فهرست منبع

Update by maintainer.

Martijn Laan 6 سال پیش
والد
کامیت
a48d3cb805
1فایلهای تغییر یافته به همراه206 افزوده شده و 184 حذف شده
  1. 206 184
      Files/Languages/Unofficial/ScottishGaelic.isl

+ 206 - 184
Files/Languages/Unofficial/ScottishGaelic.isl

@@ -1,4 +1,4 @@
-; *** Inno Setup version 5.5.3+ Scottish Gaelic messages ***
+; *** Inno Setup version 6.0.0+ Scottish Gaelic messages ***
 ;
 ; Translation by GunChleoc <[email protected]>
 ;
@@ -30,294 +30,316 @@ LanguageCodePage=1252
 [Messages]
 
 ; *** Application titles
-SetupAppTitle=Stàladh
-SetupWindowTitle=Stàladh - %1
-UninstallAppTitle=Dì-stàladh
-UninstallAppFullTitle=’Ga dhì-stàladh %1
+SetupAppTitle=Stàladh
+SetupWindowTitle=A’ stàladh %1
+UninstallAppTitle=Dì-stàladh
+UninstallAppFullTitle=A’ dì-stàladh %1
 
 ; *** Misc. common
 InformationTitle=Fiosrachadh
-ConfirmTitle=Dearbhaich
+ConfirmTitle=Dearbhadh
 ErrorTitle=Mearachd
 
 ; *** SetupLdr messages
-SetupLdrStartupMessage=Thèid %1 a stàladh a-nis. A bheil thu airson leantainn air adhart?
-LdrCannotCreateTemp=Cha b’ urrainn dhuinn faidhle sealach a chruthachadh. Chaidh sgur dhen stàladh
-LdrCannotExecTemp=Cha b’ urrainn dhuinn am faidhle a ruith sa phasgan shealach. Chaidh sgur dhen stàladh
+SetupLdrStartupMessage=Thèid %1 a stàladh a-nis. A bheil thu airson leantainn air adhart?
+LdrCannotCreateTemp=Cha b’ urrainn dhuinn faidhle sealach a chruthachadh. Chaidh sgur dhen stàladh
+LdrCannotExecTemp=Cha b’ urrainn dhuinn am faidhle a ruith sa phasgan shealach. Chaidh sgur dhen stàladh
 
 ; *** Startup error messages
 LastErrorMessage=%1.%n%nMearachd %2: %3
-SetupFileMissing=Tha am faidhle %1 a dhìth sa phasgan stàlaidh. Feuch an càraich thu an duilgheadas seo no faigh lethbhreac ùr dhen phrògram.
-SetupFileCorrupt=Tha na faidhlichean stàlaidh coirbte. Feuch am faigh thu lethbhreac ùr dhen phrògram.
-SetupFileCorruptOrWrongVer=Tha na faidhlichean stàlaidh coirbte no neo-chòrdail ris an tionndadh seo aig an stàladh. Feuch an càraich thu an duilgheadas seo no faigh lethbhreac ùr dhen phrògram.
-InvalidParameter=Chaidh paramadair mì-dhligheach a shìneadh air an loidhne-àithne:%n%n%1
-SetupAlreadyRunning=Tha an stàladh ’ga ruith mu thràth.
-WindowsVersionNotSupported=Cha chuir am prògram seo taic ris an tionndadh aig Windows a tha an coimpiutair agad a’ ruith.
-WindowsServicePackRequired=Tha %1 pacaid seirbheise %2 no tionndadh nas ùire dhith a dhìth air a’ phrògram seo.
-NotOnThisPlatform=Chan urrainn dhut am prògram seo a ruith fo %1.
-OnlyOnThisPlatform=Feumaidh tu am prògram seo a ruith fo %1.
-OnlyOnTheseArchitectures=Chan urrainn dhut am prògram seo a ruith ach air tionndaidhean Windows a chuireas taic ri ailtireachdan nam pròiseasar seo:%n%n%1
-MissingWOW64APIs=Chan eil na foincseanan a tha a feumach airson stàladh 64-biod a dhèanamh aig an tionndadh aig Windows a tha thu a’ ruith. Feuch an stàlaich thu a’ phacaid sheirbheise %1 gus an duilgheadas seo a chàradh.
-WinVersionTooLowError=Tha %1 tionndadh %2 no nas ùire a dhìth airson a’ phrògraim seo.
-WinVersionTooHighError=Cha ghabh am prògram seo a stàladh fo %1 tionndadh %2 no nas ùire.
-AdminPrivilegesRequired=Feumaidh tu clàradh a-steach mar rianaire gus am prògram seo a stàladh.
-PowerUserPrivilegesRequired=Feumaidh tu clàradh a-steach mar rianaire no mar bhall dhen bhuidheann Power Users gus am prògram seo a stàladh.
-SetupAppRunningError=Mhothaich an stàladh gu bheil %1 ’ga ruith an-dràsta.%n%nDùin gach ionstans a tha a’ ruith an-dràsta is briog air “Ceart ma-thà” air neo briog air “Sguir dheth” gus an stàladh fhàgail.
-UninstallAppRunningError=Mhothaich an dì-stàladh gu bheil %1 ’ga ruith an-dràsta.%n%nDùin gach ionstans a tha a’ ruith an-dràsta is briog air “Ceart ma-thà” air neo briog air “Sguir dheth” gus an dì-stàladh fhàgail.
+SetupFileMissing=Tha am faidhle %1 a dhìth sa phasgan stàlaidh. Feuch an càraich thu an duilgheadas seo no faigh lethbhreac ùr dhen phrògram.
+SetupFileCorrupt=Tha na faidhlichean stàlaidh coirbte. Feuch am faigh thu lethbhreac ùr dhen phrògram.
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Tha na faidhlichean stàlaidh coirbte no neo-chòrdail ris an tionndadh seo aig an stàladh. Feuch an càraich thu an duilgheadas seo no faigh lethbhreac ùr dhen phrògram.
+InvalidParameter=Chaidh paramadair mì-dhligheach a shìneadh air an loidhne-àithne:%n%n%1
+SetupAlreadyRunning=Tha an stàladh ’ga ruith mu thràth.
+WindowsVersionNotSupported=Cha chuir am prògram seo taic ris an tionndadh aig Windows a tha an coimpiutair agad a’ ruith.
+WindowsServicePackRequired=Tha %1 pacaid seirbheise %2 no tionndadh nas ùire dhith a dhìth air a’ phrògram seo.
+NotOnThisPlatform=Chan urrainn dhut am prògram seo a ruith fo %1.
+OnlyOnThisPlatform=Feumaidh tu am prògram seo a ruith fo %1.
+OnlyOnTheseArchitectures=Chan urrainn dhut am prògram seo a ruith ach air tionndaidhean Windows a chuireas taic ri ailtireachdan nam pròiseasar seo:%n%n%1
+WinVersionTooLowError=Tha feum air %1 tionndadh %2 no nas ùire airson a’ phrògraim seo.
+WinVersionTooHighError=Cha ghabh am prògram seo a stàladh fo %1 tionndadh %2 no nas ùire.
+AdminPrivilegesRequired=Feumaidh tu clàradh a-steach mar rianaire gus am prògram seo a stàladh.
+PowerUserPrivilegesRequired=Feumaidh tu clàradh a-steach mar rianaire no mar bhall dhen bhuidheann Power Users gus am prògram seo a stàladh.
+SetupAppRunningError=Mhothaich an stàladh gu bheil %1 ’ga ruith an-dràsta.%n%nDùin gach ionstans a tha a’ ruith an-dràsta is briog air “Ceart ma-thà� air neo briog air “Sguir dheth� gus an stàladh fhàgail.
+UninstallAppRunningError=Mhothaich an dì-stàladh gu bheil %1 ’ga ruith an-dràsta.%n%nDùin gach ionstans a tha a’ ruith an-dràsta is briog air “Ceart ma-thà� air neo briog air “Sguir dheth� gus an dì-stàladh fhàgail.
+
+; *** Startup questions
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Suidhich modh an stàlaidh
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Tagh modh an stàlaidh
+PrivilegesRequiredOverrideText1=Gabhaidh %1 a stàladh dha na h-uile cleachdaiche (bidh feum air pribhleidean rianaire) no dhut-sa a-mhàin.
+PrivilegesRequiredOverrideText2=Gabhaidh %1 a stàladh dhut-sa a-mhàin no dha na h-uile cleachdaiche (bidh feum air pribhleidean rianaire).
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Stàlaich dh&a na h-uile cleachdaiche
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Stàlaich dh&a na h-uile cleachdaiche (mholamaid seo)
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Stàlaich dho&mh-sa a-mhàin
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Stàlaich dho&mh-sa a-mhàin (mholamaid seo)
 
 ; *** Misc. errors
-ErrorCreatingDir=Cha b’ urrainn dhan stàladh am pasgan "%1" a chruthachadh
-ErrorTooManyFilesInDir=Tha faidhle ann nach b’ urrainn dhan stàladh cruthachadh sa phasgan “%1” on a tha cus fhaidhlichean ann
+ErrorCreatingDir=Cha b’ urrainn dhan stàladh am pasgan "%1" a chruthachadh
+ErrorTooManyFilesInDir=Tha faidhle ann nach b’ urrainn dhan stàladh cruthachadh sa phasgan “%1� on a tha cus fhaidhlichean ann
 
 ; *** Setup common messages
-ExitSetupTitle=Fàg an stàladh
-ExitSetupMessage=Chan eil an stàladh coileanta fhathast. Ma sguireas tu dheth an-dràsta, cha dèid am prògram a stàladh.%n%n’S urrainn dhut an stàladh a dhèanamh a-rithist uaireigin eile gus a choileanadh.%n%nA bheil thu airson an stàladh fhàgail?
-AboutSetupMenuItem=&Mun stàladh …
-AboutSetupTitle=Mun stàladh
-AboutSetupMessage=%1 Tionndadh %2%n%3%n%n%1 Duilleag-lìn:%n%4
+ExitSetupTitle=Fàg an stàladh
+ExitSetupMessage=Chan eil an stàladh coileanta fhathast. Ma sguireas tu dheth an-dràsta, cha dèid am prògram a stàladh.%n%n’S urrainn dhut an stàladh a dhèanamh a-rithist uaireigin eile gus a choileanadh.%n%nA bheil thu airson an stàladh fhàgail?
+AboutSetupMenuItem=&Mun stàladh …
+AboutSetupTitle=Mun stàladh
+AboutSetupMessage=%1 Tionndadh %2%n%3%n%n%1 Duilleag-lìn:%n%4
 AboutSetupNote=
 TranslatorNote=An t-eadar-theangachadh le GunChleoc ([email protected])
 
 ; *** Buttons
 ButtonBack=< Air ai&s
 ButtonNext=Air adha&rt >
-ButtonInstall=&Stàlaich
-ButtonOK=Ceart ma-thà
+ButtonInstall=&Stàlaich
+ButtonOK=Ceart ma-thà
 ButtonCancel=Sguir dheth
 ButtonYes=&Tha
 ButtonYesToAll=Th&a dhan a h-uile
 ButtonNo=&Chan eil
 ButtonNoToAll=Cha&n eil dhan a h-uile
-ButtonFinish=&Crìochnaich
-ButtonBrowse=Rùrai&ch …
-ButtonWizardBrowse=&Rùraich …
-ButtonNewFolder=&Cruthaich pasgan ùr
+ButtonFinish=&Crìochnaich
+ButtonBrowse=Rùrai&ch …
+ButtonWizardBrowse=&Rùraich …
+ButtonNewFolder=&Cruthaich pasgan ùr
 
 ; *** "Select Language" dialog messages
-SelectLanguageTitle=Tagh cànan an stàlaidh
-SelectLanguageLabel=Tagh an cànan a chleachdas an t-inneal-stàlaidh
+SelectLanguageTitle=Tagh cànan an stàlaidh
+SelectLanguageLabel=Tagh an cànan a chleachdas an t-inneal-stàlaidh seo.
 
 ; *** Common wizard text
-ClickNext=Briog air “Air adhart” gus leantainn air adhart no air “Sguir dheth” gus fàgail an-seo.
+ClickNext=Briog air “Air adhart� gus leantainn air adhart no air “Sguir dheth� gus fàgail an-seo.
 BeveledLabel=
 BrowseDialogTitle=Lorg pasgan
-BrowseDialogLabel=Tagh pasgan is briog air “Ceart ma-thà” an uairsin.
-NewFolderName=Pasgan ùr
+BrowseDialogLabel=Tagh pasgan is briog air “Ceart ma-thà� an uairsin.
+NewFolderName=Pasgan ùr
 
 ; *** "Welcome" wizard page
-WelcomeLabel1=Fàilte dhan draoidh stàlaidh aig [name]
-WelcomeLabel2=Stàlaichidh an draoidh seo [name/ver] air a’ choimpiutair agad a-nis.%n%nBu chòir dhut crìoch a chur air a h-uile aplacaid eile mus lean thu air adhart leis an stàladh.
+WelcomeLabel1=Fàilte dhan draoidh stàlaidh aig [name]
+WelcomeLabel2=Stàlaichidh an draoidh seo [name/ver] air a’ choimpiutair agad a-nis.%n%nBu chòir dhut crìoch a chur air a h-uile aplacaid eile mus lean thu air adhart leis an stàladh.
 
 ; *** "Password" wizard page
 WizardPassword=Facal-faire
-PasswordLabel1=Tha an stàladh seo dìonta le facal-faire.
-PasswordLabel3=Cuir a-steach am facal-faire is briog air “Air adhart” an uairsin. Thoir an aire air litrichean mòra is beaga.
+PasswordLabel1=Tha an stàladh seo dìonta le facal-faire.
+PasswordLabel3=Cuir a-steach am facal-faire is briog air “Air adhart� an uairsin. Thoir an aire air litrichean mòra is beaga.
 PasswordEditLabel=&Facal-faire:
-IncorrectPassword=Chan eil am facal-faire a chuir thu ann mar bu chòir. Am feuch thu ris a-rithist?
+IncorrectPassword=Chan eil am facal-faire a chuir thu ann mar bu chòir. Am feuch thu ris a-rithist?
 
 ; *** "License Agreement" wizard page
 WizardLicense=Aonta ceadachais
 LicenseLabel=An leugh thu am fiosrachadh cudromach seo mus lean thu air adhart?
 LicenseLabel3=Feuch an leugh thu an t-aonta ceadachais seo. Feumaidh tu gabhail ri teirmichean an aonta mus fhaod thu leantainn air adhart.
 LicenseAccepted=&Gabhaidh mi ris an aonta
-LicenseNotAccepted=&Diùltaidh mi an t-aonta
+LicenseNotAccepted=&Diùltaidh mi an t-aonta
 
 ; *** "Information" wizard pages
 WizardInfoBefore=Fiosrachadh
 InfoBeforeLabel=An leugh thu am fiosrachadh cudromach seo mus lean thu air adhart?
-InfoBeforeClickLabel=Nuair a bhios tu deiseil gus leantainn air adhart, briog air “Air adhart.”
+InfoBeforeClickLabel=Nuair a bhios tu deiseil gus leantainn air adhart, briog air “Air adhart.�
 WizardInfoAfter=Fiosrachadh
 InfoAfterLabel=An leugh thu am fiosrachadh cudromach seo mus lean thu air adhart?
-InfoAfterClickLabel=Nuair a bhios tu deiseil gus leantainn air adhart, briog air “Air adhart.”
+InfoAfterClickLabel=Nuair a bhios tu deiseil gus leantainn air adhart, briog air “Air adhart.�
 
 ; *** "User Information" wizard page
-WizardUserInfo=Fiosrachadh a chleachdaiche
-UserInfoDesc=An cuir thu a-steach an dàta agad?
+WizardUserInfo=Fiosrachadh a’ chleachdaiche
+UserInfoDesc=An cuir thu a-steach an dàta agad?
 UserInfoName=&Ainm:
-UserInfoOrg=&Buidheann:
-UserInfoSerial=Àireamh &shreathach:
+UserInfoOrg=&Eagrachas:
+UserInfoSerial=Àireamh &shreathach:
 UserInfoNameRequired=Feumaidh tu ainm a chur a-steach.
 
 ; *** "Select Destination Location" wizard page
 WizardSelectDir=Tagh am pasgan-amais
-SelectDirDesc=Càite an dèid [name] a stàladh?
-SelectDirLabel3=Thèid [name] a stàladh sa phasgan seo.
-SelectDirBrowseLabel=Briog air “Air adhart” gus leantainn air adhart. Briog air “Rùraich” ma tha thu airson pasgan eile a thaghadh.
-DiskSpaceMBLabel=Bidh feum air co-dhiù [mb] MB de rum sàbhalaidh saor.
-CannotInstallToNetworkDrive=Cha ghabh seo stàladh air draibh lìonraidh.
-CannotInstallToUNCPath=Cha ghabh seo stàladh air slighe UNC.
+SelectDirDesc=Càite an dèid [name] a stàladh?
+SelectDirLabel3=Thèid [name] a stàladh sa phasgan seo.
+SelectDirBrowseLabel=Briog air “Air adhart� gus leantainn air adhart. Briog air “Rùraich� ma tha thu airson pasgan eile a thaghadh.
+DiskSpaceMBLabel=Bidh feum air co-dhiù [mb] MB de rùm sàbhalaidh saor.
+CannotInstallToNetworkDrive=Cha ghabh seo stàladh air draibh lìonraidh.
+CannotInstallToUNCPath=Cha ghabh seo stàladh air slighe UNC.
 InvalidPath=Feumaidh tu slighe iomlan le litir draibh a thoirt seachad; m.e.:%n%nC:\Ball-eisimpleir%n%nno slighe UNC leis a' chruth:%n%n\\Frithealaiche\Co-roinneadh
 InvalidDrive=Chan eil an draibh no an t-slighe UNC a thug thu seachad ann no chan urrainn dhuinn inntrigeadh. Feuch an tagh thu pasgan eile.
-DiskSpaceWarningTitle=Chan eil rum saor gu leòr ann
-DiskSpaceWarning=Cha feum air co-dhiù %1 KB de rum saor airson an stàlaidh, ach chan eil ach %2 KB ri làimh air an draibh a thagh thu.%n%nA bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?
-DirNameTooLong=Tha ainm a phasgain/na slighe ro fhada.
-InvalidDirName=Chan eil ainm a phasgain dligheach.
+DiskSpaceWarningTitle=Chan eil rùm saor gu leòr ann
+DiskSpaceWarning=Cha feum air co-dhiù %1 KB de rùm saor airson an stàlaidh, ach chan eil ach %2 KB ri làimh air an draibh a thagh thu.%n%nA bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?
+DirNameTooLong=Tha ainm a’ phasgain/na slighe ro fhada.
+InvalidDirName=Chan eil ainm a’ phasgain dligheach.
 BadDirName32=Chan fhaod na caractaran seo a bhith ann an ainm pasgain:%n%n%1
-DirExistsTitle=Tha am pasgan ann mu thràth
-DirExists=Tha am pasgan:%n%n%1%n%nann mu thràth. A bheil thu airson a stàladh sa phasgan seo co-dhiù?
+DirExistsTitle=Tha am pasgan ann mu thràth
+DirExists=Tha am pasgan:%n%n%1%n%nann mu thràth. A bheil thu airson a stàladh sa phasgan seo co-dhiù?
 DirDoesntExistTitle=Chan eil am pasgan ann
 DirDoesntExist=Chan eil am pasgan:%n%n%1%n%nann. A bheil thu airson a chruthachadh?
 
 ; *** "Select Components" wizard page
-WizardSelectComponents=Tagh co-phàirtean
-SelectComponentsDesc=Dè na co-phàirtean a thèid a stàladh?
-SelectComponentsLabel2=Tagh na co-phàirtean a tha thu airson stàladh. Briog air “Air adhart” nuair a bhios tu ullamh.
-FullInstallation=Stàladh slàn
+WizardSelectComponents=Tagh co-phàirtean
+SelectComponentsDesc=Dè na co-phàirtean a thèid a stàladh?
+SelectComponentsLabel2=Tagh na co-phàirtean a tha thu airson stàladh. Briog air “Air adhart� nuair a bhios tu ullamh.
+FullInstallation=Stàladh slàn
 ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
-CompactInstallation=Stàladh beag
-CustomInstallation=Stàladh gnàthaichte
-NoUninstallWarningTitle=Tha co-phàirtean ann
-NoUninstallWarning=Mhothaich an stàladh gun deach na co-phàirtean seo a stàladh air a’ choimpiutair agad roimhe:%n%n%1%n%nCha dèid na co-phàirtean seo nach do thagh thu tuilleadh a thoirt air falbh on choimpiutair agad.%n%nA bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?
+CompactInstallation=Stàladh beag
+CustomInstallation=Stàladh gnàthaichte
+NoUninstallWarningTitle=Tha co-phàirtean ann
+NoUninstallWarning=Mhothaich an stàladh gun deach na co-phàirtean seo a stàladh air a’ choimpiutair agad roimhe:%n%n%1%n%nCha dèid na co-phàirtean seo nach do thagh thu tuilleadh a thoirt air falbh on choimpiutair agad.%n%nA bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?
 ComponentSize1=%1 KB
 ComponentSize2=%1 MB
-ComponentsDiskSpaceMBLabel=Thèid co-dhiù [mb] MB de rum a chleachdadh airson na thagh thu.
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=Thèid co-dhiù [mb] MB de rùm a chleachdadh airson na thagh thu.
 
 ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
 WizardSelectTasks=Saothraichean a bharrachd
-SelectTasksDesc=Dè na saothraichean a bharrachd a thèid a ruith?
-SelectTasksLabel2=Tagh na saothraichean a bharrachd a tha thu airson ruith leis an stàladh aig [name] is briog air “Air adhart” an uairsin.
+SelectTasksDesc=Dè na saothraichean a bharrachd a thèid a ruith?
+SelectTasksLabel2=Tagh na saothraichean a bharrachd a tha thu airson ruith leis an stàladh aig [name] is briog air “Air adhart� an uairsin.
 
 ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
-WizardSelectProgramGroup=Tagh pasgan sa chlàr-taice tòiseachaidh
-SelectStartMenuFolderDesc=Càite an cruthaich an stàladh na ceanglaichean dhan phrògram?
-SelectStartMenuFolderLabel3=Cruthaichidh an stàladh na ceanglaichean dhan phrògram sa phasgan seo ann an “Tòisich.”
-SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Briog air “Air adhart” gus leantainn air adhart. Briog air “Rùraich” ma tha thu airson pasgan eile a thaghadh.
+WizardSelectProgramGroup=Tagh pasgan ann an “Tòisich�
+SelectStartMenuFolderDesc=Càite an cruthaich an stàladh na ceanglaichean dhan phrògram?
+SelectStartMenuFolderLabel3=Cruthaichidh an stàladh na ceanglaichean dhan phrògram sa phasgan seo ann an “Tòisich.�
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Briog air “Air adhart� gus leantainn air adhart. Briog air “Rùraich� ma tha thu airson pasgan eile a thaghadh.
 MustEnterGroupName=Feumaidh tu ainm pasgain a chur a-steach.
-GroupNameTooLong=Tha ainm a phasgain/na slighe ro fhada.
-InvalidGroupName=Chan eil ainm a phasgain dligheach.
+GroupNameTooLong=Tha ainm a’ phasgain/na slighe ro fhada.
+InvalidGroupName=Chan eil ainm a’ phasgain dligheach.
 BadGroupName=Chan fhaod na caractaran seo a bhith ann an ainm pasgain:%n%n%1
-NoProgramGroupCheck2=&Na cruthaich pasgan sam bith ann an “Tòisich.”
+NoProgramGroupCheck2=&Na cruthaich pasgan sam bith ann an “Tòisich.�
 
 ; *** "Ready to Install" wizard page
-WizardReady=Deiseil airson an stàlaidh
-ReadyLabel1=Tha an draoidh stàlaidh deiseil gus [name] a stàladh air a’ choimpiutair agad.
-ReadyLabel2a=Briog air “Stàlaich” gus tòiseachadh air an stàladh no air “Air ais” gus sùil a thoirt air na roghainnean no gus an atharrachadh.
-ReadyLabel2b=Briog air “Stàlaich” gus tòiseachadh air an stàladh.
-ReadyMemoUserInfo=Fiosrachadh a chleachdaiche:
+WizardReady=Deiseil airson an stàlaidh
+ReadyLabel1=Tha an draoidh stàlaidh deiseil gus [name] a stàladh air a’ choimpiutair agad.
+ReadyLabel2a=Briog air “Stàlaich� gus tòiseachadh air an stàladh no air “Air ais� gus sùil a thoirt air na roghainnean no gus an atharrachadh.
+ReadyLabel2b=Briog air “Stàlaich� gus tòiseachadh air an stàladh.
+ReadyMemoUserInfo=Fiosrachadh a’ chleachdaiche:
 ReadyMemoDir=Pasgan-amais:
-ReadyMemoType=Seòrsa an stàlaidh:
-ReadyMemoComponents=Co-phàirtean air an taghadh:
-ReadyMemoGroup=Pasgan ann an “Tòisich”:
+ReadyMemoType=Seòrsa an stàlaidh:
+ReadyMemoComponents=Co-phàirtean air an taghadh:
+ReadyMemoGroup=Pasgan ann an “Tòisich�:
 ReadyMemoTasks=Saothraichean a bharrachd:
 
 ; *** "Preparing to Install" wizard page
-WizardPreparing=Ag ullachadh an stàlaidh
-PreparingDesc=Tha an stàladh aig [name] air a’ choimpiutair seo ’ga ullachadh.
-PreviousInstallNotCompleted=Chaidh prògram eile a stàladh/a dhì-stàladh roimhe ’s cha deach sin a choileanadh. Feumaidh tu an coimpiutair ath-thòiseachadh gus crìoch a chur air an stàladh/dì-stàladh sin.%n%nAn dèidh dhut an coimpiutair agad ath-thòiseachadh, tòisich an stàladh a-rithist gus [name] a stàladh.
-CannotContinue=Chan urrainn dhan stàladh leantainn air adhart. Feuch am briog thu air “Sguir dheth” gus fàgail an-seo.
-ApplicationsFound=Tha na h-aplacaidean seo a’ cleachdadh faidhlichean a dh’fheumas an stàladh ùrachadh. Mholamaid gun ceadaich thu gun dùin an stàladh na h-aplacaidean sin gu fèin-obrachail.
-ApplicationsFound2=Tha na h-aplacaidean seo a’ cleachdadh faidhlichean a dh’fheumas an stàladh ùrachadh. Mholamaid gun ceadaich thu gun dùin an stàladh na h-aplacaidean sin gu fèin-obrachail. Nuair a bhios an stàladh coileanta, feuchaidh sinn ris na h-aplacaidean sin ath-thòiseachadh.
-CloseApplications=&Dùin na h-aplacaidean gu fèin-obrachail
-DontCloseApplications=&Na dùin na h-aplacaidean
-ErrorCloseApplications=Cha deach leis an stàladh a h-uile aplacaid a dhùnadh gu fèin-obrachail. Mus lean thu air adhart, mholamaid gun dùin thu a h-uile aplacaid a chleachdas faidhlichean a dh’fheumas an stàladh ùrachadh.
+WizardPreparing=Ag ullachadh an stàlaidh
+PreparingDesc=Tha an stàladh aig [name] air a’ choimpiutair seo ’ga ullachadh.
+PreviousInstallNotCompleted=Chaidh prògram eile a stàladh/a dhì-stàladh roimhe ’s cha deach sin a choileanadh. Feumaidh tu an coimpiutair ath-thòiseachadh gus crìoch a chur air an stàladh/dì-stàladh sin.%n%nAn dèidh dhut an coimpiutair agad ath-thòiseachadh, tòisich an stàladh a-rithist gus [name] a stàladh.
+CannotContinue=Chan urrainn dhan stàladh leantainn air adhart. Feuch am briog thu air “Sguir dheth� gus fàgail an-seo.
+ApplicationsFound=Tha na h-aplacaidean seo a’ cleachdadh faidhlichean a dh’fheumas an stàladh ùrachadh. Mholamaid gun ceadaich thu gun dùin an stàladh na h-aplacaidean sin gu fèin-obrachail.
+ApplicationsFound2=Tha na h-aplacaidean seo a’ cleachdadh faidhlichean a dh’fheumas an stàladh ùrachadh. Mholamaid gun ceadaich thu gun dùin an stàladh na h-aplacaidean sin gu fèin-obrachail. Nuair a bhios an stàladh deiseil, feuchaidh sinn ris na h-aplacaidean sin ath-thòiseachadh.
+CloseApplications=&Dùin na h-aplacaidean gu fèin-obrachail
+DontCloseApplications=&Na dùin na h-aplacaidean
+ErrorCloseApplications=Cha deach leis an stàladh a h-uile aplacaid a dhùnadh gu fèin-obrachail. Mus lean thu air adhart, mholamaid gun dùin thu a h-uile aplacaid a chleachdas faidhlichean a dh’fheumas an stàladh ùrachadh.
 
 ; *** "Installing" wizard page
-WizardInstalling=’Ga stàladh
-InstallingLabel=Fuirich ort fhad ’s a tha [name] ’ga stàladh air a’ choimpiutair agad.
+WizardInstalling=’Ga stàladh
+InstallingLabel=Fuirich ort fhad ’s a tha [name] ’ga stàladh air a’ choimpiutair agad.
 
 ; *** "Setup Completed" wizard page
-FinishedHeadingLabel=A’ crìochnachadh an draoidh stàlaidh aig [name]
-FinishedLabelNoIcons=Tha sinn deiseil a’ stàladh [name] air a’ choimpiutair agad.
-FinishedLabel=Tha sinn deiseil a’ stàladh [name] air a’ choimpiutair agad. ’S urrainn dhut am prògram a thòiseachadh a-nis leis na ceanglaichean dhan phrògram a chaidh a stàladh.
-ClickFinish=Briog air “Crìochnaich” gus crìoch a chur air an stàladh.
-FinishedRestartLabel=Feumaidh sinn an coimpiutair ath-thòiseachadh gus an stàladh aig [name] a choileanadh. An dèan sinn seo dhut an-dràsta?
-FinishedRestartMessage=Feumaidh sinn an coimpiutair ath-thòiseachadh gus an stàladh aig [name] a choileanadh.%n%nAn dèan sinn seo dhut an-dràsta?
+FinishedHeadingLabel=A’ crìochnachadh an draoidh stàlaidh aig [name]
+FinishedLabelNoIcons=Tha sinn deiseil a’ stàladh [name] air a’ choimpiutair agad.
+FinishedLabel=Tha sinn deiseil a’ stàladh [name] air a’ choimpiutair agad. ’S urrainn dhut am prògram a thòiseachadh a-nis leis na ceanglaichean dhan phrògram a chaidh a stàladh.
+ClickFinish=Briog air “Crìochnaich� gus crìoch a chur air an stàladh.
+FinishedRestartLabel=Feumaidh sinn an coimpiutair ath-thòiseachadh gus an stàladh aig [name] a choileanadh. An dèan sinn seo dhut an-dràsta?
+FinishedRestartMessage=Feumaidh sinn an coimpiutair ath-thòiseachadh gus an stàladh aig [name] a choileanadh.%n%nAn dèan sinn seo dhut an-dràsta?
 ShowReadmeCheck=Tha mi airson am faidhle LEUGHMI a shealltainn
-YesRadio=&Nì, ath-thòisichibh an coimpiutair dhomh an-dràsta
-NoRadio=&Cha dèan, ath-thòisichidh mi fhìn an coimpiutair uaireigin eile
+YesRadio=&Nì, ath-thòisichibh an coimpiutair dhomh an-dràsta
+NoRadio=&Cha dèan, ath-thòisichidh mi fhìn an coimpiutair uaireigin eile
 ; used for example as 'Run MyProg.exe'
 RunEntryExec=Cuir %1 gu dol
 ; used for example as 'View Readme.txt'
 RunEntryShellExec=Seall %1
 
 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
-ChangeDiskTitle=Tha an t-ath-chlàr a dhìth aig an stàladh
-SelectDiskLabel2=Cuir a-steach clàr %1 is briog air “Ceart ma-thà.”%n%nMur eil na faidhlichean on chlàir-shùbailte seo sa phasgan a tha ’ga shealltainn dhut, cuir a-steach an t-slighe cheart no briog air “Rùraich.”
+ChangeDiskTitle=Tha an t-ath-chlàr a dhìth aig an stàladh
+SelectDiskLabel2=Cuir a-steach clàr %1 is briog air “Ceart ma-thà.�%n%nMur eil na faidhlichean on chlàir-shùbailte seo sa phasgan a tha ’ga shealltainn dhut, cuir a-steach an t-slighe cheart no briog air “Rùraich.�
 PathLabel=&Slighe:
-FileNotInDir2=Chan eil am faidhle “%1” an-seo: “%2.” Feuch an atharraich thu am pasgan no an cuir thu a-steach clàr-sùbailte eile.
-SelectDirectoryLabel=Sònraich càite an dèid an t-ath-chlàr a chur a-steach.
+FileNotInDir2=Chan eil am faidhle “%1� an-seo: “%2.� Feuch an atharraich thu am pasgan no an cuir thu a-steach clàr-sùbailte eile.
+SelectDirectoryLabel=Sònraich càite an dèid an t-ath-chlàr a chur a-steach.
 
 ; *** Installation phase messages
-SetupAborted=Cha b’ urrainn dhuinn an stàladh a choileanadh.%n%nFeuch an càraich thu an duilgheadas is tòisich air an stàladh a-rithist.
-EntryAbortRetryIgnore=Briog air “Ath-dhèan” gus feuchainn ris a-rithist, air “Leig seachad” gus leantainn air adhart co-dhiù no air “Sguir dheth” gus sgur dhen stàladh.
+SetupAborted=Cha b’ urrainn dhuinn an stàladh a choileanadh.%n%nFeuch an càraich thu an duilgheadas is tòisich air an stàladh a-rithist.
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Tagh gnìomh
+AbortRetryIgnoreRetry=Feuch ris a-ri&thist
+AbortRetryIgnoreIgnore=Le&ig seachad a’ mhearachd is lean air adhart
+AbortRetryIgnoreCancel=Sguir dhen stàladh
 
 ; *** Installation status messages
-StatusClosingApplications=A’ dùnadh aplacaidean …
-StatusCreateDirs=A’ cruthachadh pasganan …
-StatusExtractFiles=A’ dì-dhùmhlachadh faidhlichean …
-StatusCreateIcons=A’ cruthachadh ceanglaichean …
-StatusCreateIniEntries=A’ cruthachadh innteartan INI …
-StatusCreateRegistryEntries=A’ cruthachadh innteartan na clàr-lainn …
-StatusRegisterFiles=A’ clàradh faidhlichean …
-StatusSavingUninstall=A’ sàbhaladh fiosrachadh dì-stàlaidh …
-StatusRunProgram=A’ crìochnachadh an stàlaidh …
-StatusRestartingApplications=Ag ath-thòiseachadh nan aplacaidean …
-StatusRollback=A’ neo-dhèanamh nan atharraichean …
+StatusClosingApplications=A’ dùnadh aplacaidean …
+StatusCreateDirs=A’ cruthachadh pasganan …
+StatusExtractFiles=A’ dì-dhùmhlachadh faidhlichean …
+StatusCreateIcons=A’ cruthachadh ceanglaichean …
+StatusCreateIniEntries=A’ cruthachadh innteartan INI …
+StatusCreateRegistryEntries=A’ cruthachadh innteartan na clàr-lainn …
+StatusRegisterFiles=A’ clàradh faidhlichean …
+StatusSavingUninstall=A’ sàbhaladh fiosrachadh dì-stàlaidh …
+StatusRunProgram=A’ crìochnachadh an stàlaidh …
+StatusRestartingApplications=Ag ath-thòiseachadh nan aplacaidean …
+StatusRollback=A’ neo-dhèanamh nan atharraichean …
 
 ; *** Misc. errors
 ErrorInternal2=Mearachd inntearnail: %1
-ErrorFunctionFailedNoCode=Dh’fhàillig le %1
-ErrorFunctionFailed=Dh’fhàillig le %1; còd %2
-ErrorFunctionFailedWithMessage=Dh’fhàillig le %1; còd %2.%n%3
+ErrorFunctionFailedNoCode=Dh’fhàillig le %1
+ErrorFunctionFailed=Dh’fhàillig le %1; còd %2
+ErrorFunctionFailedWithMessage=Dh’fhàillig le %1; còd %2.%n%3
 ErrorExecutingProgram=Cha ghabh am faidhle a ruith:%n%1
 
 ; *** Registry errors
-ErrorRegOpenKey=Cha b’ urrainn dhuinn iuchair na clàr-lainn fhosgladh:%n%1\%2
-ErrorRegCreateKey=Cha b’ urrainn dhuinn iuchair na clàr-lainn a chruthachadh:%n%1\%2
-ErrorRegWriteKey=Mearachd le sgrìobhadh iuchair na clàr-lainn:%n%1\%2
+ErrorRegOpenKey=Cha b’ urrainn dhuinn iuchair na clàr-lainn fhosgladh:%n%1\%2
+ErrorRegCreateKey=Cha b’ urrainn dhuinn iuchair na clàr-lainn a chruthachadh:%n%1\%2
+ErrorRegWriteKey=Mearachd le sgrìobhadh iuchair na clàr-lainn:%n%1\%2
 
 ; *** INI errors
-ErrorIniEntry=Mearachd le cruthachadh innteart INI san fhaidhle “%1.”
+ErrorIniEntry=Mearachd le cruthachadh innteart INI san fhaidhle “%1.�
 
 ; *** File copying errors
-FileAbortRetryIgnore=Briog air “Ath-dhèan” gus feuchainn ris a-rithist, air “Leig seachad” gus leum thairis air an fhaidhle seo (cha mholamaid seo) no air “Sguir dheth” gus sgur dhen stàladh.
-FileAbortRetryIgnore2=Briog air “Ath-dhèan” gus feuchainn ris a-rithist, air “Leig seachad” gus leantainn air adhart co-dhiù (cha mholamaid seo) no air “Sguir dheth” gus sgur dhen stàladh.
-SourceIsCorrupted=Tha am faidhle tùsail coirbte
-SourceDoesntExist=Chan eil am faidhle tùsail “%1” ann
-ExistingFileReadOnly=Tha dìon sgrìobhaidh air an fhaidhle a tha ann.%n%nBriog air “Ath-dhèan” gus an dìon sgrìobhaidh a thoirt air falbh, air “Leig seachad” gus leum thairis air an fhaidhle no air “Sguir dheth” gus sgur dhen stàladh.
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Geàrr leum thar an fhaidhle seo (cha mholamaid seo)
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Le&ig seachad a’ mhearachd is lean air adhart (cha mholamaid seo)
+SourceIsCorrupted=Tha am faidhle tùsail coirbte
+SourceDoesntExist=Chan eil am faidhle tùsail “%1� ann
+ExistingFileReadOnly2=Cha b’ urrainn dhuinn am faidhle ùr a chur an àite an t-seann-fhir on a tha comharra ri leughadh a-mhàin ris.
+ExistingFileReadOnlyRetry=Thoi&r air falbh an comharra gu bheil e ri leughadh a-mhàin ’s feuch ris a-rithist
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Cùm am faidhle a tha ann mu thràth
 ErrorReadingExistingDest=Mearachd leughaidh san fhaidhle:
-FileExists=Tha am faidhle seo ann mu thràth.%n%nA bheil thu airson sgrìobhadh thairis air?
-ExistingFileNewer=Tha am faidhle a tha ann mu thràth nas ùire na am faidhle a tha thu airson stàladh. Mholamaid gun cùm thu am faidhle a tha ann mu thràth.%n%n A bheil thu airson am faidhle a chumail a tha ann mu thràth?
-ErrorChangingAttr=Thachair mearachd le atharrachadh nan gleusan aig an fhaidhle a tha ann mu thràth:
-ErrorCreatingTemp=Thachair mearachd a’ feuchainn ri faidhle a chruthachadh sa phasgan-amais:
-ErrorReadingSource=Thachair mearachd a’ feuchainn ris am faidhle tùsail a leughadh:
-ErrorCopying=Thachair mearachd a’ feuchainn ri lethbhreac a dhèanamh de dh’fhaidhle:
-ErrorReplacingExistingFile=Thachair mearachd le feuchainn ri cur an àite an fhaidhle a tha ann:
-ErrorRestartReplace=Dh’fhàillig le ath-thòiseachadh/cur ’na àite:
-ErrorRenamingTemp=Thachair mearachd a’ feuchainn ri ainm ùr a thoirt air faidhle sa phasgan-amais:
-ErrorRegisterServer=Cha ghabh an DLL/OCX a chlàradh: %1
-ErrorRegSvr32Failed=Dh’fhàillig RegSvr32 le còd fàgail %1
-ErrorRegisterTypeLib=Cha ghabh leabharlann nan seòrsa a chlàradh: %1
+FileExists=Tha am faidhle seo ann mu thràth.%n%nA bheil thu airson sgrìobhadh thairis air?
+ExistingFileNewer=Tha am faidhle a tha ann mu thràth nas ùire na am faidhle a tha thu airson stàladh. Mholamaid gun cùm thu am faidhle a tha ann mu thràth.%n%n A bheil thu airson am faidhle a chumail a tha ann mu thràth?
+ErrorChangingAttr=Thachair mearachd le atharrachadh nan gleusan aig an fhaidhle a tha ann mu thràth:
+ErrorCreatingTemp=Thachair mearachd a’ feuchainn ri faidhle a chruthachadh sa phasgan-amais:
+ErrorReadingSource=Thachair mearachd a’ feuchainn ris am faidhle tùsail a leughadh:
+ErrorCopying=Thachair mearachd a’ feuchainn ri lethbhreac a dhèanamh de dh’fhaidhle:
+ErrorReplacingExistingFile=Thachair mearachd le feuchainn ri cur an àite an fhaidhle a tha ann:
+ErrorRestartReplace=Dh’fhàillig le ath-thòiseachadh/cur ’na àite:
+ErrorRenamingTemp=Thachair mearachd a’ feuchainn ri ainm ùr a thoirt air faidhle sa phasgan-amais:
+ErrorRegisterServer=Cha ghabh an DLL/OCX a chlàradh: %1
+ErrorRegSvr32Failed=Dh’fhàillig RegSvr32 le còd fàgail %1
+ErrorRegisterTypeLib=Cha ghabh leabhar-lann nan seòrsa a chlàradh: %1
+
+; *** Uninstall display name markings
+UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
+UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
+UninstallDisplayNameMark32Bit=32-biod
+UninstallDisplayNameMark64Bit=64-biod
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Na h-uile cleachdaiche
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=An cleachdaiche làithreach
 
 ; *** Post-installation errors
 ErrorOpeningReadme=Mearachd le fosgladh an fhaidhle LEUGHMI.
-ErrorRestartingComputer=Cha deach leis an stàladh an coimpiutair agad ath-thòiseachadh. An dèan thu an t-ath-thòiseachadh a làimh?
+ErrorRestartingComputer=Cha deach leis an stàladh an coimpiutair agad ath-thòiseachadh. An dèan thu an t-ath-thòiseachadh a làimh?
 
 ; *** Uninstaller messages
-UninstallNotFound=Chan eil am faidhle “%1” ann. Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid.
-UninstallOpenError=Cha b’ urrainn dhuinn am faidhle “%1” fhosgladh. Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid
-UninstallUnsupportedVer=Cha b’ urrainn dhuinn mothachadh do fhòrmat an fhaidhle dì-stàlaidh “%1.” Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid
-UninstallUnknownEntry=Tha innteart neo-aithnichte (%1) san loga dì-stàlaidh
-ConfirmUninstall=A bheil thu cinnteach bu bheil thu airson %1 is a h-uile co-phàirt aige a thoirt air falbh?
-UninstallOnlyOnWin64=Chan urrainn dhuinn an stàladh seo a thoirt air falbh ach fo thionndaidhean Windows 64-biod.
-OnlyAdminCanUninstall=Chan fhaod ach cleachdaiche le pribhleidean rianaire an stàladh seo a thoirt air falbh.
-UninstallStatusLabel=Fuirich ort fhad ’s a tha %1 ’ga dhì-stàladh on choimpiutair agad.
-UninstalledAll=Chaidh %1 a thoirt air falbh on choimpiutair agad gu soirbheachail.
-UninstalledMost=Tha an dì-stàladh aig %1 deiseil.%n%nTha co-phàirtean ann nach b’ urrainn dhuinn toirt air falbh. ’S urrainn dhut fhèin an sguabadh às a làimh.
-UninstalledAndNeedsRestart=Feumaidh sinn an coimpiutair agad ath-thòiseachadh gus an dì-stàladh aig %1 a choileanadh.%n%nAn dèan sinn seo dhut an-dràsta?
-UninstallDataCorrupted=Tha am faidhle “%1” coirbte. Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid.
+UninstallNotFound=Chan eil am faidhle “%1� ann. Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid.
+UninstallOpenError=Cha b’ urrainn dhuinn am faidhle “%1� fhosgladh. Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid
+UninstallUnsupportedVer=Cha b’ urrainn dhuinn mothachadh dè am fòrmat a th’ air an fhaidhle dì-stàlaidh “%1.� Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid
+UninstallUnknownEntry=Tha innteart neo-aithnichte (%1) san loga dì-stàlaidh
+ConfirmUninstall=A bheil thu cinnteach bu bheil thu airson %1 is a h-uile co-phàirt aige a thoirt air falbh?
+UninstallOnlyOnWin64=Chan urrainn dhuinn an stàladh seo a thoirt air falbh ach fo thionndaidhean Windows 64-biod.
+OnlyAdminCanUninstall=Chan fhaod ach cleachdaiche le pribhleidean rianaire an stàladh seo a thoirt air falbh.
+UninstallStatusLabel=Fuirich ort fhad ’s a tha %1 ’ga dhì-stàladh on choimpiutair agad.
+UninstalledAll=Chaidh %1 a thoirt air falbh on choimpiutair agad.
+UninstalledMost=Tha an dì-stàladh aig %1 deiseil.%n%nTha co-phàirtean ann nach b’ urrainn dhuinn toirt air falbh. ’S urrainn dhut fhèin an sguabadh às a làimh.
+UninstalledAndNeedsRestart=Feumaidh sinn an coimpiutair agad ath-thòiseachadh gus an dì-stàladh aig %1 a choileanadh.%n%nAn dèan sinn seo dhut an-dràsta?
+UninstallDataCorrupted=Tha am faidhle “%1� coirbte. Dh’fhàillig le dì-stàladh na h-aplacaid.
 
 ; *** Uninstallation phase messages
-ConfirmDeleteSharedFileTitle=A bheil thu airson am faidhle co-roinnte a sguabadh às?
-ConfirmDeleteSharedFile2=Tha an siostam ag innse nach dèid am faidhle co-roinnte seo a chleachdadh le prògram sam bith eile. A bheil thu airson ’s gun sguab sinn às dha?%nMa tha prògraman eile ann fhathast a chleachdas am faidhle seo is ma thèid a thoirt air falbh, dh’fhaoidte nach obraich na prògraman ud mar bu chòir tuilleadh. Ma tha thu mì-chinnteach, tagh “Chan eil” gus am faidhle fhàgail san t-siostam. Cha dèan e cron dhan t-siostam agad ma chumas tu am faidhle seo air.
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=A bheil thu airson am faidhle co-roinnte a sguabadh às?
+ConfirmDeleteSharedFile2=Tha an siostam ag innse nach dèid am faidhle co-roinnte seo a chleachdadh le prògram sam bith eile. A bheil thu airson ’s gun sguab sinn às dha?%nMa tha prògraman eile ann a chleachdas am faidhle seo fhathast is ma thèid a thoirt air falbh, dh’fhaoidte nach obraich na prògraman ud mar bu chòir tuilleadh. Ma tha thu mì-chinnteach, tagh “Chan eil� gus am faidhle fhàgail san t-siostam. Cha dèan e cron dhan t-siostam agad ma chumas tu am faidhle seo air.
 SharedFileNameLabel=Ainm an fhaidhle:
 SharedFileLocationLabel=Pasgan:
-WizardUninstalling=Staid an dì-stàlaidh
-StatusUninstalling=A’ dì-stàladh %1 ...
+WizardUninstalling=Staid an dì-stàlaidh
+StatusUninstalling=A’ dì-stàladh %1 ...
 
 ; *** Shutdown block reasons
-ShutdownBlockReasonInstallingApp=A’ stàladh %1.
-ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A’ dì-stàladh %1.
+ShutdownBlockReasonInstallingApp=A’ stàladh %1.
+ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A’ dì-stàladh %1.
 
 ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
 ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
@@ -325,14 +347,14 @@ ShutdownBlockReasonUninstallingApp=A
 [CustomMessages]
 
 NameAndVersion=%1 tionndadh %2
-AdditionalIcons=Ìomhaigheagan a bharrachd:
-CreateDesktopIcon=Cruthaich ìomhaigheag air an &deasg
-CreateQuickLaunchIcon=Cruthaich ìomhaigheag &grad-thòiseachaidh
-ProgramOnTheWeb=%1 air an eadar-lìon
-UninstallProgram=Dì-stàlaich %1
-LaunchProgram=Tòisich %1
-AssocFileExtension=&Clàraich %1 leis an leudachan fhaidhle %2
-AssocingFileExtension=A’ clàradh %1 leis an leudachan fhaidhle %2 ...
-AutoStartProgramGroupDescription=Tòiseachadh:
-AutoStartProgram=Tòisich %1 gu fèin-obrachail
-AddonHostProgramNotFound=Cha deach %1 a lorg sa phasgan a thagh thu.%n%nA bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?
+AdditionalIcons=ÃŒomhaigheagan a bharrachd:
+CreateDesktopIcon=Cruthaich ìomhaigheag air an &deasg
+CreateQuickLaunchIcon=Cruthaich ìomhaigheag &grad-thòiseachaidh
+ProgramOnTheWeb=%1 air an eadar-lìon
+UninstallProgram=Dì-stàlaich %1
+LaunchProgram=Cuir %1 gu dol
+AssocFileExtension=&Clàraich %1 leis an leudachan fhaidhle %2
+AssocingFileExtension=A’ clàradh %1 leis an leudachan fhaidhle %2 ...
+AutoStartProgramGroupDescription=Tòiseachadh:
+AutoStartProgram=Tòisich %1 gu fèin-obrachail
+AddonHostProgramNotFound=Cha deach %1 a lorg sa phasgan a thagh thu.%n%nA bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?