Przeglądaj źródła

i18n: Sync translation template with current source

(cherry picked from commit bf7585530ba29959b2e3316db959170ba321ed61)
Rémi Verschelde 6 lat temu
rodzic
commit
1595dfb5db
59 zmienionych plików z 496 dodań i 179 usunięć
  1. 8 3
      editor/translations/af.po
  2. 9 3
      editor/translations/ar.po
  3. 10 4
      editor/translations/bg.po
  4. 8 3
      editor/translations/bn.po
  5. 9 3
      editor/translations/ca.po
  6. 9 3
      editor/translations/cs.po
  7. 9 3
      editor/translations/da.po
  8. 9 3
      editor/translations/de.po
  9. 9 3
      editor/translations/de_CH.po
  10. 6 2
      editor/translations/editor.pot
  11. 9 3
      editor/translations/el.po
  12. 6 2
      editor/translations/eo.po
  13. 9 3
      editor/translations/es.po
  14. 9 3
      editor/translations/es_AR.po
  15. 6 2
      editor/translations/et.po
  16. 9 3
      editor/translations/fa.po
  17. 9 3
      editor/translations/fi.po
  18. 6 2
      editor/translations/fil.po
  19. 12 8
      editor/translations/fr.po
  20. 9 3
      editor/translations/he.po
  21. 9 3
      editor/translations/hi.po
  22. 9 3
      editor/translations/hr.po
  23. 8 3
      editor/translations/hu.po
  24. 9 3
      editor/translations/id.po
  25. 8 4
      editor/translations/is.po
  26. 9 3
      editor/translations/it.po
  27. 9 3
      editor/translations/ja.po
  28. 8 3
      editor/translations/ka.po
  29. 9 3
      editor/translations/ko.po
  30. 10 4
      editor/translations/lt.po
  31. 9 3
      editor/translations/lv.po
  32. 6 2
      editor/translations/mi.po
  33. 6 2
      editor/translations/ml.po
  34. 8 4
      editor/translations/ms.po
  35. 8 3
      editor/translations/nb.po
  36. 9 3
      editor/translations/nl.po
  37. 9 3
      editor/translations/pl.po
  38. 7 2
      editor/translations/pr.po
  39. 9 3
      editor/translations/pt_BR.po
  40. 9 3
      editor/translations/pt_PT.po
  41. 8 3
      editor/translations/ro.po
  42. 9 3
      editor/translations/ru.po
  43. 9 3
      editor/translations/si.po
  44. 9 3
      editor/translations/sk.po
  45. 8 3
      editor/translations/sl.po
  46. 9 3
      editor/translations/sq.po
  47. 8 3
      editor/translations/sr_Cyrl.po
  48. 10 4
      editor/translations/sr_Latn.po
  49. 8 3
      editor/translations/sv.po
  50. 8 4
      editor/translations/ta.po
  51. 6 2
      editor/translations/te.po
  52. 8 3
      editor/translations/th.po
  53. 9 3
      editor/translations/tr.po
  54. 9 3
      editor/translations/uk.po
  55. 6 2
      editor/translations/ur_PK.po
  56. 8 3
      editor/translations/vi.po
  57. 9 3
      editor/translations/zh_CN.po
  58. 8 3
      editor/translations/zh_HK.po
  59. 9 3
      editor/translations/zh_TW.po

+ 8 - 3
editor/translations/af.po

@@ -163,14 +163,19 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Anim Voeg Baan By"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animasie lengte (in sekondes)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animasie lengte (in sekondes)."
 msgstr "Animasie lengte (in sekondes)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Anim Voeg Baan By"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/ar.po

@@ -175,13 +175,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "شريط ضبط الحركة"
 msgstr "شريط ضبط الحركة"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "إضافة مسار"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "مدة الحركة (بالثواني)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "مدة الحركة (بالثواني)"
 msgstr "مدة الحركة (بالثواني)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "إضافة مسار"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "تكرار الحركة"
 msgstr "تكرار الحركة"

+ 10 - 4
editor/translations/bg.po

@@ -165,12 +165,18 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Добавяне на нови пътечки."
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Ново Име на Анимация:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr "Промени Името на Анимацията:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Добавяне на нови пътечки."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy

+ 8 - 3
editor/translations/bn.po

@@ -172,14 +172,19 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের চালনা বন্ধ কর
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্র্যাক যোগ করুন"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "অ্যানিমেশনের (Animation) দৈর্ঘ্য (সময় সেকেন্ডে)।"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "অ্যানিমেশনের (Animation) দৈর্ঘ্য (সময় সেকেন্ডে)।"
 msgstr "অ্যানিমেশনের (Animation) দৈর্ঘ্য (সময় সেকেন্ডে)।"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্র্যাক যোগ করুন"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/ca.po

@@ -157,13 +157,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Pista de reproducció d'Animacions"
 msgstr "Pista de reproducció d'Animacions"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Afegeix una Pista"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Durada de l'Animació (en segons)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Durada de l'Animació (en segons)"
 msgstr "Durada de l'Animació (en segons)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Afegeix una Pista"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Bucle de l'Animació"
 msgstr "Bucle de l'Animació"

+ 9 - 3
editor/translations/cs.po

@@ -164,13 +164,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Stopa přehrávání animace"
 msgstr "Stopa přehrávání animace"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Přidat stopu"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Délka animace (v sekundách)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Délka animace (v sekundách)"
 msgstr "Délka animace (v sekundách)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Přidat stopu"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Opakování animace"
 msgstr "Opakování animace"

+ 9 - 3
editor/translations/da.po

@@ -164,13 +164,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Animation-afspilningsspor"
 msgstr "Animation-afspilningsspor"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Tilføj Spor"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animations længde (i sekunder)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animations længde (i sekunder)"
 msgstr "Animations længde (i sekunder)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Tilføj Spor"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Animationsløkke"
 msgstr "Animationsløkke"

+ 9 - 3
editor/translations/de.po

@@ -191,13 +191,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Animationsspielerspur"
 msgstr "Animationsspielerspur"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Spur hinzufügen"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animationsdauer (in Sekunden)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animationsdauer (in Sekunden)"
 msgstr "Animationsdauer (in Sekunden)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Spur hinzufügen"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Animationswiederholung"
 msgstr "Animationswiederholung"

+ 9 - 3
editor/translations/de_CH.po

@@ -162,11 +162,17 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Stoppe Animations-Wiedergabe. (S)"
 msgstr "Stoppe Animations-Wiedergabe. (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animations-Node"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 6 - 2
editor/translations/editor.pot

@@ -146,11 +146,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 9 - 3
editor/translations/el.po

@@ -157,13 +157,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Κομμάτι αναπαραγωγής κίνησης"
 msgstr "Κομμάτι αναπαραγωγής κίνησης"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Προσθήκη κομματιού"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Μήκος κίνησης (δευτερόλεπτα)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Μήκος κίνησης (δευτερόλεπτα)"
 msgstr "Μήκος κίνησης (δευτερόλεπτα)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Προσθήκη κομματιού"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Επανάληψη κίνησης"
 msgstr "Επανάληψη κίνησης"

+ 6 - 2
editor/translations/eo.po

@@ -145,11 +145,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 9 - 3
editor/translations/es.po

@@ -190,13 +190,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Pista de Reproducción de Animación"
 msgstr "Pista de Reproducción de Animación"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Agregar Pista"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
 msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Agregar Pista"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Loop de Animación"
 msgstr "Loop de Animación"

+ 9 - 3
editor/translations/es_AR.po

@@ -162,13 +162,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Pista de Reproducción de Animación"
 msgstr "Pista de Reproducción de Animación"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Agregar Pista"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
 msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Agregar Pista"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Loop de Animación"
 msgstr "Loop de Animación"

+ 6 - 2
editor/translations/et.po

@@ -146,11 +146,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 9 - 3
editor/translations/fa.po

@@ -170,13 +170,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "ترک را اضافه کن"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)"
 msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "ترک را اضافه کن"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "تکرار انیمیشن"
 msgstr "تکرار انیمیشن"

+ 9 - 3
editor/translations/fi.po

@@ -159,13 +159,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Animaatiotoistoraita"
 msgstr "Animaatiotoistoraita"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Lisää raita"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animaation pituus (sekunteina)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animaation pituus (sekunteina)"
 msgstr "Animaation pituus (sekunteina)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Lisää raita"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Animaation kierto"
 msgstr "Animaation kierto"

+ 6 - 2
editor/translations/fil.po

@@ -152,11 +152,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 12 - 8
editor/translations/fr.po

@@ -206,13 +206,17 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Piste de lecture d'animation"
 msgstr "Piste de lecture d'animation"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Ajouter une piste"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Durée de l'animation (en images)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Durée de l'animation (en secondes)"
 msgstr "Durée de l'animation (en secondes)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Ajouter une piste"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Bouclage de l'animation"
 msgstr "Bouclage de l'animation"
@@ -6833,7 +6837,7 @@ msgstr "Le presse-papiers des ressources est vide ou n'est pas une texture !"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Paste Frame"
 msgid "Paste Frame"
-msgstr "Coller Frame"
+msgstr "Coller une image"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Add Empty"
 msgid "Add Empty"
@@ -6841,7 +6845,7 @@ msgstr "Ajouter vide"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Change Animation FPS"
 msgid "Change Animation FPS"
-msgstr "Modifier le taux d'IPS de l'animation"
+msgstr "Modifier le nombre d'images par seconde de l'animation"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "(empty)"
 msgid "(empty)"
@@ -6857,7 +6861,7 @@ msgstr "Nouvelle animation"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Speed (FPS):"
 msgid "Speed (FPS):"
-msgstr "Vitesse (FPS) :"
+msgstr "Vitesse (IPS) :"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Loop"
 msgid "Loop"
@@ -6877,11 +6881,11 @@ msgstr "Insérer vide (après)"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Move (Before)"
 msgid "Move (Before)"
-msgstr "Déplacer (Avant)"
+msgstr "Déplacer (avant)"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "Move (After)"
 msgid "Move (After)"
-msgstr "Déplacer (Après)"
+msgstr "Déplacer (après)"
 
 
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
 msgid "SpriteFrames"
 msgid "SpriteFrames"

+ 9 - 3
editor/translations/he.po

@@ -166,13 +166,19 @@ msgstr "שקופיות ההנפשה"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "הוספת רצועות חדשות."
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "משך ההנפשה (בשניות)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "משך ההנפשה (בשניות)"
 msgstr "משך ההנפשה (בשניות)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "הוספת רצועות חדשות."
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "תקריב הנפשה"
 msgstr "תקריב הנפשה"

+ 9 - 3
editor/translations/hi.po

@@ -162,13 +162,19 @@ msgstr "एनिमेशन प्लेबैक ट्रैक"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "ट्रैक जोड़ें"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "ऐनिमेशन लंबाई समय (सेकंड्स)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "ऐनिमेशन लंबाई समय (सेकंड्स)"
 msgstr "ऐनिमेशन लंबाई समय (सेकंड्स)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "ट्रैक जोड़ें"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "एनिमेशन लूप"
 msgstr "एनिमेशन लूप"

+ 9 - 3
editor/translations/hr.po

@@ -152,13 +152,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Dodati stazu"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Trajanje animacije (u sekundama)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Trajanje animacije (u sekundama)"
 msgstr "Trajanje animacije (u sekundama)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Dodati stazu"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Ponavljanje Animacije"
 msgstr "Ponavljanje Animacije"

+ 8 - 3
editor/translations/hu.po

@@ -170,14 +170,19 @@ msgstr "Animáció lejátszásának leállítása. (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Animáció nyomvonal hozzáadás"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animáció hossza (másodpercben)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animáció hossza (másodpercben)."
 msgstr "Animáció hossza (másodpercben)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Animáció nyomvonal hozzáadás"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/id.po

@@ -170,13 +170,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Track Pemutar Animasi"
 msgstr "Track Pemutar Animasi"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Tambah Track"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Panjang Animasi (detik)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Panjang Animasi (detik)"
 msgstr "Panjang Animasi (detik)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Tambah Track"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Perulangan Animasi"
 msgstr "Perulangan Animasi"

+ 8 - 4
editor/translations/is.po

@@ -159,14 +159,18 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Anim bæta við lag"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Anim bæta við lag"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 9 - 3
editor/translations/it.po

@@ -185,13 +185,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Traccia di riproduzione animazione"
 msgstr "Traccia di riproduzione animazione"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Aggiungi Traccia"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Durata Animazione (in secondi)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Durata Animazione (in secondi)"
 msgstr "Durata Animazione (in secondi)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Aggiungi Traccia"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Ciclicità Animazione"
 msgstr "Ciclicità Animazione"

+ 9 - 3
editor/translations/ja.po

@@ -171,13 +171,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "アニメーション再生トラック"
 msgstr "アニメーション再生トラック"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "トラックを追加"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "アニメーションの長さ (秒)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "アニメーションの長さ (秒)"
 msgstr "アニメーションの長さ (秒)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "トラックを追加"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "アニメーションループ"
 msgstr "アニメーションループ"

+ 8 - 3
editor/translations/ka.po

@@ -162,14 +162,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "ანიმაციის თრექის დამატება"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "ანიმაციის ხანგრძლივობა (წამებში)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "ანიმაციის ხანგრძლივობა (წამებში)."
 msgstr "ანიმაციის ხანგრძლივობა (წამებში)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "ანიმაციის თრექის დამატება"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/ko.po

@@ -163,13 +163,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "애니메이션 재생 트랙"
 msgstr "애니메이션 재생 트랙"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "트랙 추가"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "애니메이션 길이 시간 (초)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "애니메이션 길이 시간 (초)"
 msgstr "애니메이션 길이 시간 (초)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "트랙 추가"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "애니메이션 반복"
 msgstr "애니메이션 반복"

+ 10 - 4
editor/translations/lt.po

@@ -158,12 +158,18 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animacija"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy

+ 9 - 3
editor/translations/lv.po

@@ -157,13 +157,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Animācijas atskaņošanas celiņs"
 msgstr "Animācijas atskaņošanas celiņs"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Pievienot celiņu"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animācijas Garums (sekundes)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animācijas Garums (sekundes)"
 msgstr "Animācijas Garums (sekundes)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Pievienot celiņu"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Animāciju Cilpa"
 msgstr "Animāciju Cilpa"

+ 6 - 2
editor/translations/mi.po

@@ -144,11 +144,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 6 - 2
editor/translations/ml.po

@@ -152,11 +152,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 8 - 4
editor/translations/ms.po

@@ -157,14 +157,18 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Anim Tambah Trek"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Anim Tambah Trek"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 8 - 3
editor/translations/nb.po

@@ -178,14 +178,19 @@ msgstr "Stopp avspilling av animasjon. (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Anim Legg til Spor"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animasjon lengde (i sekunder)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animasjon lengde (i sekunder)."
 msgstr "Animasjon lengde (i sekunder)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Anim Legg til Spor"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/nl.po

@@ -184,13 +184,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Animatie Terugspelen Track"
 msgstr "Animatie Terugspelen Track"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Track Toevoegen"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animatielengte (in seconden)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animatielengte (in seconden)"
 msgstr "Animatielengte (in seconden)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Track Toevoegen"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Animatie Loopen"
 msgstr "Animatie Loopen"

+ 9 - 3
editor/translations/pl.po

@@ -186,13 +186,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Ścieżka animacji"
 msgstr "Ścieżka animacji"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Dodaj ścieżkę"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Długość animacji (sekundy)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Długość animacji (sekundy)"
 msgstr "Długość animacji (sekundy)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Dodaj ścieżkę"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Zapętlenie animacji"
 msgstr "Zapętlenie animacji"

+ 7 - 2
editor/translations/pr.po

@@ -168,11 +168,16 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Yer unique name be evil."
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 9 - 3
editor/translations/pt_BR.po

@@ -208,13 +208,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Faixa de Reprodução de Animação"
 msgstr "Faixa de Reprodução de Animação"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Adicionar Trilha"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Duração da Animação (em segundos)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Duração da Animação (em segundos)"
 msgstr "Duração da Animação (em segundos)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Adicionar Trilha"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Loop da Animação"
 msgstr "Loop da Animação"

+ 9 - 3
editor/translations/pt_PT.po

@@ -164,13 +164,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Pista de Reprodução de Animação"
 msgstr "Pista de Reprodução de Animação"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Adicionar Pista"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Duração da Animação (segundos)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Duração da Animação (segundos)"
 msgstr "Duração da Animação (segundos)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Adicionar Pista"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Loop da Animação"
 msgstr "Loop da Animação"

+ 8 - 3
editor/translations/ro.po

@@ -163,14 +163,19 @@ msgstr "Oprește rularea animației. (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Anim Adăugați Pistă"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Lungime Animație (în secunde)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Lungime Animație (în secunde)."
 msgstr "Lungime Animație (în secunde)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Anim Adăugați Pistă"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/ru.po

@@ -198,13 +198,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Трек Воспроизведения Анимации"
 msgstr "Трек Воспроизведения Анимации"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Добавить новый Трек"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Продолжительность анимации (в секундах)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Продолжительность анимации (в секундах)"
 msgstr "Продолжительность анимации (в секундах)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Добавить новый Трек"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Зацикливание анимации"
 msgstr "Зацикливание анимации"

+ 9 - 3
editor/translations/si.po

@@ -153,13 +153,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "සජීවීකරණ ධාවනය ලුහුබදින්න"
 msgstr "සජීවීකරණ ධාවනය ලුහුබදින්න"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "සජීවීකරණ කාලය (තප්පර)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "සජීවීකරණ කාලය (තප්පර)"
 msgstr "සජීවීකරණ කාලය (තප්පර)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "ලුහුබදින්නෙක් එක් කරන්න"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
 msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"

+ 9 - 3
editor/translations/sk.po

@@ -158,13 +158,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Dĺžka Času Animácie (v sekundách)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Dĺžka Času Animácie (v sekundách)"
 msgstr "Dĺžka Času Animácie (v sekundách)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 8 - 3
editor/translations/sl.po

@@ -168,14 +168,19 @@ msgstr "Ustavi predvajanje animacije. (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Animacija Dodaj sled"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Dolžina animacije (v sekundah)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Dolžina animacije (v sekundah)."
 msgstr "Dolžina animacije (v sekundah)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Animacija Dodaj sled"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/sq.po

@@ -154,13 +154,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Binari i Rishikimit të Animacionit"
 msgstr "Binari i Rishikimit të Animacionit"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Shto Binarë"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Kohëzgjatja e Animacionit (sekonda)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Kohëzgjatja e Animacionit (sekonda)"
 msgstr "Kohëzgjatja e Animacionit (sekonda)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Shto Binarë"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Përsëritje Animacioni"
 msgstr "Përsëritje Animacioni"

+ 8 - 3
editor/translations/sr_Cyrl.po

@@ -165,14 +165,19 @@ msgstr "Заустави анимацију. (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Додај нову траку"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Дужина анимације (у секундама)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Дужина анимације (у секундама)."
 msgstr "Дужина анимације (у секундама)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Додај нову траку"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 10 - 4
editor/translations/sr_Latn.po

@@ -159,12 +159,18 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Optimizuj Animaciju"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr "Promijeni Dužinu Animacije"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Animacija Dodaj Kanal"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 8 - 3
editor/translations/sv.po

@@ -161,14 +161,19 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Anim Lägg till spår"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animation längd (i sekunder)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animation längd (i sekunder)."
 msgstr "Animation längd (i sekunder)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Anim Lägg till spår"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Animationslooping"
 msgstr "Animationslooping"

+ 8 - 4
editor/translations/ta.po

@@ -157,14 +157,18 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 6 - 2
editor/translations/te.po

@@ -152,11 +152,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 8 - 3
editor/translations/th.po

@@ -169,14 +169,19 @@ msgstr "หยุดการเล่นแอนิเมชัน (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "เพิ่มแทร็กแอนิเมชัน"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "ความยาวแอนิเมชัน (วินาที)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "ความยาวแอนิเมชัน (วินาที)"
 msgstr "ความยาวแอนิเมชัน (วินาที)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "เพิ่มแทร็กแอนิเมชัน"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/tr.po

@@ -178,13 +178,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Animasyon Oynatıcı İzi"
 msgstr "Animasyon Oynatıcı İzi"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "İz Ekle"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animasyon Uzunluğu (saniye)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Animasyon Uzunluğu (saniye)"
 msgstr "Animasyon Uzunluğu (saniye)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "İz Ekle"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Animasyon Döngüsü"
 msgstr "Animasyon Döngüsü"

+ 9 - 3
editor/translations/uk.po

@@ -163,13 +163,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "Доріжка відтворення анімації"
 msgstr "Доріжка відтворення анімації"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Додати доріжку"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Тривалість анімації (у секундах)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Тривалість анімації (у секундах)"
 msgstr "Тривалість анімації (у секундах)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Додати доріжку"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "Циклічність анімації"
 msgstr "Циклічність анімації"

+ 6 - 2
editor/translations/ur_PK.po

@@ -158,11 +158,15 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
+msgid "Animation length (frames)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp

+ 8 - 3
editor/translations/vi.po

@@ -164,14 +164,19 @@ msgstr "Ngưng chạy animation. (S)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "Thêm Track Animation"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Độ dài Animation (giây)."
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "Độ dài Animation (giây)."
 msgstr "Độ dài Animation (giây)."
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Thêm Track Animation"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/zh_CN.po

@@ -195,13 +195,19 @@ msgid "Animation Playback Track"
 msgstr "动画回放轨道"
 msgstr "动画回放轨道"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "添加轨道"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "动画时长(秒)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "动画时长(秒)"
 msgstr "动画时长(秒)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "添加轨道"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"
 msgstr "动画循环"
 msgstr "动画循环"

+ 8 - 3
editor/translations/zh_HK.po

@@ -163,14 +163,19 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "新增動畫軌跡"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "時長(秒)。"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "時長(秒)。"
 msgstr "時長(秒)。"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "新增動畫軌跡"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"

+ 9 - 3
editor/translations/zh_TW.po

@@ -166,13 +166,19 @@ msgstr "動畫回放軌道"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add Track"
-msgstr "添加動畫軌"
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "動畫長度(秒)"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
 msgstr "動畫長度(秒)"
 msgstr "動畫長度(秒)"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "添加動畫軌"
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Animation Looping"
 msgid "Animation Looping"