Kaynağa Gözat

UPD: Language files

Alexander Koblov 4 yıl önce
ebeveyn
işleme
7cef1b1f8b

+ 8 - 0
language/doublecmd.be.po

@@ -10650,6 +10650,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Нельга скапіяваць/перамясціць файл \"%s\" у самога сябе!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Немагчыма выдаліць каталог %s"
@@ -10766,6 +10770,10 @@ msgstr "Немагчыма злучыцца з серверам: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Немагчыма скапіяваць файл %s у %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Каталог з назвай \"%s\" ужо існуе."

+ 8 - 0
language/doublecmd.bg.po

@@ -11115,6 +11115,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr ""
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr ""
@@ -11231,6 +11235,10 @@ msgstr "Неуспешно свързване към сървър: „%s‟"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Неуспешен презапис на файл „%s‟ в „%s‟"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Вече съществува папка с име „%s‟."

+ 8 - 0
language/doublecmd.ca.po

@@ -11640,6 +11640,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "No es pot copiar/moure un Fitxer \"%s\" dins d'ell mateix"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr ""
@@ -11756,6 +11760,10 @@ msgstr "No puc connectar amb el servidor: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "No puc Copiar el fitxer %s a %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Ja existeix una carpeta anomenada \"%s\"."

+ 9 - 0
language/doublecmd.cs.po

@@ -10647,6 +10647,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Nemůžete kopírovat/přesunout soubor \"%s\" do sebe!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Nelze odstranit adresář %s"
@@ -10763,6 +10767,10 @@ msgstr "Nelze se připojit k serveru: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Nelze zkopírovat soubor %s do %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Složka s názvem \"%s\" už existuje."
@@ -13535,3 +13543,4 @@ msgstr "Počet nahrazených: %d"
 #: ulng.rszeroreplacement
 msgid "No replacement took place."
 msgstr "Žádné nahrazení se nekonalo."
+

+ 8 - 0
language/doublecmd.da.po

@@ -11713,6 +11713,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Du kan ikke kopiere/flytte filen \"%s\" til sig selv!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Kan ikke slette mappen %s"
@@ -11832,6 +11836,10 @@ msgstr "Kan ikke forbinde til server: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Kan ikke kopiere fil %s til %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Der findes allerede en mappe med navnet \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.de.po

@@ -10952,6 +10952,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Die Datei \"%s\" kann nicht über sich selbst kopiert/verschoben werden!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Kann Verzeichnis %s nicht löschen."
@@ -11068,6 +11072,10 @@ msgstr "Kann nicht mit dem Server \"%s\" verbinden"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Kann die Datei %s nicht zu %s kopieren"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Ein Verzeichnis mit Namen \"%s\" besteht bereits."

+ 8 - 0
language/doublecmd.el.po

@@ -10886,6 +10886,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Δεν μπορείτε να αντιγράψετε/μετακινήσετε ένα αρχείο \"%s\" σε αυτό το ίδιο!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Αδυναμία διαγραφής καταλόγου %s"
@@ -11002,6 +11006,10 @@ msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον διακομιστή: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Αδυναμία αντιγραφής αρχείου %s στο %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Εκεί υπάρχει ήδη ένας κατάλογος με το όνομα \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.es.po

@@ -10744,6 +10744,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "¡No puedes copiar/mover el archivo «%s» dentro de sí mismo!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "No se puede borrar la carpeta «%s»"
@@ -10864,6 +10868,10 @@ msgstr "No se puede conectar al servidor: «%s»"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "No se puede copiar el archivo «%s» a «%s»"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Ya existe una carpeta llamada «%s»."

+ 8 - 0
language/doublecmd.fr.po

@@ -10946,6 +10946,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Vous ne pouvez pas copier/déplacer le fichier \"%s\" sur lui-même !"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "On ne peut pas effacer le dossier %s"
@@ -11062,6 +11066,10 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur : \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Impossible de copier le fichier %s vers %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Il existe déjà un dossier nommé \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.hr.po

@@ -11336,6 +11336,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Ne možete umnožavati i premještati u samu datoteku „%s“!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Ne možete izbrisati %s"
@@ -11452,6 +11456,10 @@ msgstr "Nisam uspio povezati se sa poslužiteljem „%s“"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Nisam uspio kopirati datoteku %s u %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Datoteka pod imenom „%s“ već postoji."

+ 8 - 0
language/doublecmd.hu.po

@@ -11016,6 +11016,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Nem másolhatja/helyezheti a fájlt \"%s\" saját magára!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "A mappa \"%s\" nem törölhető"
@@ -11132,6 +11136,10 @@ msgstr "Nem bír csatlakozni a szerverhez : \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Nem tudom %s fájlt ide másolni : %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Már létező könyvtárnév : \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.it.po

@@ -11105,6 +11105,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Non è possibile copiare/spostare il file \"%s\" su sé stesso!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Impossibile eliminare cartella %s"
@@ -11221,6 +11225,10 @@ msgstr "Impossibile connettersi al server: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Impossibile copiare il file %s verso %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "La cartella col nome \"%s\" è già presente."

+ 14 - 1
language/doublecmd.ja.po

@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgstr "ビューア"
 msgid ""
 "A setup with that name already exists.\n"
 "Do you want to overwrite it?\n"
-msgstr "その名前のセットアップは既に存在します.上書きしますか?\n"
+msgstr "その名前のセットアップは既に存在します.上書きしますか?"
 
 #: ulng.rshotkeyfileconfirmdefault
 msgid "Are you sure you want to restore default?"
@@ -10875,6 +10875,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "ファイル<%s>をそれ自身にコピー/移動することはできません!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "ディレクトリ<%s>を削除できません"
@@ -10991,6 +10995,10 @@ msgstr "サーバー<%s>に接続できません."
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "ファイル<%s>を<%s>にコピーできません"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "<%s>という名前のディレクトが既に存在します."
@@ -12533,6 +12541,7 @@ msgid "Export archiver configuration"
 msgstr "アーカイ構成のエクスポート"
 
 #: ulng.rsoptarchiverexportdone
+#, fuzzy,badformat
 msgctxt "ulng.rsoptarchiverexportdone"
 msgid "Exportation of %d elements to file \"%s\" completed."
 msgstr "ファイル “%s”への%d要素のエクスポートが完了しました."
@@ -12555,6 +12564,7 @@ msgid "Import archiver configuration"
 msgstr "アーカイバ構成のインポート"
 
 #: ulng.rsoptarchiverimportdone
+#, fuzzy,badformat
 msgctxt "ulng.rsoptarchiverimportdone"
 msgid "Importation of %d elements from file \"%s\" completed."
 msgstr "ファイル”%s”からの%d要素のインポートが完了しました."
@@ -13105,6 +13115,7 @@ msgid "Export tooltip file type configuration"
 msgstr "ツールヒント ファイル タイプの構成をエクスポート"
 
 #: ulng.rsopttooltipfiletypeexportdone
+#, fuzzy,badformat
 msgctxt "ulng.rsopttooltipfiletypeexportdone"
 msgid "Exportation of %d elements to file \"%s\" completed."
 msgstr "ファイル “%s”への%d要素のエクスポートが完了しました."
@@ -13119,6 +13130,7 @@ msgid "Import tooltip file type configuration"
 msgstr "ツールヒント ファイル タイプの構成をインポート"
 
 #: ulng.rsopttooltipfiletypeimportdone
+#, fuzzy,badformat
 msgctxt "ulng.rsopttooltipfiletypeimportdone"
 msgid "Importation of %d elements from file \"%s\" completed."
 msgstr "ファイル”%s”からの%d要素のインポートが完了しました."
@@ -13805,3 +13817,4 @@ msgstr "置換の回数:%d"
 #: ulng.rszeroreplacement
 msgid "No replacement took place."
 msgstr "置換は起こりませんでした."
+

+ 8 - 0
language/doublecmd.ko.po

@@ -11138,6 +11138,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "\"%s\"파일 자체를 복사/이동할 수 없습니다."
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 #, fuzzy,badformat
 msgid "Cannot delete directory %s"
@@ -11255,6 +11259,10 @@ msgstr "서버에 연결할 수 없습니다: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "%s 에서 %s로 복사할 수 없음"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 이름의 폴더가 있습니다."

+ 8 - 0
language/doublecmd.nb.po

@@ -11170,6 +11170,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Du kan ikke kopiere/flytte fila \"%s\" til seg selv!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Kan ikke slette mappa %s"
@@ -11286,6 +11290,10 @@ msgstr "Kan ikke kople til server: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Kan ikke kopiere fil %s til %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Det finst allerede mappe med navnet \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.nl.po

@@ -10676,6 +10676,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "U kunt bestand '%s' niet kopiëren of verplaatsen naar zichzelf."
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Kan directory %s niet verwijderen"
@@ -10792,6 +10796,10 @@ msgstr "Kan niet verbinden met server: '%s'"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Kan bestand %s niet kopiëren naar %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Er is al een map genaamd '%s'."

+ 8 - 0
language/doublecmd.nn.po

@@ -11170,6 +11170,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Du kan ikkje kopiera/flytta fila \"%s\" til seg sjølv!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Kan ikkje sletta mappa %s"
@@ -11286,6 +11290,10 @@ msgstr "Kan ikkje kopla til server: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Kan ikkje kopiera fil %s til %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Det finst allereide mappe med namnet \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.pl.po

@@ -10695,6 +10695,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Nie można skopiować/przenieść pliku \"%s\" do niego samego!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Nie mogę usunąć katalogu %s"
@@ -10811,6 +10815,10 @@ msgstr "Nie można połączyć z serwerem: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Nie można skopiować pliku %s do %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Katalog o nazwie \"%s\" już istnieje."

+ 8 - 0
language/doublecmd.po

@@ -10618,6 +10618,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr ""
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr ""
@@ -10734,6 +10738,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr ""
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr ""

+ 8 - 0
language/doublecmd.pt.po

@@ -10964,6 +10964,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Não pode copiar/mover um ficheiro \"%s\" para si próprio!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Impossível eliminar a pasta %s"
@@ -11080,6 +11084,10 @@ msgstr "Impossível ligar ao servidor: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Impossível copiar o ficheiro %s para %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Já existe uma pasta chamada \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.pt_BR.po

@@ -11089,6 +11089,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Não pode copiar/mover um arquivo \"%s\" para si próprio!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Impossível Excluir a pasta %s"
@@ -11206,6 +11210,10 @@ msgstr "Impossível conectar ao servidor: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Impossível copiar o arquivo %s para %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Já existe uma pasta chamada \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.ro.po

@@ -10941,6 +10941,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Nu puteți copia/muta un fișier \"%s\" la sine însuși!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Nu se poate șterge dosarul %s"
@@ -11057,6 +11061,10 @@ msgstr "Nu s-a putut efectua conexiunea la server: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Nu s-a putut copia fișierul %s la %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Există deja un dosar cu numele de \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.ru.po

@@ -10906,6 +10906,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Нельзя скопировать/переместить файл \"%s\" сам в себя!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr "Невозможно скопировать специальный файл %s"
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Не удалось удалить каталог %s"
@@ -11022,6 +11026,10 @@ msgstr "Не удалось соединиться с сервером: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Не удалось скопировать файл из %s в %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr "Невозможно переместить файл %s"
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Уже существует каталог с именем \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.sk.po

@@ -10621,6 +10621,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Nedá sa kopírovať/presunúť súbor \"%s\" sám na seba!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Nemôžem vymazať adresár %s"
@@ -10737,6 +10741,10 @@ msgstr "Nedá sa spojiť so serverom: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Nedá sa kopírovať súbor %s do %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Už existuje adresár s menom \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.sl.po

@@ -10742,6 +10742,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Datoteke »%s« ni mogoče kopirati oziroma premakniti samo vase!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Ni mogoče izbrisati mape %s"
@@ -10858,6 +10862,10 @@ msgstr "Ni se mogoče povezati s strežnikom: »%s«"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Ni mogoče kopirati datoteke %s v %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Mapa z imenom »%s« že obstaja."

+ 8 - 0
language/doublecmd.sr.po

@@ -11174,6 +11174,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Не можете умножавати и премештати у саму датотеку „%s“!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Не можете избрисати %s"
@@ -11290,6 +11294,10 @@ msgstr "Нисам успео да се повежем са служитељем
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Нисам успео да умножим датотеку %s у %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Датотека под именом „%s“ већ постоји."

+ 8 - 0
language/[email protected]

@@ -11175,6 +11175,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Ne možete umnožavati i premeštati u samu datoteku „%s“!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Ne možete izbrisati %s"
@@ -11291,6 +11295,10 @@ msgstr "Nisam uspeo da se povežem sa služiteljem „%s“"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Nisam uspeo da umnožim datoteku %s u %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Datoteka pod imenom „%s“ već postoji."

+ 8 - 0
language/doublecmd.tr.po

@@ -11327,6 +11327,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Dosyayı \"kendisine!\" kopyalayamaz/taşıyamazsınız\"%s\""
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr ""
@@ -11445,6 +11449,10 @@ msgstr "Sunucuya bağlanamıyor \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Dosya %s kopyalanamıyor %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 #, fuzzy
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.uk.po

@@ -10986,6 +10986,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "Ви не можете скопіювати/перемістити файл \"%s\" в самого себе!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "Не вдається видалити каталог %s"
@@ -11102,6 +11106,10 @@ msgstr "Неможливо з'єднатися з серевером: \"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "Помилка при копіюванні файлу %s в %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "Там вже існує каталог з ім'ям \"%s\"."

+ 8 - 0
language/doublecmd.zh_CN.po

@@ -10696,6 +10696,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "您不能将文件 \"%s\" 复制/移动到它自身!"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "无法删除文件夹 %s"
@@ -10812,6 +10816,10 @@ msgstr "无法连接到服务器:\"%s\""
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "无法将文件 %s 复制到 %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "已经有一个名为 \"%s\" 的文件夹。"

+ 8 - 0
language/doublecmd.zh_TW.po

@@ -11652,6 +11652,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can not copy/move a file \"%s\" to itself!"
 msgstr "你不能複製/移動檔案【%s】到相同目錄"
 
+#: ulng.rsmsgcannotcopyspecialfile
+msgid "Cannot copy special file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgcannotdeletedirectory
 msgid "Cannot delete directory %s"
 msgstr "無法刪除資料夾【%s】"
@@ -11768,6 +11772,10 @@ msgstr "無法連接到伺服器:【%s】"
 msgid "Cannot copy file %s to %s"
 msgstr "無法複製檔案 %s 到 %s"
 
+#: ulng.rsmsgerrcannotmovefile
+msgid "Cannot move file %s"
+msgstr ""
+
 #: ulng.rsmsgerrcreatefiledirectoryexists
 msgid "There already exists a directory named \"%s\"."
 msgstr "目標已存在名稱為【%s】的資料夾。"