|
|
|
|
|
; *** SetupLdr messages
|
|
; *** SetupLdr messages
|
|
-SetupLdrStartupMessage=Irá ser instalado o %1. Deseja continuar?
|
|
|
|
-LdrCannotCreateTemp=Não foi possível criar um ficheiro temporário. Instalação cancelada
|
|
|
|
-LdrCannotExecTemp=Não foi possível executar um ficheiro na directoria temporária. Instalação cancelada
|
|
|
|
|
|
+SetupLdrStartupMessage=Irá ser instalado o %1. Deseja continuar?
|
|
|
|
+LdrCannotCreateTemp=Não foi possÃvel criar um ficheiro temporário. Instalação cancelada
|
|
|
|
+LdrCannotExecTemp=Não foi possÃvel executar um ficheiro na directoria temporária. Instalação cancelada
|
|
HelpTextNote=
|
|
HelpTextNote=
|
|
|
|
|
|
; *** Startup error messages
|
|
; *** Startup error messages
|
|
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
|
|
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
|
|
-SetupFileMissing=O ficheiro %1 não foi encontrado na pasta de instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
|
|
-SetupFileCorrupt=Os ficheiros de instalação estão corrompidos. Obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
|
|
-SetupFileCorruptOrWrongVer=Os ficheiros de instalação estão corrompidos, ou são incompatíveis com esta versão do Assistente de Instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
|
|
-InvalidParameter=Foi especificado um parâmetro inválido na linha de comando:%n%n%1
|
|
|
|
-SetupAlreadyRunning=A instalação já está em execução.
|
|
|
|
-WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows que está a utilizar.
|
|
|
|
|
|
+SetupFileMissing=O ficheiro %1 não foi encontrado na pasta de instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
|
|
+SetupFileCorrupt=Os ficheiros de instalação estão corrompidos. Obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
|
|
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Os ficheiros de instalação estão corrompidos, ou são incompatÃveis com esta versão do Assistente de Instalação. Corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
|
|
+InvalidParameter=Foi especificado um parâmetro inválido na linha de comando:%n%n%1
|
|
|
|
+SetupAlreadyRunning=A instalação já está em execução.
|
|
|
|
+WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows que está a utilizar.
|
|
WindowsServicePackRequired=Este programa necessita de %1 Service Pack %2 ou mais recente.
|
|
WindowsServicePackRequired=Este programa necessita de %1 Service Pack %2 ou mais recente.
|
|
-NotOnThisPlatform=Este programa não pode ser executado no %1.
|
|
|
|
|
|
+NotOnThisPlatform=Este programa não pode ser executado no %1.
|
|
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
|
|
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
|
|
-OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows preparadas para as seguintes arquitecturas:%n%n%1
|
|
|
|
-WinVersionTooLowError=Este programa necessita do %1 versão %2 ou mais recente.
|
|
|
|
-WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado no %1 versão %2 ou mais recente.
|
|
|
|
-AdminPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador para instalar este programa.
|
|
|
|
-PowerUserPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador ou membro do grupo de Super Utilizadores para instalar este programa.
|
|
|
|
-SetupAppRunningError=O Assistente de Instalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
|
|
-UninstallAppRunningError=O Assistente de Desinstalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a desinstalação.
|
|
|
|
|
|
+OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows preparadas para as seguintes arquitecturas:%n%n%1
|
|
|
|
+WinVersionTooLowError=Este programa necessita do %1 versão %2 ou mais recente.
|
|
|
|
+WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado no %1 versão %2 ou mais recente.
|
|
|
|
+AdminPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador para instalar este programa.
|
|
|
|
+PowerUserPrivilegesRequired=Deve iniciar sessão como administrador ou membro do grupo de Super Utilizadores para instalar este programa.
|
|
|
|
+SetupAppRunningError=O Assistente de Instalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
|
|
+UninstallAppRunningError=O Assistente de Desinstalação detectou que o %1 está em execução. Feche-o e de seguida clique em OK para continuar, ou clique em Cancelar para cancelar a desinstalação.
|
|
|
|
|
|
; *** Startup questions
|
|
; *** Startup questions
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideTitle=Seleccione o Modo de Instalação
|
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Seleccione o Modo de Instalação
|
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 pode ser instalado para todos os utilizadores (necessita de privilégios administrativos), ou só para si.
|
|
|
|
-PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 pode ser instalado só para si, ou para todos os utilizadores (necessita de privilégios administrativos).
|
|
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Seleccione o Modo de Instalação
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Seleccione o Modo de Instalação
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 pode ser instalado para todos os utilizadores (necessita de privilégios administrativos), ou só para si.
|
|
|
|
+PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 pode ser instalado só para si, ou para todos os utilizadores (necessita de privilégios administrativos).
|
|
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalar para &todos os utilizadores
|
|
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalar para &todos os utilizadores
|
|
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalar para &todos os utilizadores (recomendado)
|
|
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalar para &todos os utilizadores (recomendado)
|
|
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalar apenas para &mim
|
|
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalar apenas para &mim
|
|
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalar apenas para &mim (recomendado)
|
|
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalar apenas para &mim (recomendado)
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
; *** Misc. errors
|
|
-ErrorCreatingDir=O Assistente de Instalação não consegue criar a directoria "%1"
|
|
|
|
-ErrorTooManyFilesInDir=Não é possível criar um ficheiro na directoria "%1" porque esta contém demasiados ficheiros
|
|
|
|
|
|
+ErrorCreatingDir=O Assistente de Instalação não consegue criar a directoria "%1"
|
|
|
|
+ErrorTooManyFilesInDir=Não é possÃvel criar um ficheiro na directoria "%1" porque esta contém demasiados ficheiros
|
|
|
|
|
|
; *** Setup common messages
|
|
; *** Setup common messages
|
|
-ExitSetupTitle=Terminar a instalação
|
|
|
|
-ExitSetupMessage=A instalação não está completa. Se terminar agora, o programa não será instalado.%n%nMais tarde poderá executar novamente este Assistente de Instalação e concluir a instalação.%n%nDeseja terminar a instalação?
|
|
|
|
|
|
+ExitSetupTitle=Terminar a instalação
|
|
|
|
+ExitSetupMessage=A instalação não está completa. Se terminar agora, o programa não será instalado.%n%nMais tarde poderá executar novamente este Assistente de Instalação e concluir a instalação.%n%nDeseja terminar a instalação?
|
|
AboutSetupMenuItem=&Acerca de...
|
|
AboutSetupMenuItem=&Acerca de...
|
|
-AboutSetupTitle=Acerca do Assistente de Instalação
|
|
|
|
-AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
|
|
|
|
|
|
+AboutSetupTitle=Acerca do Assistente de Instalação
|
|
|
|
+AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
|
|
AboutSetupNote=
|
|
AboutSetupNote=
|
|
TranslatorNote=Portuguese translation maintained by NARS ([email protected])
|
|
TranslatorNote=Portuguese translation maintained by NARS ([email protected])
|
|
|
|
|
|
@@ -76,194 +76,194 @@ ButtonOK=OK
|
|
ButtonCancel=Cancelar
|
|
ButtonCancel=Cancelar
|
|
ButtonYes=&Sim
|
|
ButtonYes=&Sim
|
|
ButtonYesToAll=Sim para &todos
|
|
ButtonYesToAll=Sim para &todos
|
|
-ButtonNo=&Não
|
|
|
|
-ButtonNoToAll=Nã&o para todos
|
|
|
|
|
|
+ButtonNo=&Não
|
|
|
|
+ButtonNoToAll=Nã&o para todos
|
|
ButtonFinish=&Concluir
|
|
ButtonFinish=&Concluir
|
|
ButtonBrowse=&Procurar...
|
|
ButtonBrowse=&Procurar...
|
|
ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
|
|
ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
|
|
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
|
|
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
-SelectLanguageTitle=Seleccione o Idioma do Assistente de Instalação
|
|
|
|
-SelectLanguageLabel=Seleccione o idioma para usar durante a Instalação.
|
|
|
|
|
|
+SelectLanguageTitle=Seleccione o Idioma do Assistente de Instalação
|
|
|
|
+SelectLanguageLabel=Seleccione o idioma para usar durante a Instalação.
|
|
|
|
|
|
; *** Common wizard text
|
|
; *** Common wizard text
|
|
-ClickNext=Clique em Seguinte para continuar ou em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
|
|
|
|
+ClickNext=Clique em Seguinte para continuar ou em Cancelar para cancelar a instalação.
|
|
BeveledLabel=
|
|
BeveledLabel=
|
|
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
|
|
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
|
|
BrowseDialogLabel=Seleccione uma pasta na lista abaixo e clique em OK.
|
|
BrowseDialogLabel=Seleccione uma pasta na lista abaixo e clique em OK.
|
|
NewFolderName=Nova Pasta
|
|
NewFolderName=Nova Pasta
|
|
|
|
|
|
; *** "Welcome" wizard page
|
|
; *** "Welcome" wizard page
|
|
-WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [name]
|
|
|
|
-WelcomeLabel2=O Assistente de Instalação irá instalar o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de continuar.
|
|
|
|
|
|
+WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [name]
|
|
|
|
+WelcomeLabel2=O Assistente de Instalação irá instalar o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de continuar.
|
|
|
|
|
|
; *** "Password" wizard page
|
|
; *** "Password" wizard page
|
|
WizardPassword=Palavra-passe
|
|
WizardPassword=Palavra-passe
|
|
-PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por palavra-passe.
|
|
|
|
-PasswordLabel3=Insira a palavra-passe e de seguida clique em Seguinte para continuar. Na palavra-passe existe diferença entre maiúsculas e minúsculas.
|
|
|
|
|
|
+PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por palavra-passe.
|
|
|
|
+PasswordLabel3=Insira a palavra-passe e de seguida clique em Seguinte para continuar. Na palavra-passe existe diferença entre maiúsculas e minúsculas.
|
|
PasswordEditLabel=&Palavra-passe:
|
|
PasswordEditLabel=&Palavra-passe:
|
|
-IncorrectPassword=A palavra-passe que introduziu não está correcta. Tente novamente.
|
|
|
|
|
|
+IncorrectPassword=A palavra-passe que introduziu não está correcta. Tente novamente.
|
|
|
|
|
|
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
-WizardLicense=Contrato de licença
|
|
|
|
-LicenseLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
|
|
-LicenseLabel3=Leia atentamente o seguinte contrato de licença. Deve aceitar os termos do contrato antes de continuar a instalação.
|
|
|
|
|
|
+WizardLicense=Contrato de licença
|
|
|
|
+LicenseLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
|
|
+LicenseLabel3=Leia atentamente o seguinte contrato de licença. Deve aceitar os termos do contrato antes de continuar a instalação.
|
|
LicenseAccepted=A&ceito o contrato
|
|
LicenseAccepted=A&ceito o contrato
|
|
-LicenseNotAccepted=&Não aceito o contrato
|
|
|
|
|
|
+LicenseNotAccepted=&Não aceito o contrato
|
|
|
|
|
|
; *** "Information" wizard pages
|
|
; *** "Information" wizard pages
|
|
-WizardInfoBefore=Informação
|
|
|
|
-InfoBeforeLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
|
|
|
|
+WizardInfoBefore=Informação
|
|
|
|
+InfoBeforeLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
InfoBeforeClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
|
InfoBeforeClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
|
-WizardInfoAfter=Informação
|
|
|
|
-InfoAfterLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
|
|
|
|
+WizardInfoAfter=Informação
|
|
|
|
+InfoAfterLabel=É importante que leia as seguintes informações antes de continuar.
|
|
InfoAfterClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
|
InfoAfterClickLabel=Quando estiver pronto para continuar clique em Seguinte.
|
|
|
|
|
|
; *** "User Information" wizard page
|
|
; *** "User Information" wizard page
|
|
-WizardUserInfo=Informações do utilizador
|
|
|
|
-UserInfoDesc=Introduza as suas informações.
|
|
|
|
|
|
+WizardUserInfo=Informações do utilizador
|
|
|
|
+UserInfoDesc=Introduza as suas informações.
|
|
UserInfoName=Nome do &utilizador:
|
|
UserInfoName=Nome do &utilizador:
|
|
-UserInfoOrg=&Organização:
|
|
|
|
-UserInfoSerial=&Número de série:
|
|
|
|
|
|
+UserInfoOrg=&Organização:
|
|
|
|
+UserInfoSerial=&Número de série:
|
|
UserInfoNameRequired=Deve introduzir um nome.
|
|
UserInfoNameRequired=Deve introduzir um nome.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
-WizardSelectDir=Seleccione a localização de destino
|
|
|
|
-SelectDirDesc=Onde deverá ser instalado o [name]?
|
|
|
|
-SelectDirLabel3=O [name] será instalado na seguinte pasta.
|
|
|
|
|
|
+WizardSelectDir=Seleccione a localização de destino
|
|
|
|
+SelectDirDesc=Onde deverá ser instalado o [name]?
|
|
|
|
+SelectDirLabel3=O [name] será instalado na seguinte pasta.
|
|
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
-DiskSpaceGBLabel=É necessário pelo menos [gb] GB de espaço livre em disco.
|
|
|
|
-DiskSpaceMBLabel=É necessário pelo menos [mb] MB de espaço livre em disco.
|
|
|
|
-CannotInstallToNetworkDrive=O Assistente de Instalação não pode instalar numa unidade de rede.
|
|
|
|
-CannotInstallToUNCPath=O Assistente de Instalação não pode instalar num caminho UNC.
|
|
|
|
-InvalidPath=É necessário indicar o caminho completo com a letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou um caminho UNC no formato:%n%n\\servidor\partilha
|
|
|
|
-InvalidDrive=A unidade ou partilha UNC seleccionada não existe ou não está acessível. Seleccione outra.
|
|
|
|
-DiskSpaceWarningTitle=Não há espaço suficiente no disco
|
|
|
|
-DiskSpaceWarning=O Assistente de Instalação necessita de pelo menos %1 KB de espaço livre, mas a unidade seleccionada tem apenas %2 KB disponíveis.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|
|
|
|
-DirNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
|
|
|
-InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.
|
|
|
|
-BadDirName32=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
|
|
-DirExistsTitle=A pasta já existe
|
|
|
|
-DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Pretende instalar nesta pasta?
|
|
|
|
-DirDoesntExistTitle=A pasta não existe
|
|
|
|
-DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Pretende que esta pasta seja criada?
|
|
|
|
|
|
+DiskSpaceGBLabel=É necessário pelo menos [gb] GB de espaço livre em disco.
|
|
|
|
+DiskSpaceMBLabel=É necessário pelo menos [mb] MB de espaço livre em disco.
|
|
|
|
+CannotInstallToNetworkDrive=O Assistente de Instalação não pode instalar numa unidade de rede.
|
|
|
|
+CannotInstallToUNCPath=O Assistente de Instalação não pode instalar num caminho UNC.
|
|
|
|
+InvalidPath=É necessário indicar o caminho completo com a letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou um caminho UNC no formato:%n%n\\servidor\partilha
|
|
|
|
+InvalidDrive=A unidade ou partilha UNC seleccionada não existe ou não está acessÃvel. Seleccione outra.
|
|
|
|
+DiskSpaceWarningTitle=Não há espaço suficiente no disco
|
|
|
|
+DiskSpaceWarning=O Assistente de Instalação necessita de pelo menos %1 KB de espaço livre, mas a unidade seleccionada tem apenas %2 KB disponÃveis.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|
|
|
|
+DirNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
|
|
|
+InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.
|
|
|
|
+BadDirName32=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
|
|
+DirExistsTitle=A pasta já existe
|
|
|
|
+DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Pretende instalar nesta pasta?
|
|
|
|
+DirDoesntExistTitle=A pasta não existe
|
|
|
|
+DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Pretende que esta pasta seja criada?
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Components" wizard page
|
|
; *** "Select Components" wizard page
|
|
WizardSelectComponents=Seleccione os componentes
|
|
WizardSelectComponents=Seleccione os componentes
|
|
-SelectComponentsDesc=Que componentes deverão ser instalados?
|
|
|
|
-SelectComponentsLabel2=Seleccione os componentes que quer instalar e desseleccione os componentes que não quer instalar. Clique em Seguinte quando estiver pronto para continuar.
|
|
|
|
-FullInstallation=Instalação Completa
|
|
|
|
|
|
+SelectComponentsDesc=Que componentes deverão ser instalados?
|
|
|
|
+SelectComponentsLabel2=Seleccione os componentes que quer instalar e desseleccione os componentes que não quer instalar. Clique em Seguinte quando estiver pronto para continuar.
|
|
|
|
+FullInstallation=Instalação Completa
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
-CompactInstallation=Instalação Compacta
|
|
|
|
-CustomInstallation=Instalação Personalizada
|
|
|
|
|
|
+CompactInstallation=Instalação Compacta
|
|
|
|
+CustomInstallation=Instalação Personalizada
|
|
NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados
|
|
NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados
|
|
-NoUninstallWarning=O Assistente de Instalação detectou que os seguintes componentes estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nSe desseleccionar estes componentes eles não serão desinstalados.%n%nDeseja continuar?
|
|
|
|
|
|
+NoUninstallWarning=O Assistente de Instalação detectou que os seguintes componentes estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nSe desseleccionar estes componentes eles não serão desinstalados.%n%nDeseja continuar?
|
|
ComponentSize1=%1 KB
|
|
ComponentSize1=%1 KB
|
|
ComponentSize2=%1 MB
|
|
ComponentSize2=%1 MB
|
|
-ComponentsDiskSpaceGBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [gb] GB de espaço em disco.
|
|
|
|
-ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [mb] MB de espaço em disco.
|
|
|
|
|
|
+ComponentsDiskSpaceGBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [gb] GB de espaço em disco.
|
|
|
|
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selecção actual necessita de pelo menos [mb] MB de espaço em disco.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
WizardSelectTasks=Seleccione tarefas adicionais
|
|
WizardSelectTasks=Seleccione tarefas adicionais
|
|
-SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deverão ser executadas?
|
|
|
|
-SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que deseja que o Assistente de Instalação execute na instalação do [name] e em seguida clique em Seguinte.
|
|
|
|
|
|
+SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deverão ser executadas?
|
|
|
|
+SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que deseja que o Assistente de Instalação execute na instalação do [name] e em seguida clique em Seguinte.
|
|
|
|
|
|
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
WizardSelectProgramGroup=Seleccione a pasta do Menu Iniciar
|
|
WizardSelectProgramGroup=Seleccione a pasta do Menu Iniciar
|
|
-SelectStartMenuFolderDesc=Onde deverão ser colocados os ícones de atalho do programa?
|
|
|
|
-SelectStartMenuFolderLabel3=Os ícones de atalho do programa serão criados na seguinte pasta do Menu Iniciar.
|
|
|
|
|
|
+SelectStartMenuFolderDesc=Onde deverão ser colocados os Ãcones de atalho do programa?
|
|
|
|
+SelectStartMenuFolderLabel3=Os Ãcones de atalho do programa serão criados na seguinte pasta do Menu Iniciar.
|
|
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, clique em Seguinte. Se desejar seleccionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
-MustEnterGroupName=É necessário introduzir um nome para a pasta.
|
|
|
|
-GroupNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
|
|
|
-InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
|
|
|
|
-BadGroupName=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
|
|
-NoProgramGroupCheck2=&Não criar nenhuma pasta no Menu Iniciar
|
|
|
|
|
|
+MustEnterGroupName=É necessário introduzir um nome para a pasta.
|
|
|
|
+GroupNameTooLong=O nome ou caminho para a pasta é demasiado longo.
|
|
|
|
+InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
|
|
|
|
+BadGroupName=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
|
|
+NoProgramGroupCheck2=&Não criar nenhuma pasta no Menu Iniciar
|
|
|
|
|
|
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
WizardReady=Pronto para Instalar
|
|
WizardReady=Pronto para Instalar
|
|
-ReadyLabel1=O Assistente de Instalação está pronto para instalar o [name] no seu computador.
|
|
|
|
-ReadyLabel2a=Clique em Instalar para continuar a instalação, ou clique em Anterior se desejar rever ou alterar alguma das configurações.
|
|
|
|
-ReadyLabel2b=Clique em Instalar para continuar a instalação.
|
|
|
|
-ReadyMemoUserInfo=Informações do utilizador:
|
|
|
|
-ReadyMemoDir=Localização de destino:
|
|
|
|
-ReadyMemoType=Tipo de instalação:
|
|
|
|
|
|
+ReadyLabel1=O Assistente de Instalação está pronto para instalar o [name] no seu computador.
|
|
|
|
+ReadyLabel2a=Clique em Instalar para continuar a instalação, ou clique em Anterior se desejar rever ou alterar alguma das configurações.
|
|
|
|
+ReadyLabel2b=Clique em Instalar para continuar a instalação.
|
|
|
|
+ReadyMemoUserInfo=Informações do utilizador:
|
|
|
|
+ReadyMemoDir=Localização de destino:
|
|
|
|
+ReadyMemoType=Tipo de instalação:
|
|
ReadyMemoComponents=Componentes seleccionados:
|
|
ReadyMemoComponents=Componentes seleccionados:
|
|
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
|
|
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
|
|
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
|
|
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
|
|
|
|
|
|
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
|
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
|
DownloadingLabel2=A transferir ficheiros...
|
|
DownloadingLabel2=A transferir ficheiros...
|
|
-ButtonStopDownload=&Parar transferência
|
|
|
|
-StopDownload=Tem a certeza que deseja parar a transferência?
|
|
|
|
-ErrorDownloadAborted=Transferência cancelada
|
|
|
|
-ErrorDownloadFailed=Falha na transferência: %1 %2
|
|
|
|
|
|
+ButtonStopDownload=&Parar transferência
|
|
|
|
+StopDownload=Tem a certeza que deseja parar a transferência?
|
|
|
|
+ErrorDownloadAborted=Transferência cancelada
|
|
|
|
+ErrorDownloadFailed=Falha na transferência: %1 %2
|
|
ErrorDownloadSizeFailed=Falha ao obter tamanho: %1 %2
|
|
ErrorDownloadSizeFailed=Falha ao obter tamanho: %1 %2
|
|
-ErrorProgress=Progresso inválido: %1 de %2
|
|
|
|
-ErrorFileSize=Tamanho de ficheiro inválido: experado %1, encontrado %2
|
|
|
|
|
|
+ErrorProgress=Progresso inválido: %1 de %2
|
|
|
|
+ErrorFileSize=Tamanho de ficheiro inválido: experado %1, encontrado %2
|
|
|
|
|
|
; *** TExtractionWizardPage wizard page and ExtractArchive
|
|
; *** TExtractionWizardPage wizard page and ExtractArchive
|
|
ExtractingLabel=A extrair ficheiros...
|
|
ExtractingLabel=A extrair ficheiros...
|
|
-ButtonStopExtraction=&Parar extracção
|
|
|
|
-StopExtraction=Tem a certeza que deseja parar a extracção?
|
|
|
|
-ErrorExtractionAborted=Extracção cancelada
|
|
|
|
-ErrorExtractionFailed=Falha na extracção: %1
|
|
|
|
|
|
+ButtonStopExtraction=&Parar extracção
|
|
|
|
+StopExtraction=Tem a certeza que deseja parar a extracção?
|
|
|
|
+ErrorExtractionAborted=Extracção cancelada
|
|
|
|
+ErrorExtractionFailed=Falha na extracção: %1
|
|
|
|
|
|
; *** Archive extraction failure details
|
|
; *** Archive extraction failure details
|
|
-ArchiveIncorrectPassword=A palavra-passe está incorrecta
|
|
|
|
-ArchiveIsCorrupted=O ficheiro está corrompido
|
|
|
|
-ArchiveUnsupportedFormat=O formato do ficheiro não é suportado
|
|
|
|
|
|
+ArchiveIncorrectPassword=A palavra-passe está incorrecta
|
|
|
|
+ArchiveIsCorrupted=O ficheiro está corrompido
|
|
|
|
+ArchiveUnsupportedFormat=O formato do ficheiro não é suportado
|
|
|
|
|
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
WizardPreparing=Preparando-se para instalar
|
|
WizardPreparing=Preparando-se para instalar
|
|
PreparingDesc=Preparando-se para instalar o [name] no seu computador.
|
|
PreparingDesc=Preparando-se para instalar o [name] no seu computador.
|
|
-PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Necessitará de reiniciar o computador para completar essa instalação.%n%nDepois de reiniciar o computador, execute novamente este Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].
|
|
|
|
-CannotContinue=A instalação não pode continuar. Clique em Cancelar para sair.
|
|
|
|
-ApplicationsFound=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações.
|
|
|
|
-ApplicationsFound2=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações. Depois de completar a instalação, o Assistente de Instalação tentará reiniciar as aplicações.
|
|
|
|
-CloseApplications=&Fechar as aplicações automaticamente
|
|
|
|
-DontCloseApplications=&Não fechar as aplicações
|
|
|
|
-ErrorCloseApplications=O Assistente de Instalação não conseguiu fechar todas as aplicações automaticamente. Antes de continuar é recomendado que feche todas as aplicações que utilizem ficheiros que necessitem de ser actualizados pelo Assistente de Instalação.
|
|
|
|
-PrepareToInstallNeedsRestart=O Assistente de Instalação necessita reiniciar o seu computador. Depois de reiniciar o computador, execute novamente o Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
|
|
|
|
+PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Necessitará de reiniciar o computador para completar essa instalação.%n%nDepois de reiniciar o computador, execute novamente este Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].
|
|
|
|
+CannotContinue=A instalação não pode continuar. Clique em Cancelar para sair.
|
|
|
|
+ApplicationsFound=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações.
|
|
|
|
+ApplicationsFound2=As seguintes aplicações estão a utilizar ficheiros que necessitam ser actualizados pelo Assistente de Instalação. É recomendado que permita que o Assistente de Instalação feche estas aplicações. Depois de completar a instalação, o Assistente de Instalação tentará reiniciar as aplicações.
|
|
|
|
+CloseApplications=&Fechar as aplicações automaticamente
|
|
|
|
+DontCloseApplications=&Não fechar as aplicações
|
|
|
|
+ErrorCloseApplications=O Assistente de Instalação não conseguiu fechar todas as aplicações automaticamente. Antes de continuar é recomendado que feche todas as aplicações que utilizem ficheiros que necessitem de ser actualizados pelo Assistente de Instalação.
|
|
|
|
+PrepareToInstallNeedsRestart=O Assistente de Instalação necessita reiniciar o seu computador. Depois de reiniciar o computador, execute novamente o Assistente de Instalação para completar a instalação do [name].%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
|
|
|
|
; *** "Installing" wizard page
|
|
; *** "Installing" wizard page
|
|
WizardInstalling=A instalar
|
|
WizardInstalling=A instalar
|
|
-InstallingLabel=Aguarde enquanto o Assistente de Instalação instala o [name] no seu computador.
|
|
|
|
|
|
+InstallingLabel=Aguarde enquanto o Assistente de Instalação instala o [name] no seu computador.
|
|
|
|
|
|
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
-FinishedHeadingLabel=Instalação do [name] concluída
|
|
|
|
-FinishedLabelNoIcons=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador.
|
|
|
|
-FinishedLabel=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador. A aplicação pode ser iniciada através dos ícones de atalho instalados.
|
|
|
|
-ClickFinish=Clique em Concluir para finalizar o Assistente de Instalação.
|
|
|
|
-FinishedRestartLabel=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador. Deseja reiniciar agora?
|
|
|
|
-FinishedRestartMessage=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
|
|
|
|
+FinishedHeadingLabel=Instalação do [name] concluÃda
|
|
|
|
+FinishedLabelNoIcons=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador.
|
|
|
|
+FinishedLabel=O Assistente de Instalação concluiu a instalação do [name] no seu computador. A aplicação pode ser iniciada através dos Ãcones de atalho instalados.
|
|
|
|
+ClickFinish=Clique em Concluir para finalizar o Assistente de Instalação.
|
|
|
|
+FinishedRestartLabel=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador. Deseja reiniciar agora?
|
|
|
|
+FinishedRestartMessage=Para completar a instalação do [name], o Assistente de Instalação deverá reiniciar o seu computador.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
ShowReadmeCheck=Sim, desejo ver o ficheiro LEIAME
|
|
ShowReadmeCheck=Sim, desejo ver o ficheiro LEIAME
|
|
YesRadio=&Sim, desejo reiniciar o computador agora
|
|
YesRadio=&Sim, desejo reiniciar o computador agora
|
|
-NoRadio=&Não, desejo reiniciar o computador mais tarde
|
|
|
|
|
|
+NoRadio=&Não, desejo reiniciar o computador mais tarde
|
|
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
RunEntryExec=Executar %1
|
|
RunEntryExec=Executar %1
|
|
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
RunEntryShellExec=Visualizar %1
|
|
RunEntryShellExec=Visualizar %1
|
|
|
|
|
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
-ChangeDiskTitle=O Assistente de Instalação precisa do disco seguinte
|
|
|
|
|
|
+ChangeDiskTitle=O Assistente de Instalação precisa do disco seguinte
|
|
SelectDiskLabel2=Introduza o disco %1 e clique em OK.%n%nSe os ficheiros deste disco estiverem num local diferente do mostrado abaixo, indique o caminho correcto ou clique em Procurar.
|
|
SelectDiskLabel2=Introduza o disco %1 e clique em OK.%n%nSe os ficheiros deste disco estiverem num local diferente do mostrado abaixo, indique o caminho correcto ou clique em Procurar.
|
|
PathLabel=&Caminho:
|
|
PathLabel=&Caminho:
|
|
-FileNotInDir2=O ficheiro "%1" não foi encontrado em "%2". Introduza o disco correcto ou seleccione outra pasta.
|
|
|
|
-SelectDirectoryLabel=Indique a localização do disco seguinte.
|
|
|
|
|
|
+FileNotInDir2=O ficheiro "%1" não foi encontrado em "%2". Introduza o disco correcto ou seleccione outra pasta.
|
|
|
|
+SelectDirectoryLabel=Indique a localização do disco seguinte.
|
|
|
|
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
-SetupAborted=A instalação não está completa.%n%nCorrija o problema e execute o Assistente de Instalação novamente.
|
|
|
|
-AbortRetryIgnoreSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
|
|
|
|
+SetupAborted=A instalação não está completa.%n%nCorrija o problema e execute o Assistente de Instalação novamente.
|
|
|
|
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
AbortRetryIgnoreRetry=&Tentar novamente
|
|
AbortRetryIgnoreRetry=&Tentar novamente
|
|
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorar o erro e continuar
|
|
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorar o erro e continuar
|
|
-AbortRetryIgnoreCancel=Cancelar a instalação
|
|
|
|
-RetryCancelSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
|
|
|
|
+AbortRetryIgnoreCancel=Cancelar a instalação
|
|
|
|
+RetryCancelSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
RetryCancelRetry=&Tentar novamente
|
|
RetryCancelRetry=&Tentar novamente
|
|
RetryCancelCancel=Cancelar
|
|
RetryCancelCancel=Cancelar
|
|
|
|
|
|
; *** Installation status messages
|
|
; *** Installation status messages
|
|
-StatusClosingApplications=A fechar aplicações...
|
|
|
|
|
|
+StatusClosingApplications=A fechar aplicações...
|
|
StatusCreateDirs=A criar directorias...
|
|
StatusCreateDirs=A criar directorias...
|
|
StatusExtractFiles=A extrair ficheiros...
|
|
StatusExtractFiles=A extrair ficheiros...
|
|
StatusDownloadFiles=A transferir ficheiros...
|
|
StatusDownloadFiles=A transferir ficheiros...
|
|
@@ -271,17 +271,17 @@ StatusCreateIcons=A criar atalhos...
|
|
StatusCreateIniEntries=A criar entradas em INI...
|
|
StatusCreateIniEntries=A criar entradas em INI...
|
|
StatusCreateRegistryEntries=A criar entradas no registo...
|
|
StatusCreateRegistryEntries=A criar entradas no registo...
|
|
StatusRegisterFiles=A registar ficheiros...
|
|
StatusRegisterFiles=A registar ficheiros...
|
|
-StatusSavingUninstall=A guardar informações para desinstalação...
|
|
|
|
-StatusRunProgram=A concluir a instalação...
|
|
|
|
-StatusRestartingApplications=A reiniciar aplicações...
|
|
|
|
-StatusRollback=A anular as alterações...
|
|
|
|
|
|
+StatusSavingUninstall=A guardar informações para desinstalação...
|
|
|
|
+StatusRunProgram=A concluir a instalação...
|
|
|
|
+StatusRestartingApplications=A reiniciar aplicações...
|
|
|
|
+StatusRollback=A anular as alterações...
|
|
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
; *** Misc. errors
|
|
ErrorInternal2=Erro interno: %1
|
|
ErrorInternal2=Erro interno: %1
|
|
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
|
|
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
|
|
-ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
|
|
|
|
-ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
|
|
|
|
-ErrorExecutingProgram=Não é possível executar o ficheiro:%n%1
|
|
|
|
|
|
+ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
|
|
|
|
+ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
|
|
|
|
+ErrorExecutingProgram=Não é possÃvel executar o ficheiro:%n%1
|
|
|
|
|
|
; *** Registry errors
|
|
; *** Registry errors
|
|
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registo:%n%1\%2
|
|
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registo:%n%1\%2
|
|
@@ -292,32 +292,32 @@ ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave de registo:%n%1\%2
|
|
ErrorIniEntry=Erro ao criar entradas em INI no ficheiro "%1".
|
|
ErrorIniEntry=Erro ao criar entradas em INI no ficheiro "%1".
|
|
|
|
|
|
; *** File copying errors
|
|
; *** File copying errors
|
|
-FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Ignorar este ficheiro (não recomendado)
|
|
|
|
-FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorar este erro e continuar (não recomendado)
|
|
|
|
-SourceIsCorrupted=O ficheiro de origem está corrompido
|
|
|
|
-SourceDoesntExist=O ficheiro de origem "%1" não existe
|
|
|
|
-SourceVerificationFailed=Verificação do ficheiro de origem falhou: %1
|
|
|
|
-VerificationSignatureDoesntExist=O ficheiro de assinatura "%1" não existe
|
|
|
|
-VerificationSignatureInvalid=O ficheiro de assinatura "%1" é inválido
|
|
|
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Ignorar este ficheiro (não recomendado)
|
|
|
|
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorar este erro e continuar (não recomendado)
|
|
|
|
+SourceIsCorrupted=O ficheiro de origem está corrompido
|
|
|
|
+SourceDoesntExist=O ficheiro de origem "%1" não existe
|
|
|
|
+SourceVerificationFailed=Verificação do ficheiro de origem falhou: %1
|
|
|
|
+VerificationSignatureDoesntExist=O ficheiro de assinatura "%1" não existe
|
|
|
|
+VerificationSignatureInvalid=O ficheiro de assinatura "%1" é inválido
|
|
VerificationKeyNotFound=O ficheiro de assinatura "%1" usa uma chave desconhecida
|
|
VerificationKeyNotFound=O ficheiro de assinatura "%1" usa uma chave desconhecida
|
|
-VerificationFileNameIncorrect=O nome do ficheiro é incorrecto
|
|
|
|
-VerificationFileTagIncorrect=A tag do ficheiro é incorrecta
|
|
|
|
-VerificationFileSizeIncorrect=O tamanho do ficheiro é incorrecto
|
|
|
|
-VerificationFileHashIncorrect=A hash do ficheiro é incorrecta
|
|
|
|
-ExistingFileReadOnly2=O ficheiro existente não pode ser substituído porque tem o atributo "só de leitura".
|
|
|
|
-ExistingFileReadOnlyRetry=&Remover o atributo "só de leitura" e tentar novamente
|
|
|
|
|
|
+VerificationFileNameIncorrect=O nome do ficheiro é incorrecto
|
|
|
|
+VerificationFileTagIncorrect=A tag do ficheiro é incorrecta
|
|
|
|
+VerificationFileSizeIncorrect=O tamanho do ficheiro é incorrecto
|
|
|
|
+VerificationFileHashIncorrect=A hash do ficheiro é incorrecta
|
|
|
|
+ExistingFileReadOnly2=O ficheiro existente não pode ser substituÃdo porque tem o atributo "só de leitura".
|
|
|
|
+ExistingFileReadOnlyRetry=&Remover o atributo "só de leitura" e tentar novamente
|
|
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manter o ficheiro existente
|
|
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manter o ficheiro existente
|
|
ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro existente:
|
|
ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro existente:
|
|
-FileExistsSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
|
|
-FileExists2=O ficheiro já existe.
|
|
|
|
|
|
+FileExistsSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
|
|
+FileExists2=O ficheiro já existe.
|
|
FileExistsOverwriteExisting=&Substituir o ficheiro existente
|
|
FileExistsOverwriteExisting=&Substituir o ficheiro existente
|
|
FileExistsKeepExisting=&Manter o ficheiro existente
|
|
FileExistsKeepExisting=&Manter o ficheiro existente
|
|
-FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Fazer isto para os próximos conflitos
|
|
|
|
-ExistingFileNewerSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
|
|
-ExistingFileNewer2=O ficheiro existente é mais recente que o que está a ser instalado.
|
|
|
|
|
|
+FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Fazer isto para os próximos conflitos
|
|
|
|
+ExistingFileNewerSelectAction=Seleccione uma acção
|
|
|
|
+ExistingFileNewer2=O ficheiro existente é mais recente que o que está a ser instalado.
|
|
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Substituir o ficheiro existente
|
|
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Substituir o ficheiro existente
|
|
ExistingFileNewerKeepExisting=&Manter o ficheiro existente (recomendado)
|
|
ExistingFileNewerKeepExisting=&Manter o ficheiro existente (recomendado)
|
|
-ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Fazer isto para os próximos conflitos
|
|
|
|
|
|
+ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Fazer isto para os próximos conflitos
|
|
ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar alterar os atributos do ficheiro existente:
|
|
ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar alterar os atributos do ficheiro existente:
|
|
ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um ficheiro na directoria de destino:
|
|
ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um ficheiro na directoria de destino:
|
|
ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro de origem:
|
|
ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro de origem:
|
|
@@ -327,9 +327,9 @@ ErrorExtracting=Ocorreu um erro ao tentar extrair um ficheiro:
|
|
ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir o ficheiro existente:
|
|
ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir o ficheiro existente:
|
|
ErrorRestartReplace=RestartReplace falhou:
|
|
ErrorRestartReplace=RestartReplace falhou:
|
|
ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar mudar o nome de um ficheiro na directoria de destino:
|
|
ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar mudar o nome de um ficheiro na directoria de destino:
|
|
-ErrorRegisterServer=Não é possível registar o DLL/OCX: %1
|
|
|
|
-ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o código de saída %1
|
|
|
|
-ErrorRegisterTypeLib=Não foi possível registar a livraria de tipos: %1
|
|
|
|
|
|
+ErrorRegisterServer=Não é possÃvel registar o DLL/OCX: %1
|
|
|
|
+ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o código de saÃda %1
|
|
|
|
+ErrorRegisterTypeLib=Não foi possÃvel registar a livraria de tipos: %1
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstall display name markings
|
|
; *** Uninstall display name markings
|
|
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
|
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
|
@@ -343,28 +343,28 @@ UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Utilizador actual
|
|
|
|
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro LEIAME.
|
|
ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro LEIAME.
|
|
-ErrorRestartingComputer=O Assistente de Instalação não consegue reiniciar o computador. Por favor reinicie manualmente.
|
|
|
|
|
|
+ErrorRestartingComputer=O Assistente de Instalação não consegue reiniciar o computador. Por favor reinicie manualmente.
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstaller messages
|
|
; *** Uninstaller messages
|
|
-UninstallNotFound=O ficheiro "%1" não existe. Não é possível desinstalar.
|
|
|
|
-UninstallOpenError=Não foi possível abrir o ficheiro "%1". Não é possível desinstalar.
|
|
|
|
-UninstallUnsupportedVer=O ficheiro log de desinstalação "%1" está num formato que não é reconhecido por esta versão do desinstalador. Não é possível desinstalar
|
|
|
|
-UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no ficheiro log de desinstalação
|
|
|
|
|
|
+UninstallNotFound=O ficheiro "%1" não existe. Não é possÃvel desinstalar.
|
|
|
|
+UninstallOpenError=Não foi possÃvel abrir o ficheiro "%1". Não é possÃvel desinstalar.
|
|
|
|
+UninstallUnsupportedVer=O ficheiro log de desinstalação "%1" está num formato que não é reconhecido por esta versão do desinstalador. Não é possÃvel desinstalar
|
|
|
|
+UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no ficheiro log de desinstalação
|
|
ConfirmUninstall=Tem a certeza que deseja remover completamente o %1 e todos os seus componentes?
|
|
ConfirmUninstall=Tem a certeza que deseja remover completamente o %1 e todos os seus componentes?
|
|
-UninstallOnlyOnWin64=Esta desinstalação só pode ser realizada na versão de 64-bit's do Windows.
|
|
|
|
-OnlyAdminCanUninstall=Esta desinstalação só pode ser realizada por um utilizador com privilégios administrativos.
|
|
|
|
-UninstallStatusLabel=Por favor aguarde enquanto o %1 está a ser removido do seu computador.
|
|
|
|
|
|
+UninstallOnlyOnWin64=Esta desinstalação só pode ser realizada na versão de 64-bit's do Windows.
|
|
|
|
+OnlyAdminCanUninstall=Esta desinstalação só pode ser realizada por um utilizador com privilégios administrativos.
|
|
|
|
+UninstallStatusLabel=Por favor aguarde enquanto o %1 está a ser removido do seu computador.
|
|
UninstalledAll=O %1 foi removido do seu computador com sucesso.
|
|
UninstalledAll=O %1 foi removido do seu computador com sucesso.
|
|
-UninstalledMost=A desinstalação do %1 está concluída.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes elementos podem ser removidos manualmente.
|
|
|
|
-UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalação do %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
|
|
-UninstallDataCorrupted=O ficheiro "%1" está corrompido. Não é possível desinstalar
|
|
|
|
|
|
+UninstalledMost=A desinstalação do %1 está concluÃda.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes elementos podem ser removidos manualmente.
|
|
|
|
+UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalação do %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nDeseja reiniciar agora?
|
|
|
|
+UninstallDataCorrupted=O ficheiro "%1" está corrompido. Não é possÃvel desinstalar
|
|
|
|
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover ficheiro partilhado?
|
|
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover ficheiro partilhado?
|
|
-ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte ficheiro partilhado já não está a ser utilizado por nenhum programa. Deseja removê-lo?%n%nSe algum programa ainda necessitar deste ficheiro, poderá não funcionar correctamente depois de o remover. Se não tiver a certeza, seleccione Não. Manter o ficheiro não causará nenhum problema.
|
|
|
|
|
|
+ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte ficheiro partilhado já não está a ser utilizado por nenhum programa. Deseja removê-lo?%n%nSe algum programa ainda necessitar deste ficheiro, poderá não funcionar correctamente depois de o remover. Se não tiver a certeza, seleccione Não. Manter o ficheiro não causará nenhum problema.
|
|
SharedFileNameLabel=Nome do ficheiro:
|
|
SharedFileNameLabel=Nome do ficheiro:
|
|
-SharedFileLocationLabel=Localização:
|
|
|
|
-WizardUninstalling=Estado da desinstalação
|
|
|
|
|
|
+SharedFileLocationLabel=Localização:
|
|
|
|
+WizardUninstalling=Estado da desinstalação
|
|
StatusUninstalling=A desinstalar o %1...
|
|
StatusUninstalling=A desinstalar o %1...
|
|
|
|
|
|
; *** Shutdown block reasons
|
|
; *** Shutdown block reasons
|
|
@@ -376,15 +376,15 @@ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A desinstalar %1.
|
|
|
|
|
|
[CustomMessages]
|
|
[CustomMessages]
|
|
|
|
|
|
-NameAndVersion=%1 versão %2
|
|
|
|
|
|
+NameAndVersion=%1 versão %2
|
|
AdditionalIcons=Atalhos adicionais:
|
|
AdditionalIcons=Atalhos adicionais:
|
|
CreateDesktopIcon=Criar atalho no Ambiente de &Trabalho
|
|
CreateDesktopIcon=Criar atalho no Ambiente de &Trabalho
|
|
-CreateQuickLaunchIcon=&Criar atalho na barra de Iniciação Rápida
|
|
|
|
|
|
+CreateQuickLaunchIcon=&Criar atalho na barra de Iniciação Rápida
|
|
ProgramOnTheWeb=%1 na Web
|
|
ProgramOnTheWeb=%1 na Web
|
|
UninstallProgram=Desinstalar o %1
|
|
UninstallProgram=Desinstalar o %1
|
|
LaunchProgram=Executar o %1
|
|
LaunchProgram=Executar o %1
|
|
-AssocFileExtension=Associa&r o %1 aos ficheiros com a extensão %2
|
|
|
|
-AssocingFileExtension=A associar o %1 aos ficheiros com a extensão %2...
|
|
|
|
-AutoStartProgramGroupDescription=Inicialização Automática:
|
|
|
|
|
|
+AssocFileExtension=Associa&r o %1 aos ficheiros com a extensão %2
|
|
|
|
+AssocingFileExtension=A associar o %1 aos ficheiros com a extensão %2...
|
|
|
|
+AutoStartProgramGroupDescription=Inicialização Automática:
|
|
AutoStartProgram=Iniciar %1 automaticamente
|
|
AutoStartProgram=Iniciar %1 automaticamente
|
|
-AddonHostProgramNotFound=Não foi possível localizar %1 na pasta seleccionada.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|
|
|
|
|
|
+AddonHostProgramNotFound=Não foi possÃvel localizar %1 na pasta seleccionada.%n%nDeseja continuar de qualquer forma?
|