Browse Source

i18n: Sync editor translations with Weblate

(cherry picked from commit 98b8f4043a3e4c0c6d9a1a94bd0de99fbe6ee0b1)
Rémi Verschelde 3 năm trước cách đây
mục cha
commit
4245f996e5

Những thai đổi đã bị hủy bỏ vì nó quá lớn
+ 103 - 189
editor/translations/ar.po


+ 45 - 46
editor/translations/cs.po

@@ -29,13 +29,14 @@
 # Daniel <[email protected]>, 2021.
 # Jakub Janšta <[email protected]>, 2021.
 # Petr Voparil <[email protected]>, 2022.
+# JoeMoos <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-08 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Zbyněk <zbynek.fiala@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-17 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: JoeMoos <josephmoose13@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -1514,7 +1515,7 @@ msgstr "Neplatný název."
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Cannot begin with a digit."
-msgstr ""
+msgstr "Nemůže začínat číslicí."
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Valid characters:"
@@ -4088,6 +4089,10 @@ msgid ""
 "After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
 "editor anymore."
 msgstr ""
+"Tato přípona není editorem rozpoznána.\n"
+"Pokud chcete soubor přejmenovat, použijte průzkumník souborů vašeho "
+"operačního systému.\n"
+"Po přejmenování na neznámou příponu, soubor už nebude vidět v editoru."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid ""
@@ -8196,7 +8201,7 @@ msgstr "Filmový náhled"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(Není ve GLES2)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -8761,8 +8766,9 @@ msgid "Styleboxes"
 msgstr "Styl"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid "{num} color(s)"
-msgstr ""
+msgstr "{num} barev"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "No colors found."
@@ -8778,16 +8784,18 @@ msgid "No constants found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné konstanty."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid "{num} font(s)"
-msgstr ""
+msgstr "{num} font(ů)"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "No fonts found."
 msgstr "Nebyla nalezena žádná písma."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid "{num} icon(s)"
-msgstr ""
+msgstr "{num} ikon(a)"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "No icons found."
@@ -8803,12 +8811,13 @@ msgid "No styleboxes found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné dílčí zdroje."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid "{num} currently selected"
-msgstr ""
+msgstr "{num} právě vybráno"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Nothing was selected for the import."
-msgstr ""
+msgstr "Nic nebylo vybráno pro import."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -8817,7 +8826,7 @@ msgstr "Importovat motiv"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Importing items {n}/{n}"
-msgstr ""
+msgstr "Importování položek {n}/{n}"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Updating the editor"
@@ -8834,7 +8843,7 @@ msgstr "Filtr:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "With Data"
-msgstr ""
+msgstr "S daty"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Select by data type:"
@@ -9141,9 +9150,8 @@ msgid "Available Node-based types:"
 msgstr "Dostupné profily:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Type name is empty!"
-msgstr "Název souboru je prázdný."
+msgstr "Název typu je prázdný!"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -9827,9 +9835,8 @@ msgid "Unstaged Changes"
 msgstr "Změny shaderu:"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Commit:"
-msgstr "Commit"
+msgstr "Commit:"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Date:"
@@ -9901,9 +9908,8 @@ msgid "Detect new changes"
 msgstr "Detekovat nové změny"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Discard all changes"
-msgstr "Zavřít a uložit změny?"
+msgstr "Zrušit všechny změny"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -9934,9 +9940,8 @@ msgid "Commit list size"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Branches"
-msgstr "Shody:"
+msgstr "Větve"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -9950,7 +9955,7 @@ msgstr "Odstranit stopu animace"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Branch Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název větve"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -9968,14 +9973,12 @@ msgid "Remove Remote"
 msgstr "Odstranit položku"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Remote Name"
-msgstr "Vzdálený "
+msgstr "Vzdálené Jméno"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Remote URL"
-msgstr "Vzdálený "
+msgstr "Vzdálená URL"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Fetch"
@@ -9992,7 +9995,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Force Push"
-msgstr "Zdrojová mesh:"
+msgstr "Vnutit nahrátí"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Modified"
@@ -10012,12 +10015,11 @@ msgstr "Změnit typ"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Unmerged"
-msgstr ""
+msgstr "Nespojeno"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "View:"
-msgstr "Zobrazení"
+msgstr "Zobrazení:"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -11481,7 +11483,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Physical Key"
-msgstr ""
+msgstr "Fyzická Klávesa"
 
 #: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Key "
@@ -12128,13 +12130,15 @@ msgstr "Smazat uzel \"%s\"?"
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid ""
 "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
-msgstr ""
+msgstr "Uložení větve jako scénu vyžaduje mít scénu otevřenou v editoru."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid ""
 "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
 "selected %d nodes."
 msgstr ""
+"Uložení větve jako scénu vyžaduje vybrání jednoho uzlu, vy ale máte "
+"vybraných %d uzlů."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid ""
@@ -13631,11 +13635,11 @@ msgstr "Typy:"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
 msgid "Is %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Je %s?"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 msgid "On %s"
-msgstr ""
+msgstr "Na %s"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #, fuzzy
@@ -13649,11 +13653,11 @@ msgstr "Na znaku %s"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 msgid "Multiply %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vynásobit %s"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 msgid "Divide %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vydělit %s"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
 #, fuzzy
@@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
 msgid "Wait"
-msgstr ""
+msgstr "Počkat"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
 #, fuzzy
@@ -13864,7 +13868,7 @@ msgstr "Fyzikální snímek %"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
 msgid "%s sec(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s vteřin(y)"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
 #, fuzzy
@@ -13911,7 +13915,7 @@ msgstr "Vyberte zařízení ze seznamu"
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Running on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Běží na %s"
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Exporting APK..."
@@ -14118,7 +14122,7 @@ msgstr "Neplatné jméno souboru! Android APK vyžaduje příponu *.apk."
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "Unsupported export format!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodporovaný formát exportu!\n"
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid ""
@@ -14384,11 +14388,8 @@ msgid "Creating app bundle"
 msgstr "Vytvářím náhled"
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Could not find template app to export:"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se najít šablonu APK pro export:\n"
-"%s"
+msgstr "Nepodařilo se najít šablonu APK pro export:"
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 msgid ""
@@ -14601,14 +14602,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid icon path:"
-msgstr "Neplatná cesta."
+msgstr "Neplatná cesta ikony:"
 
 #: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Invalid file version:"
-msgstr "Neplatná přípona."
+msgstr "Neplatná verze souboru:"
 
 #: platform/windows/export/export.cpp
 #, fuzzy

+ 34 - 31
editor/translations/de.po

@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-02 18:39+0000\n"
-"Last-Translator: Coxcopi70f00b67b61542fe <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-11 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: ‎ <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1558,9 +1558,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
 msgstr "Neues Audiobus-Layout erstellen."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Öffne Audiobus-Layout"
+msgstr "Audiobus-Layout"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Invalid name."
@@ -5812,7 +5811,7 @@ msgstr "Lightmaps vorrendern"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "LightMap-Bake"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "Select lightmap bake file:"
@@ -8313,13 +8312,14 @@ msgstr "Cinematische Vorschau"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nicht mit GLES2)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "Nicht verfügbar wenn der GLES2–Renderer genutzt wird."
+msgstr ""
+"Debug-Zeichenmodi sind nur verfügbar wenn der GLES3-Renderer genutzt wird, "
+"nicht beim GLES2-Renderer."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Freelook Left"
@@ -9218,9 +9218,8 @@ msgid "Select Another Theme Resource:"
 msgstr "Andere Thema-Ressource auswählen:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Theme Resource"
-msgstr "Ressource umbenennen"
+msgstr "Themen-Ressource"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Another Theme"
@@ -9275,14 +9274,12 @@ msgid "Add Item Type"
 msgstr "Elementtyp hinzufügen"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr "Variablentyp festlegen"
+msgstr "Variationsbasistyp festlegen"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Base Type"
-msgstr "Basistyp ändern"
+msgstr "Basistyp festlegen"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Default"
@@ -9301,19 +9298,20 @@ msgid "Override all default type items."
 msgstr "Alle Standard-Typelemente überbrücken."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Base Type"
-msgstr "Basistyp ändern"
+msgstr "Basistyp"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
+msgstr "Den Variationsbasistyp aus einer Liste von verfügbaren Typen auswählen."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
 "another type."
 msgstr ""
+"Ein Typ, der mit einer eingebauten Klasse verbunden ist, kann nicht als "
+"Variation eines anderen Typs dienen."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Theme:"
@@ -9566,7 +9564,7 @@ msgstr "Von Szene erstellen"
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 msgid "Merge from Scene"
-msgstr "Aus Szene zusammenführen"
+msgstr "Node-Zweig aus anderer Szene hier einbinden"
 
 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 msgid "New Single Tile"
@@ -12419,7 +12417,7 @@ msgstr "Als Szenen-Wurzel festlegen"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Merge From Scene"
-msgstr "Aus Szene zusammenführen"
+msgstr "Node-Zweig aus anderer Szene hier einbinden"
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Save Branch as Scene"
@@ -12782,9 +12780,8 @@ msgid "Stack Frames"
 msgstr "Aufrufsverlauf"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter stack variables"
-msgstr "Kacheln filtern"
+msgstr "Stack-Variablen filtern"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Profiler"
@@ -14116,6 +14113,12 @@ msgid ""
 "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
 "\"GodotGooglePlayBilling\"."
 msgstr ""
+"Ungültiges „GodotPaymentV3“-Modul in den Projekteinstellungen „android/"
+"modules“ vorhanden (wurde mit Godot 3.2.2 geändert).\n"
+"Es muss durch das Erstanbieter-Plugin „GodotGooglePlayBilling“ ersetzt "
+"werden.\n"
+"Hinweis: Das Singleton „GodotPayments“ wurde ebenfalls umbenannt in "
+"„GodotGooglePlayBilling“."
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
@@ -14775,10 +14778,10 @@ msgid ""
 "Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
 "define its shape."
 msgstr ""
-"Dieses Node besitzt keine untergeordneten Formen, es kann deshalb nicht mit "
+"Dieser Node besitzt keine untergeordneten Formen, er kann deshalb nicht mit "
 "anderen Objekten kollidieren oder interagieren.\n"
-"Es wird empfohlen CollisionShape2D- oder CollisionPolygon2D-Unterobjekte "
-"hinzuzufügen um seine Form festzulegen."
+"Es wird empfohlen, CollisionShape2D- oder CollisionPolygon2D-Unterobjekte "
+"hinzuzufügen, um seine Form festzulegen."
 
 #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
 msgid ""
@@ -14901,9 +14904,9 @@ msgid ""
 "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
 "Please set a property or draw a polygon."
 msgstr ""
-"Eine NavigationPolygon-Ressource muss für dieses Node erstellt oder ihm "
-"zugewiesen. Bitte trage die entsprechende Eigenschaft ein oder zeichne ein "
-"Polygon."
+"Eine NavigationPolygon-Ressource muss für diesen Node zugewiesen oder "
+"erzeugt werden. Bitte die entsprechende Eigenschaft eintragen oder ein neues "
+"Polygon zeichnen."
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
 msgid ""
@@ -15083,10 +15086,10 @@ msgid ""
 "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
 "its shape."
 msgstr ""
-"Dieses Node besitzt keine untergeordneten Formen, es kann deshalb nicht mit "
+"Dieser Node besitzt keine untergeordneten Formen, er kann deshalb nicht mit "
 "anderen Objekten kollidieren oder interagieren.\n"
-"Es wird empfohlen CollisionShape- oder CollisionPolygon-Unterobjekte "
-"hinzuzufügen um seine Form festzulegen."
+"Es wird empfohlen, CollisionShape- oder CollisionPolygon-Unterobjekte "
+"hinzuzufügen, um seine Form festzulegen."
 
 #: scene/3d/collision_polygon.cpp
 msgid ""

+ 72 - 23
editor/translations/editor.pot

@@ -462,6 +462,23 @@ msgstr ""
 msgid "Anim Move Keys"
 msgstr ""
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Bezier"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Clipboard is empty!"
@@ -1338,10 +1355,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete Effect"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Add Audio Bus"
 msgstr ""
@@ -2051,10 +2064,6 @@ msgstr ""
 msgid "default:"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Methods"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Theme Properties"
 msgstr ""
@@ -2769,6 +2778,11 @@ msgstr ""
 msgid "%d more files"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Dock Position"
 msgstr ""
@@ -4239,6 +4253,12 @@ msgstr ""
 msgid "Saving..."
 msgstr ""
 
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
+"texture will not display correctly on PC."
+msgstr ""
+
 #: editor/import_defaults_editor.cpp
 msgid "Select Importer"
 msgstr ""
@@ -4481,6 +4501,14 @@ msgstr ""
 msgid "Add Animation"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Add %s"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -5917,7 +5945,24 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Always Show Grid"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show When Snapping"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid"
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6060,11 +6105,6 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom to 1600%"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Adding %s..."
 msgstr ""
@@ -6488,6 +6528,14 @@ msgstr ""
 msgid "Update from Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Apply without Transforms"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Apply with Transforms"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
 msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
 msgstr ""
@@ -6967,10 +7015,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Snap"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Grid"
 msgstr ""
@@ -8028,11 +8072,6 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Field of View to Default"
 msgstr ""
 
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Object to Floor"
 msgstr ""
@@ -10529,6 +10568,16 @@ msgstr ""
 msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
+"you need to build the export templates from source."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "More Info..."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export PCK/Zip"
 msgstr ""

+ 18 - 17
editor/translations/es.po

@@ -74,13 +74,14 @@
 # Manuel Cantón Guillén <[email protected]>, 2021.
 # Alfonso V <[email protected]>, 2022.
 # Cristhian Pineda Castro <[email protected]>, 2022.
+# flamenco687 <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-20 00:54+0000\n"
-"Last-Translator: Cristhian Pineda Castro <kurgancpc@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 22:01+0000\n"
+"Last-Translator: flamenco687 <flamenco687@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1555,9 +1556,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
 msgstr "Crear un nuevo Bus Layout."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio"
+msgstr "Layout de Bus de Audio"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Invalid name."
@@ -8308,13 +8308,14 @@ msgstr "Vista Previa Cinemática"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(No en GLES2)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "No disponible al utilizar el renderizador GLES2."
+msgstr ""
+"Los modos de dibujo de depurado sólo están disponibles cuando se utiliza la "
+"API de renderización GLES3, no GLES2."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Freelook Left"
@@ -9209,9 +9210,8 @@ msgid "Select Another Theme Resource:"
 msgstr "Seleccionar Otro Recurso del Theme:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Theme Resource"
-msgstr "Renombrar Recurso"
+msgstr "Recurso temático"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Another Theme"
@@ -9267,14 +9267,12 @@ msgid "Add Item Type"
 msgstr "Añadir Tipo de Elemento"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr "Establecer Tipo de la Variable"
+msgstr "Establecer tipo de base de variación"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Base Type"
-msgstr "Cambiar Tipo Base"
+msgstr "Establer tipo de base"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Default"
@@ -9295,19 +9293,22 @@ msgid "Override all default type items."
 msgstr "Anular todos los elementos de tipo por defecto."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Base Type"
-msgstr "Cambiar Tipo Base"
+msgstr "Tipo Base"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Select the variation base type from a list of available types."
 msgstr ""
+"Selecciona el tipo de base de variación de una lista con los tipos "
+"disponibles."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
 "another type."
 msgstr ""
+"Un tipo asociado a una clase integrada no puede ser marcado como una "
+"variación de otro tipo."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Theme:"
@@ -14607,7 +14608,7 @@ msgid ""
 "Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
 "disabled!"
 msgstr ""
-"Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc,  y se desactivará!"
+"Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc, y se desactivará!"
 
 #: platform/osx/export/export.cpp
 msgid ""

Những thai đổi đã bị hủy bỏ vì nó quá lớn
+ 164 - 161
editor/translations/fi.po


+ 19 - 22
editor/translations/fil.po

@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
 # Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
 # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-# Marco Santos <[email protected]>, 2019.
+# Marco Santos <[email protected]>, 2019, 2022.
 # Amado Wilkins <[email protected]>, 2019.
 # Bakainkorp <[email protected]>, 2019.
 # Jethro Parker <[email protected]>, 2020.
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:44+0000\n"
-"Last-Translator: Napstaguy04 <brokenscreen3@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-17 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: Marco Santos <enum.scima@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fil/>\n"
 "Language: fil\n"
@@ -21,39 +21,36 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
 "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
 msgstr ""
-"Invalid na type argument para sa convert(), gamitin ang mga TYPE_* na "
-"constant."
+"Invalid na type argument para sa convert(), gamitin ang TYPE_* na constant."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr "Inasahan na ang haba ng string ay 1 (isang character)."
+msgstr "Inaasahan ang isang string na may haba na 1 (isang karakter)."
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
 msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
 msgstr ""
-"Kulang ang mga byte para sa pag-decode ng mga byte, o kaya naman invalid na "
-"format."
+"Kulang ang mga byte para sa pagde-decode, o di kaya'y invalid na format."
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Invalid na input %i (hindi ipinasa) sa expression"
+msgstr "Invalid na input %i (di pinasa) sa expression"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr ""
-"Hindi magagamit ang self dahil ang instance ay naka-null (hindi ipinasa)"
+msgstr "Di magagamit ang self dahil null ang instance (di pinasa)"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "Invalid na mga operand para sa operator na %s, %s, at %s."
+msgstr "Mga invalid na operand sa operator na %s, %s at %s."
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
@@ -61,7 +58,7 @@ msgstr "Invalid na index ng type na %s para sa base type na %s"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "Invalid na pinangalang index '%s' para sa base type na %s"
+msgstr "Invalid na pinangalanang index na '%s' para sa base type na %s"
 
 #: core/math/expression.cpp
 msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
@@ -121,11 +118,11 @@ msgstr "Halaga:"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Insert Key Here"
-msgstr "Mag-insert ng Key dito"
+msgstr "Magpasok ng Key Rito"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "I-duplicate ang (mga) Napiling Key"
+msgstr "Doblehin ang (mga) Napiling Key"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Delete Selected Key(s)"
@@ -141,27 +138,27 @@ msgstr "Maglipat ng (mga) Bezier Point"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "Pagduplika ng mga Animation Keys"
+msgstr "I-animate ang mga Dinobleng Key"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr "Pagbura ng mga Animation Key"
+msgstr "I-animate ang mga Binurang Key"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr "Pagbago ng Keyframe Time ng Animation"
+msgstr "I-animate ang Pagbago sa Oras ng Keyframe"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Transition"
-msgstr "Pagbago ng Transition ng Animation"
+msgstr "I-animate ang Pagbago sa Transition"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Transform"
-msgstr "Pagbago ng Transform ng Animation"
+msgstr "I-animate ang Pagbago sa Transform"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr "Pagbago ng Nilalaman ng Keyframe ng Animation"
+msgstr "I-animate ang Pagbago sa Halaga ng Keyframe"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Anim Change Call"

+ 7 - 7
editor/translations/fr.po

@@ -89,13 +89,14 @@
 # Adi-df <[email protected]>, 2022.
 # MinusKube <[email protected]>, 2022.
 # Alexandre <[email protected]>, 2022.
+# Erwan Loisant <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-04 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandre <alexandre.blanquero00@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-13 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: Erwan Loisant <erwan@loisant.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1573,9 +1574,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
 msgstr "Créer une nouvel agencement de tranport."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Ouvrir une disposition de bus audio"
+msgstr "Configuration du bus audio"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Invalid name."
@@ -5842,7 +5842,7 @@ msgstr "Précalculer les lightmaps"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "LightMap Bake"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "Select lightmap bake file:"
@@ -8349,7 +8349,7 @@ msgstr "Aperçu cinématographique"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(Pas dans GLES2)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy

+ 86 - 105
editor/translations/nl.po

@@ -56,13 +56,15 @@
 # Tim Visee <[email protected]>, 2022.
 # Ferhat Geçdoğan <[email protected]>, 2022.
 # Rémi Verschelde <[email protected]>, 2022.
+# Wouter <[email protected]>, 2022.
+# voylin <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-20 11:48+0000\n"
-"Last-Translator: Rémi Verschelde <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-17 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: voylin <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
 "nl/>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -374,9 +376,8 @@ msgid "Duplicate Key(s)"
 msgstr "Sleutel(s) dupliceren"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Add RESET Value(s)"
-msgstr "Voeg RESET Frame(s) toe"
+msgstr "Voeg RESET Waarde(s) toe"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Delete Key(s)"
@@ -548,9 +549,8 @@ msgstr ""
 "aanwezig is."
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Anim Add RESET Keys"
-msgstr "Anim Schaal Keys"
+msgstr "Anim Add RESET Keys"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid ""
@@ -1537,9 +1537,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
 msgstr "Maak een nieuwe audiobusindeling."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Audiobusindeling openen"
+msgstr "Audio Bus Indeling"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Invalid name."
@@ -1823,23 +1822,28 @@ msgstr "Geeft ingebouwde toegang tot de asset bibliotheek."
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
-msgstr ""
+msgstr "Staat toe de node hiërarchie te bewerken in het Scene tabblad."
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid ""
 "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
 "dock."
 msgstr ""
+"Staat toe om te werken met signalen en groepen van de geselecteerde node in "
+"het Scene tabblad."
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
 msgstr ""
+"Staat toe om te bladeren in het lokale bestandssysteem via een eigen tabblad."
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid ""
 "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
 "FileSystem dock to function."
 msgstr ""
+"Staat toe om de import instellingen te configureren voor individuele "
+"onderdelen. Heeft het bestandssysteem tabblad nodig om te functioneren."
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "(current)"
@@ -2156,7 +2160,7 @@ msgstr "Klasse:"
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
-msgstr "Erft van:"
+msgstr "Erven:"
 
 #: editor/editor_help.cpp
 msgid "Inherited by:"
@@ -2323,10 +2327,12 @@ msgstr "Waarde vastzetten"
 msgid ""
 "Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
 msgstr ""
+"Als je een waarde vast plaatst, dan zal deze gedwongen worden opgeslagen, "
+"zelf als het overeenkomt met de standaard waarde."
 
 #: editor/editor_inspector.cpp
 msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
-msgstr ""
+msgstr "Pin waarde [Uitgeschakeld omdat '%s' enkel voor in de editor is]"
 
 #: editor/editor_inspector.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -2405,7 +2411,7 @@ msgstr "Omhoog"
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
 msgid "Node"
-msgstr "Knooppunt"
+msgstr "Node"
 
 #: editor/editor_network_profiler.cpp
 msgid "Incoming RPC"
@@ -2682,13 +2688,12 @@ msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
 msgstr "%s bestaat niet meer! Geef een nieuwe opslaglocatie op."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
 "were saved anyway."
 msgstr ""
-"De huidige scène heeft geen wortelknoop, maar %d gewijzigde externe "
-"bron(nen) zijn toch opgeslagen."
+"De huidige scène heeft geen root node, maar externe resource(s), die werden "
+"gewijzigd door %d, werden toch opgeslagen."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #, fuzzy
@@ -2728,7 +2733,7 @@ msgstr "De huidige scène is niet opgeslagen. Toch openen?"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
+msgstr "Kan niet ongedaan maken terwijl de muis knoppen ingedrukt zijn."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Nothing to undo."
@@ -2740,7 +2745,7 @@ msgstr "Ongedaan maken: %s"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
+msgstr "Kan niet opnieuw doen terwijl de muis knoppen ingedrukt zijn."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 #, fuzzy
@@ -3087,9 +3092,8 @@ msgid "Install Android Build Template..."
 msgstr "Android Build-sjabloon Installeren ..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Open User Data Folder"
-msgstr "Editordatamap openen"
+msgstr "Gebruikersgegevens map openen"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
 msgid "Tools"
@@ -3399,9 +3403,8 @@ msgid "Install from file"
 msgstr "Installeer Vanuit Bestand"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Select android sources file"
-msgstr "Selecteer een Bron Mesh:"
+msgstr "Selecteer een android bronbestand"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
@@ -3808,11 +3811,11 @@ msgstr "%s Fout"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Open the folder containing these templates."
-msgstr ""
+msgstr "Open de map waarin deze templates zitten."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Uninstall these templates."
-msgstr ""
+msgstr "Deze templates verwijderen."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #, fuzzy
@@ -3826,7 +3829,7 @@ msgstr "Mirrors ophalen, even wachten a.u.b..."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Starting the download..."
-msgstr ""
+msgstr "Starten van de download..."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Error requesting URL:"
@@ -3838,19 +3841,16 @@ msgid "Connecting to the mirror..."
 msgstr "Verbinden met Mirror..."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr "Kan hostname niet herleiden:"
+msgstr "Kan het opgevraagde adres niet herleiden."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr "Kan niet verbinden met host."
+msgstr "Kan niet verbinden met de host."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "No response from the mirror."
-msgstr "Geen antwoord van host."
+msgstr "Geen antwoord van de host."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3858,9 +3858,8 @@ msgid "Request failed."
 msgstr "Aanvraag Mislukt."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Request ended up in a redirect loop."
-msgstr "Aanvraag mislukt, te veel redirects"
+msgstr "Aanvraag mislukt, te veel redirects."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Request failed:"
@@ -3868,7 +3867,7 @@ msgstr "Aanvraag mislukt:"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Download complete; extracting templates..."
-msgstr ""
+msgstr "Download voltooid; bezig met uitpakken van bestanden..."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Cannot remove temporary file:"
@@ -3895,7 +3894,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Best available mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Meest geschikte server"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid ""
@@ -3995,28 +3994,29 @@ msgstr "Huidige Versie:"
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
 msgstr ""
+"Geen exportsjablonen gevonden. Download de exportsjablonen of installeer ze "
+"vanuit een bestand."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Export templates are installed and ready to be used."
-msgstr ""
+msgstr "De exportsjablonen zijn geïnstalleerd en klaar om te gebruiken."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Open Folder"
-msgstr "Open een Bestand"
+msgstr "Map openen"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
 msgstr ""
+"Open de map waarin de geïnstalleerde sjablonen staan van de huidige versie."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Verwijderen"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Uninstall templates for the current version."
-msgstr "Initiële waarde van teller"
+msgstr "Verwijder sjablonen van de huidige versie."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Download from:"
@@ -4034,13 +4034,15 @@ msgstr "Kopieer Fout"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Download and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Download en installeer"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid ""
 "Download and install templates for the current version from the best "
 "possible mirror."
 msgstr ""
+"Download en installeer sjablonen voor de huidige versie vanuit de best "
+"mogelijke server."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
 msgid "Official export templates aren't available for development builds."
@@ -4053,9 +4055,8 @@ msgid "Install from File"
 msgstr "Installeer Vanuit Bestand"
 
 #: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Install templates from a local file."
-msgstr "Sjablonen importeren Vanuit ZIP-Bestand"
+msgstr "Sjablonen importeren Vanuit ZIP-Bestand."
 
 #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
 #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
@@ -4090,6 +4091,8 @@ msgid ""
 "The templates will continue to download.\n"
 "You may experience a short editor freeze when they finish."
 msgstr ""
+"De sjablonen worden gedownload.\n"
+"De editor kan even vastlopen als de download klaar is."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Favorites"
@@ -4245,35 +4248,32 @@ msgid "Collapse All"
 msgstr "Alles inklappen"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Sort files"
-msgstr "Zoek bestanden"
+msgstr "Sorteer bestanden"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Sort by Name (Ascending)"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteren op Naam (Oplopend)"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Sort by Name (Descending)"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteren op Naam (Aflopend)"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Sort by Type (Ascending)"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteren op type (Oplopend)"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Sort by Type (Descending)"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteren op Type (Aflopend)"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Sort by Last Modified"
-msgstr "Laatst bewerkt"
+msgstr "Sorteren op Laatst bewerkt"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Sort by First Modified"
-msgstr "Laatst bewerkt"
+msgstr "Sorteren op Laatst bewerkt"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate..."
@@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "Hernoemen..."
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Focus the search box"
-msgstr ""
+msgstr "Focus op de zoekbox"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Previous Folder/File"
@@ -4620,14 +4620,12 @@ msgid "Failed to load resource."
 msgstr "Bron laden mislukt."
 
 #: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Copy Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+msgstr "Kopieer Eigenschappen"
 
 #: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Paste Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+msgstr "Plakken Eigenschappen"
 
 #: editor/inspector_dock.cpp
 msgid "Make Sub-Resources Unique"
@@ -4683,9 +4681,8 @@ msgid "History of recently edited objects."
 msgstr "Geschiedenis van recent bewerkte objecten."
 
 #: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Open documentation for this object."
-msgstr "Open Godot online documentatie"
+msgstr "Open Godot online documentatie."
 
 #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
@@ -4944,9 +4941,8 @@ msgid "Blend:"
 msgstr "Mengen:"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Parameter Changed:"
-msgstr "Parameter veranderd"
+msgstr "Parameter veranderd:"
 
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -5674,11 +5670,11 @@ msgstr "Alle"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr ""
+msgstr "Zoek sjablonen, projecten en demo's"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
-msgstr ""
+msgstr "Zoek bestanden (exclusief sjablonen, projecten en demo's)"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
@@ -5722,7 +5718,7 @@ msgstr "Assets ZIP Bestand"
 
 #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
 msgid "Audio Preview Play/Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Audio voorbeeld Afspelen/Pauzeren"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid ""
@@ -5777,7 +5773,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "Select lightmap bake file:"
-msgstr "Selecteer lightmap bake-bestand"
+msgstr "Selecteer lightmap bake-bestand:"
 
 #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -6078,24 +6074,20 @@ msgstr "Selecteermodus"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
-msgstr "De uitgekozen knoop of overgang verwijderen."
+msgstr "Slepen: Roteer de geselecteerde Node om het draaipunt."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Alt+Drag: Move selected node."
-msgstr "Alt + Slepen : Verplaatsen"
+msgstr "Alt + Slepen: Verplaatsen."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
-msgstr "Alt + Slepen : Verplaatsen"
+msgstr "Alt + Slepen : Schalen."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "V: Set selected node's pivot position."
-msgstr "De uitgekozen knoop of overgang verwijderen."
+msgstr "V: Stel het draaipunt in van de geselecteerde Node."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -6126,7 +6118,7 @@ msgstr "Schaalmodus"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Scale proportionally."
-msgstr ""
+msgstr "Shift: Proportioneel schalen."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -6730,9 +6722,8 @@ msgid "No mesh to debug."
 msgstr "Geen mesh om te debuggen."
 
 #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Mesh has no UV in layer %d."
-msgstr "Model heeft geen UV in deze laag"
+msgstr "Model heeft geen UV in deze laag."
 
 #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
 msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
@@ -7477,9 +7468,8 @@ msgid "Flip Portals"
 msgstr "Horizontaal omdraaien"
 
 #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Room Generate Points"
-msgstr "Telling Gegenereerde Punten:"
+msgstr "Telling Gegenereerde Punten"
 
 #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -8494,16 +8484,15 @@ msgstr "Toggle Freelook"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Decrease Field of View"
-msgstr ""
+msgstr "Verklein gezichtsveld"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Increase Field of View"
-msgstr ""
+msgstr "Vergroot gezichtsveld"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Reset Field of View to Default"
-msgstr "Reset naar standaard waarden"
+msgstr "Reset gezichtsveld naar standaard waarden"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9289,7 +9278,7 @@ msgstr "Type"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
-msgstr ""
+msgstr "Filter de lijst van types of creëer een nieuw zelfgemaakt type:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -9297,9 +9286,8 @@ msgid "Available Node-based types:"
 msgstr "Beschikbare Profielen:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Type name is empty!"
-msgstr "Bestandsnaam is leeg."
+msgstr "Bestandsnaam is leeg!"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -9971,41 +9959,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "No commit message was provided."
-msgstr "Geen naam opgegeven."
+msgstr "Geen commit bericht is opgegeven."
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Commit"
 msgstr "Commit"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Staged Changes"
-msgstr "Shader Wijzigingen"
+msgstr "Gefaseerde Wijzigingen"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Unstaged Changes"
-msgstr "Shader Wijzigingen"
+msgstr "Niet-gefaseerde Wijzigingen"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Commit:"
-msgstr "Commit"
+msgstr "Commit:"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Datum:"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Subtitle:"
-msgstr "Subtree"
+msgstr "Ondertiteling:"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Do you want to remove the %s branch?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet je zeker dat je de %s branch wilt verwijderen?"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -10013,9 +9996,8 @@ msgid "Do you want to remove the %s remote?"
 msgstr "Weet je zeker dat je meer dan één project wilt openen?"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Apply"
-msgstr "Reset"
+msgstr "Toepassen"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Version Control System"
@@ -10026,9 +10008,8 @@ msgid "Initialize"
 msgstr "Initialiseren"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Remote Login"
-msgstr "Punt verwijderen"
+msgstr "Remote Login"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -10037,7 +10018,7 @@ msgstr "Naam wijzigen"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoord"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "SSH Public Key Path"
@@ -10057,7 +10038,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "SSH Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "SSH Wachtwoord"
 
 #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
 msgid "Detect new changes"
@@ -14971,7 +14952,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
 msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
-msgstr ""
+msgstr "De NavigationAgent2D kan alleen worden gebruikt als een Node2D Node."
 
 #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
 msgid ""

+ 29 - 26
editor/translations/ru.po

@@ -102,22 +102,23 @@
 # DΞLTΛ <[email protected]>, 2021.
 # AngryPhilomel <[email protected]>, 2021.
 # Russkikh Michail <[email protected]>, 2022.
+# Alex_Faction <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-20 00:54+0000\n"
-"Last-Translator: Danil Alexeev <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-13 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: Alex_Faction <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1576,9 +1577,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
 msgstr "Создать новую раскладку шины."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Открыть раскладку звуковой шины"
+msgstr "Раскладка звуковой шины"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Invalid name."
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgstr "Запекать карты освещения"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "Запекание LightMap"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "Select lightmap bake file:"
@@ -8287,13 +8287,14 @@ msgstr "Кинематографический предварительный п
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(Нет в GLES2)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "Недоступно при использовании рендерера GLES2."
+msgstr ""
+"Режимы отладочного рисования доступны только при использовании рендерера "
+"GLES3, не GLES2."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Freelook Left"
@@ -9190,9 +9191,8 @@ msgid "Select Another Theme Resource:"
 msgstr "Выбрать другой ресурс темы:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Theme Resource"
-msgstr "Переименовать ресурс"
+msgstr "Ресурс темы"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Another Theme"
@@ -9248,14 +9248,12 @@ msgid "Add Item Type"
 msgstr "Добавить тип элемента"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr "Установить тип переменной"
+msgstr "Задать базовый тип вариации"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Base Type"
-msgstr "Изменить базовый тип"
+msgstr "Задать базовый тип"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Default"
@@ -9276,19 +9274,20 @@ msgid "Override all default type items."
 msgstr "Переопределить все элементы типа по умолчанию."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Base Type"
-msgstr "Изменить базовый тип"
+msgstr "Базовый тип"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите базовый тип вариации из списка доступных типов."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
 "another type."
 msgstr ""
+"Тип, связанный со встроенным классом, не может быть помечен как вариация "
+"другого типа."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Theme:"
@@ -12740,9 +12739,8 @@ msgid "Stack Frames"
 msgstr "Стек"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter stack variables"
-msgstr "Фильтр тайлов"
+msgstr "Фильтр переменных стека"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Profiler"
@@ -14063,6 +14061,11 @@ msgid ""
 "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
 "\"GodotGooglePlayBilling\"."
 msgstr ""
+"Недопустимый модуль «GodotPaymentV3», включённый в настройку проекта «"
+"android/modules» (изменено в Godot 3.2.2).\n"
+"Замените его собственным плагином «GodotGooglePlayBilling».\n"
+"Обратите внимание, что синглтон также был переименован с «GodotPayments» на "
+"«GodotGooglePlayBilling»."
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
@@ -15606,16 +15609,16 @@ msgid ""
 "Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
 "'fragment' or 'light'."
 msgstr ""
-"Varying, заданные в функции «vertex», не могут быть изменены в «fragment» "
-"или «light»."
+"Вариации, назначенные в функции 'vertex', не могут быть переназначены в "
+"'fragment' или 'light'."
 
 #: servers/visual/shader_language.cpp
 msgid ""
 "Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
 "'vertex' or 'light'."
 msgstr ""
-"Varying, заданные в функции «fragment», не могут быть изменены в «vertex» "
-"или «light»."
+"Вариации, назначенные в функции 'fragment', не могут быть переназначены в "
+"'vertex' или 'light'."
 
 #: servers/visual/shader_language.cpp
 msgid "Assignment to function."

+ 38 - 34
editor/translations/tl.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-02 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-17 13:58+0000\n"
 "Last-Translator: Napstaguy04 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Tagalog <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/tl/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
 "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Maglagay ng Key dito"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "Doblehin ang (mga) Napiling Key"
+msgstr "I-duplicate ang (mga) Napiling Key"
 
 #: editor/animation_bezier_editor.cpp
 msgid "Delete Selected Key(s)"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Ibahin Ang Sukat Mula Sa Panturo"
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
 msgid "Duplicate Selection"
-msgstr "Doblehin ang Napili"
+msgstr "I-duplicate ang Pinagpipilian"
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Duplicate Transposed"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Kaayusan ng Bus"
 #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Duplicate"
-msgstr "Doblehin"
+msgstr "I-duplicate"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Reset Volume"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Alisin ang Audio Bus"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Duplicate Audio Bus"
-msgstr "Doblehin ang Audio Bus"
+msgstr "I-duplicate ang Audio Bus"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Reset Bus Volume"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Load"
-msgstr "Kumarga"
+msgstr "Mag-load"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
 msgid "Load an existing Bus Layout."
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Itutok"
 #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
 msgid "Import"
-msgstr "Magangkat"
+msgstr "Umangkat"
 
 #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
 msgid "Export"
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "I-refresh"
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "All Recognized"
-msgstr "Nakilala Lahat"
+msgstr "Lahat na Kilalang Ekstensyon"
 
 #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "All Files (*)"
@@ -2893,11 +2893,11 @@ msgstr "Buksan ang Kumakailan"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Save Scene"
-msgstr ""
+msgstr "I-ligtas ang Eksena"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Convert To..."
-msgstr "Palitan Sa..."
+msgstr "I-convert sa..."
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "MeshLibrary..."
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "I-reload ang Kasalukuyang Proyekto"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Quit to Project List"
-msgstr "Umuwi sa Talaproyektuhan"
+msgstr "Bumalik sa Talaproyektuhan"
 
 #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Visible Collision Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Nakikitang Collision Shapes"
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid ""
@@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "Kinalalagyan ng Eksena:"
 
 #: editor/editor_sub_scene.cpp
 msgid "Import From Node:"
-msgstr "Magangkat mula sa Node:"
+msgstr "Umangkat mula sa Node:"
 
 #. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
 #: editor/editor_vcs_interface.cpp
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Search files"
-msgstr ""
+msgstr "Maghanap ng mga file"
 
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid ""
@@ -4137,7 +4137,7 @@ msgstr "Hanapin..."
 
 #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Replace..."
-msgstr "Palitan..."
+msgstr "Pumalit..."
 
 #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "Preset"
 
 #: editor/import_dock.cpp
 msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
-msgstr "I-ligtas ang mga Eksena, I-reimport at Mag-restart"
+msgstr "I-ligtas ang mga Eksena, I-reimport at I-restart"
 
 #: editor/import_dock.cpp
 msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
@@ -5416,11 +5416,11 @@ msgstr "Lahat"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Search templates, projects, and demos"
-msgstr ""
+msgstr "Maghanap ng mga template, proyekto, at demo"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
-msgstr ""
+msgstr "Maghanap ng mga asset (maliban sa mga template, proyekto, at demo)"
 
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
@@ -5729,7 +5729,8 @@ msgid ""
 "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
 msgstr ""
 "Pagpapalit sa Kamera ng Proyekto\n"
-"Pinapalitan ang kamera ng tumatakbong proyekto sa kamera ng editor viewport."
+"Ipinagpapalit ang kamera ng tumatakbong proyekto sa kamera ng editor "
+"viewport."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5765,7 +5766,7 @@ msgstr "I-pasta ang Pose"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Clear Guides"
-msgstr "Alisin Ang Mga Patnubay"
+msgstr "Alisin ang mga Patnubay"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
@@ -5833,17 +5834,17 @@ msgstr "RMB: Magdagdag ng node sa posisyong pinindutan."
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Mode"
-msgstr "Paraan ng Paggalaw"
+msgstr "Gumalaw"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotate Mode"
-msgstr "Paraan ng Pag-ikot"
+msgstr "Mag-ikot"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Scale Mode"
-msgstr "Paraan ng Pagpapalaki"
+msgstr "Magpalaki"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Shift: Scale proportionally."
@@ -6000,7 +6001,7 @@ msgstr "Alisin Ang Mga Pasadyang Buto"
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "View"
-msgstr "Tingnan"
+msgstr "Pagtanaw"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Always Show Grid"
@@ -6032,7 +6033,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Center Selection"
-msgstr "Igitna Ang Napili"
+msgstr "Pumuwesto sa gitna ng pinagtutukan"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Frame Selection"
@@ -7337,7 +7338,7 @@ msgstr "Tema"
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Import Theme..."
-msgstr "Magangkat ng Tema..."
+msgstr "Umangkat ng Tema..."
 
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Reload Theme"
@@ -10775,7 +10776,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Create New Project"
-msgstr ""
+msgstr "Gumawa ng Bagong Proyekto"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Create & Edit"
@@ -10791,11 +10792,11 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Project Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pangalan ng Proyekto:"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Project Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Kinaroroonan ng Proyekto:"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Project Installation Path:"
@@ -10924,6 +10925,9 @@ msgid ""
 "Language changed.\n"
 "The interface will update after restarting the editor or project manager."
 msgstr ""
+"Naibago na ang wika.\n"
+"Magbabago lang ang interface pagkatapos i-restart ang editor o project "
+"manager."
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid ""
@@ -10938,7 +10942,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Local Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Proyekto"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Loading, please wait..."
@@ -10974,7 +10978,7 @@ msgstr "Bagong Proyekto"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Import Project"
-msgstr "Mag-angkat ng Proyekto"
+msgstr "Umangkat ng Proyekto"
 
 #: editor/project_manager.cpp
 msgid "Remove Project"
@@ -11708,7 +11712,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Save New Scene As..."
-msgstr ""
+msgstr "I-ligtas ang Bagong Eksena Bilang..."
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid ""
@@ -14691,7 +14695,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/gui/dialogs.cpp
 msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
+msgstr "Paki-confirm..."
 
 #: scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Must use a valid extension."

+ 23 - 21
editor/translations/uk.po

@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 22:02+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
 "godot/uk/>\n"
@@ -31,9 +31,9 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
 #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1498,9 +1498,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
 msgstr "Створення нового компонування шини."
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "Відкрити компонування аудіо шини"
+msgstr "Компонування звукової шини"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Invalid name."
@@ -5738,7 +5737,7 @@ msgstr "Запікати карти освітлення"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "Приготування карти освітлення"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "Select lightmap bake file:"
@@ -8229,13 +8228,14 @@ msgstr "Кінематичний перегляд"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(Не у GLES2)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "Є недоступним, якщо використовується обробник GLES2."
+msgstr ""
+"Режим діагностики малювання є доступними, лише якщо використовується "
+"обробник GLES3, а не GLES2."
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Freelook Left"
@@ -9131,9 +9131,8 @@ msgid "Select Another Theme Resource:"
 msgstr "Виберіть ресурс іншої теми:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Theme Resource"
-msgstr "Перейменувати ресурс"
+msgstr "Ресурс теми"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Another Theme"
@@ -9189,14 +9188,12 @@ msgid "Add Item Type"
 msgstr "Додати тип запису"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr "Встановити тип змінної"
+msgstr "Встановити базовий тип змінної"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Base Type"
-msgstr "Змінити базовий тип"
+msgstr "Встановити базовий тип"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Default"
@@ -9216,19 +9213,20 @@ msgid "Override all default type items."
 msgstr "Перевизначити усі записи стандартних типів."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Base Type"
-msgstr "Змінити базовий тип"
+msgstr "Базовий тип"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть базовий тип змінної зі списку доступних типів."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
 "another type."
 msgstr ""
+"Тип, який пов'язано із вбудованим класом, не може бути позначено як варіацію "
+"іншого типу."
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Theme:"
@@ -12689,9 +12687,8 @@ msgid "Stack Frames"
 msgstr "Стосувати кадри"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter stack variables"
-msgstr "Фільтрувати плитки"
+msgstr "Фільтрувати змінні стека"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Profiler"
@@ -14019,6 +14016,11 @@ msgid ""
 "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
 "\"GodotGooglePlayBilling\"."
 msgstr ""
+"До параметра проєкту «android/modules» включено некоректний модуль "
+"«GodotPaymentV3» (змінено у Godot 3.2.2).\n"
+"Замініть його на вбудований додаток «GodotGooglePlayBilling».\n"
+"Зауважте, що синглтон було також перейменовано з «GodotPayments» на "
+"«GodotGooglePlayBilling»."
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."

+ 16 - 19
editor/translations/zh_CN.po

@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-08 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 22:01+0000\n"
 "Last-Translator: Haoyu Qiu <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@@ -1539,9 +1539,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
 msgstr "创建新的总线布局。"
 
 #: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Audio Bus Layout"
-msgstr "打开音频总线布局"
+msgstr "音频总线布局"
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp
 msgid "Invalid name."
@@ -5645,7 +5644,7 @@ msgstr "烘焙光照贴图"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "LightMap Bake"
-msgstr ""
+msgstr "LightMap 烘焙"
 
 #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
 msgid "Select lightmap bake file:"
@@ -8105,13 +8104,12 @@ msgstr "效果预览"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "(Not in GLES2)"
-msgstr ""
+msgstr "(GLES2 不可用)"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
-msgstr "使用 GLES2 渲染器时不可用。"
+msgstr "调试绘制模式仅在使用 GLES3 渲染器时可用,GLES2 不可用。"
 
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Freelook Left"
@@ -8998,9 +8996,8 @@ msgid "Select Another Theme Resource:"
 msgstr "选择其他主题资源:"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Theme Resource"
-msgstr "重命名资源"
+msgstr "主题资源"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Another Theme"
@@ -9054,14 +9051,12 @@ msgid "Add Item Type"
 msgstr "添加项目类型"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Variation Base Type"
-msgstr "设置变类型"
+msgstr "设置变种基础类型"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Set Base Type"
-msgstr "修改基础类型"
+msgstr "设置基础类型"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Show Default"
@@ -9080,19 +9075,18 @@ msgid "Override all default type items."
 msgstr "覆盖所有默认类型项目。"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Base Type"
-msgstr "修改基础类型"
+msgstr "基础类型"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Select the variation base type from a list of available types."
-msgstr ""
+msgstr "从可用类型列表中选择该变种的基础类型。"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
 "another type."
-msgstr ""
+msgstr "与内置类关联的类型无法被标记为另一个类型的变种。"
 
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
 msgid "Theme:"
@@ -12449,9 +12443,8 @@ msgid "Stack Frames"
 msgstr "栈帧"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Filter stack variables"
-msgstr "筛选图块"
+msgstr "筛选栈变量"
 
 #: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Profiler"
@@ -13746,6 +13739,10 @@ msgid ""
 "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
 "\"GodotGooglePlayBilling\"."
 msgstr ""
+"项目设置“android/modules”中包含无效的“GodotPaymentV3”模块(Godot 3.2.2 "
+"的修改)。\n"
+"请将其替换为第一方的“GodotGooglePlayBilling”插件。\n"
+"注意,单例“GodotPayments”也重命名为了“GodotGooglePlayBilling”。"
 
 #: platform/android/export/export_plugin.cpp
 msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."

Một số tệp đã không được hiển thị bởi vì quá nhiều tập tin thay đổi trong này khác