Browse Source

i18n: Sync translation template with current source

Rémi Verschelde 5 years ago
parent
commit
b8daad9779
63 changed files with 12064 additions and 4966 deletions
  1. 182 79
      editor/translations/af.po
  2. 201 88
      editor/translations/ar.po
  3. 188 79
      editor/translations/bg.po
  4. 215 92
      editor/translations/bn.po
  5. 218 88
      editor/translations/ca.po
  6. 211 84
      editor/translations/cs.po
  7. 194 79
      editor/translations/da.po
  8. 219 86
      editor/translations/de.po
  9. 184 77
      editor/translations/de_CH.po
  10. 163 70
      editor/translations/editor.pot
  11. 219 86
      editor/translations/el.po
  12. 181 74
      editor/translations/eo.po
  13. 219 86
      editor/translations/es.po
  14. 219 86
      editor/translations/es_AR.po
  15. 168 71
      editor/translations/et.po
  16. 163 70
      editor/translations/eu.po
  17. 199 82
      editor/translations/fa.po
  18. 218 85
      editor/translations/fi.po
  19. 166 70
      editor/translations/fil.po
  20. 217 76
      editor/translations/fr.po
  21. 168 71
      editor/translations/ga.po
  22. 192 86
      editor/translations/he.po
  23. 179 75
      editor/translations/hi.po
  24. 174 72
      editor/translations/hr.po
  25. 203 88
      editor/translations/hu.po
  26. 211 77
      editor/translations/id.po
  27. 172 71
      editor/translations/is.po
  28. 219 86
      editor/translations/it.po
  29. 219 87
      editor/translations/ja.po
  30. 181 79
      editor/translations/ka.po
  31. 218 86
      editor/translations/ko.po
  32. 180 76
      editor/translations/lt.po
  33. 178 74
      editor/translations/lv.po
  34. 163 70
      editor/translations/mi.po
  35. 163 70
      editor/translations/ml.po
  36. 169 71
      editor/translations/ms.po
  37. 205 87
      editor/translations/nb.po
  38. 214 81
      editor/translations/nl.po
  39. 163 70
      editor/translations/or.po
  40. 218 85
      editor/translations/pl.po
  41. 184 74
      editor/translations/pr.po
  42. 219 86
      editor/translations/pt_BR.po
  43. 218 83
      editor/translations/pt_PT.po
  44. 201 87
      editor/translations/ro.po
  45. 219 86
      editor/translations/ru.po
  46. 172 71
      editor/translations/si.po
  47. 180 79
      editor/translations/sk.po
  48. 206 84
      editor/translations/sl.po
  49. 183 79
      editor/translations/sq.po
  50. 203 96
      editor/translations/sr_Cyrl.po
  51. 176 76
      editor/translations/sr_Latn.po
  52. 200 86
      editor/translations/sv.po
  53. 169 71
      editor/translations/ta.po
  54. 163 70
      editor/translations/te.po
  55. 218 90
      editor/translations/th.po
  56. 216 88
      editor/translations/tr.po
  57. 218 83
      editor/translations/uk.po
  58. 179 78
      editor/translations/ur_PK.po
  59. 201 77
      editor/translations/vi.po
  60. 217 86
      editor/translations/zh_CN.po
  61. 187 81
      editor/translations/zh_HK.po
  62. 200 83
      editor/translations/zh_TW.po
  63. 2 2
      modules/visual_script/visual_script_editor.cpp

+ 182 - 79
editor/translations/af.po

@@ -376,6 +376,7 @@ msgstr "Skep %d NUWE bane en voeg sleutels by?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Skep"
 msgstr "Skep"
 
 
@@ -507,16 +508,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Dupliseer Seleksie"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -659,8 +650,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Skaal Verhouding:"
 msgstr "Skaal Verhouding:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Stel Oorgange na:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -671,6 +663,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Dupliseer Seleksie"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1012,7 +1009,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Hulpbron"
 msgstr "Hulpbron"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Pad"
 msgstr "Pad"
 
 
@@ -1493,7 +1490,8 @@ msgstr "Voeg AutoLaai By"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Pad:"
 msgstr "Pad:"
 
 
@@ -1548,7 +1546,7 @@ msgstr "Skep Vouer"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 msgstr "Naam:"
 
 
@@ -1960,6 +1958,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klas:"
 msgstr "Klas:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Erf:"
 msgstr "Erf:"
 
 
@@ -2985,7 +2984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3225,6 +3224,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3251,14 +3254,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4074,7 +4069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4213,6 +4208,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4578,7 +4580,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4756,6 +4757,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4962,6 +4965,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5255,20 +5262,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Wissel Modus"
 msgstr "Wissel Modus"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5359,8 +5369,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5629,6 +5638,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6267,6 +6280,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6324,6 +6341,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6431,6 +6449,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6712,6 +6735,11 @@ msgstr "Skep"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6769,10 +6797,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7105,6 +7129,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7138,6 +7166,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7370,6 +7402,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8177,12 +8213,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "Afvoer:"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8196,6 +8229,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9073,12 +9110,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10078,11 +10117,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10158,6 +10195,14 @@ msgstr "Hulpbron"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10176,10 +10221,6 @@ msgstr "Vervang Alles"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10418,24 +10459,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Laai 'n bestaande Bus Uitleg."
 msgstr "Laai 'n bestaande Bus Uitleg."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Klas:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Afhanklikheid Bewerker"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11084,6 +11119,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Hernoem AutoLaai"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11092,6 +11132,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Gunstelinge:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Gunstelinge:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Hernoem AutoLaai"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Verwyder Seleksie"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11132,10 +11192,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11160,6 +11230,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Ontkoppel"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11194,6 +11269,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Skep Nuwe"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11218,16 +11314,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Lede:"
 msgstr "Lede:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11250,6 +11342,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Maak Funksie"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Verfris"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11346,6 +11448,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11447,6 +11553,10 @@ msgstr "Ongeldige naam."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11996,10 +12106,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12157,9 +12263,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgstr "Skuif Anim Baan Af"
 #~ msgstr "Skuif Anim Baan Af"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Stel Oorgange na:"
-
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgstr "Anim Baan Hernoem"
 #~ msgstr "Anim Baan Hernoem"
 
 

+ 201 - 88
editor/translations/ar.po

@@ -382,6 +382,7 @@ msgstr "أنشئ %d مسارات جديدة و أدخل مفاتيح؟"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "أنشئ"
 msgstr "أنشئ"
 
 
@@ -518,16 +519,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "تحديد الكل"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "تحديد الوضع"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -664,7 +655,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "نسبة التكبير:"
 msgstr "نسبة التكبير:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "حدد مقاطع لنسخ:"
 msgstr "حدد مقاطع لنسخ:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -676,6 +668,11 @@ msgstr "حدد مقاطع لنسخ:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "أنسخ"
 msgstr "أنسخ"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "تحديد الوضع"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "أضف مقطع صوت"
 msgstr "أضف مقطع صوت"
@@ -1010,7 +1007,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "مورد"
 msgstr "مورد"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "المسار"
 msgstr "المسار"
 
 
@@ -1481,7 +1478,8 @@ msgstr "إضافة للتحميل التلقائي"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "المسار:"
 msgstr "المسار:"
 
 
@@ -1536,7 +1534,7 @@ msgstr "أنشئ مجلد"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "الأسم:"
 msgstr "الأسم:"
 
 
@@ -1959,6 +1957,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "صنف:"
 msgstr "صنف:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "يرث:"
 msgstr "يرث:"
 
 
@@ -3047,7 +3046,7 @@ msgstr "مُراقب"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "توسيع الكل"
 msgstr "توسيع الكل"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "الخرج"
 msgstr "الخرج"
 
 
@@ -3290,6 +3289,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "فتح الكود"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3316,14 +3320,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "تحويل إلي %s"
 msgstr "تحويل إلي %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "فتح المُعدل 2D"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4154,7 +4150,7 @@ msgstr "إضافات"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4304,6 +4300,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "فتح المُعدل 2D"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4675,7 +4678,6 @@ msgstr "إسم الحركة:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "خطأ!"
 msgstr "خطأ!"
 
 
@@ -4852,6 +4854,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "الحالي:"
 msgstr "الحالي:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "أضف مدخله"
 msgstr "أضف مدخله"
 
 
@@ -5065,6 +5069,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 msgstr "الكل"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5371,23 +5379,28 @@ msgstr "تحديد الوضع"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "إلغاء/تفعيل الكبس"
 msgstr "إلغاء/تفعيل الكبس"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "إستخدم الكبس"
 msgstr "إستخدم الكبس"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "إعدادات الكبس"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "إلغاء/تفعيل الكبس"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "الكبس إلي الشبكة"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "إستخدم الكبس"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "إعدادات الكبس"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5485,8 +5498,8 @@ msgid "View"
 msgstr "أظهر"
 msgstr "أظهر"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "إظهار الشبكة"
 msgstr "إظهار الشبكة"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5762,6 +5775,11 @@ msgstr "إلغاء/تفعيل مماس خط المنحني"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "إبقي ضاغطاً علي Shift لتعديل المماس فردياً"
 msgstr "إبقي ضاغطاً علي Shift لتعديل المماس فردياً"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "إظغط: أضف نقطة"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "طبخ مجس GI"
 msgstr "طبخ مجس GI"
@@ -6413,6 +6431,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "إظهار الشبكة"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6475,6 +6497,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6584,6 +6607,11 @@ msgstr " مرجع الصنف"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "بحث عن التالي"
 msgstr "بحث عن التالي"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6867,6 +6895,11 @@ msgstr "مسح النقاط"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "تحديد الكل"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6926,10 +6959,6 @@ msgstr "تحويل إلي %s"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7265,6 +7294,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7299,6 +7332,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "إستخدم الكبس"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7536,6 +7573,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8373,12 +8414,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "أضف مدخله"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "أضف مدخله"
 msgstr "أضف مدخله"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8394,6 +8430,11 @@ msgstr "متجه"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "عينات (صوتية)"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9282,12 +9323,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10297,11 +10340,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10380,6 +10421,14 @@ msgstr "مورد فرعي"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10398,11 +10447,6 @@ msgstr "طوي الكل"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "فتح الكود"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10651,24 +10695,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "تحميل نسق بيوس موجود مسبقاً."
 msgstr "تحميل نسق بيوس موجود مسبقاً."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "إسم صنف"
 msgstr "إسم صنف"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "مسح القالب"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "فتح الكود"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11332,6 +11371,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "مسح النقطة"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11340,6 +11384,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "أضف مدخله"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "أضف مدخله"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "مسح النقطة"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "مسح النقطة"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11380,10 +11444,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11408,6 +11482,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "غير متصل"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11443,6 +11522,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "عمل اشتراك"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "مسح المهمة"
 msgstr "مسح المهمة"
@@ -11468,17 +11568,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "أنشئ عظام"
 msgstr "أنشئ عظام"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "الأعضاء:"
 msgstr "الأعضاء:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "الإعدادات:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11500,6 +11597,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "مسح المهمة"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "تحديث"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11596,6 +11703,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "اختار جهاز من القائمة"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11697,6 +11808,10 @@ msgstr "حجم الخط غير صالح"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "تشغيل في المتصفح"
 msgstr "تشغيل في المتصفح"
@@ -12256,10 +12371,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "إدخال"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "مصدر غير صالح للمعاينة."
 msgstr "مصدر غير صالح للمعاينة."
@@ -12288,6 +12399,17 @@ msgstr "يمكن تعيين المتغيرات فقط في الذروة ."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "الكبس إلي الشبكة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "أضف مدخله"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "إدخال"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "خصائص:"
 #~ msgstr "خصائص:"
 
 
@@ -12424,9 +12546,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "إذهب إلي المجلد السابق"
 #~ msgstr "إذهب إلي المجلد السابق"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "اختار جهاز من القائمة"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "فتح مشهد (مشاهد)"
 #~ msgstr "فتح مشهد (مشاهد)"
 
 
@@ -12765,9 +12884,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Add Key"
 #~ msgid "Move Add Key"
 #~ msgstr "مفتاح إضافة الحركة"
 #~ msgstr "مفتاح إضافة الحركة"
 
 
-#~ msgid "Create Subscription"
-#~ msgstr "عمل اشتراك"
-
 #~ msgid "List:"
 #~ msgid "List:"
 #~ msgstr "القائمة:"
 #~ msgstr "القائمة:"
 
 
@@ -12785,6 +12901,3 @@ msgstr ""
 
 
 #~ msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
 #~ msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
 #~ msgstr "أبجد هوز حطي كلمن صعفص قرشت ثخذ ضظغ."
 #~ msgstr "أبجد هوز حطي كلمن صعفص قرشت ثخذ ضظغ."
-
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "عينات (صوتية)"

+ 188 - 79
editor/translations/bg.po

@@ -373,6 +373,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Създаване"
 msgstr "Създаване"
 
 
@@ -504,16 +505,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Избиране на всичко"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Избиране на всичко"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -652,8 +643,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Изберете свойство"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -664,6 +656,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Копиране"
 msgstr "Копиране"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Избиране на всичко"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -993,7 +990,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1454,7 +1451,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Път:"
 msgstr "Път:"
 
 
@@ -1509,7 +1507,7 @@ msgstr "Създаване на папка"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Име:"
 msgstr "Име:"
 
 
@@ -1922,6 +1920,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Клас:"
 msgstr "Клас:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Наследява:"
 msgstr "Наследява:"
 
 
@@ -2955,7 +2954,7 @@ msgstr "Инспектор"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Разшири Долния Панел"
 msgstr "Разшири Долния Панел"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3196,6 +3195,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Нов скрипт"
 msgstr "Нов скрипт"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Нова сцена"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3222,14 +3226,6 @@ msgstr "Поставяне"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Нова сцена"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4068,7 +4064,7 @@ msgstr "Приставки"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Подпапка:"
 msgstr "Подпапка:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Внасяне на езици:"
 msgstr "Внасяне на езици:"
@@ -4216,6 +4212,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Нова сцена"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4582,7 +4585,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Грешка!"
 msgstr "Грешка!"
 
 
@@ -4761,6 +4763,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4969,6 +4973,10 @@ msgstr "Последна"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Всички"
 msgstr "Всички"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5271,20 +5279,25 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Режим на Селектиране"
 msgstr "Режим на Селектиране"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
+msgstr "Добави Breakpoint"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Добави Breakpoint"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5381,8 +5394,7 @@ msgid "View"
 msgstr "Изглед"
 msgstr "Изглед"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5650,6 +5662,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6294,6 +6310,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6351,6 +6371,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 msgstr "Тип:"
 
 
@@ -6454,6 +6475,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Намери Напред"
 msgstr "Намери Напред"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6737,6 +6763,11 @@ msgstr "Създай точки."
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Изрязване"
 msgstr "Изрязване"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Избиране на всичко"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Изтрий Ред"
 msgstr "Изтрий Ред"
@@ -6795,10 +6826,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7135,6 +7162,11 @@ msgstr "Свободен Изглед Отдолу"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Свободен Изглед Отпред"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7168,6 +7200,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7401,6 +7437,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8234,12 +8274,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "Любими:"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -8255,6 +8292,10 @@ msgstr "Инспектор"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9135,12 +9176,14 @@ msgstr "Ресурси за изнасяне:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10161,11 +10204,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10244,6 +10285,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10262,11 +10311,6 @@ msgstr "Затваряне на всичко"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Нова сцена"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10513,24 +10557,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Клас:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Шаблони"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Нова сцена"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11200,6 +11239,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Затваряне на всичко"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11208,6 +11252,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Любими:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Любими:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Затваряне на всичко"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Внасяне на текстури"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11248,10 +11312,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11278,6 +11352,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Изрязване на възелите"
 msgstr "Изрязване на възелите"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Изрязване на възелите"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11314,6 +11393,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Поставяне на възелите"
 msgstr "Поставяне на възелите"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Създай Очертание"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11338,16 +11438,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11370,6 +11466,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Изрязване на възелите"
 msgstr "Изрязване на възелите"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Отиди на Ред"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11466,6 +11571,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11566,6 +11675,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12153,10 +12266,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 215 - 92
editor/translations/bn.po

@@ -393,6 +393,7 @@ msgstr "%d এর জন্য নতুন ট্র্যাক/পথ-সম
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "তৈরি করুন"
 msgstr "তৈরি করুন"
 
 
@@ -527,15 +528,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "সবগুলি বাছাই করুন"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "কোনোটাই নির্বাচন করবেন না"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -679,8 +671,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "স্কেল/মাপের অনুপাত:"
 msgstr "স্কেল/মাপের অনুপাত:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "গুণাগুণ/বৈশিষ্ট্য বাছাই করুন"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -691,6 +684,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "প্রতিলিপি/কপি করুন"
 msgstr "প্রতিলিপি/কপি করুন"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "কোনোটাই নির্বাচন করবেন না"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1037,7 +1035,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "রিসোর্স"
 msgstr "রিসোর্স"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "পথ"
 msgstr "পথ"
 
 
@@ -1521,7 +1519,8 @@ msgstr "AutoLoad সংযুক্ত করুন"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "পথ:"
 msgstr "পথ:"
 
 
@@ -1577,7 +1576,7 @@ msgstr "ফোল্ডার তৈরি করুন"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "নাম:"
 msgstr "নাম:"
 
 
@@ -2007,6 +2006,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "ক্লাস:"
 msgstr "ক্লাস:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "গ্রহণ করে:"
 msgstr "গ্রহণ করে:"
 
 
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "পরিদর্শক/পরীক্ষক"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত করুন"
 msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত করুন"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "আউটপুট/ফলাফল"
 msgstr "আউটপুট/ফলাফল"
 
 
@@ -3398,6 +3398,11 @@ msgstr "১ টি Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট"
 msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3426,14 +3431,6 @@ msgstr "প্রতিলেপন/পেস্ট করুন"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "এতে রূপান্তর করুন..."
 msgstr "এতে রূপান্তর করুন..."
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "এডিটরে খুলুন"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
@@ -4319,7 +4316,7 @@ msgstr "প্লাগইন-সমূহ"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "ভাষা"
 msgstr "ভাষা"
@@ -4473,6 +4470,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "বিন্দু সরান"
 msgstr "বিন্দু সরান"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "এডিটরে খুলুন"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4853,7 +4857,6 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের নাম:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "ভুল/সমস্যা!"
 msgstr "ভুল/সমস্যা!"
 
 
@@ -5032,6 +5035,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "বর্তমান:"
 msgstr "বর্তমান:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
 msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
 
 
@@ -5252,6 +5257,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "সকল"
 msgstr "সকল"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5564,23 +5573,28 @@ msgstr "চালানোর মোড:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "ছেদবিন্দু অদলবদল করুন (টগল ব্রেকপয়েন্ট)"
 msgstr "ছেদবিন্দু অদলবদল করুন (টগল ব্রেকপয়েন্ট)"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "স্ন্যাপ ব্যবহার করুন"
 msgstr "স্ন্যাপ ব্যবহার করুন"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসমূহ"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "ছেদবিন্দু অদলবদল করুন (টগল ব্রেকপয়েন্ট)"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "স্ন্যাপ মোড:"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "গ্রিড স্ন্যাপ"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসমূহ"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5679,8 +5693,8 @@ msgid "View"
 msgstr "দৃশ্য/পরিদর্শন"
 msgstr "দৃশ্য/পরিদর্শন"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "গ্রিড দেখান"
 msgstr "গ্রিড দেখান"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5972,6 +5986,11 @@ msgstr "বক্ররেখার লিনিয়ার ট্যানজ
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "ট্যানজেন্টগুলি আলাদা আলাদা ভাবে সম্পাদনা করার জন্য Shift ধরে রাখুন্"
 msgstr "ট্যানজেন্টগুলি আলাদা আলাদা ভাবে সম্পাদনা করার জন্য Shift ধরে রাখুন্"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "ডান ক্লিক: বিন্দু অপসারণ করুন"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "জি আই প্রোব বেক করুন"
 msgstr "জি আই প্রোব বেক করুন"
@@ -6639,6 +6658,10 @@ msgstr "স্ন্যাপ সক্রিয় করুন"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "গ্রিড"
 msgstr "গ্রিড"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "গ্রিড দেখান"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6702,6 +6725,7 @@ msgstr "ইন্সট্যান্স:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "ধরণ:"
 msgstr "ধরণ:"
 
 
@@ -6816,6 +6840,11 @@ msgstr " ক্লাস রেফারেন্স"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "পরবর্তী খুঁজুন"
 msgstr "পরবর্তী খুঁজুন"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "পূর্বে খুঁজুন"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -7107,6 +7136,11 @@ msgstr "বিন্দু অপসারণ করুন"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "কর্তন/কাট করুন"
 msgstr "কর্তন/কাট করুন"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "সবগুলি বাছাই করুন"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
@@ -7168,10 +7202,6 @@ msgstr "ইন্ডেন্টগুলি ট্যাবে রূপান
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে মাত্রা দিন"
 msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে মাত্রা দিন"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "পূর্বে খুঁজুন"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7528,6 +7558,11 @@ msgstr "মাউসের চাকা নিচের দিকে চক্
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "ফ্রি লুক স্পিড মডিফায়ার"
 msgstr "ফ্রি লুক স্পিড মডিফায়ার"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "ফ্রি লুক স্পিড মডিফায়ার"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7565,6 +7600,10 @@ msgstr "অল্টার কী + মাউসের ডান বোতাম
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "মাপের মোড করুন (R)"
 msgstr "মাপের মোড করুন (R)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "স্ন্যাপ ব্যবহার করুন"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "নিম্ন দর্শন"
 msgstr "নিম্ন দর্শন"
@@ -7806,6 +7845,11 @@ msgstr "ফ্রেমসমূহ স্তূপ করুন"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "স্ন্যাপ (পিক্সেলসমূহ):"
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
@@ -8671,12 +8715,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
 msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8693,6 +8732,11 @@ msgstr "পরিদর্শক/পরীক্ষক"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "নমুনাসমূহ"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9606,14 +9650,16 @@ msgstr "এক্সপোর্টের জন্য রিসোর্স:"
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "রিসোর্স-নয় এমন ফাইল এক্সপোর্ট করার ফিল্টারসমূহ (কমা-বিভক্ত, যেমন: *.json, *.txt):"
 "রিসোর্স-নয় এমন ফাইল এক্সপোর্ট করার ফিল্টারসমূহ (কমা-বিভক্ত, যেমন: *.json, *.txt):"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "এক্সপোর্ট (export) হতে বর্জনকৃত ফিল্টারসমূহ (filter) (কমা-বিভক্ত, যেমন: *.json, *."
 "এক্সপোর্ট (export) হতে বর্জনকৃত ফিল্টারসমূহ (filter) (কমা-বিভক্ত, যেমন: *.json, *."
 "txt):"
 "txt):"
@@ -10687,12 +10733,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "প্লেসহোল্ডার হিসেবে লোড করুন"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10774,6 +10818,14 @@ msgstr "রিসোর্সসমূহ:"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন"
 msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "প্লেসহোল্ডার হিসেবে লোড করুন"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10792,11 +10844,6 @@ msgstr "কলাপ্স করুন"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "ধরণ পরিবর্তন করুন"
 msgstr "ধরণ পরিবর্তন করুন"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -11072,28 +11119,19 @@ msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট তৈরি করুন"
 msgid "Will load an existing script file."
 msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "বিদ্যমান স্ক্রিপ্ট লোড করুন"
 msgstr "বিদ্যমান স্ক্রিপ্ট লোড করুন"
 
 
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "ভাষা"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Inherits"
-msgstr "গ্রহণ করে:"
-
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr "ক্লাস নাম:"
 msgstr "ক্লাস নাম:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr "বস্তু অপসারণ করুন"
 msgstr "বস্তু অপসারণ করুন"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "পূর্বনির্মিত স্ক্রিপ্ট"
 msgstr "পূর্বনির্মিত স্ক্রিপ্ট"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11798,6 +11836,11 @@ msgstr "সংকেত/সিগন্যাল-এর নামান্তর
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "ফাংশন সংযোজন করুন"
 msgstr "ফাংশন সংযোজন করুন"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সংযোজন করুন"
 msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সংযোজন করুন"
@@ -11806,6 +11849,26 @@ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সংযোজন করুন"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন"
 msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "অভিব্যক্তি (Expression) পরিবর্তন করুন"
 msgstr "অভিব্যক্তি (Expression) পরিবর্তন করুন"
@@ -11858,10 +11921,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "প্রিলোড নোড যুক্ত করুন"
 msgstr "প্রিলোড নোড যুক্ত করুন"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "শাখা (tree) হতে নোড (সমূহ) যুক্ত করুন"
 msgstr "শাখা (tree) হতে নোড (সমূহ) যুক্ত করুন"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "গেটার (Getter) এর বৈশিষ্ট্যে যুক্ত করুন"
 msgstr "গেটার (Getter) এর বৈশিষ্ট্যে যুক্ত করুন"
@@ -11890,6 +11963,11 @@ msgstr "Shader Graph Node অপসারণ করুন"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:"
 msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "গ্রাফের নোডসমূহ বিচ্ছিন্ন করুন"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11929,6 +12007,28 @@ msgstr "রিসোর্সের ক্লীপবোর্ড খালি!
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "নোড-সমূহ প্রতিলেপন/পেস্ট করুন"
 msgstr "নোড-সমূহ প্রতিলেপন/পেস্ট করুন"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "'..' তে পরিচালনা করা সম্ভব নয়"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "ফাংশনের (Function) নতুন নামকরণ করুন"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "ফাংশন (Function) অপসারণ করুন"
 msgstr "ফাংশন (Function) অপসারণ করুন"
@@ -11954,17 +12054,14 @@ msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "স্থানীয় করুন"
 msgstr "স্থানীয় করুন"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "তলের ধরণ (Base Type):"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "সদস্যগণ (Members):"
 msgstr "সদস্যগণ (Members):"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "উপস্থিত নোডসমূহ:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "ফাংশন:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11987,6 +12084,16 @@ msgstr "নোড-সমূহ প্রতিলিপি/কপি করু
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "নোড-সমূহ কর্তন/কাট করুন"
 msgstr "নোড-সমূহ কর্তন/কাট করুন"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "ফাংশনের (Function) নতুন নামকরণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "রিফ্রেস করুন"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -12085,6 +12192,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "লিস্ট থেকে ডিভাইস সিলেক্ট করুন"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12187,6 +12298,10 @@ msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী ন
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
@@ -12800,11 +12915,6 @@ msgstr ""
 "আকার ধারণ করতে পারে। অন্যথায়, এটিকে একটি RenderTarget করুন এবং এর অভ্যন্তরীণ "
 "আকার ধারণ করতে পারে। অন্যথায়, এটিকে একটি RenderTarget করুন এবং এর অভ্যন্তরীণ "
 "দৃশ্যাবলিকে (texture) দৃশ্যমান করতে কোনো নোডে হস্তান্তর করুন।"
 "দৃশ্যাবলিকে (texture) দৃশ্যমান করতে কোনো নোডে হস্তান্তর করুন।"
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input"
-msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12836,6 +12946,31 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "স্ন্যাপ মোড:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "ভাষা"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "গ্রহণ করে:"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "তলের ধরণ (Base Type):"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "উপস্থিত নোডসমূহ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "প্রোপার্টি-সমূহ:"
 #~ msgstr "প্রোপার্টি-সমূহ:"
 
 
@@ -13058,9 +13193,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
 #~ msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "লিস্ট থেকে ডিভাইস সিলেক্ট করুন"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "দৃশ্য খুলুন"
 #~ msgstr "দৃশ্য খুলুন"
@@ -13314,9 +13446,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "সতর্কতা"
 #~ msgstr "সতর্কতা"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "ফাংশন:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল"
 #~ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল"
 
 
@@ -13381,9 +13510,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "গ্রাফের নোডসমূহ সংযুক্ত করুন"
 #~ msgstr "গ্রাফের নোডসমূহ সংযুক্ত করুন"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "গ্রাফের নোডসমূহ বিচ্ছিন্ন করুন"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Shader Graph Node অপসারণ করুন"
 #~ msgstr "Shader Graph Node অপসারণ করুন"
 
 
@@ -14509,9 +14635,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "গ্রুপ"
 #~ msgstr "গ্রুপ"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "নমুনাসমূহ"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "নমুনা রূপান্তর মোড: (.wav ফাইল):"
 #~ msgstr "নমুনা রূপান্তর মোড: (.wav ফাইল):"
 
 

+ 218 - 88
editor/translations/ca.po

@@ -361,6 +361,7 @@ msgstr "Voleu crear %d NOVES pistes i inserir-hi claus?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 msgstr "Crea"
 
 
@@ -496,16 +497,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Advertiment: Edició d'animació importada"
 msgstr "Advertiment: Edició d'animació importada"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Selecciona-ho Tot"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "No seleccionar-ne cap"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -642,7 +633,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Relació d'Escala:"
 msgstr "Relació d'Escala:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Tria les Pistes per copiar:"
 msgstr "Tria les Pistes per copiar:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -654,6 +646,11 @@ msgstr "Tria les Pistes per copiar:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 msgstr "Copia"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "No seleccionar-ne cap"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Afegir Clip de Pista d'Àudio"
 msgstr "Afegir Clip de Pista d'Àudio"
@@ -981,7 +978,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Recurs"
 msgstr "Recurs"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Camí"
 msgstr "Camí"
 
 
@@ -1454,7 +1451,8 @@ msgstr "Afegeix AutoCàrrega"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Camí:"
 msgstr "Camí:"
 
 
@@ -1508,7 +1506,7 @@ msgstr "Crea un Directori"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 msgstr "Nom:"
 
 
@@ -1907,6 +1905,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Classe:"
 msgstr "Classe:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Hereta:"
 msgstr "Hereta:"
 
 
@@ -2996,7 +2995,7 @@ msgstr "Inspector"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Expandeix el Quadre inferior"
 msgstr "Expandeix el Quadre inferior"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Sortida"
 msgstr "Sortida"
 
 
@@ -3243,6 +3242,10 @@ msgstr "Selecciona una Vista"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Script Nou"
 msgstr "Script Nou"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Estendre el script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nou %s"
 msgstr "Nou %s"
@@ -3269,13 +3272,6 @@ msgstr "Enganxa"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Converteix a %s"
 msgstr "Converteix a %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Obre l'Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "El Node seleccionat no és una Vista!"
 msgstr "El Node seleccionat no és una Vista!"
@@ -4072,7 +4068,7 @@ msgstr "Nom del Connector:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Subcarpeta:"
 msgstr "Subcarpeta:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Llengua:"
 msgstr "Llengua:"
 
 
@@ -4211,6 +4207,12 @@ msgstr "Habilitar ajustament i mostrar quadrícula."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Punt"
 msgstr "Punt"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Obre l'Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4565,7 +4567,6 @@ msgstr "Nom de l'Animació:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Error !"
 msgstr "Error !"
 
 
@@ -4740,6 +4741,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Actual:"
 msgstr "Actual:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Afegeix una Entrada"
 msgstr "Afegeix una Entrada"
 
 
@@ -4948,6 +4951,10 @@ msgstr "Últim"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
 msgstr "Tot"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5258,21 +5265,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Mode d'Execució:"
 msgstr "Mode d'Execució:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Commutar Ajustament."
 msgstr "Commutar Ajustament."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Utilitzar Ajustament"
 msgstr "Utilitzar Ajustament"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opcions d'Ajustament"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Commutar Ajustament."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Ajustar a la Quadrícula"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Ajustar a la quadrícula"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opcions d'Ajustament"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -5368,8 +5382,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Vista"
 msgstr "Vista"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Mostra la graella"
 msgstr "Mostra la graella"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5644,6 +5658,11 @@ msgstr "Tangent Lineal"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Prem Maj. per editar les tangents individualment"
 msgstr "Prem Maj. per editar les tangents individualment"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Clic Dret: Elimina el Punt"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Precalcula la Sonda d'IG"
 msgstr "Precalcula la Sonda d'IG"
@@ -6290,6 +6309,10 @@ msgstr "Activar Ajustament"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Quadrícula"
 msgstr "Quadrícula"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Mostra la graella"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Configurar Quadrícula:"
 msgstr "Configurar Quadrícula:"
@@ -6347,6 +6370,7 @@ msgstr "Instància:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipus:"
 msgstr "Tipus:"
 
 
@@ -6447,6 +6471,11 @@ msgstr "Referència de Classe %s"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Cerca el Següent"
 msgstr "Cerca el Següent"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Cerca l'Anterior"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6724,6 +6753,11 @@ msgstr "Crea punts."
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Talla"
 msgstr "Talla"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecciona-ho Tot"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Esborra la Línia"
 msgstr "Esborra la Línia"
@@ -6781,10 +6815,6 @@ msgstr "Convertir Sagnia en Tabulacions"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Sagnat Automàtic"
 msgstr "Sagnat Automàtic"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Cerca l'Anterior"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Cercar en Fitxers..."
 msgstr "Cercar en Fitxers..."
@@ -7118,6 +7148,11 @@ msgstr "Vista Lliure Avall"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Modificador de la Velocitat de la Vista Lliure"
 msgstr "Modificador de la Velocitat de la Vista Lliure"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Modificador de la Velocitat de la Vista Lliure"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
@@ -7159,6 +7194,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Mode Espai Local (%s)"
 msgstr "Mode Espai Local (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Utilitzar Ajustament"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Vista Inferior"
 msgstr "Vista Inferior"
@@ -7398,6 +7437,10 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Simplificació: "
 msgstr "Simplificació: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8232,12 +8275,7 @@ msgstr "(Només GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Afegeix una Entrada"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Afegeix una Entrada"
 msgstr "Afegeix una Entrada"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8253,6 +8291,11 @@ msgstr "Vector"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booleà"
 msgstr "Booleà"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Mostra d'Àudio"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9201,15 +9244,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Recursos per exportar:"
 msgstr "Recursos per exportar:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtres per a l'exportació fitxers no-recurs (separats per comes, ex: *."
 "Filtres per a l'exportació fitxers no-recurs (separats per comes, ex: *."
 "json, *. txt)"
 "json, *. txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtres per excloure fitxers del projecte (separats per comes, ex:*.json, *."
 "Filtres per excloure fitxers del projecte (separats per comes, ex:*.json, *."
 "txt)"
 "txt)"
@@ -10279,12 +10326,13 @@ msgstr ""
 "node tornin al seu valor per defecte."
 "node tornin al seu valor per defecte."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Fills Editables"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Carrega com a Contenidor Temporal"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Deshabilitar \"editable_instance\" provocarà que totes les propietats del "
+"node tornin al seu valor per defecte."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -10360,6 +10408,14 @@ msgstr "Sub-Recursos"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Elimina l'Herència"
 msgstr "Elimina l'Herència"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Fills Editables"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Carrega com a Contenidor Temporal"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Obrir documentació"
 msgstr "Obrir documentació"
@@ -10377,10 +10433,6 @@ msgstr "Col·lapsar tot"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Modifica el Tipus"
 msgstr "Modifica el Tipus"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Estendre el script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10631,23 +10683,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Es carregarà un fitxer de script existent."
 msgstr "Es carregarà un fitxer de script existent."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Llengua"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Hereta"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nom de Classe"
 msgstr "Nom de Classe"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Plantilla"
 msgstr "Plantilla"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Script Integrat"
 msgstr "Script Integrat"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11320,6 +11367,11 @@ msgstr "Reanomena Senyal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Afegeix una Funció"
 msgstr "Afegeix una Funció"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Elimina el punt"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Afegeix una Variable"
 msgstr "Afegeix una Variable"
@@ -11328,6 +11380,26 @@ msgstr "Afegeix una Variable"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Afegeix un Senyal"
 msgstr "Afegeix un Senyal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Afegeix una Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Afegir port de sortida"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Elimina el punt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Elimina el punt"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Canviar Expressió"
 msgstr "Canviar Expressió"
@@ -11372,10 +11444,20 @@ msgstr "Retén Ctrl per dipositar una Variable d'Actualització (Setter)."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Afegeix un Node de Precàrrega"
 msgstr "Afegeix un Node de Precàrrega"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Afegeix Nodes des d'Arbre"
 msgstr "Afegeix Nodes des d'Arbre"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Afegeix una Propietat d'Accés (Getter)"
 msgstr "Afegeix una Propietat d'Accés (Getter)"
@@ -11400,6 +11482,11 @@ msgstr "Elimina el Node de VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Connecta els Nodes"
 msgstr "Connecta els Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Desconnecta el Nodes de Graf"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11434,6 +11521,28 @@ msgstr "El porta-retalls és buit!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Enganxa els Nodes de VisualScript"
 msgstr "Enganxa els Nodes de VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "No es pot copiar el node de funció."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Reanomena Funció"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Elimina la Funció"
 msgstr "Elimina la Funció"
@@ -11459,17 +11568,14 @@ msgstr "Edició del Senyal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Fer Local"
 msgstr "Fer Local"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Tipus Base:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Membres:"
 msgstr "Membres:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nodes disponibles:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funció:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11492,6 +11598,16 @@ msgstr "Copia Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Talla els Nodes"
 msgstr "Talla els Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Reanomena Funció"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Refresca"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Editar Membre"
 msgstr "Editar Membre"
@@ -11595,6 +11711,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "El paquet ha de tenir com a mínim un separador '. '."
 msgstr "El paquet ha de tenir com a mínim un separador '. '."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Selecciona un dispositiu de la llista"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
@@ -11722,6 +11842,10 @@ msgstr "Identificador no vàlid:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Executa-ho en el Navegador"
 msgstr "Executa-ho en el Navegador"
@@ -12387,10 +12511,6 @@ msgstr ""
 "forma per tal d'obtenir-ne la mida. Altrament, establiu-la com a Destinació "
 "forma per tal d'obtenir-ne la mida. Altrament, establiu-la com a Destinació "
 "de Renderització i assigneu-ne la textura interna a algun node."
 "de Renderització i assigneu-ne la textura interna a algun node."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12421,6 +12541,28 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Les constants no es poden modificar."
 msgstr "Les constants no es poden modificar."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Ajustar a la Quadrícula"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Afegeix una Entrada"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Llengua"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Hereta"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Tipus Base:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nodes disponibles:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Entrada"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Propietats:"
 #~ msgstr "Propietats:"
 
 
@@ -12666,9 +12808,6 @@ msgstr "Les constants no es poden modificar."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Vés al directori principal"
 #~ msgstr "Vés al directori principal"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Selecciona un dispositiu de la llista"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Obre Escenes"
 #~ msgstr "Obre Escenes"
 
 
@@ -12914,9 +13053,6 @@ msgstr "Les constants no es poden modificar."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Avís"
 #~ msgstr "Avís"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Funció:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 
 
@@ -12980,9 +13116,6 @@ msgstr "Les constants no es poden modificar."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Connecta els Nodes de Graf"
 #~ msgstr "Connecta els Nodes de Graf"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Desconnecta el Nodes de Graf"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Elimina el Node de Graf d'Ombreig"
 #~ msgstr "Elimina el Node de Graf d'Ombreig"
 
 
@@ -13505,9 +13638,6 @@ msgstr "Les constants no es poden modificar."
 #~ msgid "Source Sample(s):"
 #~ msgid "Source Sample(s):"
 #~ msgstr "Mostra/es d'Origen:"
 #~ msgstr "Mostra/es d'Origen:"
 
 
-#~ msgid "Audio Sample"
-#~ msgstr "Mostra d'Àudio"
-
 #~ msgid "New Clip"
 #~ msgid "New Clip"
 #~ msgstr "Nou Clip"
 #~ msgstr "Nou Clip"
 
 

+ 211 - 84
editor/translations/cs.po

@@ -363,6 +363,7 @@ msgstr "Vytvořit %d NOVÝCH stop a vložit klíče?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Vytvořit"
 msgstr "Vytvořit"
 
 
@@ -503,15 +504,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Upozornění: Upravuje se importovaná animace"
 msgstr "Upozornění: Upravuje se importovaná animace"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Vybrat vše"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Nevybrat nic"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -647,7 +639,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Poměr zvětšení:"
 msgstr "Poměr zvětšení:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Zvolte stopy ke zkopírování:"
 msgstr "Zvolte stopy ke zkopírování:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -659,6 +652,11 @@ msgstr "Zvolte stopy ke zkopírování:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopírovat"
 msgstr "Kopírovat"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Nevybrat nic"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Přidat klip audio stopy"
 msgstr "Přidat klip audio stopy"
@@ -989,7 +987,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Zdroj"
 msgstr "Zdroj"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Cesta"
 msgstr "Cesta"
 
 
@@ -1464,7 +1462,8 @@ msgstr "Přidat AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Cesta:"
 msgstr "Cesta:"
 
 
@@ -1519,7 +1518,7 @@ msgstr "Vytvořit složku"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Jméno:"
 msgstr "Jméno:"
 
 
@@ -1940,6 +1939,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Třída:"
 msgstr "Třída:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Dědí z:"
 msgstr "Dědí z:"
 
 
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Inspektor"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Výstup"
 msgstr "Výstup"
 
 
@@ -3259,6 +3259,11 @@ msgstr "Vyberte Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nový skript"
 msgstr "Nový skript"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Otevřít skript"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nový %s"
 msgstr "Nový %s"
@@ -3285,13 +3290,6 @@ msgstr "Vložit"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Konvertovat na %s"
 msgstr "Konvertovat na %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Otevřít editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Vybraný uzel není Viewport!"
 msgstr "Vybraný uzel není Viewport!"
@@ -4097,7 +4095,7 @@ msgstr "Název pluginu:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Podsložka:"
 msgstr "Podsložka:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Jazyk:"
 msgstr "Jazyk:"
 
 
@@ -4236,6 +4234,12 @@ msgstr "Aktivovat přichytávání a zobrazit mřížku."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Bod"
 msgstr "Bod"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Otevřít editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4588,7 +4592,6 @@ msgstr "Jméno animace:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Chyba!"
 msgstr "Chyba!"
 
 
@@ -4758,6 +4761,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Aktuální:"
 msgstr "Aktuální:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Přidat vstup"
 msgstr "Přidat vstup"
 
 
@@ -4967,6 +4972,10 @@ msgstr "Poslední"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Všechny"
 msgstr "Všechny"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5267,22 +5276,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Režim škálování"
 msgstr "Režim škálování"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Přepnout přichycování."
 msgstr "Přepnout přichycování."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Použít přichycování"
 msgstr "Použít přichycování"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Možnosti přichytávání"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Přepnout přichycování."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Přichytit k mřížce"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Použít přichycování"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Možnosti přichytávání"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5379,8 +5394,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Zobrazení"
 msgstr "Zobrazení"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Zobrazit mřížku"
 msgstr "Zobrazit mřížku"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5652,6 +5667,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Pravý klik: Smazat bod"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6294,6 +6314,10 @@ msgstr "Povolit přichytávání"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Mřížka"
 msgstr "Mřížka"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Zobrazit mřížku"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Nastavit mřížku:"
 msgstr "Nastavit mřížku:"
@@ -6352,6 +6376,7 @@ msgstr "Instance:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 msgstr "Typ:"
 
 
@@ -6452,6 +6477,11 @@ msgstr " Reference třídy"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Najít další"
 msgstr "Najít další"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Najít předchozí"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6732,6 +6762,11 @@ msgstr "Vytvořit body."
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Vyjmout"
 msgstr "Vyjmout"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Vybrat vše"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Odstranit řádek"
 msgstr "Odstranit řádek"
@@ -6789,10 +6824,6 @@ msgstr "Převést odsazení na taby"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Automatické odsazení"
 msgstr "Automatické odsazení"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Najít předchozí"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Najít v souborech..."
 msgstr "Najít v souborech..."
@@ -7124,6 +7155,11 @@ msgstr "Volný pohled dolů"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Rychlost volného pohledu"
 msgstr "Rychlost volného pohledu"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Rychlost volného pohledu"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7162,6 +7198,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Použít přichycování"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Pohled zdola"
 msgstr "Pohled zdola"
@@ -7400,6 +7440,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8233,12 +8277,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Přidat vstup"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Přidat vstup"
 msgstr "Přidat vstup"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8255,6 +8294,10 @@ msgstr "Inspektor"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9158,12 +9201,14 @@ msgstr "Zdroje k exportu:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10179,11 +10224,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10259,6 +10302,14 @@ msgstr "Dílčí zdroje"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10277,11 +10328,6 @@ msgstr "Sbalit vše"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Změnit typ"
 msgstr "Změnit typ"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Otevřít skript"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10534,23 +10580,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Načíst existující soubor skriptu"
 msgstr "Načíst existující soubor skriptu"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Jazyk"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Dědí"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Jméno třídy"
 msgstr "Jméno třídy"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Šablona"
 msgstr "Šablona"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Vestavěný skript"
 msgstr "Vestavěný skript"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11223,6 +11264,11 @@ msgstr "Přejmenovat signál"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Přidat funkci"
 msgstr "Přidat funkci"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Odstranit bod"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Přidat proměnnou"
 msgstr "Přidat proměnnou"
@@ -11231,6 +11277,26 @@ msgstr "Přidat proměnnou"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Přidat signál"
 msgstr "Přidat signál"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Přidat vstup"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Přidat vstup"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Odstranit bod"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Odstranit bod"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Změnit výraz"
 msgstr "Změnit výraz"
@@ -11277,10 +11343,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Přidat předem načtený uzel"
 msgstr "Přidat předem načtený uzel"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Přidat uzel(y) ze stromu"
 msgstr "Přidat uzel(y) ze stromu"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Přidat vlastnost getter"
 msgstr "Přidat vlastnost getter"
@@ -11305,6 +11381,11 @@ msgstr "Odstranit VisualScript uzel"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Připojit uzly"
 msgstr "Připojit uzly"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Odpojit uzly grafu"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11340,6 +11421,27 @@ msgstr "Schránka je prázdná!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Vložit VisualScript uzly"
 msgstr "Vložit VisualScript uzly"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Přejmenovat funkci"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Odstranit funkci"
 msgstr "Odstranit funkci"
@@ -11365,17 +11467,14 @@ msgstr "Úprava signálu:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Místní"
 msgstr "Místní"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Základní typ:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Členové:"
 msgstr "Členové:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Dostupné uzly:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkce:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11398,6 +11497,16 @@ msgstr "Zkopírovat uzly"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Vyjmout uzly"
 msgstr "Vyjmout uzly"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Přejmenovat funkci"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Obnovit"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11496,6 +11605,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Vyberte zařízení ze seznamu"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11598,6 +11711,10 @@ msgstr "Jméno není platný identifikátor:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Spustit v prohlížeči"
 msgstr "Spustit v prohlížeči"
@@ -12220,10 +12337,6 @@ msgstr ""
 "mohl získat velikost. Jinak ho nastavte jako render target a přiřaďte jeho "
 "mohl získat velikost. Jinak ho nastavte jako render target a přiřaďte jeho "
 "vnitřní texturu nějakému uzlu k zobrazení."
 "vnitřní texturu nějakému uzlu k zobrazení."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Vstup"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12254,6 +12367,29 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Přichytit k mřížce"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Přidat vstup"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Jazyk"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Dědí"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Základní typ:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Dostupné uzly:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Vstup"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Vlastnosti:"
 #~ msgstr "Vlastnosti:"
 
 
@@ -12438,9 +12574,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Jít na nadřazenou složku"
 #~ msgstr "Jít na nadřazenou složku"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Vyberte zařízení ze seznamu"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Otevřít scénu(y)"
 #~ msgstr "Otevřít scénu(y)"
 
 
@@ -12640,9 +12773,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Varování"
 #~ msgstr "Varování"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Funkce:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Proměnná"
 #~ msgstr "Proměnná"
 
 
@@ -12673,9 +12803,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Propojit uzly grafu"
 #~ msgstr "Propojit uzly grafu"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Odpojit uzly grafu"
-
 #~ msgid "Move Anim Track Up"
 #~ msgid "Move Anim Track Up"
 #~ msgstr "Posun stopy animace nahoru"
 #~ msgstr "Posun stopy animace nahoru"
 
 

+ 194 - 79
editor/translations/da.po

@@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "Opret %d NYE spor og indsæt nøgler?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Opret"
 msgstr "Opret"
 
 
@@ -521,16 +522,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Advarsel: Redigerer importeret animation"
 msgstr "Advarsel: Redigerer importeret animation"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Vælg alle"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Vælg Node"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -668,7 +659,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Skalaforhold:"
 msgstr "Skalaforhold:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Vælg spor til kopiering:"
 msgstr "Vælg spor til kopiering:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -680,6 +672,11 @@ msgstr "Vælg spor til kopiering:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 msgstr "Kopier"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Vælg Node"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1017,7 +1014,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Ressource"
 msgstr "Ressource"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Sti"
 msgstr "Sti"
 
 
@@ -1494,7 +1491,8 @@ msgstr "Tilføj AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Sti:"
 msgstr "Sti:"
 
 
@@ -1549,7 +1547,7 @@ msgstr "Opret Mappe"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 msgstr "Navn:"
 
 
@@ -1967,6 +1965,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klasse:"
 msgstr "Klasse:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Arver:"
 msgstr "Arver:"
 
 
@@ -3050,7 +3049,7 @@ msgstr "Inspektør"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Udvid nederste panel"
 msgstr "Udvid nederste panel"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Output"
 msgstr "Output"
 
 
@@ -3291,6 +3290,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Åben script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3317,13 +3321,6 @@ msgstr "Indsæt"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Konverter Til %s"
 msgstr "Konverter Til %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Åbn redaktør"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4159,7 +4156,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4307,6 +4304,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Åbn redaktør"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4680,7 +4683,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4858,6 +4860,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5070,6 +5074,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 msgstr "Alle"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5371,20 +5379,24 @@ msgstr "Skifter Modus"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Skift snapping mode"
 msgstr "Skift snapping mode"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Skift snapping mode"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5479,8 +5491,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5750,6 +5761,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6400,6 +6415,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6457,6 +6476,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6565,6 +6585,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6849,6 +6874,11 @@ msgstr "Slet points"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Cut"
 msgstr "Cut"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Vælg alle"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Fjern Line"
 msgstr "Fjern Line"
@@ -6909,10 +6939,6 @@ msgstr "Konverter Til %s"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7248,6 +7274,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7281,6 +7311,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7515,6 +7549,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8346,12 +8384,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Tilføj punkt"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+msgid "Add Output"
+msgstr "Output"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8366,6 +8400,10 @@ msgstr "Inspektør"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9253,12 +9291,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10280,11 +10320,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10364,6 +10402,14 @@ msgstr "Sub-Ressourcer:"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10382,11 +10428,6 @@ msgstr "Klap alle sammen"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Åben script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10637,24 +10678,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Indlæs et eksisterende Bus Layout."
 msgstr "Indlæs et eksisterende Bus Layout."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Klasse:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Skabelon"
 msgstr "Skabelon"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Åben script"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11321,6 +11357,11 @@ msgstr "Omdøb Signal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Tilføj Funktion"
 msgstr "Tilføj Funktion"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Tilføj variabel"
 msgstr "Tilføj variabel"
@@ -11329,6 +11370,26 @@ msgstr "Tilføj variabel"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Tilføj Signal"
 msgstr "Tilføj Signal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
@@ -11370,10 +11431,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Tilføj Preload Node"
 msgstr "Tilføj Preload Node"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Tilføj Node(r) fra Tree"
 msgstr "Tilføj Node(r) fra Tree"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Tilføj Getter Egenskab"
 msgstr "Tilføj Getter Egenskab"
@@ -11398,6 +11469,11 @@ msgstr "Fjern VisualScript Node"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Forbind Nodes"
 msgstr "Forbind Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Forbind Nodes"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11432,6 +11508,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Indsæt VisualScript Nodes"
 msgstr "Indsæt VisualScript Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Omdøb Funktion"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Fjern Funktion"
 msgstr "Fjern Funktion"
@@ -11456,17 +11553,14 @@ msgstr "Redigerer Signal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Basis Type:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Medlemmer:"
 msgstr "Medlemmer:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Tilgængelige Noder:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funktioner:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11490,6 +11584,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Omdøb Funktion"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Opdater"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11589,6 +11693,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Vælg enhed fra listen"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11691,6 +11799,10 @@ msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12305,10 +12417,6 @@ msgstr ""
 "den kan opnå en størrelse. Ellers gør den til en RenderTarget og tildel dens "
 "den kan opnå en størrelse. Ellers gør den til en RenderTarget og tildel dens "
 "indre textur til en node så den kan vises."
 "indre textur til en node så den kan vises."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12340,6 +12448,16 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
 msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Tilføj punkt"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Basis Type:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Tilgængelige Noder:"
+
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "Metoder:"
 #~ msgstr "Metoder:"
 
 
@@ -12454,9 +12572,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Gå til overliggende mappe"
 #~ msgstr "Gå til overliggende mappe"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Vælg enhed fra listen"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Åbn Scene"
 #~ msgstr "Åbn Scene"

+ 219 - 86
editor/translations/de.po

@@ -394,6 +394,7 @@ msgstr "%d NEUE Spuren erstellen und Schlüsselbilder hinzufügen?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Erstellen"
 msgstr "Erstellen"
 
 
@@ -537,15 +538,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Achtung: Es wird eine importierte Animation bearbeitet"
 msgstr "Achtung: Es wird eine importierte Animation bearbeitet"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Alles auswählen"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Nichts auswählen"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -682,7 +674,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Skalierungsverhältnis:"
 msgstr "Skalierungsverhältnis:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Zu kopierende Spuren auswählen:"
 msgstr "Zu kopierende Spuren auswählen:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -694,6 +687,11 @@ msgstr "Zu kopierende Spuren auswählen:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 msgstr "Kopieren"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Nichts auswählen"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Tonspurclip hinzufügen"
 msgstr "Tonspurclip hinzufügen"
@@ -1018,7 +1016,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Ressource"
 msgstr "Ressource"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 msgstr "Pfad"
 
 
@@ -1484,7 +1482,8 @@ msgstr "Autoload hinzufügen"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Pfad:"
 msgstr "Pfad:"
 
 
@@ -1538,7 +1537,7 @@ msgstr "Ordner erstellen"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 msgstr "Name:"
 
 
@@ -1935,6 +1934,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klasse:"
 msgstr "Klasse:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Erbt von:"
 msgstr "Erbt von:"
 
 
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "Inspektor"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Unteres Panel vergrößern"
 msgstr "Unteres Panel vergrößern"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Ausgabe"
 msgstr "Ausgabe"
 
 
@@ -3267,6 +3267,10 @@ msgstr "Viewport auswählen"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Neues Skript"
 msgstr "Neues Skript"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Skript erweitern"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Neues %s"
 msgstr "Neues %s"
@@ -3293,13 +3297,6 @@ msgstr "Einfügen"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Umwandeln zu %s"
 msgstr "Umwandeln zu %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Editor öffnen"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Ausgewähltes Node ist kein Viewport!"
 msgstr "Ausgewähltes Node ist kein Viewport!"
@@ -4092,7 +4089,7 @@ msgstr "Pluginname:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Unterverzeichnis:"
 msgstr "Unterverzeichnis:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Sprache:"
 msgstr "Sprache:"
 
 
@@ -4231,6 +4228,12 @@ msgstr "Schnapp- und Anzeigeraster aktivieren."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Punkt"
 msgstr "Punkt"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Editor öffnen"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4581,7 +4584,6 @@ msgstr "Animationsname:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Fehler!"
 msgstr "Fehler!"
 
 
@@ -4754,6 +4756,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Laufend:"
 msgstr "Laufend:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Eingang hinzufügen"
 msgstr "Eingang hinzufügen"
 
 
@@ -4957,6 +4961,10 @@ msgstr "Letzte"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 msgstr "Alle"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importieren…"
 msgstr "Importieren…"
@@ -5255,21 +5263,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Linealmodus"
 msgstr "Linealmodus"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Einrasten umschalten."
 msgstr "Einrasten umschalten."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Einrasten aktivieren"
 msgstr "Einrasten aktivieren"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Einrasteinstellungen"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Einrasten umschalten."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Gitter-Einrasten"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Am Gitter einrasten"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Einrasteinstellungen"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5359,8 +5374,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Ansicht"
 msgstr "Ansicht"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Raster anzeigen"
 msgstr "Raster anzeigen"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5627,6 +5642,11 @@ msgstr "Lineare Kurventangente umschalten"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Umsch halten um Tangenten einzeln zu bearbeiten"
 msgstr "Umsch halten um Tangenten einzeln zu bearbeiten"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Rechtsklick: Punkt löschen"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "GI Sonde vorrendern"
 msgstr "GI Sonde vorrendern"
@@ -6266,6 +6286,10 @@ msgstr "Einrasten aktivieren"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Gitter"
 msgstr "Gitter"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Raster anzeigen"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Gitter einstellen:"
 msgstr "Gitter einstellen:"
@@ -6323,6 +6347,7 @@ msgstr "Instanz:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 msgstr "Typ:"
 
 
@@ -6421,6 +6446,11 @@ msgstr "%s Klassenreferenz"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Finde Nächstes"
 msgstr "Finde Nächstes"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Finde Vorheriges"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Skripte filtern"
 msgstr "Skripte filtern"
@@ -6691,6 +6721,11 @@ msgstr "Haltepunkte"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Ausschneiden"
 msgstr "Ausschneiden"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Alles auswählen"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Zeile löschen"
 msgstr "Zeile löschen"
@@ -6747,10 +6782,6 @@ msgstr "Konvertiere Einrückung zu Tabulatoren"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Automatische Einrückung"
 msgstr "Automatische Einrückung"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Finde Vorheriges"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "In Dateien suchen..."
 msgstr "In Dateien suchen..."
@@ -7075,6 +7106,11 @@ msgstr "Freisicht Runter"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler"
 msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7115,6 +7151,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Lokalkoordinaten verwenden"
 msgstr "Lokalkoordinaten verwenden"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Einrasten aktivieren"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Sicht von unten"
 msgstr "Sicht von unten"
@@ -7343,6 +7383,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Vereinfachung: "
 msgstr "Vereinfachung: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Wachsen (Pixel): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Wachsen (Pixel): "
 msgstr "Wachsen (Pixel): "
@@ -8131,11 +8176,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Nur GLES3)"
 msgstr "(Nur GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Eingang hinzufügen +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Ausgang hinzufügen +"
 msgstr "Ausgang hinzufügen +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8150,6 +8192,11 @@ msgstr "Vektor"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Boolean"
 msgstr "Boolean"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Samples"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
 msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
@@ -9084,15 +9131,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Zu exportierende Ressourcen:"
 msgstr "Zu exportierende Ressourcen:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filter um Nicht-Ressourcendateien zu exportieren (durch Kommata getrennt, z."
 "Filter um Nicht-Ressourcendateien zu exportieren (durch Kommata getrennt, z."
 "B.: *.json, *.txt)"
 "B.: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filter um vom Export auszuschließen (durch Kommata getrennt, z.B.: *.json, *."
 "Filter um vom Export auszuschließen (durch Kommata getrennt, z.B.: *.json, *."
 "txt)"
 "txt)"
@@ -10146,12 +10197,13 @@ msgstr ""
 "dieses Nodes wieder in ihren Ausgangszustand zurückgesetzt."
 "dieses Nodes wieder in ihren Ausgangszustand zurückgesetzt."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "bearbeitbare Unterobjekte"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Als Platzhalter laden"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Wenn „Editierbare Instanz“ deaktiviert wird, werden alle Eigenschaften "
+"dieses Nodes wieder in ihren Ausgangszustand zurückgesetzt."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10225,6 +10277,14 @@ msgstr "Unter-Ressourcen"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Leere Vererbung"
 msgstr "Leere Vererbung"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "bearbeitbare Unterobjekte"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Als Platzhalter laden"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Dokumentation öffnen"
 msgstr "Dokumentation öffnen"
@@ -10241,10 +10301,6 @@ msgstr "Alle ein-/ausklappen"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Typ ändern"
 msgstr "Typ ändern"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Skript erweitern"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Node unter neues Node hängen"
 msgstr "Node unter neues Node hängen"
@@ -10487,23 +10543,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Dies wird eine bestehende Skriptdatei laden."
 msgstr "Dies wird eine bestehende Skriptdatei laden."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Erbt von"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Klassenname"
 msgstr "Klassenname"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Vorlage"
 msgstr "Vorlage"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Eingebettetes Skript"
 msgstr "Eingebettetes Skript"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11146,6 +11197,11 @@ msgstr "Signal umbenennen"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Funktion hinzufügen"
 msgstr "Funktion hinzufügen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Eingangsschnittstelle entfernen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Variable hinzufügen"
 msgstr "Variable hinzufügen"
@@ -11154,6 +11210,26 @@ msgstr "Variable hinzufügen"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Signal hinzufügen"
 msgstr "Signal hinzufügen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Ausgangsschnittstelle hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Eingangsschnittstelle entfernen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Ausgangsschnittstelle entfernen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Ausdruck ändern"
 msgstr "Ausdruck ändern"
@@ -11198,10 +11274,20 @@ msgstr "Strg-Taste halten um einen Variablen-Setter zu setzen."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Preload-Node hinzufügen"
 msgstr "Preload-Node hinzufügen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Node(s) aus Szenenbaum hinzufügen"
 msgstr "Node(s) aus Szenenbaum hinzufügen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Getter-Eigenschaft hinzufügen"
 msgstr "Getter-Eigenschaft hinzufügen"
@@ -11226,6 +11312,11 @@ msgstr "VisualScript-Node entfernen"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Nodes verbinden"
 msgstr "Nodes verbinden"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Trenne Graph-Nodes"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Node-Daten verbinden"
 msgstr "Node-Daten verbinden"
@@ -11258,6 +11349,28 @@ msgstr "Zwischenablage ist leer!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "VisualScript-Nodes einfügen"
 msgstr "VisualScript-Nodes einfügen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Das Function-Node kann nicht kopiert werden."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Funktion umbenennen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Funktion entfernen"
 msgstr "Funktion entfernen"
@@ -11282,17 +11395,14 @@ msgstr "bearbeite Signal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Make-Werkzeug:"
 msgstr "Make-Werkzeug:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Basistyp:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Mitglieder:"
 msgstr "Mitglieder:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Verfügbare Nodes:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funktion:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11315,6 +11425,16 @@ msgstr "Nodes kopieren"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Nodes trennen"
 msgstr "Nodes trennen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Funktion umbenennen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Aktualisieren"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Mitglied bearbeiten"
 msgstr "Mitglied bearbeiten"
@@ -11414,6 +11534,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "Das Paket muss mindestens einen Punkt-Unterteiler ‚.‘ haben."
 msgstr "Das Paket muss mindestens einen Punkt-Unterteiler ‚.‘ haben."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Gerät aus Liste auswählen"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "Das ADB-Programm wurde nicht in den Editoreinstellungen konfiguriert."
 msgstr "Das ADB-Programm wurde nicht in den Editoreinstellungen konfiguriert."
@@ -11534,6 +11658,10 @@ msgstr "Ungültiger Bezeichner:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "Benötigtes Icon wurde nicht in der Vorlage festgelegt."
 msgstr "Benötigtes Icon wurde nicht in der Vorlage festgelegt."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Im Browser ausführen"
 msgstr "Im Browser ausführen"
@@ -12221,10 +12349,6 @@ msgstr ""
 "Eigenschaft ‚Render Target‘ des Viewports aktiviert und seine Textur "
 "Eigenschaft ‚Render Target‘ des Viewports aktiviert und seine Textur "
 "irgendeinem Node zum Anzeigen zugewiesen werden."
 "irgendeinem Node zum Anzeigen zugewiesen werden."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Eingang"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Ungültige Quelle für Vorschau."
 msgstr "Ungültige Quelle für Vorschau."
@@ -12253,6 +12377,27 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Am Gitter einrasten"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Eingang hinzufügen +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Sprache"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Erbt von"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Basistyp:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Verfügbare Nodes:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Eingang"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Eigenschaften:"
 #~ msgstr "Eigenschaften:"
 
 
@@ -12645,9 +12790,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Gehe zu übergeordnetem Ordner"
 #~ msgstr "Gehe zu übergeordnetem Ordner"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Gerät aus Liste auswählen"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Szene(n) öffnen"
 #~ msgstr "Szene(n) öffnen"
 
 
@@ -12888,9 +13030,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Warnung"
 #~ msgstr "Warnung"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Funktion:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 
 
@@ -12957,9 +13096,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Verbinde Graph-Nodes"
 #~ msgstr "Verbinde Graph-Nodes"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Trenne Graph-Nodes"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Entferne Shader-Graph-Node"
 #~ msgstr "Entferne Shader-Graph-Node"
 
 
@@ -14098,9 +14234,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Gruppe"
 #~ msgstr "Gruppe"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Samples"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "Audio-Umwandlungs-Modus: (.wav-Dateien):"
 #~ msgstr "Audio-Umwandlungs-Modus: (.wav-Dateien):"
 
 

+ 184 - 77
editor/translations/de_CH.po

@@ -369,6 +369,7 @@ msgstr "Erstelle %d in neuer Ebene inklusiv Bild?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -500,16 +501,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Node(s) löschen"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -648,7 +639,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -660,6 +651,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Node(s) löschen"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -988,7 +984,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1453,7 +1449,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1507,7 +1504,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1913,6 +1910,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2939,7 +2937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3184,6 +3182,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Script hinzufügen"
 msgstr "Script hinzufügen"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3211,14 +3214,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Verbindung zu Node:"
 msgstr "Verbindung zu Node:"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Verzeichnis öffnen"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
@@ -4032,7 +4027,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4175,6 +4170,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Verzeichnis öffnen"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4547,7 +4549,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4725,6 +4726,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4931,6 +4934,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5230,20 +5237,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "TimeScale-Node"
 msgstr "TimeScale-Node"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5338,8 +5348,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5611,6 +5620,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6265,6 +6278,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6322,6 +6339,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6429,6 +6447,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6704,6 +6727,11 @@ msgstr "Bild einfügen"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
@@ -6765,10 +6793,6 @@ msgstr "Verbindung zu Node:"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7097,6 +7121,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7130,6 +7158,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7365,6 +7397,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8192,13 +8228,9 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Script hinzufügen"
 msgstr "Script hinzufügen"
 
 
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8211,6 +8243,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9091,12 +9127,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10114,11 +10152,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10197,6 +10233,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10213,11 +10257,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Typ ändern"
 msgstr "Typ ändern"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Script hinzufügen"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10460,25 +10499,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr "Ungültige Bilder löschen"
 msgstr "Ungültige Bilder löschen"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Script hinzufügen"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11132,6 +11164,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11141,6 +11178,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Script hinzufügen"
 msgstr "Script hinzufügen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
@@ -11185,11 +11242,21 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Node"
 msgstr "Node"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Node von Szene"
 msgstr "Node von Szene"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11218,6 +11285,11 @@ msgstr "Ungültige Bilder löschen"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Verbindung zu Node:"
 msgstr "Verbindung zu Node:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Verbindung zu Node:"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11254,6 +11326,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Node erstellen"
 msgstr "Node erstellen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Node erstellen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11280,19 +11373,13 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Typ ändern"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "TimeScale-Node"
+msgid "function_name"
+msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11315,6 +11402,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Node erstellen"
 msgstr "Node erstellen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11411,6 +11506,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11511,6 +11610,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12084,10 +12187,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12116,6 +12215,14 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Typ ändern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "TimeScale-Node"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Theme Properties:"
 #~ msgid "Theme Properties:"
 #~ msgstr "Node erstellen"
 #~ msgstr "Node erstellen"

+ 163 - 70
editor/translations/editor.pot

@@ -343,6 +343,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -468,15 +469,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -611,7 +603,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -623,6 +615,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -939,7 +935,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1394,7 +1390,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1448,7 +1445,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1832,6 +1829,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2822,7 +2820,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3058,6 +3056,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3084,13 +3086,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3863,7 +3858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3995,6 +3990,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4339,7 +4340,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4507,6 +4507,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4710,6 +4712,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4989,20 +4995,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5092,8 +5101,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5353,6 +5361,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5981,6 +5993,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6038,6 +6054,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6135,6 +6152,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6401,6 +6423,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6457,10 +6484,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6780,6 +6803,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6813,6 +6840,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7039,6 +7070,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7801,11 +7836,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7820,6 +7851,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8677,12 +8712,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9664,11 +9701,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9741,6 +9776,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9757,10 +9800,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9988,23 +10027,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10637,6 +10668,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10645,6 +10680,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10685,10 +10736,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10713,6 +10774,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10745,6 +10810,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10769,16 +10854,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10801,6 +10882,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10895,6 +10984,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10994,6 +11087,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11532,10 +11629,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 219 - 86
editor/translations/el.po

@@ -355,6 +355,7 @@ msgstr "Δημιουργία %d νέων κομματιών και εισαγω
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Δημιουργία"
 msgstr "Δημιουργία"
 
 
@@ -498,15 +499,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Προσοχή: Επεξεργασία εισαγμένης κίνησης"
 msgstr "Προσοχή: Επεξεργασία εισαγμένης κίνησης"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Επιλογή όλων"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Αποεπιλογή Όλων"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -644,7 +636,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Λόγος μεγέθυνσης:"
 msgstr "Λόγος μεγέθυνσης:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Επιλογή κομματιών για αντιγραφή:"
 msgstr "Επιλογή κομματιών για αντιγραφή:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -656,6 +649,11 @@ msgstr "Επιλογή κομματιών για αντιγραφή:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Αντιγραφή"
 msgstr "Αντιγραφή"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Αποεπιλογή Όλων"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Προσθήκη αποσπάσματος ήχου"
 msgstr "Προσθήκη αποσπάσματος ήχου"
@@ -984,7 +982,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Πόρος"
 msgstr "Πόρος"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Διαδρομή"
 msgstr "Διαδρομή"
 
 
@@ -1449,7 +1447,8 @@ msgstr "Προσθήκη AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Διαδρομή:"
 msgstr "Διαδρομή:"
 
 
@@ -1503,7 +1502,7 @@ msgstr "Δημιουργία φακέλου"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα:"
 msgstr "Όνομα:"
 
 
@@ -1899,6 +1898,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Κλάση:"
 msgstr "Κλάση:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Κληρονομεί:"
 msgstr "Κληρονομεί:"
 
 
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Επιθεωρητής"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Ανάπτυξη κάτω πλαισίου"
 msgstr "Ανάπτυξη κάτω πλαισίου"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Έξοδος"
 msgstr "Έξοδος"
 
 
@@ -3239,6 +3239,10 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Νέα Δέσμη Ενεργειών"
 msgstr "Νέα Δέσμη Ενεργειών"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Επέκταση Δέσμης Ενεργειών"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Νέο %s"
 msgstr "Νέο %s"
@@ -3265,13 +3269,6 @@ msgstr "Επικόλληση"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Μετατροπή σε %s"
 msgstr "Μετατροπή σε %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Άνοιγμα επεξεργαστή"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Ο επιλεγμένος κόμβος δεν είναι Viewport!"
 msgstr "Ο επιλεγμένος κόμβος δεν είναι Viewport!"
@@ -4075,7 +4072,7 @@ msgstr "Όνομα προσθέτου:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Υποφάκελος:"
 msgstr "Υποφάκελος:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Γλώσσα:"
 msgstr "Γλώσσα:"
 
 
@@ -4213,6 +4210,12 @@ msgstr "Ενεργοποίηση κουμπώματος και εμφάνιση
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Σημείο"
 msgstr "Σημείο"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Άνοιγμα επεξεργαστή"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4565,7 +4568,6 @@ msgstr "Όνομα κίνησης:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Σφάλμα!"
 msgstr "Σφάλμα!"
 
 
@@ -4738,6 +4740,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Τρέχων:"
 msgstr "Τρέχων:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Προσθήκη εισόδου"
 msgstr "Προσθήκη εισόδου"
 
 
@@ -4947,6 +4951,10 @@ msgstr "Τελευταίο"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 msgstr "Όλα"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5250,21 +5258,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Λειτουργία εκτέλεσης:"
 msgstr "Λειτουργία εκτέλεσης:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Εναλλαγή κουμπώματος."
 msgstr "Εναλλαγή κουμπώματος."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Χρήση κουμπώματος"
 msgstr "Χρήση κουμπώματος"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Επιλογές κουμπώματος"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Εναλλαγή κουμπώματος."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Κούμπωμα στο πλέγμα"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Κούμπωμα στο Πλέγμα"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Επιλογές κουμπώματος"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5353,8 +5368,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Κάμερα"
 msgstr "Κάμερα"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Εμφάνιση πλέγματος"
 msgstr "Εμφάνιση πλέγματος"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5621,6 +5636,11 @@ msgstr "Εναλλαγή γραμμικής εφαπτομένης καμπύλ
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Πατήστε το Shift για να επεξεργαστείτε εφαπτομένες μεμονωμένα"
 msgstr "Πατήστε το Shift για να επεξεργαστείτε εφαπτομένες μεμονωμένα"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Δεξί κλικ: Διαγραφή σημείου"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Προετοιμασία διερεύνησης GI"
 msgstr "Προετοιμασία διερεύνησης GI"
@@ -6266,6 +6286,10 @@ msgstr "Ενεργοποίηση κουμπώματος"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Πλέγμα"
 msgstr "Πλέγμα"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Εμφάνιση πλέγματος"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Προσαρμογή Πλέγματος:"
 msgstr "Προσαρμογή Πλέγματος:"
@@ -6323,6 +6347,7 @@ msgstr "Στιγμιότυπο:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Τύπος:"
 msgstr "Τύπος:"
 
 
@@ -6422,6 +6447,11 @@ msgstr "Αναφορά Κλάσης %s"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Εύρεση επόμενου"
 msgstr "Εύρεση επόμενου"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Έυρεση προηγούμενου"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Φιλτράρισμα δεσμών ενεργειών"
 msgstr "Φιλτράρισμα δεσμών ενεργειών"
@@ -6694,6 +6724,11 @@ msgstr "Σημεία Διακοπής"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Αποκοπή"
 msgstr "Αποκοπή"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Διαγραφή γραμμής"
 msgstr "Διαγραφή γραμμής"
@@ -6751,10 +6786,6 @@ msgstr "Μετατροπή Εσοχών σε Στηλοθέτες"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Αυτόματη στοιχειοθέτηση"
 msgstr "Αυτόματη στοιχειοθέτηση"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Έυρεση προηγούμενου"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Εύρεση σε Αρχεία..."
 msgstr "Εύρεση σε Αρχεία..."
@@ -7080,6 +7111,11 @@ msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα κάτω"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος"
 msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7120,6 +7156,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Λειτουργία τοπικού χώρου (%s)"
 msgstr "Λειτουργία τοπικού χώρου (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Χρήση κουμπώματος"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Κάτω όψη"
 msgstr "Κάτω όψη"
@@ -7347,6 +7387,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Απλοποίηση: "
 msgstr "Απλοποίηση: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Αύξηση (Εικονοστοιχεία): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Αύξηση (Εικονοστοιχεία): "
 msgstr "Αύξηση (Εικονοστοιχεία): "
@@ -8146,11 +8191,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Μόνο GLES3)"
 msgstr "(Μόνο GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Προσθήκη εισόδου +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Προσθήκη εξόδου +"
 msgstr "Προσθήκη εξόδου +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8165,6 +8207,11 @@ msgstr "Διάνυσμα"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Λογική Τιμή"
 msgstr "Λογική Τιμή"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Προσθήκη δείγματος"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου"
 msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου"
@@ -9099,15 +9146,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Πόροι για εξαγωγή:"
 msgstr "Πόροι για εξαγωγή:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Φίλτρα για εξαγωγή για αρχεία που δεν είναι πόροι (χωρισμένα με κόμμα π.χ. *."
 "Φίλτρα για εξαγωγή για αρχεία που δεν είναι πόροι (χωρισμένα με κόμμα π.χ. *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Φίλτρα για την εξαίρεση αρχείων από το έργο (χωρισμένα με κόμμα π.χ. *.json, "
 "Φίλτρα για την εξαίρεση αρχείων από το έργο (χωρισμένα με κόμμα π.χ. *.json, "
 "*.txt)"
 "*.txt)"
@@ -10166,12 +10217,13 @@ msgstr ""
 "του κόμβου στις προεπιλογές τους."
 "του κόμβου στις προεπιλογές τους."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης θέσης"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Η απενεργοποίηση του «editable_instance» θα επαναφέρει όλες τις ιδιότητες "
+"του κόμβου στις προεπιλογές τους."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10248,6 +10300,14 @@ msgstr "Yπο-Πόροι"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας"
 msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης θέσης"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Άνοιγμα Τεκμηρίωσης"
 msgstr "Άνοιγμα Τεκμηρίωσης"
@@ -10264,10 +10324,6 @@ msgstr "Σύμπτυξη Όλων"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Αλλαγή τύπου"
 msgstr "Αλλαγή τύπου"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Επέκταση Δέσμης Ενεργειών"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Επαναπροσδιορισμός Γονέα"
 msgstr "Επαναπροσδιορισμός Γονέα"
@@ -10513,23 +10569,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Θα φορτώσει υπαρκτό αρχείο δέσμης ενεργειών."
 msgstr "Θα φορτώσει υπαρκτό αρχείο δέσμης ενεργειών."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Γλώσσα"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Κληρονομεί"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Όνομα κλάσης"
 msgstr "Όνομα κλάσης"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Πρότυπο"
 msgstr "Πρότυπο"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Ενσωμάτωση"
 msgstr "Ενσωμάτωση"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11203,6 +11254,11 @@ msgstr "Μετονομασία σήματος"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Προσθήκη συνάρτησης"
 msgstr "Προσθήκη συνάρτησης"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Αφαίρεση θύρας εισόδου"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Προσθήκη μεταβλητής"
 msgstr "Προσθήκη μεταβλητής"
@@ -11211,6 +11267,26 @@ msgstr "Προσθήκη μεταβλητής"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Προσθήκη σήματος"
 msgstr "Προσθήκη σήματος"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Προσθήκη θύρας εξόδου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Αφαίρεση θύρας εισόδου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Αφαίρεση θύρας εξόδου"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Αλλαγή έκφρασης"
 msgstr "Αλλαγή έκφρασης"
@@ -11257,10 +11333,20 @@ msgstr "Πατήστε παρατεταμένα το Ctrl για να προσθ
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Προσθέστε έναν κόμβο preload"
 msgstr "Προσθέστε έναν κόμβο preload"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Προσθέστε κόμβο/-ους από δέντρο"
 msgstr "Προσθέστε κόμβο/-ους από δέντρο"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Προσθέστε ιδιότητα Getter"
 msgstr "Προσθέστε ιδιότητα Getter"
@@ -11285,6 +11371,11 @@ msgstr "Αφαίρεση κόμβου VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Σύνδεση κόμβων"
 msgstr "Σύνδεση κόμβων"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Αποσύνδεση κόμβων γραφήματος"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11320,6 +11411,28 @@ msgstr "Το πρόχειρο είναι άδειο!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Επικόλληση κόμβων VisualScript"
 msgstr "Επικόλληση κόμβων VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Αδύνατη η αντιγραφή του κόμβου συνάρτησης."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Μετονομασία συνάρτησης"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης"
 msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης"
@@ -11345,17 +11458,14 @@ msgstr "Επεξεργασία σήματος:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Κάνε τοπικό"
 msgstr "Κάνε τοπικό"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Τύπος βάσης:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Μέλη:"
 msgstr "Μέλη:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Διαθέσιμοι κόμβοι:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Συνάρτηση:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11378,6 +11488,16 @@ msgstr "Αντιγραφή κόμβων"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Αποκοπή κόμβων"
 msgstr "Αποκοπή κόμβων"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Μετονομασία συνάρτησης"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Αναναίωση"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11482,6 +11602,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "Το πακέτο πρέπει να έχει τουλάχιστον έναν '.' διαχωριστή."
 msgstr "Το πακέτο πρέπει να έχει τουλάχιστον έναν '.' διαχωριστή."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Επιλέξτε συσκευή από την λίστα"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11611,6 +11735,10 @@ msgstr "Το όνομα δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικ
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "Το απαιτούμενο εικονίδιο δεν έχει καθοριστεί στην προεπιλογή."
 msgstr "Το απαιτούμενο εικονίδιο δεν έχει καθοριστεί στην προεπιλογή."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Εκτέλεση στον περιηγητή"
 msgstr "Εκτέλεση στον περιηγητή"
@@ -12289,10 +12417,6 @@ msgstr ""
 "μέγεθος. Αλλιώς, κάντε το ένα RenderTarget και ορίστε το internal texture σε "
 "μέγεθος. Αλλιώς, κάντε το ένα RenderTarget και ορίστε το internal texture σε "
 "έναν κόμβο για απεικόνιση."
 "έναν κόμβο για απεικόνιση."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Είσοδος"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12324,6 +12448,27 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν."
 msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Κούμπωμα στο Πλέγμα"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Προσθήκη εισόδου +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Γλώσσα"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Κληρονομεί"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Τύπος βάσης:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Διαθέσιμοι κόμβοι:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Είσοδος"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Ιδιότητες:"
 #~ msgstr "Ιδιότητες:"
 
 
@@ -12718,9 +12863,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Πήγαινε στον γονικό φάκελο"
 #~ msgstr "Πήγαινε στον γονικό φάκελο"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Επιλέξτε συσκευή από την λίστα"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Άνοιγμα σκηνής"
 #~ msgstr "Άνοιγμα σκηνής"
 
 
@@ -12964,9 +13106,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Προειδοποίηση"
 #~ msgstr "Προειδοποίηση"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Συνάρτηση:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Μεταβλητή"
 #~ msgstr "Μεταβλητή"
 
 
@@ -13030,9 +13169,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Σύνδεση κόμβων γραφήματος"
 #~ msgstr "Σύνδεση κόμβων γραφήματος"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Αποσύνδεση κόμβων γραφήματος"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Αφαίρεση κόμβου γραφήματος"
 #~ msgstr "Αφαίρεση κόμβου γραφήματος"
 
 
@@ -13854,9 +13990,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο
 #~ msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
 #~ msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
 #~ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση δείγματος!"
 #~ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση δείγματος!"
 
 
-#~ msgid "Add Sample"
-#~ msgstr "Προσθήκη δείγματος"
-
 #~ msgid "Rename Sample"
 #~ msgid "Rename Sample"
 #~ msgstr "Μετονομασία δείγματος"
 #~ msgstr "Μετονομασία δείγματος"
 
 

+ 181 - 74
editor/translations/eo.po

@@ -355,6 +355,7 @@ msgstr "Fari %d NOVAJN vojetojn kaj enmeti ŝlosilojn?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Krei"
 msgstr "Krei"
 
 
@@ -494,15 +495,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Averto: Redaktanti importis animadon"
 msgstr "Averto: Redaktanti importis animadon"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Elektaro ĉiuj"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Elektaro nur"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -637,7 +629,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Skali Rejŝo:"
 msgstr "Skali Rejŝo:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Elekti vojetojn por duplikati:"
 msgstr "Elekti vojetojn por duplikati:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -649,6 +642,11 @@ msgstr "Elekti vojetojn por duplikati:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Duplikati"
 msgstr "Duplikati"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Elektaro nur"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Adici Aŭdio-Vojeton Eltondaĵon"
 msgstr "Adici Aŭdio-Vojeton Eltondaĵon"
@@ -972,7 +970,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Rimedo"
 msgstr "Rimedo"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Vojo"
 msgstr "Vojo"
 
 
@@ -1427,7 +1425,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Vojo:"
 msgstr "Vojo:"
 
 
@@ -1483,7 +1482,7 @@ msgstr "Krei dosierujon"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nomo:"
 msgstr "Nomo:"
 
 
@@ -1875,6 +1874,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3142,6 +3142,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3168,13 +3172,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3953,7 +3950,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4085,6 +4082,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4430,7 +4433,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4598,6 +4600,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4802,6 +4806,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5083,20 +5091,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5186,8 +5197,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5447,6 +5457,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6076,6 +6090,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6134,6 +6152,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6231,6 +6250,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6499,6 +6523,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Elektaro ĉiuj"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6556,10 +6585,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6879,6 +6904,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6912,6 +6941,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7138,6 +7171,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7906,11 +7943,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7925,6 +7958,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8782,12 +8819,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9785,11 +9824,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9862,6 +9899,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9878,10 +9923,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10109,24 +10150,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Nomo:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Ŝablonoj"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Konektu al skripto:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -10763,6 +10799,11 @@ msgstr "Renomi signalon"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Viŝi grupon"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10771,6 +10812,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10811,10 +10868,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10839,6 +10906,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Malkonekti"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10871,6 +10943,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Renomi funkcion"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10895,17 +10988,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkcioj:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -10927,6 +11017,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Renomi funkcion"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Aktualigi"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11021,6 +11121,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11120,6 +11224,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Ruli en foliumilo"
 msgstr "Ruli en foliumilo"
@@ -11658,10 +11766,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Enigo"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -11692,6 +11796,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Enigo"
+
 #~ msgid "No Matches"
 #~ msgid "No Matches"
 #~ msgstr "Ne Rezultoj"
 #~ msgstr "Ne Rezultoj"
 
 

+ 219 - 86
editor/translations/es.po

@@ -388,6 +388,7 @@ msgstr "¿Crear %d nuevas pistas e insertar claves?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 msgstr "Crear"
 
 
@@ -534,15 +535,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Advertencia: Edición de animación importada"
 msgstr "Advertencia: Edición de animación importada"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar Todo"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Deseleccionar todo"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Selecciona un nodo AnimationPlayer para crear y editar animaciones."
 msgstr "Selecciona un nodo AnimationPlayer para crear y editar animaciones."
@@ -677,7 +669,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Ratio de Escala:"
 msgstr "Ratio de Escala:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Elegir pistas a copiar:"
 msgstr "Elegir pistas a copiar:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -689,6 +682,11 @@ msgstr "Elegir pistas a copiar:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 msgstr "Copiar"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Deseleccionar todo"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Añadir Clip de Pista de Audio"
 msgstr "Añadir Clip de Pista de Audio"
@@ -1015,7 +1013,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Recursos"
 msgstr "Recursos"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Ruta"
 msgstr "Ruta"
 
 
@@ -1478,7 +1476,8 @@ msgstr "Añadir AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Ruta:"
 msgstr "Ruta:"
 
 
@@ -1532,7 +1531,7 @@ msgstr "Crear Carpeta"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 msgstr "Nombre:"
 
 
@@ -1932,6 +1931,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Clase:"
 msgstr "Clase:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Hereda:"
 msgstr "Hereda:"
 
 
@@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr "Inspector"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Expandir Panel Inferior"
 msgstr "Expandir Panel Inferior"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Salida"
 msgstr "Salida"
 
 
@@ -3265,6 +3265,10 @@ msgstr "Selecciona un Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nuevo Script"
 msgstr "Nuevo Script"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Extender Script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nuevo %s"
 msgstr "Nuevo %s"
@@ -3291,13 +3295,6 @@ msgstr "Pegar"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Convertir a %s"
 msgstr "Convertir a %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Abrir Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "¡El nodo seleccionado no es un Viewport!"
 msgstr "¡El nodo seleccionado no es un Viewport!"
@@ -4089,7 +4086,7 @@ msgstr "Nombre del Plugin:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Subcarpeta:"
 msgstr "Subcarpeta:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Lenguaje:"
 msgstr "Lenguaje:"
 
 
@@ -4228,6 +4225,12 @@ msgstr "Activar snap y mostrar grid."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Punto"
 msgstr "Punto"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Abrir Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4582,7 +4585,6 @@ msgstr "Nombre de Animación:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "¡Error!"
 msgstr "¡Error!"
 
 
@@ -4755,6 +4757,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Actual:"
 msgstr "Actual:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Añadir Entrada"
 msgstr "Añadir Entrada"
 
 
@@ -4958,6 +4962,10 @@ msgstr "Último"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 msgstr "Todos"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importar..."
 msgstr "Importar..."
@@ -5255,21 +5263,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Modo Regla"
 msgstr "Modo Regla"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Act./Desact. alineado."
 msgstr "Act./Desact. alineado."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Usar Snap"
 msgstr "Usar Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opciones de Alineado"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Act./Desact. alineado."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Grid Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Ajustar en Grid"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opciones de Alineado"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5358,8 +5373,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Ver"
 msgstr "Ver"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Ver Grid"
 msgstr "Ver Grid"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5626,6 +5641,11 @@ msgstr "Act./Desact. Curva de Tangente Lineal"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Mantén Shift para editar las tangentes individualmente"
 msgstr "Mantén Shift para editar las tangentes individualmente"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Clic derecho: Eliminar Punto"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Bake GI Probe"
 msgstr "Bake GI Probe"
@@ -6264,6 +6284,10 @@ msgstr "Activar Snap"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Grid"
 msgstr "Grid"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Ver Grid"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Configurar Grid:"
 msgstr "Configurar Grid:"
@@ -6321,6 +6345,7 @@ msgstr "Instancia:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 msgstr "Tipo:"
 
 
@@ -6418,6 +6443,11 @@ msgstr "%s Referencia de Clase"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Buscar Siguiente"
 msgstr "Buscar Siguiente"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Buscar Anterior"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Filtrar scripts"
 msgstr "Filtrar scripts"
@@ -6688,6 +6718,11 @@ msgstr "Breakpoints"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 msgstr "Cortar"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar Todo"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Eliminar Línea"
 msgstr "Eliminar Línea"
@@ -6744,10 +6779,6 @@ msgstr "Convertir Indentación en Tabulaciones"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Autoindentar"
 msgstr "Autoindentar"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Buscar Anterior"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Buscar en Archivos..."
 msgstr "Buscar en Archivos..."
@@ -7069,6 +7100,11 @@ msgstr "Vista Libre Abajo"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
 msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7107,6 +7143,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Usar Espacio Local"
 msgstr "Usar Espacio Local"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Usar Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Vista Inferior"
 msgstr "Vista Inferior"
@@ -7333,6 +7373,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Simplificación: "
 msgstr "Simplificación: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Crecer (Pixeles): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Crecer (Pixeles): "
 msgstr "Crecer (Pixeles): "
@@ -8117,11 +8162,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Sólo GLES3)"
 msgstr "(Sólo GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Añadir entrada +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Añadir salida +"
 msgstr "Añadir salida +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8136,6 +8178,11 @@ msgstr "Vector"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booleano"
 msgstr "Booleano"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Sonidos"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Agregar puerto de entrada"
 msgstr "Agregar puerto de entrada"
@@ -9071,15 +9118,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Recursos a exportar:"
 msgstr "Recursos a exportar:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para exportar archivos que no son recursos (separados por comas, ej: "
 "Filtros para exportar archivos que no son recursos (separados por comas, ej: "
 "*.json, *.txt)"
 "*.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para excluir de la exportación (separados por comas, ej: *.json, *."
 "Filtros para excluir de la exportación (separados por comas, ej: *.json, *."
 "txt)"
 "txt)"
@@ -10128,12 +10179,13 @@ msgstr ""
 "vuelvan a sus valores por defecto."
 "vuelvan a sus valores por defecto."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Hijos Editables"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Cargar como Placeholder"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Desactivar \"editable_instance\" causara que todas las propiedades del nodo "
+"vuelvan a sus valores por defecto."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10207,6 +10259,14 @@ msgstr "Sub-Recursos"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Limpiar Heredado"
 msgstr "Limpiar Heredado"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Hijos Editables"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Cargar como Placeholder"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Abrir Documentación"
 msgstr "Abrir Documentación"
@@ -10223,10 +10283,6 @@ msgstr "Expandir/Colapsar Todo"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Cambiar Tipo"
 msgstr "Cambiar Tipo"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Extender Script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Reemparentar a Nuevo Nodo"
 msgstr "Reemparentar a Nuevo Nodo"
@@ -10469,23 +10525,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Se cargará un archivo de script existente."
 msgstr "Se cargará un archivo de script existente."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Lenguaje"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Hereda"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nombre de clase"
 msgstr "Nombre de clase"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Plantilla"
 msgstr "Plantilla"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Script Integrado"
 msgstr "Script Integrado"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11130,6 +11181,11 @@ msgstr "Renombrar Señal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Añadir Función"
 msgstr "Añadir Función"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Eliminar puerto de entrada"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Añadir Variable"
 msgstr "Añadir Variable"
@@ -11138,6 +11194,26 @@ msgstr "Añadir Variable"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Añadir Señal"
 msgstr "Añadir Señal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Agregar puerto de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Añadir puerto de salida"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Eliminar puerto de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Eliminar puerto de salida"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Cambiar Expresión"
 msgstr "Cambiar Expresión"
@@ -11182,10 +11258,20 @@ msgstr "Mantén pulsado Ctrl para soltar un Setter de variable."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Añadir Nodo Preload"
 msgstr "Añadir Nodo Preload"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Añadir Nodo(s) Desde Árbol"
 msgstr "Añadir Nodo(s) Desde Árbol"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Añadir Propiedad Getter"
 msgstr "Añadir Propiedad Getter"
@@ -11210,6 +11296,11 @@ msgstr "Eliminar Nodo de VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Conectar Nodos"
 msgstr "Conectar Nodos"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Desconectar nodos gráficos"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Conectar Datos de Nodos"
 msgstr "Conectar Datos de Nodos"
@@ -11242,6 +11333,28 @@ msgstr "¡El portapapeles está vacío!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Pegar nodos de VisualScript"
 msgstr "Pegar nodos de VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "No se puede copiar el nodo de función."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Renombrar Función"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Eliminar Función"
 msgstr "Eliminar Función"
@@ -11266,17 +11379,14 @@ msgstr "Editando señal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Convertir en Herramienta:"
 msgstr "Convertir en Herramienta:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Tipo Base:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Miembros:"
 msgstr "Miembros:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nodos disponibles:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Función:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11298,6 +11408,16 @@ msgstr "Copiar Nodos"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Cortar Nodos"
 msgstr "Cortar Nodos"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Renombrar Función"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Recargar"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Editar Miembros"
 msgstr "Editar Miembros"
@@ -11399,6 +11519,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador."
 msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "Ejecutable ADB no configurado en Configuración del Editor."
 msgstr "Ejecutable ADB no configurado en Configuración del Editor."
@@ -11520,6 +11644,10 @@ msgstr "Identificador inválido:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "El icono requerido no está especificado en el preset."
 msgstr "El icono requerido no está especificado en el preset."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Ejecutar en Navegador"
 msgstr "Ejecutar en Navegador"
@@ -12201,10 +12329,6 @@ msgstr ""
 "pueda obtener un tamaño. De lo contrario, conviértelo en un RenderTarget y "
 "pueda obtener un tamaño. De lo contrario, conviértelo en un RenderTarget y "
 "asigna su textura interna a algún nodo para mostrarlo."
 "asigna su textura interna a algún nodo para mostrarlo."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Fuente inválida para la vista previa."
 msgstr "Fuente inválida para la vista previa."
@@ -12233,6 +12357,27 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Ajustar en Grid"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Añadir entrada +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Lenguaje"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Hereda"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Tipo Base:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nodos disponibles:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Entrada"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Propiedades:"
 #~ msgstr "Propiedades:"
 
 
@@ -12643,9 +12788,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Ir a la carpeta principal"
 #~ msgstr "Ir a la carpeta principal"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Abrir escena(s)"
 #~ msgstr "Abrir escena(s)"
 
 
@@ -12886,9 +13028,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Advertencia"
 #~ msgstr "Advertencia"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Función:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 
 
@@ -12955,9 +13094,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Conectar nodos gráficos"
 #~ msgstr "Conectar nodos gráficos"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Desconectar nodos gráficos"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Eliminar el nodo gráfico del shader"
 #~ msgstr "Eliminar el nodo gráfico del shader"
 
 
@@ -14136,9 +14272,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Grupo"
 #~ msgstr "Grupo"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Sonidos"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "Modo de conversión de muestreo: (archivos .wav):"
 #~ msgstr "Modo de conversión de muestreo: (archivos .wav):"
 
 

+ 219 - 86
editor/translations/es_AR.po

@@ -359,6 +359,7 @@ msgstr "Crear %d NUEVOS tracks e insertar claves?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 msgstr "Crear"
 
 
@@ -503,15 +504,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Advertencia: Se esta editando una animación importada"
 msgstr "Advertencia: Se esta editando una animación importada"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar Todo"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "No Seleccionar Ninguno"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Seleccioná un nodo AnimationPlayer para crear y editar animaciones."
 msgstr "Seleccioná un nodo AnimationPlayer para crear y editar animaciones."
@@ -646,7 +638,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Ratio de Escala:"
 msgstr "Ratio de Escala:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Elegir pistas a copiar:"
 msgstr "Elegir pistas a copiar:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -658,6 +651,11 @@ msgstr "Elegir pistas a copiar:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 msgstr "Copiar"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "No Seleccionar Ninguno"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Agregar Clip de Pista de Audio"
 msgstr "Agregar Clip de Pista de Audio"
@@ -983,7 +981,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Recursos"
 msgstr "Recursos"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Ruta"
 msgstr "Ruta"
 
 
@@ -1446,7 +1444,8 @@ msgstr "Agregar AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Ruta:"
 msgstr "Ruta:"
 
 
@@ -1500,7 +1499,7 @@ msgstr "Crear Carpeta"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 msgstr "Nombre:"
 
 
@@ -1899,6 +1898,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Clase:"
 msgstr "Clase:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Hereda:"
 msgstr "Hereda:"
 
 
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "Inspector"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Expandir Panel Inferior"
 msgstr "Expandir Panel Inferior"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Salida"
 msgstr "Salida"
 
 
@@ -3229,6 +3229,10 @@ msgstr "Seleccionar un Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nuevo Script"
 msgstr "Nuevo Script"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Extender Script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nuevo %s"
 msgstr "Nuevo %s"
@@ -3255,13 +3259,6 @@ msgstr "Pegar"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Convertir A %s"
 msgstr "Convertir A %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Abrir Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "El nodo seleccionado no es un Viewport!"
 msgstr "El nodo seleccionado no es un Viewport!"
@@ -4054,7 +4051,7 @@ msgstr "Nombre del Plugin:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Subcarpeta:"
 msgstr "Subcarpeta:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Lenguaje:"
 msgstr "Lenguaje:"
 
 
@@ -4193,6 +4190,12 @@ msgstr "Activar snap y mostrar grilla."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Punto"
 msgstr "Punto"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Abrir Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4547,7 +4550,6 @@ msgstr "Nombre de Animación:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Error!"
 msgstr "Error!"
 
 
@@ -4720,6 +4722,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Actual:"
 msgstr "Actual:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Agregar Entrada"
 msgstr "Agregar Entrada"
 
 
@@ -4923,6 +4927,10 @@ msgstr "Ultimo"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 msgstr "Todos"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importar..."
 msgstr "Importar..."
@@ -5219,21 +5227,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Modo Regla"
 msgstr "Modo Regla"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Act/Desact. alineado."
 msgstr "Act/Desact. alineado."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Usar Snap"
 msgstr "Usar Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opciones de Alineado"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Act/Desact. alineado."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Snap de Grilla"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Ajustar a la Grilla"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opciones de Alineado"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5322,8 +5337,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Vista"
 msgstr "Vista"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Mostrar la Grilla"
 msgstr "Mostrar la Grilla"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5590,6 +5605,11 @@ msgstr "Act./Desact. Tangente Lineal de Curva"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Mantené Shift para editar tangentes individualmente"
 msgstr "Mantené Shift para editar tangentes individualmente"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Click Derecho: Eliminar Punto"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Bake GI Probe"
 msgstr "Bake GI Probe"
@@ -6228,6 +6248,10 @@ msgstr "Activar Snap"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Grilla"
 msgstr "Grilla"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Mostrar la Grilla"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Configurar Grilla:"
 msgstr "Configurar Grilla:"
@@ -6285,6 +6309,7 @@ msgstr "Instancia:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 msgstr "Tipo:"
 
 
@@ -6382,6 +6407,11 @@ msgstr "%s Referencia de Clase"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Encontrar Siguiente"
 msgstr "Encontrar Siguiente"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Encontrar Anterior"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Filtrar scripts"
 msgstr "Filtrar scripts"
@@ -6652,6 +6682,11 @@ msgstr "Puntos de interrupción"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 msgstr "Cortar"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar Todo"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Eliminar Línea"
 msgstr "Eliminar Línea"
@@ -6708,10 +6743,6 @@ msgstr "Convertir Indentación En Tabulaciones"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Auto Indentar"
 msgstr "Auto Indentar"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Encontrar Anterior"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Buscar en Archivos..."
 msgstr "Buscar en Archivos..."
@@ -7033,6 +7064,11 @@ msgstr "Vista Libre Hacia Abajo"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
 msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7071,6 +7107,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Usar Espacio Local"
 msgstr "Usar Espacio Local"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Usar Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Vista Inferior"
 msgstr "Vista Inferior"
@@ -7297,6 +7337,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Simplificación: "
 msgstr "Simplificación: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Crecer (Pixeles): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Crecer (Pixeles): "
 msgstr "Crecer (Pixeles): "
@@ -8079,11 +8124,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Sólo GLES3)"
 msgstr "(Sólo GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Añadir entrada +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Añadir salida +"
 msgstr "Añadir salida +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8098,6 +8140,11 @@ msgstr "Vector"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booleano"
 msgstr "Booleano"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Muestras"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Agregar puerto de entrada"
 msgstr "Agregar puerto de entrada"
@@ -9034,15 +9081,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Recursos a exportar:"
 msgstr "Recursos a exportar:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para exportar archivos que no son recursos (separados por comas, ej: "
 "Filtros para exportar archivos que no son recursos (separados por comas, ej: "
 "*.json, *.txt)"
 "*.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para excluir archivos del proyecto (separados por comas, ej: *.json, "
 "Filtros para excluir archivos del proyecto (separados por comas, ej: *.json, "
 "*.txt)"
 "*.txt)"
@@ -10092,12 +10143,13 @@ msgstr ""
 "vuelvan a sus valores por defecto."
 "vuelvan a sus valores por defecto."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Hijos Editables"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Cargar Como Placeholder"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Desactivar \"editable_instance\" causara que todas las propiedades del nodo "
+"vuelvan a sus valores por defecto."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10172,6 +10224,14 @@ msgstr "Sub-Recursos"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Limpiar Herencia"
 msgstr "Limpiar Herencia"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Hijos Editables"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Cargar Como Placeholder"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Abrir Documentación"
 msgstr "Abrir Documentación"
@@ -10188,10 +10248,6 @@ msgstr "Expandir/Colapsar Todo"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Cambiar Tipo"
 msgstr "Cambiar Tipo"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Extender Script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Reemparentar a Nuevo Nodo"
 msgstr "Reemparentar a Nuevo Nodo"
@@ -10434,23 +10490,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Se cargará un archivo de script existente."
 msgstr "Se cargará un archivo de script existente."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Lenguaje"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Hereda"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nombre de Clase"
 msgstr "Nombre de Clase"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Plantilla"
 msgstr "Plantilla"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Script Integrado (Built-In)"
 msgstr "Script Integrado (Built-In)"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11093,6 +11144,11 @@ msgstr "Renombrar Señal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Agregar Función"
 msgstr "Agregar Función"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Eliminar puerto de entrada"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Agregar Variable"
 msgstr "Agregar Variable"
@@ -11101,6 +11157,26 @@ msgstr "Agregar Variable"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Agregar Señal"
 msgstr "Agregar Señal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Agregar puerto de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Añadir puerto de salida"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Eliminar puerto de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Eliminar puerto de salida"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Cambiar Expresión"
 msgstr "Cambiar Expresión"
@@ -11145,10 +11221,20 @@ msgstr "Mantené pulsado Ctrl para depositar un Variable Setter."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Agregar Nodo Preload"
 msgstr "Agregar Nodo Preload"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Agregar Nodo(s) Desde Arbol"
 msgstr "Agregar Nodo(s) Desde Arbol"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Agregar Propiedad Getter"
 msgstr "Agregar Propiedad Getter"
@@ -11173,6 +11259,11 @@ msgstr "Quitar Nodo de VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Conectar Nodos"
 msgstr "Conectar Nodos"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Desconectar Nodo de Gráfico"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Conectar Datos de Nodos"
 msgstr "Conectar Datos de Nodos"
@@ -11205,6 +11296,28 @@ msgstr "El portapapeles está vacío!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Pegar Nodos de VisualScript"
 msgstr "Pegar Nodos de VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "No se puede copiar el nodo de función."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Renombrar Función"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Quitar Función"
 msgstr "Quitar Función"
@@ -11229,17 +11342,14 @@ msgstr "Editando Señal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Convertir en Herramienta:"
 msgstr "Convertir en Herramienta:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Tipo Base:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Miembros:"
 msgstr "Miembros:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nodos Disponibles:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funcion:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11261,6 +11371,16 @@ msgstr "Copiar Nodo"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Cortar Nodos"
 msgstr "Cortar Nodos"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Renombrar Función"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Refrescar"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Editar Miembros"
 msgstr "Editar Miembros"
@@ -11362,6 +11482,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador."
 msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "Ejecutable ADB no configurado en Configuración del Editor."
 msgstr "Ejecutable ADB no configurado en Configuración del Editor."
@@ -11483,6 +11607,10 @@ msgstr "Identificador inválido:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "El icono requerido no esta especificado en el preset."
 msgstr "El icono requerido no esta especificado en el preset."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Ejecutar en el Navegador"
 msgstr "Ejecutar en el Navegador"
@@ -12159,10 +12287,6 @@ msgstr ""
 "pueda obtener un tamaño. Alternativamente, haz un RenderTarget y asigna su "
 "pueda obtener un tamaño. Alternativamente, haz un RenderTarget y asigna su "
 "textura interna a algún otro nodo para mostrar."
 "textura interna a algún otro nodo para mostrar."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Fuente inválida para la vista previa."
 msgstr "Fuente inválida para la vista previa."
@@ -12191,6 +12315,27 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Ajustar a la Grilla"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Añadir entrada +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Lenguaje"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Hereda"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Tipo Base:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nodos Disponibles:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Entrada"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Propiedades:"
 #~ msgstr "Propiedades:"
 
 
@@ -12415,9 +12560,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Ir a carpeta padre"
 #~ msgstr "Ir a carpeta padre"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Abrir Escena(s)"
 #~ msgstr "Abrir Escena(s)"
 
 
@@ -12658,9 +12800,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Advertencia"
 #~ msgstr "Advertencia"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Funcion:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 #~ msgstr "Variable"
 
 
@@ -12727,9 +12866,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Conectar Nodos de Gráfico"
 #~ msgstr "Conectar Nodos de Gráfico"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Desconectar Nodo de Gráfico"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Quitar Nodo de Gráfico de Shaders"
 #~ msgstr "Quitar Nodo de Gráfico de Shaders"
 
 
@@ -13877,9 +14013,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Grupo"
 #~ msgstr "Grupo"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Muestras"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "Modo de Conversión de Muestras: (archivos .wav):"
 #~ msgstr "Modo de Conversión de Muestras: (archivos .wav):"
 
 

+ 168 - 71
editor/translations/et.po

@@ -349,6 +349,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Loo"
 msgstr "Loo"
 
 
@@ -475,15 +476,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Vali Kõik"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Tühista Valik"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -618,7 +610,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -630,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopeeri"
 msgstr "Kopeeri"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Tühista Valik"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -946,7 +943,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1401,7 +1398,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1455,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1841,6 +1839,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2832,7 +2831,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3068,6 +3067,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3094,13 +3097,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3874,7 +3870,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4006,6 +4002,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4350,7 +4352,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4518,6 +4519,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4722,6 +4725,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5003,20 +5010,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5106,8 +5116,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5367,6 +5376,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5995,6 +6008,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6052,6 +6069,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6149,6 +6167,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6415,6 +6438,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Vali Kõik"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6472,10 +6500,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6795,6 +6819,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6828,6 +6856,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7054,6 +7086,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7819,11 +7855,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7838,6 +7870,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8695,12 +8731,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9684,11 +9722,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9761,6 +9797,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9777,10 +9821,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10008,23 +10048,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10658,6 +10690,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10666,6 +10702,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10706,10 +10758,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10734,6 +10796,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10766,6 +10832,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Loo"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10790,17 +10877,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funktsioonid:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -10822,6 +10906,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Funktsioonid:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10916,6 +11009,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11015,6 +11112,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11553,10 +11654,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 163 - 70
editor/translations/eu.po

@@ -348,6 +348,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -473,15 +474,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -616,7 +608,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -628,6 +620,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -944,7 +940,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1399,7 +1395,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1453,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1837,6 +1834,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2827,7 +2825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3063,6 +3061,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3089,13 +3091,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3868,7 +3863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4000,6 +3995,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4344,7 +4345,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4512,6 +4512,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4715,6 +4717,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4994,20 +5000,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5097,8 +5106,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5358,6 +5366,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5986,6 +5998,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6043,6 +6059,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6140,6 +6157,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6406,6 +6428,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6462,10 +6489,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6785,6 +6808,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6818,6 +6845,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7044,6 +7075,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7806,11 +7841,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7825,6 +7856,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8682,12 +8717,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9669,11 +9706,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9746,6 +9781,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9762,10 +9805,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9993,23 +10032,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10642,6 +10673,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10650,6 +10685,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10690,10 +10741,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10718,6 +10779,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10750,6 +10815,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10774,16 +10859,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10806,6 +10887,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10900,6 +10989,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10999,6 +11092,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11537,10 +11634,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 199 - 82
editor/translations/fa.po

@@ -372,6 +372,7 @@ msgstr "ساختن تعداد d% ترک جدید، ودرج  کلیدها؟"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "تولید"
 msgstr "تولید"
 
 
@@ -508,16 +509,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "انتخاب همه"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "گره انتخاب"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -660,8 +651,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "نسبت تغییر مقیاس:"
 msgstr "نسبت تغییر مقیاس:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "دارایی Setter را اضافه کن"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -672,6 +664,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "کپی کردن"
 msgstr "کپی کردن"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "گره انتخاب"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1012,7 +1009,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "منبع"
 msgstr "منبع"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "مسیر"
 msgstr "مسیر"
 
 
@@ -1483,7 +1480,8 @@ msgstr "بارگذاری خودکار (AutoLoad) را اضافه کن"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "مسیر:"
 msgstr "مسیر:"
 
 
@@ -1538,7 +1536,7 @@ msgstr "ساختن پوشه"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "نام:"
 msgstr "نام:"
 
 
@@ -1956,6 +1954,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "کلاس:"
 msgstr "کلاس:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "میراث:"
 msgstr "میراث:"
 
 
@@ -2990,7 +2989,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "خروجی"
 msgstr "خروجی"
 
 
@@ -3236,6 +3235,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "صحنه جدید"
 msgstr "صحنه جدید"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3263,14 +3267,6 @@ msgstr "چسباندن"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "اتصال به گره:"
 msgstr "اتصال به گره:"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "گشودن در ویرایشگر"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4095,7 +4091,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4238,6 +4234,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "گشودن در ویرایشگر"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4609,7 +4612,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4787,6 +4789,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5000,6 +5004,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "همه"
 msgstr "همه"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5301,20 +5309,24 @@ msgstr "انتخاب حالت"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "یک Breakpoint درج کن"
 msgstr "یک Breakpoint درج کن"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "یک Breakpoint درج کن"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5409,8 +5421,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5680,6 +5691,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6329,6 +6344,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6386,6 +6405,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6494,6 +6514,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6781,6 +6806,11 @@ msgstr "حذف کن"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "بریدن"
 msgstr "بریدن"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "انتخاب همه"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
@@ -6842,10 +6872,6 @@ msgstr "اتصال به گره:"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7186,6 +7212,11 @@ msgstr "غلطاندن به پایین."
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "غلطاندن به پایین."
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7220,6 +7251,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7455,6 +7490,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8291,12 +8330,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "افزودن نقطه"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+msgid "Add Output"
+msgstr "خروجی"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8310,6 +8345,11 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "نمونه ها"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9200,12 +9240,14 @@ msgstr "منابع برای صدور:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10234,12 +10276,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "فرزند قابل ویرایش"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "بارگیری به عنوان جانگهدار"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -10320,6 +10360,14 @@ msgstr "زیرمنبع‌ها:"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "پاک کردن ارث‌بری"
 msgstr "پاک کردن ارث‌بری"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "فرزند قابل ویرایش"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "بارگیری به عنوان جانگهدار"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10338,11 +10386,6 @@ msgstr "بستن"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "تغییر نوع"
 msgstr "تغییر نوع"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10590,28 +10633,20 @@ msgstr "ساختن اسکریپت جدید"
 msgid "Will load an existing script file."
 msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Inherits"
-msgstr "میراث:"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr "کلاس:"
 msgstr "کلاس:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr "برداشتن انتخاب شده"
 msgstr "برداشتن انتخاب شده"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11292,6 +11327,11 @@ msgstr "Signal را تغییر نام بده"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "افزودن وظیفه"
 msgstr "افزودن وظیفه"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "افزودن متغیر"
 msgstr "افزودن متغیر"
@@ -11300,6 +11340,26 @@ msgstr "افزودن متغیر"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Signal را اضافه کن"
 msgstr "Signal را اضافه کن"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
@@ -11343,10 +11403,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "افزودن گره"
 msgstr "افزودن گره"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "گره(ها) را از درخت اضافه کن"
 msgstr "گره(ها) را از درخت اضافه کن"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "افزودن ویژگی دریافت‌کننده"
 msgstr "افزودن ویژگی دریافت‌کننده"
@@ -11371,6 +11441,11 @@ msgstr "حذف گره اسکریپتِ دیداری"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "اتصال گره‌ها"
 msgstr "اتصال گره‌ها"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "اتصال گره‌ها"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11406,6 +11481,27 @@ msgstr "حافظه پنهان خالی است!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "مسیر به سمت گره:"
 msgstr "مسیر به سمت گره:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "تغییر نام نقش"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "برداشتن نقش"
 msgstr "برداشتن نقش"
@@ -11431,17 +11527,14 @@ msgstr "ویرایش سیگنال:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "محلی"
 msgstr "محلی"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "نوع پایه:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "عضوها:"
 msgstr "عضوها:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "گره های موجود:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "وظایف:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11465,6 +11558,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "تغییر نام نقش"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11566,6 +11668,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11668,6 +11774,10 @@ msgstr "نام یک شناسه‌ی معتبر نیست:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12287,10 +12397,6 @@ msgstr ""
 "تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و "
 "تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و "
 "بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید."
 "بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12322,6 +12428,20 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "افزودن نقطه"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "میراث:"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "نوع پایه:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "گره های موجود:"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "روش ها"
 #~ msgstr "روش ها"
@@ -12796,9 +12916,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "at least 6 characters"
 #~ msgid "at least 6 characters"
 #~ msgstr "کاراکترهای معتبر:"
 #~ msgstr "کاراکترهای معتبر:"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "نمونه ها"
-
 #~ msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
 #~ msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
 #~ msgstr "BakedLightInstance محتوی یک منبع BakedLight نیست."
 #~ msgstr "BakedLightInstance محتوی یک منبع BakedLight نیست."
 
 

+ 218 - 85
editor/translations/fi.po

@@ -356,6 +356,7 @@ msgstr "Luo %d uutta raitaa ja lisää avaimet?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Luo"
 msgstr "Luo"
 
 
@@ -493,15 +494,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Varoitus: muokataan tuotua animaatiota"
 msgstr "Varoitus: muokataan tuotua animaatiota"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Valitse kaikki"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Tyhjennä valinta"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Valitse AnimationPlayer solmu luodaksesi ja muokataksesi animaatioita."
 msgstr "Valitse AnimationPlayer solmu luodaksesi ja muokataksesi animaatioita."
@@ -636,7 +628,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Skaalaussuhde:"
 msgstr "Skaalaussuhde:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Valitse kopioitavat raidat:"
 msgstr "Valitse kopioitavat raidat:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -648,6 +641,11 @@ msgstr "Valitse kopioitavat raidat:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopioi"
 msgstr "Kopioi"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Tyhjennä valinta"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Lisää ääniraidan leike"
 msgstr "Lisää ääniraidan leike"
@@ -971,7 +969,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Resurssi"
 msgstr "Resurssi"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Polku"
 msgstr "Polku"
 
 
@@ -1436,7 +1434,8 @@ msgstr "Lisää automaattisesti ladattava"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Polku:"
 msgstr "Polku:"
 
 
@@ -1490,7 +1489,7 @@ msgstr "Luo kansio"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 msgstr "Nimi:"
 
 
@@ -1887,6 +1886,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Luokka:"
 msgstr "Luokka:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Perii:"
 msgstr "Perii:"
 
 
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "Tarkastelu"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Laajenna alapaneeli"
 msgstr "Laajenna alapaneeli"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Tuloste"
 msgstr "Tuloste"
 
 
@@ -3197,6 +3197,10 @@ msgstr "Valitse näyttöruutu"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Uusi skripti"
 msgstr "Uusi skripti"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Laajenna skriptiä"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Uusi %s"
 msgstr "Uusi %s"
@@ -3223,13 +3227,6 @@ msgstr "Liitä"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Muunna muotoon %s"
 msgstr "Muunna muotoon %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Avaa editori"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Valittu solmu ei ole Viewport!"
 msgstr "Valittu solmu ei ole Viewport!"
@@ -4018,7 +4015,7 @@ msgstr "Liitännäisen nimi:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Alikansio:"
 msgstr "Alikansio:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Kieli:"
 msgstr "Kieli:"
 
 
@@ -4157,6 +4154,12 @@ msgstr "Aseta tarttuminen ja näytä ruudukko."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Piste"
 msgstr "Piste"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Avaa editori"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4506,7 +4509,6 @@ msgstr "Animaation nimi:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Virhe!"
 msgstr "Virhe!"
 
 
@@ -4679,6 +4681,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Nykyinen:"
 msgstr "Nykyinen:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Lisää syöte"
 msgstr "Lisää syöte"
 
 
@@ -4883,6 +4887,10 @@ msgstr "Viimeinen"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 msgstr "Kaikki"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Tuo..."
 msgstr "Tuo..."
@@ -5179,22 +5187,29 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Viivaintila"
 msgstr "Viivaintila"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Aseta tarttuminen."
 msgstr "Aseta tarttuminen."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Käytä tarttumista"
 msgstr "Käytä tarttumista"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Tarttumisen asetukset"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Aseta tarttuminen."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr "Tartu ruudukkoon"
 msgstr "Tartu ruudukkoon"
 
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Tarttumisen asetukset"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Tartu käännettäessä"
 msgstr "Tartu käännettäessä"
@@ -5282,8 +5297,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Näytä"
 msgstr "Näytä"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Näytä ruudukko"
 msgstr "Näytä ruudukko"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5550,6 +5565,11 @@ msgstr "Aseta käyrälle lineaarinen tangentti"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Pidä shift pohjassa muokataksesi tangentteja yksitellen"
 msgstr "Pidä shift pohjassa muokataksesi tangentteja yksitellen"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Oikea painallus: poista piste"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Kehitä GI Probe"
 msgstr "Kehitä GI Probe"
@@ -6188,6 +6208,10 @@ msgstr "Käytä tarttumista"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Ruudukko"
 msgstr "Ruudukko"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Näytä ruudukko"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Määrittele ruudukko:"
 msgstr "Määrittele ruudukko:"
@@ -6245,6 +6269,7 @@ msgstr "Ilmentymä:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tyyppi:"
 msgstr "Tyyppi:"
 
 
@@ -6342,6 +6367,11 @@ msgstr "%s luokan referenssi"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Etsi seuraava"
 msgstr "Etsi seuraava"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Etsi edellinen"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Suodata skriptejä"
 msgstr "Suodata skriptejä"
@@ -6611,6 +6641,11 @@ msgstr "Keskeytyskohdat"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Leikkaa"
 msgstr "Leikkaa"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Poista rivi"
 msgstr "Poista rivi"
@@ -6667,10 +6702,6 @@ msgstr "Muuta sisennys sarkaimiksi"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Automaattinen sisennys"
 msgstr "Automaattinen sisennys"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Etsi edellinen"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Etsi tiedostoista..."
 msgstr "Etsi tiedostoista..."
@@ -6992,6 +7023,11 @@ msgstr "Liiku alas"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Liikkumisen nopeussäädin"
 msgstr "Liikkumisen nopeussäädin"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Liikkumisen nopeussäädin"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7030,6 +7066,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Käytä paikallisavaruutta"
 msgstr "Käytä paikallisavaruutta"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Käytä tarttumista"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Alanäkymä"
 msgstr "Alanäkymä"
@@ -7256,6 +7296,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Yksinkertaistus: "
 msgstr "Yksinkertaistus: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Suurrennus (pikseleissä): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Suurrennus (pikseleissä): "
 msgstr "Suurrennus (pikseleissä): "
@@ -8042,11 +8087,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Vain GLES3)"
 msgstr "(Vain GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Lisää tulo +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Lisää lähtö +"
 msgstr "Lisää lähtö +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8061,6 +8103,11 @@ msgstr "Vektori"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Totuusarvo"
 msgstr "Totuusarvo"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Lisää Sample"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Lisää tuloportti"
 msgstr "Lisää tuloportti"
@@ -8989,15 +9036,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Vietävät resurssit:"
 msgstr "Vietävät resurssit:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Suodattimet tiedostojen viemiseen jotka eivät ole resursseja (esim. *.json, "
 "Suodattimet tiedostojen viemiseen jotka eivät ole resursseja (esim. *.json, "
 "*.txt)"
 "*.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Suodattimet tiedostoille jotka jätetään projektista pois (esim. *.json, *."
 "Suodattimet tiedostoille jotka jätetään projektista pois (esim. *.json, *."
 "txt)"
 "txt)"
@@ -10045,12 +10096,13 @@ msgstr ""
 "solmun ominaisuudet oletusarvoihin."
 "solmun ominaisuudet oletusarvoihin."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Muokattavat alisolmut"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Lataa paikanpitäjäksi"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"\"editable_instance\" ominaisuuden poistaminen käytöstä palauttaa kaikki "
+"solmun ominaisuudet oletusarvoihin."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10124,6 +10176,14 @@ msgstr "Aliresurssit"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Poista perintä"
 msgstr "Poista perintä"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Muokattavat alisolmut"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Lataa paikanpitäjäksi"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Avaa dokumentaatio"
 msgstr "Avaa dokumentaatio"
@@ -10140,10 +10200,6 @@ msgstr "Laajenna/tiivistä kaikki"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Muuta tyyppiä"
 msgstr "Muuta tyyppiä"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Laajenna skriptiä"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Vaihda solmulle uusi isäntä"
 msgstr "Vaihda solmulle uusi isäntä"
@@ -10385,23 +10441,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Lataa olemassaolevan skriptitiedoston."
 msgstr "Lataa olemassaolevan skriptitiedoston."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Kieli"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Perii"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Luokan nimi"
 msgstr "Luokan nimi"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Malli"
 msgstr "Malli"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Sisäänrakennettu skripti"
 msgstr "Sisäänrakennettu skripti"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11045,6 +11096,11 @@ msgstr "Nimeä signaali uudelleen"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Lisää funktio"
 msgstr "Lisää funktio"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Poista tuloportti"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Lisää muuttuja"
 msgstr "Lisää muuttuja"
@@ -11053,6 +11109,26 @@ msgstr "Lisää muuttuja"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Lisää signaali"
 msgstr "Lisää signaali"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Lisää tuloportti"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Lisää lähtöportti"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Poista tuloportti"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Poista lähtöportti"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Vaihda lauseketta"
 msgstr "Vaihda lauseketta"
@@ -11098,10 +11174,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Lisää esiladattu solmu"
 msgstr "Lisää esiladattu solmu"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Lisää solmut puusta"
 msgstr "Lisää solmut puusta"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Lisää palauttajaominaisuus"
 msgstr "Lisää palauttajaominaisuus"
@@ -11126,6 +11212,11 @@ msgstr "Poista VisualScript solmu"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Kytke solmut"
 msgstr "Kytke solmut"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Erota graafin solmut"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Kytke solmun data"
 msgstr "Kytke solmun data"
@@ -11158,6 +11249,28 @@ msgstr "Leikepöytä on tyhjä!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Liitä VisualScript solmut"
 msgstr "Liitä VisualScript solmut"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Ei voida kopioida funktiosolmua."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Nimeä funktio uudelleen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Poista funktio"
 msgstr "Poista funktio"
@@ -11182,17 +11295,14 @@ msgstr "Muokataan signaalia:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Tee työkalu:"
 msgstr "Tee työkalu:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Kantatyyppi:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Jäsenet:"
 msgstr "Jäsenet:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Saatavilla olevat solmut:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funktio:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11214,6 +11324,16 @@ msgstr "Kopioi solmut"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Leikkaa solmut"
 msgstr "Leikkaa solmut"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Nimeä funktio uudelleen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Päivitä"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Muokkaa jäsentä"
 msgstr "Muokkaa jäsentä"
@@ -11311,6 +11431,10 @@ msgstr "Merkki '%s' ei voi olla paketin osion ensimmäinen merkki."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "Paketilla on oltava ainakin yksi '.' erotinmerkki."
 msgstr "Paketilla on oltava ainakin yksi '.' erotinmerkki."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Valitse laite listasta"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "ADB käynnistystiedostoa ei ole määritetty editorin asetuksissa."
 msgstr "ADB käynnistystiedostoa ei ole määritetty editorin asetuksissa."
@@ -11426,6 +11550,10 @@ msgstr "Virheellinen Identifier osio:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "Vaadittavaa ikonia ei ole määritetty esiasetuksissa."
 msgstr "Vaadittavaa ikonia ei ole määritetty esiasetuksissa."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Suorita selaimessa"
 msgstr "Suorita selaimessa"
@@ -12088,10 +12216,6 @@ msgstr ""
 "saada koon. Muutoin tee siitä RenderTarget ja aseta sen sisäinen tekstuuri "
 "saada koon. Muutoin tee siitä RenderTarget ja aseta sen sisäinen tekstuuri "
 "johonkin solmuun näkyväksi."
 "johonkin solmuun näkyväksi."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Syöte"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Virheellinen lähde esikatselulle."
 msgstr "Virheellinen lähde esikatselulle."
@@ -12120,6 +12244,27 @@ msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Tartu ruudukkoon"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Lisää tulo +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Kieli"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Perii"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Kantatyyppi:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Saatavilla olevat solmut:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Syöte"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Ominaisuudet:"
 #~ msgstr "Ominaisuudet:"
 
 
@@ -12398,9 +12543,6 @@ msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Siirry yläkansioon"
 #~ msgstr "Siirry yläkansioon"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Valitse laite listasta"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Avaa skene tai skenejä"
 #~ msgstr "Avaa skene tai skenejä"
 
 
@@ -12637,9 +12779,6 @@ msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Varoitus"
 #~ msgstr "Varoitus"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Funktio:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Muuttuja"
 #~ msgstr "Muuttuja"
 
 
@@ -12706,9 +12845,6 @@ msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Yhdistä graafin solmut"
 #~ msgstr "Yhdistä graafin solmut"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Erota graafin solmut"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Poista sävytingraafin solmu"
 #~ msgstr "Poista sävytingraafin solmu"
 
 
@@ -13339,9 +13475,6 @@ msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 #~ msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
 #~ msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
 #~ msgstr "VIRHE: Samplea ei voitu ladata!"
 #~ msgstr "VIRHE: Samplea ei voitu ladata!"
 
 
-#~ msgid "Add Sample"
-#~ msgstr "Lisää Sample"
-
 #~ msgid "Rename Sample"
 #~ msgid "Rename Sample"
 #~ msgstr "Nimeä Sample uudelleen"
 #~ msgstr "Nimeä Sample uudelleen"
 
 

+ 166 - 70
editor/translations/fil.po

@@ -354,6 +354,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -479,15 +480,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -622,7 +614,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -634,6 +626,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -950,7 +946,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1405,7 +1401,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1459,7 +1456,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1843,6 +1840,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2834,7 +2832,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3070,6 +3068,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3096,13 +3098,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3875,7 +3870,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4007,6 +4002,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4351,7 +4352,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4519,6 +4519,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4723,6 +4725,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5003,20 +5009,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5106,8 +5115,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5369,6 +5377,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5998,6 +6010,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6055,6 +6071,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6152,6 +6169,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6418,6 +6440,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6474,10 +6501,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6797,6 +6820,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6830,6 +6857,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7056,6 +7087,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7820,11 +7855,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7839,6 +7870,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8697,12 +8732,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9684,11 +9721,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9761,6 +9796,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9777,10 +9820,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10008,23 +10047,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10658,6 +10689,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10666,6 +10701,25 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10706,10 +10760,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10734,6 +10798,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10766,6 +10834,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10790,16 +10878,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10822,6 +10906,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10916,6 +11008,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11015,6 +11111,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11553,10 +11653,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 217 - 76
editor/translations/fr.po

@@ -414,6 +414,7 @@ msgstr "Créer %d NOUVELLES pistes et insérer des clés ?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
 msgstr "Créer"
 
 
@@ -561,15 +562,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Avertissement : Édition d'une animation importée"
 msgstr "Avertissement : Édition d'une animation importée"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Tout sélectionner"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Tout Désélectionner"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -707,7 +699,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Ratio d'échelle :"
 msgstr "Ratio d'échelle :"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Sélectionner les pistes à copier :"
 msgstr "Sélectionner les pistes à copier :"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -719,6 +712,11 @@ msgstr "Sélectionner les pistes à copier :"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 msgstr "Copier"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Tout Désélectionner"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Ajouter un clip audio"
 msgstr "Ajouter un clip audio"
@@ -1043,7 +1041,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Ressource"
 msgstr "Ressource"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Chemin"
 msgstr "Chemin"
 
 
@@ -1508,7 +1506,8 @@ msgstr "Ajouter le chargement automatique"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Chemin :"
 msgstr "Chemin :"
 
 
@@ -1562,7 +1561,7 @@ msgstr "Créer un dossier"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 msgstr "Nom :"
 
 
@@ -1959,6 +1958,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Classe :"
 msgstr "Classe :"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Hérite de :"
 msgstr "Hérite de :"
 
 
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Inspecteur"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Développez le panneau inférieur"
 msgstr "Développez le panneau inférieur"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Sortie"
 msgstr "Sortie"
 
 
@@ -3298,6 +3298,10 @@ msgstr "Choisissez un Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nouveau script"
 msgstr "Nouveau script"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Hériter d'un script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nouveau %s"
 msgstr "Nouveau %s"
@@ -3324,13 +3328,6 @@ msgstr "Coller"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Convertir en %s"
 msgstr "Convertir en %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Ouvrir l'éditeur"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Le nœud sélectionné n'est pas un Viewport !"
 msgstr "Le nœud sélectionné n'est pas un Viewport !"
@@ -4124,7 +4121,7 @@ msgstr "Nom du plugin :"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Sous-dossier :"
 msgstr "Sous-dossier :"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Langage :"
 msgstr "Langage :"
 
 
@@ -4265,6 +4262,12 @@ msgstr "Activer l'aimantation et afficher la grille."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Point"
 msgstr "Point"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Ouvrir l'éditeur"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4619,7 +4622,6 @@ msgstr "Nom de l'animation :"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Erreur !"
 msgstr "Erreur !"
 
 
@@ -4793,6 +4795,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Actuel :"
 msgstr "Actuel :"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Ajouter une entrée"
 msgstr "Ajouter une entrée"
 
 
@@ -4996,6 +5000,10 @@ msgstr "Dernier"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Tout"
 msgstr "Tout"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importer..."
 msgstr "Importer..."
@@ -5293,22 +5301,29 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Mode Règle"
 msgstr "Mode Règle"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Activer/Désactiver le magnétisme."
 msgstr "Activer/Désactiver le magnétisme."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Aligner sur la grille"
 msgstr "Aligner sur la grille"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Options de magnétisme"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Activer/Désactiver le magnétisme."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr "Aimanter à la grille"
 msgstr "Aimanter à la grille"
 
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Options de magnétisme"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Rotation alignée"
 msgstr "Rotation alignée"
@@ -5396,8 +5411,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Affichage"
 msgstr "Affichage"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Afficher la grille"
 msgstr "Afficher la grille"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5664,6 +5679,11 @@ msgstr "Basculer vers tangente linéaire de courbe"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Maintenez Maj. appuyée pour modifier les tangentes individuellement"
 msgstr "Maintenez Maj. appuyée pour modifier les tangentes individuellement"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Clic droit : Supprimer un point"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Créer sonde IG (Illumination Globale)"
 msgstr "Créer sonde IG (Illumination Globale)"
@@ -6309,6 +6329,10 @@ msgstr "Activer l'alignement"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Grille"
 msgstr "Grille"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Afficher la grille"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Configurer la grille :"
 msgstr "Configurer la grille :"
@@ -6366,6 +6390,7 @@ msgstr "Instance :"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Type :"
 msgstr "Type :"
 
 
@@ -6463,6 +6488,11 @@ msgstr "Référence de classe %s"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Correspondance suivante"
 msgstr "Correspondance suivante"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Correspondance précédente"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Filtrer les scripts"
 msgstr "Filtrer les scripts"
@@ -6733,6 +6763,11 @@ msgstr "Point d'arrêts"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 msgstr "Couper"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Supprimer ligne"
 msgstr "Supprimer ligne"
@@ -6789,10 +6824,6 @@ msgstr "Convertir les indentations en tabulations"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Indentation automatique"
 msgstr "Indentation automatique"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Correspondance précédente"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Rechercher dans les fichiers…"
 msgstr "Rechercher dans les fichiers…"
@@ -7116,6 +7147,11 @@ msgstr "Vue libre de dessous"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Modificateur de vitesse de la vue libre"
 msgstr "Modificateur de vitesse de la vue libre"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Modificateur de vitesse de la vue libre"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7155,6 +7191,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Utiliser l'espace local"
 msgstr "Utiliser l'espace local"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Aligner sur la grille"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Vue de dessous"
 msgstr "Vue de dessous"
@@ -7383,6 +7423,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Simplification : "
 msgstr "Simplification : "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Croissance (Pixels) : "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Croissance (Pixels) : "
 msgstr "Croissance (Pixels) : "
@@ -8169,11 +8214,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(GLES3 seulement)"
 msgstr "(GLES3 seulement)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Ajouter une entrée +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Ajouter une sortie +"
 msgstr "Ajouter une sortie +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8188,6 +8230,10 @@ msgstr "Vecteur"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booléen"
 msgstr "Booléen"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Ajouter un port d'entrée"
 msgstr "Ajouter un port d'entrée"
@@ -9126,15 +9172,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Ressources à exporter :"
 msgstr "Ressources à exporter :"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtres d'export de fichiers non ressources (séparés par des virgules, par "
 "Filtres d'export de fichiers non ressources (séparés par des virgules, par "
 "exemple : *.json, *.txt) :"
 "exemple : *.json, *.txt) :"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtres pour exclure des fichiers du projet (séparés par des virgules, par "
 "Filtres pour exclure des fichiers du projet (séparés par des virgules, par "
 "exemple: *.json, *.txt) :"
 "exemple: *.json, *.txt) :"
@@ -10186,12 +10236,13 @@ msgstr ""
 "propriétés du nœud."
 "propriétés du nœud."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Enfants modifiables"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Charger en tant qu'instance temporaire"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Désactiver \"editable_instance\" implique la remise à zéro de toutes les "
+"propriétés du nœud."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10266,6 +10317,14 @@ msgstr "Ressources secondaires"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Effacer l'héritage"
 msgstr "Effacer l'héritage"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Enfants modifiables"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Charger en tant qu'instance temporaire"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Ouvrir la documentation"
 msgstr "Ouvrir la documentation"
@@ -10282,10 +10341,6 @@ msgstr "Développer/Réduire tout"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Changer le type"
 msgstr "Changer le type"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Hériter d'un script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Re-parenter le nœud"
 msgstr "Re-parenter le nœud"
@@ -10527,23 +10582,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Va charger un fichier de script existant."
 msgstr "Va charger un fichier de script existant."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Langage"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Hérité de"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nom de classe"
 msgstr "Nom de classe"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Modèle"
 msgstr "Modèle"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Script intégré"
 msgstr "Script intégré"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11190,6 +11240,11 @@ msgstr "Renommer le signal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Ajouter une fonction"
 msgstr "Ajouter une fonction"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Supprimer le port d'entrée"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Ajouter une variable"
 msgstr "Ajouter une variable"
@@ -11198,6 +11253,26 @@ msgstr "Ajouter une variable"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Ajouter un signal"
 msgstr "Ajouter un signal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Ajouter un port d'entrée"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Ajouter un port de sortie"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Supprimer le port d'entrée"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Supprimer le port de sortie"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Changer l'expression"
 msgstr "Changer l'expression"
@@ -11242,10 +11317,20 @@ msgstr "Maintenir Contrôle pour déposer un mutateur de variable."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Ajouter un nœud préchargé"
 msgstr "Ajouter un nœud préchargé"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Ajouter un nœud à partir de l'arbre"
 msgstr "Ajouter un nœud à partir de l'arbre"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Ajouter une propriété accesseur"
 msgstr "Ajouter une propriété accesseur"
@@ -11270,6 +11355,11 @@ msgstr "Supprimer nœud VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Connecter nœud"
 msgstr "Connecter nœud"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Connecter nœud"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Données de connexion du nœud"
 msgstr "Données de connexion du nœud"
@@ -11302,6 +11392,28 @@ msgstr "Le presse-papiers est vide !"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Coller les nœuds VisualScript"
 msgstr "Coller les nœuds VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Impossible de copier le nœud de fonction."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Renommer la fonction"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Supprimer la fonction"
 msgstr "Supprimer la fonction"
@@ -11326,17 +11438,14 @@ msgstr "Modification du signal :"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Fabriquer l'outil :"
 msgstr "Fabriquer l'outil :"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Type de base :"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Membres :"
 msgstr "Membres :"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nœuds disponibles :"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Fonctions :"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11358,6 +11467,16 @@ msgstr "Copier les nœuds"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Couper les nœuds"
 msgstr "Couper les nœuds"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Renommer la fonction"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Rafraîchir"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Modifier le membre"
 msgstr "Modifier le membre"
@@ -11461,6 +11580,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "Le paquet doit comporter au moins un séparateur « . »."
 msgstr "Le paquet doit comporter au moins un séparateur « . »."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Sélectionner appareil depuis la liste"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "L'exécutable ADB n'est pas configuré dans les Paramètres de l'éditeur."
 msgstr "L'exécutable ADB n'est pas configuré dans les Paramètres de l'éditeur."
@@ -11584,6 +11707,10 @@ msgstr "Identifiant invalide :"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "L'icône requise n'est pas spécifiée dans le préréglage."
 msgstr "L'icône requise n'est pas spécifiée dans le préréglage."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Exécuter dans le navigateur"
 msgstr "Exécuter dans le navigateur"
@@ -12271,10 +12398,6 @@ msgstr ""
 "nœud de type Control afin qu'il en obtienne une taille. Sinon, faites-en une "
 "nœud de type Control afin qu'il en obtienne une taille. Sinon, faites-en une "
 "RenderTarget et assignez sa texture à un nœud pouvant l'afficher."
 "RenderTarget et assignez sa texture à un nœud pouvant l'afficher."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Entrée"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Source invalide pour la prévisualisation."
 msgstr "Source invalide pour la prévisualisation."
@@ -12303,6 +12426,27 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées."
 msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Aimanter à la grille"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Ajouter une entrée +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Langage"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Hérité de"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Type de base :"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nœuds disponibles :"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Entrée"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Propriétés :"
 #~ msgstr "Propriétés :"
 
 
@@ -12521,9 +12665,6 @@ msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Aller au dossier parent"
 #~ msgstr "Aller au dossier parent"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Sélectionner appareil depuis la liste"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Ouvrir une(des) scène(s)"
 #~ msgstr "Ouvrir une(des) scène(s)"
 
 

+ 168 - 71
editor/translations/ga.po

@@ -349,6 +349,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Cruthaigh"
 msgstr "Cruthaigh"
 
 
@@ -474,15 +475,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -617,7 +609,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -629,6 +621,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -945,7 +941,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Acmhainn"
 msgstr "Acmhainn"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Cosán"
 msgstr "Cosán"
 
 
@@ -1400,7 +1396,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1454,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1838,6 +1835,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2829,7 +2827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3065,6 +3063,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3091,13 +3093,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3872,7 +3867,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4004,6 +3999,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4348,7 +4349,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4516,6 +4516,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Cuir ionchur leis"
 msgstr "Cuir ionchur leis"
 
 
@@ -4719,6 +4721,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4998,20 +5004,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5101,8 +5110,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5362,6 +5370,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5990,6 +6002,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6047,6 +6063,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6144,6 +6161,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6410,6 +6432,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6466,10 +6493,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6789,6 +6812,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6822,6 +6849,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7048,6 +7079,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7813,12 +7848,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "Cuir ionchur leis"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -7832,6 +7864,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8689,12 +8725,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9676,11 +9714,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9753,6 +9789,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9769,10 +9813,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10000,23 +10040,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10651,6 +10683,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Scrios ionchur"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10659,6 +10696,23 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Cuir ionchur leis"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10699,10 +10753,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10727,6 +10791,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10759,6 +10827,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Cruthaigh"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10783,16 +10872,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10815,6 +10900,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10909,6 +11002,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11008,6 +11105,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11546,10 +11647,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 192 - 86
editor/translations/he.po

@@ -382,6 +382,7 @@ msgstr "האם ליצור %d רצועות חדשות ולהכניס מפתחות
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "יצירה"
 msgstr "יצירה"
 
 
@@ -518,16 +519,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "לבחור הכול"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "בחירה"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -669,8 +660,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "יחס מתיחה:"
 msgstr "יחס מתיחה:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "הגדרת מעברונים אל:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -681,6 +673,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "העתקה"
 msgstr "העתקה"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "בחירה"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1009,7 +1006,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "משאב"
 msgstr "משאב"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "נתיב"
 msgstr "נתיב"
 
 
@@ -1476,7 +1473,8 @@ msgstr "הוספת טעינה אוטומטית"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "נתיב:"
 msgstr "נתיב:"
 
 
@@ -1531,7 +1529,7 @@ msgstr "יצירת תיקייה"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "שם:"
 msgstr "שם:"
 
 
@@ -1950,6 +1948,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "מחלקה:"
 msgstr "מחלקה:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "ירושה:"
 msgstr "ירושה:"
 
 
@@ -2994,7 +2993,7 @@ msgstr "חוקר"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "להרחיב הכול"
 msgstr "להרחיב הכול"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "פלט"
 msgstr "פלט"
 
 
@@ -3236,6 +3235,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "הרצת סקריפט"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3262,14 +3266,6 @@ msgstr "הדבקה"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4091,7 +4087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4235,6 +4231,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "הזזת נקודה"
 msgstr "הזזת נקודה"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4603,7 +4606,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4780,6 +4782,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4992,6 +4996,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5291,23 +5299,27 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
 msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "הגדרות הצמדה"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "הגדרות הצמדה"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5400,8 +5412,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5672,6 +5683,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6315,6 +6330,10 @@ msgstr "הפעלת הצמדה"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "רשת"
 msgstr "רשת"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6374,6 +6393,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6481,6 +6501,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "איתור הבא"
 msgstr "איתור הבא"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "איתור הקודם"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6765,6 +6790,11 @@ msgstr "מחיקת נקודות"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "גזירה"
 msgstr "גזירה"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "לבחור הכול"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "מחיקת שורה"
 msgstr "מחיקת שורה"
@@ -6824,10 +6854,6 @@ msgstr "המרת הזחות לטאבים"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "הזחה אוטומטית"
 msgstr "הזחה אוטומטית"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "איתור הקודם"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7168,6 +7194,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7206,6 +7236,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
 msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "מבט תחתי"
 msgstr "מבט תחתי"
@@ -7441,6 +7475,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8270,12 +8308,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "הוספת אירוע"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+msgid "Add Output"
+msgstr "פלט"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8290,6 +8324,10 @@ msgstr "חוקר"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9174,12 +9212,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10196,11 +10236,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10279,6 +10317,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10297,11 +10343,6 @@ msgstr "לצמצם הכול"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "הרצת סקריפט"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10550,24 +10591,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "טעינת פריסת אפיקי שמע."
 msgstr "טעינת פריסת אפיקי שמע."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "מחלקה:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "תבניות"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "הרצת סקריפט"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11218,6 +11254,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11226,6 +11267,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "מועדפים:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "מועדפים:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11266,10 +11327,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11294,6 +11365,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "מנותק"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11329,6 +11405,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "יצירת %s חדש"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11353,17 +11450,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "חברים:"
 msgstr "חברים:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "פונקציות:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11385,6 +11479,16 @@ msgstr "העתקת מפרקים"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "גזירת מפרקים"
 msgstr "גזירת מפרקים"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "פונקציות:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "רענון"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11481,6 +11585,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "נא לבחור התקן מהרשימה"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11582,6 +11690,10 @@ msgstr "גודל הגופן שגוי."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "הפעלה בדפדפן"
 msgstr "הפעלה בדפדפן"
@@ -12133,10 +12245,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12168,6 +12276,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "הוספת אירוע"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "שיטות"
 #~ msgstr "שיטות"
@@ -12298,9 +12410,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "מעבר לתיקייה שמעל"
 #~ msgstr "מעבר לתיקייה שמעל"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "נא לבחור התקן מהרשימה"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "פתיחת סצנות"
 #~ msgstr "פתיחת סצנות"
 
 
@@ -12431,9 +12540,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Error: Missing Input Connections"
 #~ msgid "Error: Missing Input Connections"
 #~ msgstr "שגיאה: חסרים חיבורי קלט"
 #~ msgstr "שגיאה: חסרים חיבורי קלט"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "הגדרת מעברונים אל:"
-
 #~ msgid "In"
 #~ msgid "In"
 #~ msgstr "כניסה"
 #~ msgstr "כניסה"
 
 

+ 179 - 75
editor/translations/hi.po

@@ -374,6 +374,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -504,16 +505,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "डुप्लिकेट चयन"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -650,7 +641,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -662,6 +653,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "डुप्लिकेट चयन"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1009,7 +1005,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "संसाधन"
 msgstr "संसाधन"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "पथ"
 msgstr "पथ"
 
 
@@ -1488,7 +1484,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1542,7 +1539,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1934,6 +1931,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2939,7 +2937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3179,6 +3177,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3205,14 +3207,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "निर्भरता संपादक"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4012,7 +4006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4149,6 +4143,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "निर्भरता संपादक"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4500,7 +4501,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4675,6 +4675,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4880,6 +4882,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5169,20 +5175,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5272,8 +5281,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5537,6 +5545,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6172,6 +6184,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6229,6 +6245,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6333,6 +6350,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6608,6 +6630,11 @@ msgstr "एक नया बनाएं"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6665,10 +6692,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6989,6 +7012,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7022,6 +7049,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7254,6 +7285,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8048,12 +8083,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "पसंदीदा:"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8067,6 +8099,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -8940,12 +8976,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9937,11 +9975,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10017,6 +10053,14 @@ msgstr "संसाधन"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10033,10 +10077,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10272,24 +10312,17 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "निर्भरता संपादक"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -10933,6 +10966,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "मिटाना"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10941,6 +10979,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "मिटाना"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "मिटाना"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10981,10 +11039,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11009,6 +11077,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "डिस्कनेक्ट"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11041,6 +11114,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "एक नया बनाएं"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11065,17 +11159,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "कार्यों:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11097,6 +11188,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11191,6 +11291,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11292,6 +11396,10 @@ msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11835,10 +11943,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."

+ 174 - 72
editor/translations/hr.po

@@ -352,6 +352,7 @@ msgstr "Napravi %d NOVIH staza i umetni ključeve?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Stvori"
 msgstr "Stvori"
 
 
@@ -478,15 +479,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -621,7 +613,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -633,6 +625,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -956,7 +952,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Resurs"
 msgstr "Resurs"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1414,7 +1410,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1468,7 +1465,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1852,6 +1849,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2844,7 +2842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3081,6 +3079,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3107,13 +3109,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3887,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4019,6 +4014,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4363,7 +4364,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4531,6 +4531,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4734,6 +4736,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5015,20 +5021,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Način Interpolacije"
 msgstr "Način Interpolacije"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5118,8 +5127,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5383,6 +5391,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6012,6 +6024,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6069,6 +6085,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6166,6 +6183,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6432,6 +6454,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6488,10 +6515,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6811,6 +6834,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6844,6 +6871,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7070,6 +7101,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7843,11 +7878,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7862,6 +7893,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8720,12 +8755,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9709,11 +9746,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9786,6 +9821,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9802,10 +9845,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10035,24 +10074,17 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Spoji sa skriptom:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -10687,6 +10719,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Promijeni Korak Animacije"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10695,6 +10732,25 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Dodaj Bezier Točku"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Pomakni Bezier Točke"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Pomakni Bezier Točke"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10735,10 +10791,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10763,6 +10829,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Odspoji"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10795,6 +10866,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Stvori"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10819,17 +10911,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkcije:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -10851,6 +10940,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Funkcije:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10945,6 +11043,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11044,6 +11146,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11582,10 +11688,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 203 - 88
editor/translations/hu.po

@@ -382,6 +382,7 @@ msgstr "Létrehoz %d ÚJ nyomvonalat és beilleszti a kulcsokat?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Létrehozás"
 msgstr "Létrehozás"
 
 
@@ -515,16 +516,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Összes Kijelölése"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Kiválasztó Mód"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -669,8 +660,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Méretezési arány:"
 msgstr "Méretezési arány:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Átmenet beállítása erre:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -681,6 +673,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Másolás"
 msgstr "Másolás"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Kiválasztó Mód"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1022,7 +1019,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Forrás"
 msgstr "Forrás"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Útvonal"
 msgstr "Útvonal"
 
 
@@ -1497,7 +1494,8 @@ msgstr "AutoLoad Hozzáadása"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Útvonal:"
 msgstr "Útvonal:"
 
 
@@ -1552,7 +1550,7 @@ msgstr "Mappa Létrehozása"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 msgstr "Név:"
 
 
@@ -1972,6 +1970,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Osztály:"
 msgstr "Osztály:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Örököl:"
 msgstr "Örököl:"
 
 
@@ -3091,7 +3090,7 @@ msgstr "Megfigyelő"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Összes kibontása"
 msgstr "Összes kibontása"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Kimenet"
 msgstr "Kimenet"
 
 
@@ -3334,6 +3333,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Szkript Futtatása"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3360,14 +3364,6 @@ msgstr "Beillesztés"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Megnyitás Szerkesztőben"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4201,7 +4197,7 @@ msgstr "Bővítmények"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4352,6 +4348,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Pont Mozgatása"
 msgstr "Pont Mozgatása"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Megnyitás Szerkesztőben"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4724,7 +4727,6 @@ msgstr "Animáció Neve:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Hiba!"
 msgstr "Hiba!"
 
 
@@ -4901,6 +4903,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Jelenlegi:"
 msgstr "Jelenlegi:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Bemenet Hozzáadása"
 msgstr "Bemenet Hozzáadása"
 
 
@@ -5116,6 +5120,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Mind"
 msgstr "Mind"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5435,23 +5443,28 @@ msgstr "Kiválasztó Mód"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Illesztés be- és kikapcsolása"
 msgstr "Illesztés be- és kikapcsolása"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Illesztés Használata"
 msgstr "Illesztés Használata"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Illesztési beállítások"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Illesztés be- és kikapcsolása"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Rácshoz illesztés"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Illesztés Használata"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Illesztési beállítások"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5549,8 +5562,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Nézet"
 msgstr "Nézet"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Rács Megjelenítése"
 msgstr "Rács Megjelenítése"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5826,6 +5839,11 @@ msgstr "Görbe Lineáris Érintőjének Kapcsolása"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Tartsa lenyomva a Shift gombot az érintők egyenkénti szerkesztéséhez"
 msgstr "Tartsa lenyomva a Shift gombot az érintők egyenkénti szerkesztéséhez"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Jobb Kattintás: Pont Törlése"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "GI Szonda Besütése"
 msgstr "GI Szonda Besütése"
@@ -6480,6 +6498,10 @@ msgstr "Illesztés Engedélyezése"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Rács"
 msgstr "Rács"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Rács Megjelenítése"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6543,6 +6565,7 @@ msgstr "Példány:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Típus:"
 msgstr "Típus:"
 
 
@@ -6652,6 +6675,11 @@ msgstr " Osztály Referencia"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Következő Keresése"
 msgstr "Következő Keresése"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Előző Keresése"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6938,6 +6966,11 @@ msgstr "Pontok Törlése"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Kivágás"
 msgstr "Kivágás"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Összes Kijelölése"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Sor Törlése"
 msgstr "Sor Törlése"
@@ -6997,10 +7030,6 @@ msgstr "Behúzások Átkonvertálása Tabokra"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Automatikus Behúzás"
 msgstr "Automatikus Behúzás"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Előző Keresése"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7339,6 +7368,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7373,6 +7406,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Illesztés Használata"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7610,6 +7647,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8447,12 +8488,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Bemenet Hozzáadása"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Bemenet Hozzáadása"
 msgstr "Bemenet Hozzáadása"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8469,6 +8505,10 @@ msgstr "Megfigyelő"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9364,12 +9404,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10382,11 +10424,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10465,6 +10505,14 @@ msgstr "Al-Erőforrások"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10483,11 +10531,6 @@ msgstr "Összes összecsukása"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Szkript Futtatása"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10736,24 +10779,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Meglévő Busz Elrendezés betöltése."
 msgstr "Meglévő Busz Elrendezés betöltése."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Osztály:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Sablon Eltávolítása"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Szkript Futtatása"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11414,6 +11452,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Pont eltávolítása"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11422,6 +11465,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Bemenet Hozzáadása"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Bemenet Hozzáadása"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Pont eltávolítása"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Pont eltávolítása"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11462,10 +11525,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11490,6 +11563,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Kapcsolat bontva"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11525,6 +11603,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Körvonal Készítése"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11550,17 +11649,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Csontok Létrehozása"
 msgstr "Csontok Létrehozása"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Tagok:"
 msgstr "Tagok:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkciók:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11582,6 +11678,16 @@ msgstr "Node-ok Másolása"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Funkciók:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Frissítés"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11678,6 +11784,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Válasszon készüléket a listából"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11779,6 +11889,10 @@ msgstr "Érvénytelen betűtípus méret."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12332,11 +12446,6 @@ msgstr ""
 "gyermekévé, hogy így kapjon méretet. Ellenkező esetben tegye RenderTarget-"
 "gyermekévé, hogy így kapjon méretet. Ellenkező esetben tegye RenderTarget-"
 "té, és állítsa hozzá a belső textúráját valamilyen node-hoz kirajzolásra."
 "té, és állítsa hozzá a belső textúráját valamilyen node-hoz kirajzolásra."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input"
-msgstr "Bemenet Hozzáadása"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12368,6 +12477,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Rácshoz illesztés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Bemenet Hozzáadása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Bemenet Hozzáadása"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "Metódusok"
 #~ msgstr "Metódusok"
@@ -12482,9 +12603,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Ugrás a szülőmappába"
 #~ msgstr "Ugrás a szülőmappába"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Válasszon készüléket a listából"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Scene(k) megnyitás"
 #~ msgstr "Scene(k) megnyitás"
 
 
@@ -12683,9 +12801,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgstr "Animáció nyomvonal lefelé mozgatás"
 #~ msgstr "Animáció nyomvonal lefelé mozgatás"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Átmenet beállítása erre:"
-
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgstr "Animáció nyomvonal átnevezés"
 #~ msgstr "Animáció nyomvonal átnevezés"
 
 

+ 211 - 77
editor/translations/id.po

@@ -369,6 +369,7 @@ msgstr "Buat track BARU %d dan masukkan tombol-tombol?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Buat"
 msgstr "Buat"
 
 
@@ -510,15 +511,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Peringatan: Menyunting animasi yang diimpor"
 msgstr "Peringatan: Menyunting animasi yang diimpor"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Pilih Semua"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Pilih Tidak Ada"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -654,7 +646,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Rasio Skala:"
 msgstr "Rasio Skala:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Pilih track untuk disalin:"
 msgstr "Pilih track untuk disalin:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -666,6 +659,11 @@ msgstr "Pilih track untuk disalin:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopy"
 msgstr "Kopy"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Pilih Tidak Ada"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Tambah Clip Trek Audio"
 msgstr "Tambah Clip Trek Audio"
@@ -989,7 +987,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Resource"
 msgstr "Resource"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 msgstr "Path"
 
 
@@ -1451,7 +1449,8 @@ msgstr "Tambahkan AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Path:"
 msgstr "Path:"
 
 
@@ -1505,7 +1504,7 @@ msgstr "Buat Folder"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nama:"
 msgstr "Nama:"
 
 
@@ -1901,6 +1900,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Kelas:"
 msgstr "Kelas:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Turunan:"
 msgstr "Turunan:"
 
 
@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "Inspektur"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Perluas Panel Bawah"
 msgstr "Perluas Panel Bawah"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Luaran"
 msgstr "Luaran"
 
 
@@ -3220,6 +3220,10 @@ msgstr "Pilih Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Skrip Baru"
 msgstr "Skrip Baru"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Extend Skrip"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "%s baru"
 msgstr "%s baru"
@@ -3246,13 +3250,6 @@ msgstr "Tempel"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Konversikan ke %s"
 msgstr "Konversikan ke %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Buka Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Node yang terpilih bukanlah Viewport!"
 msgstr "Node yang terpilih bukanlah Viewport!"
@@ -4039,7 +4036,7 @@ msgstr "Nama Plugin:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Subdirektori:"
 msgstr "Subdirektori:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Bahasa:"
 msgstr "Bahasa:"
 
 
@@ -4177,6 +4174,12 @@ msgstr "Izinkan snap dan tampilkan garis-garis kotak."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Titik"
 msgstr "Titik"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Buka Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4526,7 +4529,6 @@ msgstr "Nama Animasi:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Kesalahan!"
 msgstr "Kesalahan!"
 
 
@@ -4697,6 +4699,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Saat ini:"
 msgstr "Saat ini:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Tambah Masukan"
 msgstr "Tambah Masukan"
 
 
@@ -4901,6 +4905,10 @@ msgstr "Terakhir"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 msgstr "Semua"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Impor…"
 msgstr "Impor…"
@@ -5194,21 +5202,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Mode Penggaris"
 msgstr "Mode Penggaris"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Jungkitkan Pengancingan."
 msgstr "Jungkitkan Pengancingan."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Gunakan Snap"
 msgstr "Gunakan Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opsi-opsi Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Jungkitkan Pengancingan."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Kancing ke Kisi"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Pengancingan Kisi"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opsi-opsi Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5297,8 +5312,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Pandangan"
 msgstr "Pandangan"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Tampilkan Kotak-kotak"
 msgstr "Tampilkan Kotak-kotak"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5565,6 +5580,11 @@ msgstr "Beralih Kurva Linear Tangen"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Tahan Shift untuk menyunting tangen kurva satu-persatu"
 msgstr "Tahan Shift untuk menyunting tangen kurva satu-persatu"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Klik Kanan: Hapus Titik"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Panggang GI Probe"
 msgstr "Panggang GI Probe"
@@ -6202,6 +6222,10 @@ msgstr "Aktifkan Pengancingan"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Kisi"
 msgstr "Kisi"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Tampilkan Kotak-kotak"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Konfigurasikan Kisi:"
 msgstr "Konfigurasikan Kisi:"
@@ -6259,6 +6283,7 @@ msgstr "Instansi:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Jenis:"
 msgstr "Jenis:"
 
 
@@ -6356,6 +6381,11 @@ msgstr "Referensi Kelas %s"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Pencarian Selanjutnya"
 msgstr "Pencarian Selanjutnya"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Cari Sebelumnya"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Penyaring Skrip"
 msgstr "Penyaring Skrip"
@@ -6626,6 +6656,11 @@ msgstr "Breakpoint"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Potong"
 msgstr "Potong"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Pilih Semua"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Hapus Baris"
 msgstr "Hapus Baris"
@@ -6682,10 +6717,6 @@ msgstr "Konversikan Indentasi ke Tab"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Indentasi Otomatis"
 msgstr "Indentasi Otomatis"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Cari Sebelumnya"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Cari Dalam Berkas..."
 msgstr "Cari Dalam Berkas..."
@@ -7008,6 +7039,11 @@ msgstr "TampilanBebas Bawah"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Pengubah Kecepatan TampilanBebas"
 msgstr "Pengubah Kecepatan TampilanBebas"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Pengubah Kecepatan TampilanBebas"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7047,6 +7083,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Gunakan Ruang Lokal"
 msgstr "Gunakan Ruang Lokal"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Gunakan Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Tampilan Bawah"
 msgstr "Tampilan Bawah"
@@ -7273,6 +7313,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Penyederhanaan: "
 msgstr "Penyederhanaan: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Pertumbuhan (Piksel): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Pertumbuhan (Piksel): "
 msgstr "Pertumbuhan (Piksel): "
@@ -8056,11 +8101,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Hanya GLES3)"
 msgstr "(Hanya GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Tambah masukan +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Tambah keluaran +"
 msgstr "Tambah keluaran +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8075,6 +8117,10 @@ msgstr "Vektor"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Boolean"
 msgstr "Boolean"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Tambah port masukan"
 msgstr "Tambah port masukan"
@@ -9012,15 +9058,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Sumber daya yang akan diexpor:"
 msgstr "Sumber daya yang akan diexpor:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Penyaringan untuk mengekspor berkas non-sumber (dipisahkan koma, contoh: *."
 "Penyaringan untuk mengekspor berkas non-sumber (dipisahkan koma, contoh: *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Penyaringan untuk mengecualikan berkas dalam proyek (dipisahkan koma, "
 "Penyaringan untuk mengecualikan berkas dalam proyek (dipisahkan koma, "
 "contoh: *.json, *.txt)"
 "contoh: *.json, *.txt)"
@@ -10063,11 +10113,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10141,6 +10189,14 @@ msgstr "Sub-Sumber Daya"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Buka Dokumentasi"
 msgstr "Buka Dokumentasi"
@@ -10157,10 +10213,6 @@ msgstr "Bentangkan/Ciutkan Semua"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Extend Skrip"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Pengindukan Ulang ke Node Baru"
 msgstr "Pengindukan Ulang ke Node Baru"
@@ -10389,24 +10441,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Akan memuat berkas skrip yang ada."
 msgstr "Akan memuat berkas skrip yang ada."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Mewarisi"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nama Kelas"
 msgstr "Nama Kelas"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Templat"
 msgstr "Templat"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Skrip Utama:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11062,6 +11109,11 @@ msgstr "Namai kembali Sinyal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Tambahkan Fungsi"
 msgstr "Tambahkan Fungsi"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Hapus port masukan"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Tambahkan Variabel"
 msgstr "Tambahkan Variabel"
@@ -11070,6 +11122,26 @@ msgstr "Tambahkan Variabel"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Tambahkan Sinyal"
 msgstr "Tambahkan Sinyal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Tambah port masukan"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Tambah port keluaran"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Hapus port masukan"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Hapus port keluaran"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Ubah Pernyataan"
 msgstr "Ubah Pernyataan"
@@ -11115,10 +11187,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Tambahkan Node"
 msgstr "Tambahkan Node"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Tambahkan Node (Node-node) dari Tree"
 msgstr "Tambahkan Node (Node-node) dari Tree"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Tambahkan Properti Getter"
 msgstr "Tambahkan Properti Getter"
@@ -11147,6 +11229,11 @@ msgstr "Hapus Variabel"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Sambungkan Ke Node:"
 msgstr "Sambungkan Ke Node:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Sambungkan Ke Node:"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11184,6 +11271,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Path ke Node:"
 msgstr "Path ke Node:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Namai kembali Fungsi"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Hapus Fungsi"
 msgstr "Hapus Fungsi"
@@ -11208,17 +11316,14 @@ msgstr "Mengedit Sinyal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Tipe Dasar:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Member-member:"
 msgstr "Member-member:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Node-node yang Tersedia:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Fungsi-fungsi:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11243,6 +11348,16 @@ msgstr "Salin Resource"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Namai kembali Fungsi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Segarkan"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11342,6 +11457,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Pilih perangkat pada daftar"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11445,6 +11564,10 @@ msgstr "Nama bukan sebuah pengidentifikasi yang sah:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12092,10 +12215,6 @@ msgstr ""
 "tidak, jadikan sebagai RenderTarget dan tetapkan tekstur internal nya ke "
 "tidak, jadikan sebagai RenderTarget dan tetapkan tekstur internal nya ke "
 "beberapa node untuk ditampilkan."
 "beberapa node untuk ditampilkan."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Masukan"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12126,6 +12245,24 @@ msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
 msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Kancing ke Kisi"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Tambah masukan +"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Mewarisi"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Tipe Dasar:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Node-node yang Tersedia:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Masukan"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Properti:"
 #~ msgstr "Properti:"
 
 
@@ -12317,9 +12454,6 @@ msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Pergi ke direktori induk"
 #~ msgstr "Pergi ke direktori induk"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Pilih perangkat pada daftar"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Buka Scene"
 #~ msgstr "Buka Scene"
 
 

+ 172 - 71
editor/translations/is.po

@@ -370,6 +370,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -500,16 +501,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Afrita val"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -648,7 +639,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -660,6 +651,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Afrita val"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -978,7 +974,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1434,7 +1430,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1488,7 +1485,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1875,6 +1872,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2871,7 +2869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3108,6 +3106,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3134,13 +3136,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3916,7 +3911,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4050,6 +4045,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4398,7 +4399,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4571,6 +4571,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4774,6 +4776,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5059,20 +5065,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5162,8 +5171,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5425,6 +5433,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6058,6 +6070,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6115,6 +6131,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6212,6 +6229,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6478,6 +6500,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6535,10 +6562,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6858,6 +6881,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6891,6 +6918,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7120,6 +7151,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7905,11 +7940,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7924,6 +7955,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8789,12 +8824,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9785,11 +9822,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9863,6 +9898,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9879,10 +9922,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10111,23 +10150,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10764,6 +10795,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10772,6 +10808,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10812,10 +10868,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10840,6 +10906,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Tvíteknir lyklar"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10872,6 +10943,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Val á kvarða"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10896,16 +10988,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10928,6 +11016,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Val á kvarða"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11022,6 +11119,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11121,6 +11222,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11659,10 +11764,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 219 - 86
editor/translations/it.po

@@ -387,6 +387,7 @@ msgstr "Creare %d NUOVE tracce e inserire la chiave?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 msgstr "Crea"
 
 
@@ -529,15 +530,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Attenzione: stai modificando un'animazione importata"
 msgstr "Attenzione: stai modificando un'animazione importata"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleziona tutti"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Seleziona Nulla"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Seleziona un nodo AnimationPlayer per creare e modificare animazioni."
 msgstr "Seleziona un nodo AnimationPlayer per creare e modificare animazioni."
@@ -672,7 +664,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Fattore di scalatura:"
 msgstr "Fattore di scalatura:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Seleziona le tracce da copiare:"
 msgstr "Seleziona le tracce da copiare:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -684,6 +677,11 @@ msgstr "Seleziona le tracce da copiare:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 msgstr "Copia"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Seleziona Nulla"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Aggiungi traccia clip audio"
 msgstr "Aggiungi traccia clip audio"
@@ -1008,7 +1006,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Risorsa"
 msgstr "Risorsa"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Percorso"
 msgstr "Percorso"
 
 
@@ -1472,7 +1470,8 @@ msgstr "Aggiungi Autoload"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Percorso:"
 msgstr "Percorso:"
 
 
@@ -1526,7 +1525,7 @@ msgstr "Crea cartella"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 msgstr "Nome:"
 
 
@@ -1923,6 +1922,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Classe:"
 msgstr "Classe:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Eredita:"
 msgstr "Eredita:"
 
 
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Ispettore"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Espandi pannello inferiore"
 msgstr "Espandi pannello inferiore"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Output"
 msgstr "Output"
 
 
@@ -3257,6 +3257,10 @@ msgstr "Scegli una Vista"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nuovo Script"
 msgstr "Nuovo Script"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Estendi Script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nuovo %s"
 msgstr "Nuovo %s"
@@ -3283,13 +3287,6 @@ msgstr "Incolla"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Converti In %s"
 msgstr "Converti In %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Apri Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Il nodo selezionato non è una Viewport!"
 msgstr "Il nodo selezionato non è una Viewport!"
@@ -4079,7 +4076,7 @@ msgstr "Nome Plugin:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Sottocartella:"
 msgstr "Sottocartella:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Lingua:"
 msgstr "Lingua:"
 
 
@@ -4220,6 +4217,12 @@ msgstr "Attiva lo snap e mostra la griglia."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Punto"
 msgstr "Punto"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Apri Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4573,7 +4576,6 @@ msgstr "Nome Animazione:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Errore!"
 msgstr "Errore!"
 
 
@@ -4746,6 +4748,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Corrente:"
 msgstr "Corrente:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Aggiungi Input"
 msgstr "Aggiungi Input"
 
 
@@ -4949,6 +4953,10 @@ msgstr "Ultimo"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Tutti"
 msgstr "Tutti"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importa…"
 msgstr "Importa…"
@@ -5246,21 +5254,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Modalità Righello"
 msgstr "Modalità Righello"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Abilita snapping."
 msgstr "Abilita snapping."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Usa lo Snap"
 msgstr "Usa lo Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opzioni di Snapping"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Abilita snapping."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Snap Griglia"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Snap alla griglia"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opzioni di Snapping"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5349,8 +5364,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Vista"
 msgstr "Vista"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Mostra Griglia"
 msgstr "Mostra Griglia"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5617,6 +5632,11 @@ msgstr "Abilita Tangente di Curva Lineare"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Tenere Premuto Shift per modificare le tangenti singolarmente"
 msgstr "Tenere Premuto Shift per modificare le tangenti singolarmente"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Click Destro: Elimina Punto"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Preprocessa GI Probe"
 msgstr "Preprocessa GI Probe"
@@ -6258,6 +6278,10 @@ msgstr "Abilita Snap"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Griglia"
 msgstr "Griglia"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Mostra Griglia"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Configura Griglia:"
 msgstr "Configura Griglia:"
@@ -6315,6 +6339,7 @@ msgstr "Istanza:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 msgstr "Tipo:"
 
 
@@ -6412,6 +6437,11 @@ msgstr "%s Riferimento di Classe"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Trova Successivo"
 msgstr "Trova Successivo"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Trova Precedente"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Filtra script"
 msgstr "Filtra script"
@@ -6681,6 +6711,11 @@ msgstr "Punti di rottura"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 msgstr "Taglia"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleziona tutti"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Elimina Linea"
 msgstr "Elimina Linea"
@@ -6737,10 +6772,6 @@ msgstr "Converti Indentazione in Tabulazioni"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Auto Indenta"
 msgstr "Auto Indenta"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Trova Precedente"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Cerca nei File..."
 msgstr "Cerca nei File..."
@@ -7062,6 +7093,11 @@ msgstr "Vista Libera Giù"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Modificatore Velocità Vista Libera"
 msgstr "Modificatore Velocità Vista Libera"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Modificatore Velocità Vista Libera"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7101,6 +7137,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Usa lo Spazio Locale"
 msgstr "Usa lo Spazio Locale"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Usa lo Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Vista dal Basso"
 msgstr "Vista dal Basso"
@@ -7329,6 +7369,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Semplificazione: "
 msgstr "Semplificazione: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Aumento (Pixels): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Aumento (Pixels): "
 msgstr "Aumento (Pixels): "
@@ -8117,11 +8162,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Solo GLES3)"
 msgstr "(Solo GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Aggiungi Input +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Aggiungi ouput +"
 msgstr "Aggiungi ouput +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8136,6 +8178,11 @@ msgstr "Vettore"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booleano"
 msgstr "Booleano"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Samples"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Aggiungi porta di Input"
 msgstr "Aggiungi porta di Input"
@@ -9068,15 +9115,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Risorse da esportare:"
 msgstr "Risorse da esportare:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtri per esportare file che non son risorse (separati con virgola, es.: *."
 "Filtri per esportare file che non son risorse (separati con virgola, es.: *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtri per escludere dall'esportazione (separati con virgola, es.: *.json, *."
 "Filtri per escludere dall'esportazione (separati con virgola, es.: *.json, *."
 "txt)"
 "txt)"
@@ -10125,12 +10176,13 @@ msgstr ""
 "riportate al loro valore predefinito."
 "riportate al loro valore predefinito."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Figlio Modificabile"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Carica come placeholder"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Disabilitando \"editable_instance\" tutte le proprietà del nodo saranno "
+"riportate al loro valore predefinito."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10204,6 +10256,14 @@ msgstr "Sotto-Risorse"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Liberare ereditarietà"
 msgstr "Liberare ereditarietà"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Figlio Modificabile"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Carica come placeholder"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Apri la documentazione"
 msgstr "Apri la documentazione"
@@ -10220,10 +10280,6 @@ msgstr "Espandi/Collassa tutto"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Cambia Tipo"
 msgstr "Cambia Tipo"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Estendi Script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Reparent a Nuovo Nodo"
 msgstr "Reparent a Nuovo Nodo"
@@ -10465,23 +10521,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Caricherà un file di script esistente."
 msgstr "Caricherà un file di script esistente."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Linguaggio"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Eredita"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nome Classe"
 msgstr "Nome Classe"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Template"
 msgstr "Template"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Script Built-In"
 msgstr "Script Built-In"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11121,6 +11172,11 @@ msgstr "Rinomina Segnale"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Aggiungi Funzione"
 msgstr "Aggiungi Funzione"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Rimuovi porta input"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Aggiungi Variabile"
 msgstr "Aggiungi Variabile"
@@ -11129,6 +11185,26 @@ msgstr "Aggiungi Variabile"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Aggiungi Segnale"
 msgstr "Aggiungi Segnale"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Aggiungi porta di Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Aggiungi porta di Output"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Rimuovi porta input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Rimuovi porta output"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Cambia Espressione"
 msgstr "Cambia Espressione"
@@ -11173,10 +11249,20 @@ msgstr "Mantieni premuto Ctrl per rilasciare un Setter Variabile."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Aggiungi Nodo Preload"
 msgstr "Aggiungi Nodo Preload"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Aggiungi Nodo(i) Da Albero"
 msgstr "Aggiungi Nodo(i) Da Albero"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Aggiungi Proprietà Getter"
 msgstr "Aggiungi Proprietà Getter"
@@ -11201,6 +11287,11 @@ msgstr "Rimuovi Nodo VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Connetti Nodi"
 msgstr "Connetti Nodi"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Disconnetti Nodi Grafico"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Connetti Dati del Nodo"
 msgstr "Connetti Dati del Nodo"
@@ -11233,6 +11324,28 @@ msgstr "Gli appunti sono vuoti!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Incolla Nodi VisualScript"
 msgstr "Incolla Nodi VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Non è possibile copiare il nodo della funzione."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Rinomina Funzione"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Rimuovi Funzione"
 msgstr "Rimuovi Funzione"
@@ -11257,17 +11370,14 @@ msgstr "Modifica Segnale:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Crea Tool:"
 msgstr "Crea Tool:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Tipo Base:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Membri:"
 msgstr "Membri:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nodi Disponibili:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funzione:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11289,6 +11399,16 @@ msgstr "Copia Nodi"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Taglia Nodi"
 msgstr "Taglia Nodi"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Rinomina Funzione"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Aggiorna"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Modifica Membro"
 msgstr "Modifica Membro"
@@ -11392,6 +11512,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "Il pacchetto deve avere almeno un '.' separatore."
 msgstr "Il pacchetto deve avere almeno un '.' separatore."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Seleziona il dispositivo dall'elenco"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "Eseguibile ADB non configurato nelle Impostazioni dell'Editor."
 msgstr "Eseguibile ADB non configurato nelle Impostazioni dell'Editor."
@@ -11514,6 +11638,10 @@ msgstr "Identificatore non valido:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "L'icona richiesta non è specificata nel preset."
 msgstr "L'icona richiesta non è specificata nel preset."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Esegui nel Browser"
 msgstr "Esegui nel Browser"
@@ -12193,10 +12321,6 @@ msgstr ""
 "Control, in modo che possa ottenere una dimensione. Altrimenti, renderlo un "
 "Control, in modo che possa ottenere una dimensione. Altrimenti, renderlo un "
 "RenderTarget e assegnare alla sua texture interna qualche nodo da mostrare."
 "RenderTarget e assegnare alla sua texture interna qualche nodo da mostrare."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Ingresso"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Fonte non valida per l'anteprima."
 msgstr "Fonte non valida per l'anteprima."
@@ -12225,6 +12349,27 @@ msgstr "Varyings può essere assegnato soltanto nella funzione del vertice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Snap alla griglia"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Aggiungi Input +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Linguaggio"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Eredita"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Tipo Base:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nodi Disponibili:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Ingresso"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Proprietà:"
 #~ msgstr "Proprietà:"
 
 
@@ -12445,9 +12590,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Va' alla cartella superiore"
 #~ msgstr "Va' alla cartella superiore"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Seleziona il dispositivo dall'elenco"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Apri Scena/e"
 #~ msgstr "Apri Scena/e"
 
 
@@ -12687,9 +12829,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Avvertimento"
 #~ msgstr "Avvertimento"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Funzione:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Valiabile"
 #~ msgstr "Valiabile"
 
 
@@ -12757,9 +12896,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Connetti Nodi Grafico"
 #~ msgstr "Connetti Nodi Grafico"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Disconnetti Nodi Grafico"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Rimuovi Nodo Grafico di Shader"
 #~ msgstr "Rimuovi Nodo Grafico di Shader"
 
 
@@ -13902,9 +14038,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Gruppo"
 #~ msgstr "Gruppo"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Samples"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "Modalità Conversione Sample (file .wav):"
 #~ msgstr "Modalità Conversione Sample (file .wav):"
 
 

+ 219 - 87
editor/translations/ja.po

@@ -374,6 +374,7 @@ msgstr "%d 新規トラックを作成し、キーを挿入しますか?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 msgstr "作成"
 
 
@@ -518,15 +519,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "警告:インポートしたアニメーションを編集しています"
 msgstr "警告:インポートしたアニメーションを編集しています"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "すべて選択"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "選択解除"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -664,7 +656,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "スケール比:"
 msgstr "スケール比:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "コピーするトラックを選択:"
 msgstr "コピーするトラックを選択:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -676,6 +669,11 @@ msgstr "コピーするトラックを選択:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "コピー"
 msgstr "コピー"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "選択解除"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "オーディオトラッククリップの追加"
 msgstr "オーディオトラッククリップの追加"
@@ -998,7 +996,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "リソース"
 msgstr "リソース"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "パス"
 msgstr "パス"
 
 
@@ -1461,7 +1459,8 @@ msgstr "自動読込みを追加"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "パス:"
 msgstr "パス:"
 
 
@@ -1515,7 +1514,7 @@ msgstr "フォルダーを作成"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 msgstr "名前:"
 
 
@@ -1912,6 +1911,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "クラス:"
 msgstr "クラス:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "継承元:"
 msgstr "継承元:"
 
 
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "インスペクタ"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "下パネルを展開"
 msgstr "下パネルを展開"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "出力"
 msgstr "出力"
 
 
@@ -3231,6 +3231,10 @@ msgstr "ビューポートを選ぶ"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "新規スクリプト"
 msgstr "新規スクリプト"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "スクリプトを拡張"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "新規 %s"
 msgstr "新規 %s"
@@ -3257,13 +3261,6 @@ msgstr "貼り付け"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "%s に変換"
 msgstr "%s に変換"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "エディタで開く"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "選択したノードはビューポートではありません!"
 msgstr "選択したノードはビューポートではありません!"
@@ -4052,7 +4049,7 @@ msgstr "プラグイン名:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "サブフォルダ:"
 msgstr "サブフォルダ:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "言語:"
 msgstr "言語:"
 
 
@@ -4190,6 +4187,12 @@ msgstr "スナップとグリッドの表示を有効にする。"
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "点"
 msgstr "点"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "エディタで開く"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4538,7 +4541,6 @@ msgstr "アニメーション名:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "エラー!"
 msgstr "エラー!"
 
 
@@ -4711,6 +4713,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "現在:"
 msgstr "現在:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "入力を追加"
 msgstr "入力を追加"
 
 
@@ -4917,6 +4921,10 @@ msgstr "最後"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "すべて"
 msgstr "すべて"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "インポート..."
 msgstr "インポート..."
@@ -5212,21 +5220,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "実行モード:"
 msgstr "実行モード:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "スナッピングを切り替える。"
 msgstr "スナッピングを切り替える。"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "スナップを使う"
 msgstr "スナップを使う"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "スナッピングオプション"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "スナッピングを切り替える。"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "グリッドにスナップ"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "グリッドスナップ"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "スナッピングオプション"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5315,8 +5330,8 @@ msgid "View"
 msgstr "ビュー"
 msgstr "ビュー"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "グリッドを表示"
 msgstr "グリッドを表示"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5586,6 +5601,11 @@ msgstr "直線曲線を切り替える"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "接線を個別に編集するにはシフトを押す"
 msgstr "接線を個別に編集するにはシフトを押す"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "右クリック: 点を削除"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "グローバルイルミネーションの事前計算"
 msgstr "グローバルイルミネーションの事前計算"
@@ -6226,6 +6246,10 @@ msgstr "スナップを有効にする"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "グリッド"
 msgstr "グリッド"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "グリッドを表示"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "グリッドの設定:"
 msgstr "グリッドの設定:"
@@ -6283,6 +6307,7 @@ msgstr "インスタンス:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "型:"
 msgstr "型:"
 
 
@@ -6380,6 +6405,11 @@ msgstr "%s クラスリファレンス"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "次を検索"
 msgstr "次を検索"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "前を検索"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "フィルタスクリプト"
 msgstr "フィルタスクリプト"
@@ -6652,6 +6682,11 @@ msgstr "ブレークポイント"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "切り取り"
 msgstr "切り取り"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "すべて選択"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "行を削除"
 msgstr "行を削除"
@@ -6709,10 +6744,6 @@ msgstr "インデントをタブに変換"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "自動インデント"
 msgstr "自動インデント"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "前を検索"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "複数ファイル内を検索..."
 msgstr "複数ファイル内を検索..."
@@ -7035,6 +7066,11 @@ msgstr "フリールック下"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "フリールックの速度を調整"
 msgstr "フリールックの速度を調整"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "フリールックの速度を調整"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7075,6 +7111,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "ローカル空間モード (%s)"
 msgstr "ローカル空間モード (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "スナップを使う"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "下面図"
 msgstr "下面図"
@@ -7301,6 +7341,11 @@ msgstr "スプライト"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "簡略化: "
 msgstr "簡略化: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "拡大(ピクセル): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "拡大(ピクセル): "
 msgstr "拡大(ピクセル): "
@@ -8097,11 +8142,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(GLES3のみ)"
 msgstr "(GLES3のみ)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "入力を追加+"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "出力を追加+"
 msgstr "出力を追加+"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8116,6 +8158,11 @@ msgstr "\\ Vector"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "ブール"
 msgstr "ブール"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "サンプルを追加"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "入力ポートの追加"
 msgstr "入力ポートの追加"
@@ -9058,14 +9105,18 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "エクスポートするリソース:"
 msgstr "エクスポートするリソース:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "エクスポートする非リソースファイルのフィルタ (コンマ区切り, 例*.json, *.txt)"
 "エクスポートする非リソースファイルのフィルタ (コンマ区切り, 例*.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "プロジェクトから除外するファイルのフィルタ (コンマ区切り, 例*.json, *.txt)"
 "プロジェクトから除外するファイルのフィルタ (コンマ区切り, 例*.json, *.txt)"
 
 
@@ -10115,12 +10166,13 @@ msgstr ""
 "に戻ります。"
 "に戻ります。"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "編集可能な子"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "プレースホルダーとしてロード"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"\"editable_instance\" を無効にすると、ノードのすべてのプロパティがデフォルト"
+"に戻ります。"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10195,6 +10247,14 @@ msgstr "サブリソース"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "継承をクリア"
 msgstr "継承をクリア"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "編集可能な子"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "プレースホルダーとしてロード"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "ドキュメントを開く"
 msgstr "ドキュメントを開く"
@@ -10211,10 +10271,6 @@ msgstr "すべて展開/折りたたみ"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "型を変更"
 msgstr "型を変更"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "スクリプトを拡張"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10460,23 +10516,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "既存のスクリプトファイルを読み込む。"
 msgstr "既存のスクリプトファイルを読み込む。"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "言語"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "継承"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "クラス名"
 msgstr "クラス名"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "テンプレート"
 msgstr "テンプレート"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "組み込みスクリプト"
 msgstr "組み込みスクリプト"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11128,6 +11179,11 @@ msgstr "シグナルの名前を変える"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "関数を追加"
 msgstr "関数を追加"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "入力ポートの削除"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "変数を追加"
 msgstr "変数を追加"
@@ -11136,6 +11192,26 @@ msgstr "変数を追加"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "シグナルを追加"
 msgstr "シグナルを追加"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "入力ポートの追加"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "出力ポートを追加"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "入力ポートの削除"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "出力ポートの削除"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "式を変更"
 msgstr "式を変更"
@@ -11184,10 +11260,20 @@ msgstr "Ctrlキーを保持して変数のsetterを落とす."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "プリロードノードを追加"
 msgstr "プリロードノードを追加"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "ツリーからノードを追加"
 msgstr "ツリーからノードを追加"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "ゲッタープロパティの追加"
 msgstr "ゲッタープロパティの追加"
@@ -11212,6 +11298,11 @@ msgstr "VisualScriptノードを除去"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "ノードに接続"
 msgstr "ノードに接続"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "グラフノードを切断"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "ノードデータに接続"
 msgstr "ノードデータに接続"
@@ -11244,6 +11335,28 @@ msgstr "クリップボードは空です!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "VisualScriptノードを貼り付け"
 msgstr "VisualScriptノードを貼り付け"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "ファンクションノードをコピーできません。"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "関数名を変更"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "関数を除去"
 msgstr "関数を除去"
@@ -11269,17 +11382,14 @@ msgstr "シグナルを接続:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "ローカルにする"
 msgstr "ローカルにする"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "基本タイプ:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "メンバー:"
 msgstr "メンバー:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "利用可能なノード:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "関数:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11301,6 +11411,16 @@ msgstr "ノードをコピー"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "ノードを切り取る"
 msgstr "ノードを切り取る"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "関数名を変更"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "再読込"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "メンバーを編集"
 msgstr "メンバーを編集"
@@ -11398,6 +11518,10 @@ msgstr "文字 '%s' はパッケージ セグメントの先頭に使用でき
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "パッケージには一つ以上の区切り文字 '.' が必要です。"
 msgstr "パッケージには一つ以上の区切り文字 '.' が必要です。"
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "一覧からデバイスを選択"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "ADB実行可能ファイルがエディタ設定で設定されていません。"
 msgstr "ADB実行可能ファイルがエディタ設定で設定されていません。"
@@ -11510,6 +11634,10 @@ msgstr "無効な識別子:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "必須アイコンがプリセットに指定されていません。"
 msgstr "必須アイコンがプリセットに指定されていません。"
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "ブラウザで実行"
 msgstr "ブラウザで実行"
@@ -12182,10 +12310,6 @@ msgstr ""
 "くります。それ以外の場合、レンダー ターゲットし、その内部のテクスチャ表示のい"
 "くります。それ以外の場合、レンダー ターゲットし、その内部のテクスチャ表示のい"
 "くつかのノードに割り当てます。"
 "くつかのノードに割り当てます。"
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "入力"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "プレビューのソースが無効です。"
 msgstr "プレビューのソースが無効です。"
@@ -12215,6 +12339,27 @@ msgstr "Varyingは頂点関数にのみ割り当てることができます。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "定数は変更できません。"
 msgstr "定数は変更できません。"
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "グリッドにスナップ"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "入力を追加+"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "言語"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "継承"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "基本タイプ:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "利用可能なノード:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "入力"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "プロパティ:"
 #~ msgstr "プロパティ:"
 
 
@@ -12442,9 +12587,6 @@ msgstr "定数は変更できません。"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "親フォルダへ"
 #~ msgstr "親フォルダへ"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "一覧からデバイスを選択"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "シーンを開く"
 #~ msgstr "シーンを開く"
 
 
@@ -12689,9 +12831,6 @@ msgstr "定数は変更できません。"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "警告"
 #~ msgstr "警告"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "関数:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "変数"
 #~ msgstr "変数"
 
 
@@ -12767,10 +12906,6 @@ msgstr "定数は変更できません。"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "グラフノードを接続"
 #~ msgstr "グラフノードを接続"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "グラフノードを切断"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "シェーダーグラフノードを除去"
 #~ msgstr "シェーダーグラフノードを除去"
@@ -13715,9 +13850,6 @@ msgstr "定数は変更できません。"
 #~ msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
 #~ msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
 #~ msgstr "エラー:サンプルを読み込めません!"
 #~ msgstr "エラー:サンプルを読み込めません!"
 
 
-#~ msgid "Add Sample"
-#~ msgstr "サンプルを追加"
-
 #~ msgid "Rename Sample"
 #~ msgid "Rename Sample"
 #~ msgstr "サンプルの名前を変える"
 #~ msgstr "サンプルの名前を変える"
 
 

+ 181 - 79
editor/translations/ka.po

@@ -379,6 +379,7 @@ msgstr "ახალი %d ჩანაწერების შექმნა
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "შექმნა"
 msgstr "შექმნა"
 
 
@@ -516,16 +517,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "მონიშვნის ასლის შექმნა"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -665,8 +656,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
 msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "დაყენდეს გადასვლები შემდეგზე:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -677,6 +669,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "მონიშვნის ასლის შექმნა"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1015,7 +1012,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "რესურსი"
 msgstr "რესურსი"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "გზა"
 msgstr "გზა"
 
 
@@ -1485,7 +1482,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1539,7 +1537,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1937,6 +1935,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2946,7 +2945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3185,6 +3184,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3211,14 +3214,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4012,7 +4007,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4149,6 +4144,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4504,7 +4506,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4679,6 +4680,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4884,6 +4887,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5175,20 +5182,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
 msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5279,8 +5289,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5548,6 +5557,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6183,6 +6196,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6240,6 +6257,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6343,6 +6361,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6619,6 +6642,11 @@ msgstr "შექმნა"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6676,10 +6704,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7006,6 +7030,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7039,6 +7067,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7271,6 +7303,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8071,12 +8107,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "საყვარლები:"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8090,6 +8123,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -8967,12 +9004,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9964,11 +10003,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10043,6 +10080,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10060,10 +10105,6 @@ msgstr "ყველას ჩანაცვლება"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10301,24 +10342,17 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "დამოკიდებულებების შემსწორებელი"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -10962,6 +10996,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10970,6 +11009,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "საყვარლები:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "საყვარლები:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "მონიშვნის მოშორება"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11010,10 +11069,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11038,6 +11107,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "კავშირის გაწყვეტა"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11072,6 +11146,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "ახალი %s შექმნა"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11096,17 +11191,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "ფუნქციები:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11128,6 +11220,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11222,6 +11323,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11323,6 +11428,10 @@ msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11868,10 +11977,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -11959,9 +12064,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgstr "ანიმაციის თრექის ქვემოთ გადაადგილება"
 #~ msgstr "ანიმაციის თრექის ქვემოთ გადაადგილება"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "დაყენდეს გადასვლები შემდეგზე:"
-
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgstr "ანიმაციის თრექის გადარქმევა"
 #~ msgstr "ანიმაციის თრექის გადარქმევა"
 
 

+ 218 - 86
editor/translations/ko.po

@@ -361,6 +361,7 @@ msgstr "%d개의 새 트랙을 만들고 키를 삽입할까요?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "만들기"
 msgstr "만들기"
 
 
@@ -501,15 +502,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "경고: 가져온 애니메이션을 편집 중"
 msgstr "경고: 가져온 애니메이션을 편집 중"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "모두 선택하기"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "모두 선택하지 않기"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "애니메이션을 만들고 편집하려면  AnimationPlayer노드를 선택하세요."
 msgstr "애니메이션을 만들고 편집하려면  AnimationPlayer노드를 선택하세요."
@@ -644,7 +636,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "길이 비율:"
 msgstr "길이 비율:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "복사할 트랙을 선택하세요:"
 msgstr "복사할 트랙을 선택하세요:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -656,6 +649,11 @@ msgstr "복사할 트랙을 선택하세요:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "복사하기"
 msgstr "복사하기"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "모두 선택하지 않기"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "오디오 트랙 클립 추가하기"
 msgstr "오디오 트랙 클립 추가하기"
@@ -979,7 +977,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "리소스"
 msgstr "리소스"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "경로"
 msgstr "경로"
 
 
@@ -1439,7 +1437,8 @@ msgstr "오토로드 추가하기"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "경로:"
 msgstr "경로:"
 
 
@@ -1493,7 +1492,7 @@ msgstr "폴더 만들기"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "이름:"
 msgstr "이름:"
 
 
@@ -1886,6 +1885,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "클래스:"
 msgstr "클래스:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "상속:"
 msgstr "상속:"
 
 
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "인스펙터"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "하단 패널 펼치기"
 msgstr "하단 패널 펼치기"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "출력"
 msgstr "출력"
 
 
@@ -3184,6 +3184,10 @@ msgstr "뷰포트 선택하기"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "새 스크립트"
 msgstr "새 스크립트"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "스크립트 펼치기"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "새 %s"
 msgstr "새 %s"
@@ -3210,13 +3214,6 @@ msgstr "붙여넣기"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "%s(으)로 변환하기"
 msgstr "%s(으)로 변환하기"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "편집기 열기"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "선택된 노드는 뷰포트가 아닙니다!"
 msgstr "선택된 노드는 뷰포트가 아닙니다!"
@@ -4003,7 +4000,7 @@ msgstr "플러그인 이름:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "하위 폴더:"
 msgstr "하위 폴더:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "언어:"
 msgstr "언어:"
 
 
@@ -4140,6 +4137,12 @@ msgstr "스냅을 켜면서 격자를 보이기."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "점"
 msgstr "점"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "편집기 열기"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4487,7 +4490,6 @@ msgstr "애니메이션 이름:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "오류!"
 msgstr "오류!"
 
 
@@ -4659,6 +4661,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "현재:"
 msgstr "현재:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "입력 추가하기"
 msgstr "입력 추가하기"
 
 
@@ -4862,6 +4866,10 @@ msgstr "끝으로"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "모두"
 msgstr "모두"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "가져오기..."
 msgstr "가져오기..."
@@ -5148,21 +5156,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "자 모드"
 msgstr "자 모드"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "스냅 토글."
 msgstr "스냅 토글."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "스냅 사용하기"
 msgstr "스냅 사용하기"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "스냅 설정"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "스냅 토글."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "격자 스냅"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "격자에 스냅"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "스냅 설정"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5251,8 +5266,8 @@ msgid "View"
 msgstr "보기"
 msgstr "보기"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "격자 보기"
 msgstr "격자 보기"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5518,6 +5533,11 @@ msgstr "커브 선형 탄젠트 토글"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Shift키를 눌러서 탄젠트를 개별적으로 편집하기"
 msgstr "Shift키를 눌러서 탄젠트를 개별적으로 편집하기"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "우클릭: 점 삭제하기"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "GI 프로브 굽기"
 msgstr "GI 프로브 굽기"
@@ -6151,6 +6171,10 @@ msgstr "스냅 켜기"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "격자"
 msgstr "격자"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "격자 보기"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "격자 설정:"
 msgstr "격자 설정:"
@@ -6208,6 +6232,7 @@ msgstr "인스턴스:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "유형:"
 msgstr "유형:"
 
 
@@ -6305,6 +6330,11 @@ msgstr "%s 클래스 참조"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "다음 찾기"
 msgstr "다음 찾기"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "이전 찾기"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "스크립트 필터"
 msgstr "스크립트 필터"
@@ -6575,6 +6605,11 @@ msgstr "중단점"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "잘라내기"
 msgstr "잘라내기"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "모두 선택하기"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "행 삭제하기"
 msgstr "행 삭제하기"
@@ -6631,10 +6666,6 @@ msgstr "들여쓰기를 탭으로 변환하기"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "자동 들여쓰기"
 msgstr "자동 들여쓰기"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "이전 찾기"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "파일에서 찾기..."
 msgstr "파일에서 찾기..."
@@ -6956,6 +6987,11 @@ msgstr "자유 시점 아래로 가기"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "자유 시점 속도 수정자"
 msgstr "자유 시점 속도 수정자"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "자유 시점 속도 수정자"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6994,6 +7030,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "로컬 스페이스 사용하기"
 msgstr "로컬 스페이스 사용하기"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "스냅 사용하기"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "하단 뷰"
 msgstr "하단 뷰"
@@ -7220,6 +7260,11 @@ msgstr "스프라이트"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "단순화: "
 msgstr "단순화: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "성장 (픽셀): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "성장 (픽셀): "
 msgstr "성장 (픽셀): "
@@ -8001,11 +8046,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(GLES3만 가능)"
 msgstr "(GLES3만 가능)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "입력 추가하기 +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "출력 추가하기 +"
 msgstr "출력 추가하기 +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8020,6 +8062,11 @@ msgstr "벡터"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "불리언"
 msgstr "불리언"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "샘플"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "입력 포트 추가하기"
 msgstr "입력 포트 추가하기"
@@ -8925,13 +8972,17 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "내보낼 리소스:"
 msgstr "내보낼 리소스:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr "리소스가 아닌 파일 내보내기 필터 (쉼표로 구분, 예: *.json, *.txt)"
 msgstr "리소스가 아닌 파일 내보내기 필터 (쉼표로 구분, 예: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr "프로젝트에서 제외시킬 파일 필터 (쉼표로 구분, 예: *.json, *.txt)"
 msgstr "프로젝트에서 제외시킬 파일 필터 (쉼표로 구분, 예: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9963,12 +10014,12 @@ msgstr ""
 "\"editable_instance\"를 끄게 되면 노드의 모든 속성이 기본 값으로 되돌아와요."
 "\"editable_instance\"를 끄게 되면 노드의 모든 속성이 기본 값으로 되돌아와요."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "자식노드 편집 가능"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "자리 표시자로 불러오기"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"\"editable_instance\"를 끄게 되면 노드의 모든 속성이 기본 값으로 되돌아와요."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10041,6 +10092,14 @@ msgstr "하위-리소스"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "상속 지우기"
 msgstr "상속 지우기"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "자식노드 편집 가능"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "자리 표시자로 불러오기"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "문서 열기"
 msgstr "문서 열기"
@@ -10057,10 +10116,6 @@ msgstr "모두 펼치기/접기"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "유형 바꾸기"
 msgstr "유형 바꾸기"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "스크립트 펼치기"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "새 노드에 부모 노드 다시 지정하기"
 msgstr "새 노드에 부모 노드 다시 지정하기"
@@ -10301,23 +10356,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "기존 스크립트 파일을 불러와요."
 msgstr "기존 스크립트 파일을 불러와요."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "언어"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "상속"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "클래스 이름"
 msgstr "클래스 이름"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "템플릿"
 msgstr "템플릿"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "내장 스크립트"
 msgstr "내장 스크립트"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10957,6 +11007,11 @@ msgstr "시그널 이름 바꾸기"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "함수 추가하기"
 msgstr "함수 추가하기"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "입력 포트 삭제하기"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "변수 추가하기"
 msgstr "변수 추가하기"
@@ -10965,6 +11020,26 @@ msgstr "변수 추가하기"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "시그널 추가하기"
 msgstr "시그널 추가하기"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "입력 포트 추가하기"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "출력 포트 추가하기"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "입력 포트 삭제하기"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "출력 포트 삭제하기"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "표현식 바꾸기"
 msgstr "표현식 바꾸기"
@@ -11009,10 +11084,20 @@ msgstr "Ctrl을 누르고 있으면 변수 Setter를 드롭해요."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Preload 노드 추가하기"
 msgstr "Preload 노드 추가하기"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "트리에서 노드 추가하기"
 msgstr "트리에서 노드 추가하기"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Getter 속성 추가하기"
 msgstr "Getter 속성 추가하기"
@@ -11037,6 +11122,11 @@ msgstr "비주얼 스크립트 노드 삭제하기"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "노드 연결하기"
 msgstr "노드 연결하기"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "그래프 노드 연결 해제"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "노드 데이터 연결하기"
 msgstr "노드 데이터 연결하기"
@@ -11069,6 +11159,28 @@ msgstr "클립보드가 비었어요!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "비주얼 스크립트 노드 붙여넣기"
 msgstr "비주얼 스크립트 노드 붙여넣기"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "함수 노드를 복사할 수 없어요."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "함수명 바꾸기"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "함수 삭제하기"
 msgstr "함수 삭제하기"
@@ -11093,17 +11205,14 @@ msgstr "시그널 편집하기:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "도구 만들기:"
 msgstr "도구 만들기:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "기본 유형:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "멤버:"
 msgstr "멤버:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "사용 가능한 노드:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "함수:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11125,6 +11234,16 @@ msgstr "노드 복사하기"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "노드 잘라내기"
 msgstr "노드 잘라내기"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "함수명 바꾸기"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "새로고침"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "멤버 편집하기"
 msgstr "멤버 편집하기"
@@ -11221,6 +11340,10 @@ msgstr "문자 '%s'은(는) 패키지 세그먼트의 첫 문자로 쓸 수 없
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "패키지는 적어도 하나의 '.' 분리 기호가 있어야 해요."
 msgstr "패키지는 적어도 하나의 '.' 분리 기호가 있어야 해요."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "목록에서 기기를 선택하세요"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "ADB 실행 파일을 편집기 설정에서 설정하지 않았어요."
 msgstr "ADB 실행 파일을 편집기 설정에서 설정하지 않았어요."
@@ -11330,6 +11453,10 @@ msgstr "잘못된 식별자:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "요구하는 아이콘을 프리셋에서 지정하지 않았어요."
 msgstr "요구하는 아이콘을 프리셋에서 지정하지 않았어요."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "브라우저에서 실행하기"
 msgstr "브라우저에서 실행하기"
@@ -11968,10 +12095,6 @@ msgstr ""
 "우, 화면에 표시하기 위해서는 RenderTarget으로 설정하고 내부적인 텍스처를 다"
 "우, 화면에 표시하기 위해서는 RenderTarget으로 설정하고 내부적인 텍스처를 다"
 "른 노드에 지정해야 해요."
 "른 노드에 지정해야 해요."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "입력"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "미리 보기에 잘못된 소스."
 msgstr "미리 보기에 잘못된 소스."
@@ -12000,6 +12123,27 @@ msgstr "Varyings는 오직 꼭짓점 함수에서만 지정할 수 있어요."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
 msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "격자에 스냅"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "입력 추가하기 +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "언어"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "상속"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "기본 유형:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "사용 가능한 노드:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "입력"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "속성:"
 #~ msgstr "속성:"
 
 
@@ -12385,9 +12529,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "부모 폴더로 이동"
 #~ msgstr "부모 폴더로 이동"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "목록에서 기기를 선택하세요"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "씬(들) 열기"
 #~ msgstr "씬(들) 열기"
 
 
@@ -12623,9 +12764,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "경고"
 #~ msgstr "경고"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "함수:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "변수"
 #~ msgstr "변수"
 
 
@@ -12692,9 +12830,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "그래프 노드 연결"
 #~ msgstr "그래프 노드 연결"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "그래프 노드 연결 해제"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "셰이더 그래프 노드 삭제"
 #~ msgstr "셰이더 그래프 노드 삭제"
 
 
@@ -13782,9 +13917,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "그룹"
 #~ msgstr "그룹"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "샘플"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "샘플 변환 모드: (.wav 파일):"
 #~ msgstr "샘플 변환 모드: (.wav 파일):"
 
 

+ 180 - 76
editor/translations/lt.po

@@ -372,6 +372,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Sukurti"
 msgstr "Sukurti"
 
 
@@ -501,16 +502,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -651,7 +642,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -663,6 +654,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -993,7 +989,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1449,7 +1445,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1503,7 +1500,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1905,6 +1902,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2913,7 +2911,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3155,6 +3153,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3181,14 +3184,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Atidaryti 2D Editorių"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3990,7 +3985,7 @@ msgstr "Priedai"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4127,6 +4122,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Atidaryti 2D Editorių"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4483,7 +4485,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4661,6 +4662,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4869,6 +4872,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Visi"
 msgstr "Visi"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5162,20 +5169,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "TimeScale Nodas"
 msgstr "TimeScale Nodas"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5265,8 +5275,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5530,6 +5539,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6168,6 +6181,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6226,6 +6243,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6330,6 +6348,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6606,6 +6629,11 @@ msgstr "Sukurti"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6663,10 +6691,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -6988,6 +7012,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7021,6 +7049,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7253,6 +7285,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8059,12 +8095,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "Mėgstamiausi:"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -8079,6 +8112,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -8953,12 +8990,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9955,11 +9994,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10034,6 +10071,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10050,11 +10095,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10292,24 +10332,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Priedai"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -10952,6 +10986,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10960,6 +10999,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Mėgstamiausi:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Mėgstamiausi:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11000,10 +11059,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11028,6 +11097,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Atsijungti"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11062,6 +11136,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Sukurti Naują"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11086,16 +11181,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11118,6 +11209,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "(Esama)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11213,6 +11313,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11314,6 +11418,10 @@ msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11862,10 +11970,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."

+ 178 - 74
editor/translations/lv.po

@@ -359,6 +359,7 @@ msgstr "Izveidot %d JAUNU celiņu un ievietot atslēgievietni?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Izveidot"
 msgstr "Izveidot"
 
 
@@ -494,16 +495,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Dzēst izvēlētos"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -642,7 +633,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Mēroga Attiecība:"
 msgstr "Mēroga Attiecība:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -654,6 +645,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Dzēst izvēlētos"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -980,7 +976,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Resurs"
 msgstr "Resurs"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1458,7 +1454,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1512,7 +1509,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1909,6 +1906,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2914,7 +2912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3153,6 +3151,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3179,13 +3181,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3979,7 +3974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4117,6 +4112,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4470,7 +4471,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4643,6 +4643,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4848,6 +4850,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5138,20 +5144,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Mēroga Attiecība:"
 msgstr "Mēroga Attiecība:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5241,8 +5250,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5510,6 +5518,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6144,6 +6156,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6201,6 +6217,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6305,6 +6322,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6579,6 +6601,11 @@ msgstr "Izveidot"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6636,10 +6663,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6966,6 +6989,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6999,6 +7026,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7231,6 +7262,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8032,12 +8067,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "Favorīti:"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8051,6 +8083,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -8924,12 +8960,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9918,11 +9956,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9997,6 +10033,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10013,10 +10057,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10254,24 +10294,17 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Ielādēt eksistējošu Kopnes Izkārtojumu."
 msgstr "Ielādēt eksistējošu Kopnes Izkārtojumu."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Savieno Signālu:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -10918,6 +10951,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Noņemt Izvēlēto"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10926,6 +10964,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Favorīti:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Favorīti:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Noņemt Izvēlēto"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Noņemt Izvēlēto"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10966,10 +11024,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10994,6 +11062,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Savienot"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11026,6 +11099,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Izveidot Jaunu %s"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11050,17 +11144,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkcijas:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11082,6 +11173,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Funkcijas:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11176,6 +11276,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11277,6 +11381,10 @@ msgstr "Nederīgs fonta izmērs."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11823,10 +11931,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."

+ 163 - 70
editor/translations/mi.po

@@ -341,6 +341,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -466,15 +467,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -609,7 +601,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -621,6 +613,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1392,7 +1388,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1830,6 +1827,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2820,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3056,6 +3054,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3082,13 +3084,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3861,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3993,6 +3988,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4337,7 +4338,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4505,6 +4505,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4708,6 +4710,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4987,20 +4993,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5090,8 +5099,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5351,6 +5359,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5979,6 +5991,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6036,6 +6052,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6133,6 +6150,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6399,6 +6421,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6455,10 +6482,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6778,6 +6801,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6811,6 +6838,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7037,6 +7068,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7799,11 +7834,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7818,6 +7849,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8675,12 +8710,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9662,11 +9699,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9739,6 +9774,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9755,10 +9798,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9986,23 +10025,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10635,6 +10666,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10643,6 +10678,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10683,10 +10734,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10711,6 +10772,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10743,6 +10808,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10767,16 +10852,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10799,6 +10880,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10893,6 +10982,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10992,6 +11085,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11530,10 +11627,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 163 - 70
editor/translations/ml.po

@@ -350,6 +350,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -475,15 +476,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -618,7 +610,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -630,6 +622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -946,7 +942,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1401,7 +1397,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1455,7 +1452,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1839,6 +1836,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2829,7 +2827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3065,6 +3063,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3091,13 +3093,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3870,7 +3865,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4002,6 +3997,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4346,7 +4347,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4514,6 +4514,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4717,6 +4719,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4996,20 +5002,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5099,8 +5108,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5360,6 +5368,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5988,6 +6000,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6045,6 +6061,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6142,6 +6159,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6408,6 +6430,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6464,10 +6491,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6787,6 +6810,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6820,6 +6847,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7046,6 +7077,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7808,11 +7843,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7827,6 +7858,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8684,12 +8719,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9671,11 +9708,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9748,6 +9783,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9764,10 +9807,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9995,23 +10034,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10644,6 +10675,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10652,6 +10687,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10692,10 +10743,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10720,6 +10781,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10752,6 +10817,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10776,16 +10861,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10808,6 +10889,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10902,6 +10991,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11001,6 +11094,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11539,10 +11636,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 169 - 71
editor/translations/ms.po

@@ -362,6 +362,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -491,16 +492,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Semua Pilihan"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -636,7 +627,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -648,6 +639,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Semua Pilihan"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -965,7 +961,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1420,7 +1416,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1474,7 +1471,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1859,6 +1856,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2852,7 +2850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3088,6 +3086,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3114,13 +3116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3894,7 +3889,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4027,6 +4022,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4375,7 +4376,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4546,6 +4546,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4749,6 +4751,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5033,20 +5039,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5136,8 +5145,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5399,6 +5407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6027,6 +6039,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6084,6 +6100,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6181,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6447,6 +6469,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6504,10 +6531,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6827,6 +6850,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6860,6 +6887,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7087,6 +7118,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7861,11 +7896,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7880,6 +7911,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8742,12 +8777,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9733,11 +9770,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9811,6 +9846,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9827,10 +9870,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10058,23 +10097,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10710,6 +10741,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Semua Pilihan"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10718,6 +10754,25 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Set Peralihan ke:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Buang Trek Anim"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Buang Trek Anim"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10758,10 +10813,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10786,6 +10851,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Anim Menduakan Kunci"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10818,6 +10888,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10842,16 +10932,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10874,6 +10960,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10968,6 +11062,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11067,6 +11165,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11605,10 +11707,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 205 - 87
editor/translations/nb.po

@@ -380,6 +380,7 @@ msgstr "Lag %d NYE spor og sett inn nøkler?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Lag"
 msgstr "Lag"
 
 
@@ -523,16 +524,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Velg Alle"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Kutt Noder"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -675,7 +666,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Skaler Størrelsesforhold:"
 msgstr "Skaler Størrelsesforhold:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Velg spor å kopiere:"
 msgstr "Velg spor å kopiere:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -687,6 +679,11 @@ msgstr "Velg spor å kopiere:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Lim inn"
 msgstr "Lim inn"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Kutt Noder"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1030,7 +1027,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Ressurs"
 msgstr "Ressurs"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Bane"
 msgstr "Bane"
 
 
@@ -1511,7 +1508,8 @@ msgstr "Legg til AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Bane:"
 msgstr "Bane:"
 
 
@@ -1566,7 +1564,7 @@ msgstr "Lag mappe"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 msgstr "Navn:"
 
 
@@ -1994,6 +1992,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klasse:"
 msgstr "Klasse:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Arver:"
 msgstr "Arver:"
 
 
@@ -3113,7 +3112,7 @@ msgstr "Inspektør"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Utvid alle"
 msgstr "Utvid alle"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Output"
 msgstr "Output"
 
 
@@ -3368,6 +3367,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nytt Skript"
 msgstr "Nytt Skript"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Kjør Skript"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Ny %s"
 msgstr "Ny %s"
@@ -3394,14 +3398,6 @@ msgstr "Lim inn"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Konverter Til %s"
 msgstr "Konverter Til %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4259,7 +4255,7 @@ msgstr "Plugins"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Undermappe:"
 msgstr "Undermappe:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 msgstr "Språk:"
 
 
@@ -4411,6 +4407,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Flytt Punkt"
 msgstr "Flytt Punkt"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4787,7 +4790,6 @@ msgstr "Animasjonsnavn:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Error!"
 msgstr "Error!"
 
 
@@ -4968,6 +4970,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Gjeldende:"
 msgstr "Gjeldende:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Legg til Input"
 msgstr "Legg til Input"
 
 
@@ -5189,6 +5193,10 @@ msgstr "Siste"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 msgstr "Alle"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5500,23 +5508,28 @@ msgstr "Velg Modus"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Slå av/på snapping"
 msgstr "Slå av/på snapping"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Bruk Snap"
 msgstr "Bruk Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Snapping innstillinger"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Slå av/på snapping"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Snap til rutenett"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Bruk Snap"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Snapping innstillinger"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5614,8 +5627,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Visning"
 msgstr "Visning"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Vis Rutenett"
 msgstr "Vis Rutenett"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5895,6 +5908,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Hold Shift for å endre tangenter individuelt"
 msgstr "Hold Shift for å endre tangenter individuelt"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Høyreklikk: Fjern Punkt"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Bak GI Probe"
 msgstr "Bak GI Probe"
@@ -6548,6 +6566,10 @@ msgstr "Aktiver Snap"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Rutenett"
 msgstr "Rutenett"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Vis Rutenett"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6611,6 +6633,7 @@ msgstr "Instans:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 msgstr "Type:"
 
 
@@ -6724,6 +6747,11 @@ msgstr " Klassereferanse"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Finn neste"
 msgstr "Finn neste"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Finn forrige"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -7007,6 +7035,11 @@ msgstr "Slett punkter"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 msgstr "Klipp ut"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Velg Alle"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
@@ -7068,10 +7101,6 @@ msgstr "Konverter til store versaler"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Automatisk innrykk"
 msgstr "Automatisk innrykk"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Finn forrige"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7412,6 +7441,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7447,6 +7480,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Bruk Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Bunnvisning"
 msgstr "Bunnvisning"
@@ -7682,6 +7719,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8528,12 +8569,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Legg til Input"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Legg til Input"
 msgstr "Legg til Input"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8550,6 +8586,10 @@ msgstr "Inspektør"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9439,12 +9479,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10480,11 +10522,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10565,6 +10605,14 @@ msgstr "Ressurs"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10583,11 +10631,6 @@ msgstr "Kollaps alle"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Kjør Skript"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10840,24 +10883,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Last et eksisterende Bus oppsett."
 msgstr "Last et eksisterende Bus oppsett."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Klasse:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Fjern Mal"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Kjør Skript"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11527,6 +11565,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11535,6 +11578,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Legg til Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Legg til Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11580,10 +11643,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Legg til node(r) fra tre"
 msgstr "Legg til node(r) fra tre"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11610,6 +11683,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Kutt Noder"
 msgstr "Kutt Noder"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Kutt Noder"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11647,6 +11725,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Lim inn Noder"
 msgstr "Lim inn Noder"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Lag Abonnement"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Fjern Funksjon"
 msgstr "Fjern Funksjon"
@@ -11672,17 +11771,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Lag Ben"
 msgstr "Lag Ben"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Medlemmer:"
 msgstr "Medlemmer:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Tilgjengelige Noder:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funksjoner:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11706,6 +11802,16 @@ msgstr "Kopier Noder"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Kutt Noder"
 msgstr "Kutt Noder"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Fjern Funksjon"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Oppdater"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11802,6 +11908,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Velg enhet fra listen"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11904,6 +12014,10 @@ msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12455,11 +12569,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input"
-msgstr "Legg til Input"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12490,6 +12599,21 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanter kan ikke endres."
 msgstr "Konstanter kan ikke endres."
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Snap til rutenett"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Legg til Input"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Tilgjengelige Noder:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Legg til Input"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Egenskaper:"
 #~ msgstr "Egenskaper:"
 
 
@@ -12644,9 +12768,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke endres."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Gå til overnevnt mappe"
 #~ msgstr "Gå til overnevnt mappe"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Velg enhet fra listen"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Åpne Scene"
 #~ msgstr "Åpne Scene"
@@ -13033,9 +13154,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke endres."
 #~ msgid "Move Add Key"
 #~ msgid "Move Add Key"
 #~ msgstr "Flytt Legg-Til-Nøkkel"
 #~ msgstr "Flytt Legg-Til-Nøkkel"
 
 
-#~ msgid "Create Subscription"
-#~ msgstr "Lag Abonnement"
-
 #~ msgid "List:"
 #~ msgid "List:"
 #~ msgstr "Liste:"
 #~ msgstr "Liste:"
 
 

+ 214 - 81
editor/translations/nl.po

@@ -391,6 +391,7 @@ msgstr "Maak %d NIEUWE tracks aan en keys invoeren?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Maken"
 msgstr "Maken"
 
 
@@ -534,15 +535,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Waarschuwing:  Geïmporteerde animatie bewerken"
 msgstr "Waarschuwing:  Geïmporteerde animatie bewerken"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Alles Selecteren"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Niets Selecteren"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -680,7 +672,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Schaal Ratio:"
 msgstr "Schaal Ratio:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Selecteer sporen om te kopieren:"
 msgstr "Selecteer sporen om te kopieren:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -692,6 +685,11 @@ msgstr "Selecteer sporen om te kopieren:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiëren"
 msgstr "Kopiëren"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Niets Selecteren"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Voeg audiospoor clip toe"
 msgstr "Voeg audiospoor clip toe"
@@ -1026,7 +1024,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Bron"
 msgstr "Bron"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Pad"
 msgstr "Pad"
 
 
@@ -1504,7 +1502,8 @@ msgstr "AutoLoad Toevoegen"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Pad:"
 msgstr "Pad:"
 
 
@@ -1559,7 +1558,7 @@ msgstr "Map Maken"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 msgstr "Naam:"
 
 
@@ -1977,6 +1976,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klasse:"
 msgstr "Klasse:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Erft:"
 msgstr "Erft:"
 
 
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "Inspecteur"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Vergroot onderste paneel"
 msgstr "Vergroot onderste paneel"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Output"
 msgstr "Output"
 
 
@@ -3332,6 +3332,11 @@ msgstr "Kies een Aanzicht portaal"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nieuw Script"
 msgstr "Nieuw Script"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Omschrijving:"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nieuw %s"
 msgstr "Nieuw %s"
@@ -3358,13 +3363,6 @@ msgstr "Plakken"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Omzetten naar %s"
 msgstr "Omzetten naar %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Editor Openen"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Geselecteerde knoop is geen Viewport!"
 msgstr "Geselecteerde knoop is geen Viewport!"
@@ -4177,7 +4175,7 @@ msgstr "Pluginnaam:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Submap:"
 msgstr "Submap:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Taal:"
 msgstr "Taal:"
 
 
@@ -4322,6 +4320,12 @@ msgstr "Schakel automatisch uitlijnen en rasterweergave in."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Punt"
 msgstr "Punt"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Editor Openen"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4693,7 +4697,6 @@ msgstr "Animatie Naam:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Foutmelding!"
 msgstr "Foutmelding!"
 
 
@@ -4872,6 +4875,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Huidig:"
 msgstr "Huidig:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Voeg invoer toe"
 msgstr "Voeg invoer toe"
 
 
@@ -5083,6 +5088,10 @@ msgstr "Laatste"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 msgstr "Alle"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5398,22 +5407,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Uitvoermodus:"
 msgstr "Uitvoermodus:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Automatisch schikken omschakelen."
 msgstr "Automatisch schikken omschakelen."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Gebruik Uitlijnen"
 msgstr "Gebruik Uitlijnen"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opties voor automatisch schikken"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Automatisch schikken omschakelen."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Uitlijnen op raster"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Rooster Snap"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opties voor automatisch schikken"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5514,8 +5529,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Weergeven"
 msgstr "Weergeven"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Raster Weergeven"
 msgstr "Raster Weergeven"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5800,6 +5815,11 @@ msgstr "Schakel Curve Lineaire Raaklijn"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Houd Shift ingedrukt om de raaklijnen individueel te bewerken"
 msgstr "Houd Shift ingedrukt om de raaklijnen individueel te bewerken"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Rechter Klik: Verwijder Punt"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
@@ -6467,6 +6487,10 @@ msgstr "Zet Snap Aan"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Grid"
 msgstr "Grid"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Raster Weergeven"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6530,6 +6554,7 @@ msgstr "Instantie:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 msgstr "Type:"
 
 
@@ -6639,6 +6664,11 @@ msgstr " Klasse Referentie"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Vind Volgende"
 msgstr "Vind Volgende"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Vind Vorige"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6927,6 +6957,11 @@ msgstr "Punten aanmaken."
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Knippen"
 msgstr "Knippen"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Alles Selecteren"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Verwijder Regel"
 msgstr "Verwijder Regel"
@@ -6986,10 +7021,6 @@ msgstr "Converteer Indentatie Naar Tabs"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Auto Indentatie"
 msgstr "Auto Indentatie"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Vind Vorige"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7335,6 +7366,11 @@ msgstr "Vrijekijk Omlaag"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Vrijekijk Snelheid Modificator"
 msgstr "Vrijekijk Snelheid Modificator"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Vrijekijk Snelheid Modificator"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7378,6 +7414,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Lokale Ruimtemodus (%s)"
 msgstr "Lokale Ruimtemodus (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Gebruik Uitlijnen"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Onderaanzicht"
 msgstr "Onderaanzicht"
@@ -7622,6 +7662,11 @@ msgstr "Sprite-Frames"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Simplificatie: "
 msgstr "Simplificatie: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Vergroot (Pixels): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Vergroot (Pixels): "
 msgstr "Vergroot (Pixels): "
@@ -8478,12 +8523,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Voeg invoer toe"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Voeg invoer toe"
 msgstr "Voeg invoer toe"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8500,6 +8540,10 @@ msgstr "Inspecteur"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9409,15 +9453,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Bronnen te exporteren:"
 msgstr "Bronnen te exporteren:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filters voor het exporteren van bestanden dat geen bron zijn (scheiden met "
 "Filters voor het exporteren van bestanden dat geen bron zijn (scheiden met "
 "een komma, bijv.: *.json, *.txt)"
 "een komma, bijv.: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filters voor het uitsluiten van bestanden van het project (scheiden met een "
 "Filters voor het uitsluiten van bestanden van het project (scheiden met een "
 "komma, bijv.: *.json, *.txt)"
 "komma, bijv.: *.json, *.txt)"
@@ -10519,11 +10567,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10605,6 +10651,14 @@ msgstr "Resource"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10624,11 +10678,6 @@ msgstr "Alles inklappen"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Verander Type"
 msgstr "Verander Type"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Omschrijving:"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10887,23 +10936,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Laad bestaand script"
 msgstr "Laad bestaand script"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Erft"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Klasse Naam"
 msgstr "Klasse Naam"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Sjabloon"
 msgstr "Sjabloon"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Ingebouwd Script"
 msgstr "Ingebouwd Script"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11581,6 +11625,11 @@ msgstr "Hernoem Signaal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Functie Toevoegen"
 msgstr "Functie Toevoegen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Punt verwijderen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Variabele Toevoegen"
 msgstr "Variabele Toevoegen"
@@ -11589,6 +11638,26 @@ msgstr "Variabele Toevoegen"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Signaal Toevoegen"
 msgstr "Signaal Toevoegen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Voeg invoer toe"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Voeg invoer toe"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Punt verwijderen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Punt verwijderen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Verander Expressie"
 msgstr "Verander Expressie"
@@ -11639,10 +11708,20 @@ msgstr "Houdt Ctrl ingedrukt om een Variable Setter te plaatsen."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Preload Node Toevoegen"
 msgstr "Preload Node Toevoegen"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Voeg Node(s) Toe Uit Tree"
 msgstr "Voeg Node(s) Toe Uit Tree"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Getter Property Toevoegen"
 msgstr "Getter Property Toevoegen"
@@ -11671,6 +11750,11 @@ msgstr "Verwijder Variabele"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Verbind Aan Node:"
 msgstr "Verbind Aan Node:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Ontkoppel Graaf Knooppunten"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11708,6 +11792,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Plak Nodes"
 msgstr "Plak Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Hernoem Functie"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Verwijder Functie"
 msgstr "Verwijder Functie"
@@ -11733,17 +11838,14 @@ msgstr "Signaal Bewerken:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Maak Botten"
 msgstr "Maak Botten"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Basis Type:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Leden:"
 msgstr "Leden:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Beschikbare Nodes:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Functies:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11766,6 +11868,16 @@ msgstr "Kopiëer Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Knip Nodes"
 msgstr "Knip Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Hernoem Functie"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Verversen"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11865,6 +11977,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Selecteer apparaat uit de lijst"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11967,6 +12083,10 @@ msgstr "Naam is geen geldige identifier:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12598,10 +12718,6 @@ msgstr ""
 "hebt zijn inhoud direct op het scherm te weergeven. Anders, maak er een "
 "hebt zijn inhoud direct op het scherm te weergeven. Anders, maak er een "
 "RenderTarget van en wijs zijn interne texture toe aan een node om te tonen."
 "RenderTarget van en wijs zijn interne texture toe aan een node om te tonen."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Invoer"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12632,6 +12748,29 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Uitlijnen op raster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Voeg invoer toe"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Taal"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Erft"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Basis Type:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Beschikbare Nodes:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Invoer"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Eigenschappen:"
 #~ msgstr "Eigenschappen:"
 
 
@@ -12836,9 +12975,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Ga naar bovenliggende folder"
 #~ msgstr "Ga naar bovenliggende folder"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Selecteer apparaat uit de lijst"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Scene(s) Openen"
 #~ msgstr "Scene(s) Openen"
 
 
@@ -13119,9 +13255,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Verbind Graaf Knooppunten"
 #~ msgstr "Verbind Graaf Knooppunten"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Ontkoppel Graaf Knooppunten"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Verwijder Shader Graaf Knooppunten"
 #~ msgstr "Verwijder Shader Graaf Knooppunten"
 
 

+ 163 - 70
editor/translations/or.po

@@ -347,6 +347,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -472,15 +473,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -615,7 +607,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -627,6 +619,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -943,7 +939,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1398,7 +1394,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1452,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1836,6 +1833,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2826,7 +2824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3062,6 +3060,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3088,13 +3090,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3867,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3999,6 +3994,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4343,7 +4344,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4511,6 +4511,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4714,6 +4716,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4993,20 +4999,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5096,8 +5105,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5357,6 +5365,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5985,6 +5997,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6042,6 +6058,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6139,6 +6156,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6405,6 +6427,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6461,10 +6488,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6784,6 +6807,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6817,6 +6844,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7043,6 +7074,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7805,11 +7840,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7824,6 +7855,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8681,12 +8716,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9668,11 +9705,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9745,6 +9780,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9761,10 +9804,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9992,23 +10031,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10641,6 +10672,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10649,6 +10684,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10689,10 +10740,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10717,6 +10778,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10749,6 +10814,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10773,16 +10858,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10805,6 +10886,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10899,6 +10988,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10998,6 +11091,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11536,10 +11633,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 218 - 85
editor/translations/pl.po

@@ -386,6 +386,7 @@ msgstr "Utworzyć %d NOWYCH ścieżek i wstawić klucze?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Utwórz"
 msgstr "Utwórz"
 
 
@@ -527,15 +528,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Ostrzeżenie: Edytowanie importowanej animacji"
 msgstr "Ostrzeżenie: Edytowanie importowanej animacji"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Zaznacz wszystko"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Wybierz węzeł"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Wybierz węzeł AnimationPlayer, by tworzyć i edytować animacje."
 msgstr "Wybierz węzeł AnimationPlayer, by tworzyć i edytować animacje."
@@ -670,7 +662,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Współczynnik skali:"
 msgstr "Współczynnik skali:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Wybierz ścieżki do skopiowania:"
 msgstr "Wybierz ścieżki do skopiowania:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -682,6 +675,11 @@ msgstr "Wybierz ścieżki do skopiowania:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiuj"
 msgstr "Kopiuj"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Wybierz węzeł"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Dodaj klip ścieżki audio"
 msgstr "Dodaj klip ścieżki audio"
@@ -1005,7 +1003,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Zasoby"
 msgstr "Zasoby"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Ścieżka"
 msgstr "Ścieżka"
 
 
@@ -1466,7 +1464,8 @@ msgstr "Dodaj AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Ścieżka:"
 msgstr "Ścieżka:"
 
 
@@ -1520,7 +1519,7 @@ msgstr "Utwórz katalog"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 msgstr "Nazwa:"
 
 
@@ -1913,6 +1912,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klasa:"
 msgstr "Klasa:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Dziedziczy:"
 msgstr "Dziedziczy:"
 
 
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "Inspektor"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Rozwiń panel dolny"
 msgstr "Rozwiń panel dolny"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Konsola"
 msgstr "Konsola"
 
 
@@ -3226,6 +3226,10 @@ msgstr "Wybierz Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nowy skrypt"
 msgstr "Nowy skrypt"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Rozszerz skrypt"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Nowy %s"
 msgstr "Nowy %s"
@@ -3252,13 +3256,6 @@ msgstr "Wklej"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Konwersja do %s"
 msgstr "Konwersja do %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Otwórz edytor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Wybrany węzeł to nie Viewport!"
 msgstr "Wybrany węzeł to nie Viewport!"
@@ -4050,7 +4047,7 @@ msgstr "Nazwa wtyczki:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Podfolder:"
 msgstr "Podfolder:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Język:"
 msgstr "Język:"
 
 
@@ -4189,6 +4186,12 @@ msgstr "Włącz przyciąganie i pokaż siatkę."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Punkt"
 msgstr "Punkt"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Otwórz edytor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4539,7 +4542,6 @@ msgstr "Nazwa animacji:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Błąd!"
 msgstr "Błąd!"
 
 
@@ -4712,6 +4714,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Bieżący:"
 msgstr "Bieżący:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Dodaj Wejście"
 msgstr "Dodaj Wejście"
 
 
@@ -4917,6 +4921,10 @@ msgstr "Koniec"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Wszystko"
 msgstr "Wszystko"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importuj..."
 msgstr "Importuj..."
@@ -5214,22 +5222,29 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Tryb linijki"
 msgstr "Tryb linijki"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Przełącz przyciąganie."
 msgstr "Przełącz przyciąganie."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Użyj przyciągania"
 msgstr "Użyj przyciągania"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opcje przyciągania"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Przełącz przyciąganie."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr "Przyciągaj do siatki"
 msgstr "Przyciągaj do siatki"
 
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opcje przyciągania"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Użyj kroków obrotu"
 msgstr "Użyj kroków obrotu"
@@ -5317,8 +5332,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Widok"
 msgstr "Widok"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Pokaż siatkę"
 msgstr "Pokaż siatkę"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5585,6 +5600,11 @@ msgstr "Przełącz styczną liniową krzywej"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Przytrzymaj Shift aby edytować styczne indywidualnie"
 msgstr "Przytrzymaj Shift aby edytować styczne indywidualnie"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Prawy Klik: Usuń Punkt"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Wypal sondę GI"
 msgstr "Wypal sondę GI"
@@ -6219,6 +6239,10 @@ msgstr "Włączyć przyciąganie"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Siatka"
 msgstr "Siatka"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Pokaż siatkę"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Konfiguruj siatkę:"
 msgstr "Konfiguruj siatkę:"
@@ -6276,6 +6300,7 @@ msgstr "Instancja:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 msgstr "Typ:"
 
 
@@ -6373,6 +6398,11 @@ msgstr "Referencja klasy %s"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Znajdź następny"
 msgstr "Znajdź następny"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Znajdź poprzedni"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Filtruj skrypty"
 msgstr "Filtruj skrypty"
@@ -6643,6 +6673,11 @@ msgstr "Punkty wstrzymania"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Wytnij"
 msgstr "Wytnij"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Zaznacz wszystko"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Usuń wiersz"
 msgstr "Usuń wiersz"
@@ -6699,10 +6734,6 @@ msgstr "Zamień wcięcia na tabulatory"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Automatyczne wcięcie"
 msgstr "Automatyczne wcięcie"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Znajdź poprzedni"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Znajdź w plikach..."
 msgstr "Znajdź w plikach..."
@@ -7024,6 +7055,11 @@ msgstr "\"Wolny widok\" w dół"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Zmiennik prędkości \"Wolnego widoku\""
 msgstr "Zmiennik prędkości \"Wolnego widoku\""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Zmiennik prędkości \"Wolnego widoku\""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7062,6 +7098,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Użyj przestrzeni lokalnej"
 msgstr "Użyj przestrzeni lokalnej"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Użyj przyciągania"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Widok z dołu"
 msgstr "Widok z dołu"
@@ -7289,6 +7329,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Uproszczenie: "
 msgstr "Uproszczenie: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Wzrost (piksele): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Wzrost (piksele): "
 msgstr "Wzrost (piksele): "
@@ -8072,11 +8117,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Tylko GLES3)"
 msgstr "(Tylko GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Dodaj wejście+"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Dodaj wyjście+"
 msgstr "Dodaj wyjście+"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8091,6 +8133,11 @@ msgstr "Wektor"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Prawda/fałsz"
 msgstr "Prawda/fałsz"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Sample"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Dodaj port wejściowy"
 msgstr "Dodaj port wejściowy"
@@ -9023,15 +9070,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Zasoby do eksportu:"
 msgstr "Zasoby do eksportu:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtry do eksportowania plików nie będących zasobami (oddzielone "
 "Filtry do eksportowania plików nie będących zasobami (oddzielone "
 "przecinkami, np. *.json, *.txt)"
 "przecinkami, np. *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtry do wykluczenia plików z projektu (rozdzielone przecinkami, np. *."
 "Filtry do wykluczenia plików z projektu (rozdzielone przecinkami, np. *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
@@ -10079,12 +10130,13 @@ msgstr ""
 "zostaną przywrócone do domyślnych."
 "zostaną przywrócone do domyślnych."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Edytowalne dzieci"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Wczytaj jako zastępczy"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Wyłączenie \"edytowalnej instancji\" sprawi, że wszystkie właściwości węzła "
+"zostaną przywrócone do domyślnych."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10158,6 +10210,14 @@ msgstr "Zasoby"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Wyczyść dziedziczenie"
 msgstr "Wyczyść dziedziczenie"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Edytowalne dzieci"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Wczytaj jako zastępczy"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Otwórz dokumentację"
 msgstr "Otwórz dokumentację"
@@ -10174,10 +10234,6 @@ msgstr "Rozwiń/zwiń wszystko"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Zmień typ"
 msgstr "Zmień typ"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Rozszerz skrypt"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Zmień nadrzędny węzeł"
 msgstr "Zmień nadrzędny węzeł"
@@ -10419,23 +10475,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Wczytaj istniejący plik skryptu."
 msgstr "Wczytaj istniejący plik skryptu."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Język"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Dziedziczy"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nazwa klasy"
 msgstr "Nazwa klasy"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Szablon"
 msgstr "Szablon"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Wbudowany skrypt"
 msgstr "Wbudowany skrypt"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11076,6 +11127,11 @@ msgstr "Zmień nazwę sygnału"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Dodaj funkcję"
 msgstr "Dodaj funkcję"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Usuń port wejściowy"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Dodaj zmienną"
 msgstr "Dodaj zmienną"
@@ -11084,6 +11140,26 @@ msgstr "Dodaj zmienną"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Dodaj sygnał"
 msgstr "Dodaj sygnał"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Dodaj port wejściowy"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Dodaj port wyjściowy"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Usuń port wejściowy"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Usuń port wyjściowy"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Zmień wyrażenie"
 msgstr "Zmień wyrażenie"
@@ -11128,10 +11204,20 @@ msgstr "Przytrzymaj Ctrl, by upuścić ustawiacz (Setter) zmiennej."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Dodaj wstępnie wczytany węzeł"
 msgstr "Dodaj wstępnie wczytany węzeł"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Dodaj węzeł(y) z drzewa"
 msgstr "Dodaj węzeł(y) z drzewa"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Dodaj właściwość Gettera"
 msgstr "Dodaj właściwość Gettera"
@@ -11156,6 +11242,11 @@ msgstr "Usuń węzeł VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Podłącz węzły"
 msgstr "Podłącz węzły"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Odłącz węzły grafu"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Połącz dane węzła"
 msgstr "Połącz dane węzła"
@@ -11188,6 +11279,28 @@ msgstr "Schowek jest pusty!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Wklej węzeł VisualScript"
 msgstr "Wklej węzeł VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Nie można skopiować węzła funkcji."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Zmień nazwę funkcji"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Usuń funkcję"
 msgstr "Usuń funkcję"
@@ -11212,17 +11325,14 @@ msgstr "Edytuj sygnał:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Aktywny w edytorze:"
 msgstr "Aktywny w edytorze:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Typ bazowy:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Członkowie:"
 msgstr "Członkowie:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Dostępne węzły:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkcja:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11244,6 +11354,16 @@ msgstr "Skopiuj Węzeł"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Wytnij Węzły"
 msgstr "Wytnij Węzły"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Zmień nazwę funkcji"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Odśwież"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Edytuj członka"
 msgstr "Edytuj członka"
@@ -11341,6 +11461,10 @@ msgstr "Znak \"%s\" nie może być pierwszym znakiem w segmencie paczki."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "Paczka musi mieć co najmniej jedną kropkę jako separator."
 msgstr "Paczka musi mieć co najmniej jedną kropkę jako separator."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Wybierz urządzenie z listy"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "Plik wykonywalny ADB nie skonfigurowany w Ustawieniach Edytora."
 msgstr "Plik wykonywalny ADB nie skonfigurowany w Ustawieniach Edytora."
@@ -11456,6 +11580,10 @@ msgstr "Niepoprawny identyfikator:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "Wymagana ikona nie jest podana w profilu eksportu."
 msgstr "Wymagana ikona nie jest podana w profilu eksportu."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Uruchom w przeglądarce"
 msgstr "Uruchom w przeglądarce"
@@ -12125,10 +12253,6 @@ msgstr ""
 "otrzymał jakiś rozmiar. W przeciwnym wypadku ustawi opcję RenderTarget i "
 "otrzymał jakiś rozmiar. W przeciwnym wypadku ustawi opcję RenderTarget i "
 "przyporządkuj jego teksturę dla któregoś węzła."
 "przyporządkuj jego teksturę dla któregoś węzła."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Wejście"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Nieprawidłowe źródło do podglądu."
 msgstr "Nieprawidłowe źródło do podglądu."
@@ -12157,6 +12281,27 @@ msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Przyciągaj do siatki"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Dodaj wejście+"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Język"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Dziedziczy"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Typ bazowy:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Dostępne węzły:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Wejście"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Właściwości:"
 #~ msgstr "Właściwości:"
 
 
@@ -12411,9 +12556,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Przejdź folder wyżej"
 #~ msgstr "Przejdź folder wyżej"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Wybierz urządzenie z listy"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Otwórz scenę/y"
 #~ msgstr "Otwórz scenę/y"
 
 
@@ -12655,9 +12797,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Ostrzeżenie"
 #~ msgstr "Ostrzeżenie"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Funkcja:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Zmienna"
 #~ msgstr "Zmienna"
 
 
@@ -12712,9 +12851,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Połącz węzły grafu"
 #~ msgstr "Połącz węzły grafu"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Odłącz węzły grafu"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Usuń węzeł Shader Graph"
 #~ msgstr "Usuń węzeł Shader Graph"
 
 
@@ -13730,9 +13866,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Grupa"
 #~ msgstr "Grupa"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Sample"
-
 #~ msgid "Compress (RAM - IMA-ADPCM)"
 #~ msgid "Compress (RAM - IMA-ADPCM)"
 #~ msgstr "Kompresja (RAM - IMA-ADPCM)"
 #~ msgstr "Kompresja (RAM - IMA-ADPCM)"
 
 

+ 184 - 74
editor/translations/pr.po

@@ -374,6 +374,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -503,16 +504,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Slit th' Node"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -648,7 +639,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -660,6 +651,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Slit th' Node"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -985,7 +981,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1445,7 +1441,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1499,7 +1496,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1903,6 +1900,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2913,7 +2911,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3156,6 +3154,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3182,14 +3184,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Edit"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3991,7 +3985,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4131,6 +4125,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Edit"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4491,7 +4492,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4663,6 +4663,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4866,6 +4868,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5161,20 +5167,24 @@ msgstr "Slit th' Node"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Toggle ye Breakpoint"
 msgstr "Toggle ye Breakpoint"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Toggle ye Breakpoint"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5266,8 +5276,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5533,6 +5542,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6173,6 +6186,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6230,6 +6247,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6332,6 +6350,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6608,6 +6631,11 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
@@ -6667,10 +6695,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7001,6 +7025,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7034,6 +7062,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7267,6 +7299,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8086,13 +8122,9 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Add Signal"
 msgstr "Add Signal"
 
 
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8105,6 +8137,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -8978,12 +9014,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9981,11 +10019,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10059,6 +10095,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10076,10 +10120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10322,25 +10362,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr "Discharge ye' Variable"
 msgstr "Discharge ye' Variable"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Edit"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11005,6 +11038,11 @@ msgstr "Rename Signal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Add Function"
 msgstr "Add Function"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Add Variable"
 msgstr "Add Variable"
@@ -11013,6 +11051,26 @@ msgstr "Add Variable"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Add Signal"
 msgstr "Add Signal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Swap yer Expression"
 msgstr "Swap yer Expression"
@@ -11061,10 +11119,20 @@ msgstr "Smash yer Ctrl key t' sink a Variable Setter."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Add yer Preload Node"
 msgstr "Add yer Preload Node"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Add Node(s) From yer Tree"
 msgstr "Add Node(s) From yer Tree"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Add yer Getter Property"
 msgstr "Add yer Getter Property"
@@ -11093,6 +11161,11 @@ msgstr "Discharge ye' Variable"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Slit th' Node"
 msgstr "Slit th' Node"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Slit th' Node"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11128,6 +11201,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Paste yer Node"
 msgstr "Paste yer Node"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Rename Function"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Discharge ye' Function"
 msgstr "Discharge ye' Function"
@@ -11152,17 +11246,14 @@ msgstr "Ye be fixin' Signal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "th' Base Type:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "th' Members:"
 msgstr "th' Members:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "yer Nodes doing nothin':"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Yer functions:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11185,6 +11276,15 @@ msgstr "Forge yer Node!"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Slit th' Node"
 msgstr "Slit th' Node"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Rename Function"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11283,6 +11383,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11385,6 +11489,10 @@ msgstr "Yer name's got no valid identifier:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11926,10 +12034,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -11961,6 +12065,12 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "th' Base Type:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "yer Nodes doing nothin':"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Theme Properties:"
 #~ msgid "Theme Properties:"
 #~ msgstr "Paste yer Node"
 #~ msgstr "Paste yer Node"

+ 219 - 86
editor/translations/pt_BR.po

@@ -419,6 +419,7 @@ msgstr "Criar %d NOVAS trilhas e inserir chaves?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 msgstr "Criar"
 
 
@@ -561,15 +562,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Aviso: Editando animação importada"
 msgstr "Aviso: Editando animação importada"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Selecionar Tudo"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Remover Seleção"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Selecione um nó do tipo AnimationPlayer para criar e editar animações."
 msgstr "Selecione um nó do tipo AnimationPlayer para criar e editar animações."
@@ -704,7 +696,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Razão de Escala:"
 msgstr "Razão de Escala:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Selecionar trilhas para copiar:"
 msgstr "Selecionar trilhas para copiar:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -716,6 +709,11 @@ msgstr "Selecionar trilhas para copiar:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 msgstr "Copiar"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Remover Seleção"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Adiciona Clipe de Trilha de Áudio"
 msgstr "Adiciona Clipe de Trilha de Áudio"
@@ -1041,7 +1039,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Recurso"
 msgstr "Recurso"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Caminho"
 msgstr "Caminho"
 
 
@@ -1503,7 +1501,8 @@ msgstr "Adicionar Autoload"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Caminho:"
 msgstr "Caminho:"
 
 
@@ -1557,7 +1556,7 @@ msgstr "Criar Pasta"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 msgstr "Nome:"
 
 
@@ -1952,6 +1951,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Classe:"
 msgstr "Classe:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Herda de:"
 msgstr "Herda de:"
 
 
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "Inspetor"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Expandir Painel Inferior"
 msgstr "Expandir Painel Inferior"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Saída"
 msgstr "Saída"
 
 
@@ -3269,6 +3269,10 @@ msgstr "Escolha uma Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Novo Script"
 msgstr "Novo Script"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Estender Script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Novo %s"
 msgstr "Novo %s"
@@ -3295,13 +3299,6 @@ msgstr "Colar"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Converter Para %s"
 msgstr "Converter Para %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Abrir Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "O nó selecionado não é uma Viewport!"
 msgstr "O nó selecionado não é uma Viewport!"
@@ -4094,7 +4091,7 @@ msgstr "Nome do Plugin:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Subpasta:"
 msgstr "Subpasta:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 msgstr "Idioma:"
 
 
@@ -4233,6 +4230,12 @@ msgstr "Habilitar snap e mostrar a grade."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Ponto"
 msgstr "Ponto"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Abrir Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4587,7 +4590,6 @@ msgstr "Nome da Animação:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Erro!"
 msgstr "Erro!"
 
 
@@ -4760,6 +4762,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Atual:"
 msgstr "Atual:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Adicionar Entrada"
 msgstr "Adicionar Entrada"
 
 
@@ -4963,6 +4967,10 @@ msgstr "Último"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 msgstr "Todos"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importar..."
 msgstr "Importar..."
@@ -5261,21 +5269,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Modo de Início:"
 msgstr "Modo de Início:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Alternar o snap."
 msgstr "Alternar o snap."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Usar Snap"
 msgstr "Usar Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opções de agarramento"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Alternar o snap."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Snap de Grade"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Encaixar na grade"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opções de agarramento"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5364,8 +5379,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Visualizar"
 msgstr "Visualizar"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Mostrar Grade"
 msgstr "Mostrar Grade"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5632,6 +5647,11 @@ msgstr "Alternar Curva Targente Linear"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Segure Shift para editar tangentes individualmente"
 msgstr "Segure Shift para editar tangentes individualmente"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Clique Direito: Excluir Ponto"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Cozinhar Sonda GI"
 msgstr "Cozinhar Sonda GI"
@@ -6271,6 +6291,10 @@ msgstr "Ativar Snap"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Grade"
 msgstr "Grade"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Mostrar Grade"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Configurar a grade:"
 msgstr "Configurar a grade:"
@@ -6328,6 +6352,7 @@ msgstr "Instância:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 msgstr "Tipo:"
 
 
@@ -6425,6 +6450,11 @@ msgstr "%s Referência de Classes"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Localizar próximo"
 msgstr "Localizar próximo"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Encontrar Anterior"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Filtrar scripts"
 msgstr "Filtrar scripts"
@@ -6693,6 +6723,11 @@ msgstr "Pontos de interrupção(Breakpoints)"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Recortar"
 msgstr "Recortar"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecionar Tudo"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Excluir Linha"
 msgstr "Excluir Linha"
@@ -6749,10 +6784,6 @@ msgstr "Converter recuo em tabulações"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Auto Recuar"
 msgstr "Auto Recuar"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Encontrar Anterior"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Procurar nos Arquivos..."
 msgstr "Procurar nos Arquivos..."
@@ -7074,6 +7105,11 @@ msgstr "Visão Livre Baixo"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Modificador de velocidade da Visão Livre"
 msgstr "Modificador de velocidade da Visão Livre"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Modificador de velocidade da Visão Livre"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7112,6 +7148,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Usar Espaço Local"
 msgstr "Usar Espaço Local"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Usar Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Visão inferior"
 msgstr "Visão inferior"
@@ -7339,6 +7379,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Simplificação: "
 msgstr "Simplificação: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Produzir (Pixels): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Produzir (Pixels): "
 msgstr "Produzir (Pixels): "
@@ -8133,11 +8178,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Apenas GLES3)"
 msgstr "(Apenas GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Adicionar Entrada +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Adicionar saída +"
 msgstr "Adicionar saída +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8152,6 +8194,11 @@ msgstr "Vetor"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booleano"
 msgstr "Booleano"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Amostras"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Adicionar porta de entrada"
 msgstr "Adicionar porta de entrada"
@@ -9103,15 +9150,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Recursos para exportar:"
 msgstr "Recursos para exportar:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para exportar arquivos que não sejam recursos (separados por "
 "Filtros para exportar arquivos que não sejam recursos (separados por "
 "vírgula, e.g.: *.json, *.txt)"
 "vírgula, e.g.: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para excluir arquivos do projeto (separados por vírgula, ex.: *."
 "Filtros para excluir arquivos do projeto (separados por vírgula, ex.: *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
@@ -10173,12 +10224,13 @@ msgstr ""
 "sejam revertidas para o padrão."
 "sejam revertidas para o padrão."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Filhos Editáveis"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Carregar como Substituto"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Desativar \"editable_instance\" fará com que todas as propriedades do nó "
+"sejam revertidas para o padrão."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10254,6 +10306,14 @@ msgstr "Sub-Recursos"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Limpar Herança"
 msgstr "Limpar Herança"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Filhos Editáveis"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Carregar como Substituto"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10272,10 +10332,6 @@ msgstr "Recolher Tudo"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Mudar Tipo"
 msgstr "Mudar Tipo"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Estender Script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10543,23 +10599,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Carregar arquivo de script existente"
 msgstr "Carregar arquivo de script existente"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Linguagem"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Herda de"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nome da Classe"
 msgstr "Nome da Classe"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Modelo"
 msgstr "Modelo"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Script Embutido"
 msgstr "Script Embutido"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11217,6 +11268,11 @@ msgstr "Renomear Sinal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Adicionar Função"
 msgstr "Adicionar Função"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Remover porta de entrada"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Adicionar Variável"
 msgstr "Adicionar Variável"
@@ -11225,6 +11281,26 @@ msgstr "Adicionar Variável"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Adicionar Sinal"
 msgstr "Adicionar Sinal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Adicionar porta de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Adicionar porta de saída"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Remover porta de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Remover porta de saída"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Alterar Expressão"
 msgstr "Alterar Expressão"
@@ -11269,10 +11345,20 @@ msgstr "Segure Ctrl para aplicar um Setter de Variável."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Adicionar Nó de Pré-carregamento"
 msgstr "Adicionar Nó de Pré-carregamento"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Adicionar Nó(s) a Partir da Árvore"
 msgstr "Adicionar Nó(s) a Partir da Árvore"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Adicionar Getter de Propriedade"
 msgstr "Adicionar Getter de Propriedade"
@@ -11297,6 +11383,11 @@ msgstr "Remover Nó VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Conectar Nodes"
 msgstr "Conectar Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Desconectar Nodes de Grafos"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Conectar dados do nó"
 msgstr "Conectar dados do nó"
@@ -11329,6 +11420,28 @@ msgstr "Área de transferência vazia!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Colar Nodes VisualScript"
 msgstr "Colar Nodes VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Não é possível copiar o nó de função."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Renomear Função"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Remover Função"
 msgstr "Remover Função"
@@ -11354,17 +11467,14 @@ msgstr "Editando Sinal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Tornar Local"
 msgstr "Tornar Local"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Tipo de Base:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Membros:"
 msgstr "Membros:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nodes Disponíveis:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Função:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11387,6 +11497,16 @@ msgstr "Copiar Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Recortar Nodes"
 msgstr "Recortar Nodes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Renomear Função"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Atualizar"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Editar Membro"
 msgstr "Editar Membro"
@@ -11488,6 +11608,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'."
 msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Selecione um dispositivo da lista"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "Executável ADB não configurado nas opções do Editor."
 msgstr "Executável ADB não configurado nas opções do Editor."
@@ -11596,6 +11720,10 @@ msgstr "O nome não é um identificador válido:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "Ícone necessário não especificado na predefinição."
 msgstr "Ícone necessário não especificado na predefinição."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Rodar no Navegador"
 msgstr "Rodar no Navegador"
@@ -12275,10 +12403,6 @@ msgstr ""
 "para que ele possa ter um tamanho. Caso contrário, defina-o como destino de "
 "para que ele possa ter um tamanho. Caso contrário, defina-o como destino de "
 "render e atribua sua textura interna a algum nó para exibir."
 "render e atribua sua textura interna a algum nó para exibir."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12309,6 +12433,27 @@ msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Encaixar na grade"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Adicionar Entrada +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Linguagem"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Herda de"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Tipo de Base:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nodes Disponíveis:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Entrada"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Propriedades:"
 #~ msgstr "Propriedades:"
 
 
@@ -12527,9 +12672,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Ir para pasta pai"
 #~ msgstr "Ir para pasta pai"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Selecione um dispositivo da lista"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Abrir Cena(s)"
 #~ msgstr "Abrir Cena(s)"
 
 
@@ -12771,9 +12913,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Aviso"
 #~ msgstr "Aviso"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Função:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Variável"
 #~ msgstr "Variável"
 
 
@@ -12840,9 +12979,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Conectar Nodes de Grafos"
 #~ msgstr "Conectar Nodes de Grafos"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Desconectar Nodes de Grafos"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Remover Nó de Shader Graph"
 #~ msgstr "Remover Nó de Shader Graph"
 
 
@@ -13971,9 +14107,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Grupo"
 #~ msgstr "Grupo"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Amostras"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "Modo de Conversão de Amostras (arquivos .wav):"
 #~ msgstr "Modo de Conversão de Amostras (arquivos .wav):"
 
 

+ 218 - 83
editor/translations/pt_PT.po

@@ -361,6 +361,7 @@ msgstr "Criar %d NOVAS pistas e inserir chaves?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 msgstr "Criar"
 
 
@@ -504,15 +505,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Aviso: A editar animação importada"
 msgstr "Aviso: A editar animação importada"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Selecionar tudo"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Selecionar Nenhum"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Selecione um nó AnimationPlayer para criar e editar animações."
 msgstr "Selecione um nó AnimationPlayer para criar e editar animações."
@@ -647,7 +639,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Proporção de Escala:"
 msgstr "Proporção de Escala:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Selecionar pistas a copiar:"
 msgstr "Selecionar pistas a copiar:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -659,6 +652,11 @@ msgstr "Selecionar pistas a copiar:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 msgstr "Copiar"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Selecionar Nenhum"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Adicionar Clip da Pista Áudio"
 msgstr "Adicionar Clip da Pista Áudio"
@@ -983,7 +981,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Recurso"
 msgstr "Recurso"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Caminho"
 msgstr "Caminho"
 
 
@@ -1446,7 +1444,8 @@ msgstr "Adicionar Carregamento Automático"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Caminho:"
 msgstr "Caminho:"
 
 
@@ -1500,7 +1499,7 @@ msgstr "Criar Pasta"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 msgstr "Nome:"
 
 
@@ -1896,6 +1895,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Classe:"
 msgstr "Classe:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Herdar:"
 msgstr "Herdar:"
 
 
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Inspetor"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Expandir Painel do Fundo"
 msgstr "Expandir Painel do Fundo"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Saída"
 msgstr "Saída"
 
 
@@ -3215,6 +3215,10 @@ msgstr "Escolha uma Vista"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Novo Script"
 msgstr "Novo Script"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Estender Script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Novo %s"
 msgstr "Novo %s"
@@ -3241,13 +3245,6 @@ msgstr "Colar"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Converter em %s"
 msgstr "Converter em %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Abrir Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Nó selecionado não é uma Vista!"
 msgstr "Nó selecionado não é uma Vista!"
@@ -4036,7 +4033,7 @@ msgstr "Nome do Plugin:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Sub-pasta:"
 msgstr "Sub-pasta:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Linguagem:"
 msgstr "Linguagem:"
 
 
@@ -4174,6 +4171,12 @@ msgstr "Habilita a grelha snap and show."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Ponto"
 msgstr "Ponto"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Abrir Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4525,7 +4528,6 @@ msgstr "Nome da Animação:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Erro!"
 msgstr "Erro!"
 
 
@@ -4697,6 +4699,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Atual:"
 msgstr "Atual:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Adicionar entrada"
 msgstr "Adicionar entrada"
 
 
@@ -4900,6 +4904,10 @@ msgstr "Último"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 msgstr "Todos"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Importar..."
 msgstr "Importar..."
@@ -5193,21 +5201,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Modo Régua"
 msgstr "Modo Régua"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Alternar Ajuste."
 msgstr "Alternar Ajuste."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Usar Ajuste"
 msgstr "Usar Ajuste"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opções de Ajuste"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Alternar Ajuste."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Ajustar à Grelha"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Ajuste de grelha"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opções de Ajuste"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5296,8 +5311,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Vista"
 msgstr "Vista"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Mostrar grelha"
 msgstr "Mostrar grelha"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5564,6 +5579,11 @@ msgstr "Alternar tangente linear da curva"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Pressione Shift para editar tangentes individualmente"
 msgstr "Pressione Shift para editar tangentes individualmente"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Clique direito: Apagar Ponto"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Consolidar Sonda GI"
 msgstr "Consolidar Sonda GI"
@@ -6198,6 +6218,10 @@ msgstr "Ativar Ajuste"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Grelha"
 msgstr "Grelha"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Mostrar grelha"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Configurar Grelha:"
 msgstr "Configurar Grelha:"
@@ -6255,6 +6279,7 @@ msgstr "Instância:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 msgstr "Tipo:"
 
 
@@ -6352,6 +6377,11 @@ msgstr "Referência de classe %s"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Localizar Seguinte"
 msgstr "Localizar Seguinte"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Localizar Anterior"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Scripts de filtro"
 msgstr "Scripts de filtro"
@@ -6620,6 +6650,11 @@ msgstr "Pontos de paragem"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 msgstr "Cortar"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecionar tudo"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Apagar linha"
 msgstr "Apagar linha"
@@ -6676,10 +6711,6 @@ msgstr "Converter Indentação em Tabulação"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Indentação automática"
 msgstr "Indentação automática"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Localizar Anterior"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Localizar em Ficheiros..."
 msgstr "Localizar em Ficheiros..."
@@ -7001,6 +7032,11 @@ msgstr "Vista livre baixo"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Modificador de velocidade Freelook"
 msgstr "Modificador de velocidade Freelook"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Modificador de velocidade Freelook"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7039,6 +7075,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Usar Espaço Local"
 msgstr "Usar Espaço Local"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Usar Ajuste"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Vista de fundo"
 msgstr "Vista de fundo"
@@ -7265,6 +7305,11 @@ msgstr "Sprite"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Simplificação: "
 msgstr "Simplificação: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Crescer (Pixeis): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Crescer (Pixeis): "
 msgstr "Crescer (Pixeis): "
@@ -8047,11 +8092,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(Apenas GLES3)"
 msgstr "(Apenas GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Adicionar entrada +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Adicionar saída +"
 msgstr "Adicionar saída +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8066,6 +8108,10 @@ msgstr "Vetor"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Lógico"
 msgstr "Lógico"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Adicionar porta de entrada"
 msgstr "Adicionar porta de entrada"
@@ -8992,15 +9038,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Recursos a exportar:"
 msgstr "Recursos a exportar:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para exportar Ficheiros não-recursos (separados por vírgula, ex: *."
 "Filtros para exportar Ficheiros não-recursos (separados por vírgula, ex: *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Filtros para excluir Ficheiros do Projeto (separados por vírgula, ex: *."
 "Filtros para excluir Ficheiros do Projeto (separados por vírgula, ex: *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
@@ -10046,12 +10096,13 @@ msgstr ""
 "para os seus valores padrão."
 "para os seus valores padrão."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Filhos editáveis"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Carregar como marcador de posição"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Desativar \"editable_instance\" irá reverter todas as propriedades do Nó "
+"para os seus valores padrão."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10125,6 +10176,14 @@ msgstr "Sub-recursos"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Limpar herança"
 msgstr "Limpar herança"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Filhos editáveis"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Carregar como marcador de posição"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Abrir documentação"
 msgstr "Abrir documentação"
@@ -10141,10 +10200,6 @@ msgstr "Expandir/Colapsar Tudo"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Mudar tipo"
 msgstr "Mudar tipo"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Estender Script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Recolocar o Novo Nó"
 msgstr "Recolocar o Novo Nó"
@@ -10386,23 +10441,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Vai carregar ficheiro de script existente."
 msgstr "Vai carregar ficheiro de script existente."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Linguagem"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Herdar"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Nome de classe"
 msgstr "Nome de classe"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Modelo"
 msgstr "Modelo"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Script incorporado"
 msgstr "Script incorporado"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11043,6 +11093,11 @@ msgstr "Mudar nome do Sinal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Adicionar Função"
 msgstr "Adicionar Função"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Remover porta de entrada"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Adicionar Variável"
 msgstr "Adicionar Variável"
@@ -11051,6 +11106,26 @@ msgstr "Adicionar Variável"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Adicionar Sinal"
 msgstr "Adicionar Sinal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Adicionar porta de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Adicionar porta de saída"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Remover porta de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Remover porta de saída"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Mudar Expressão"
 msgstr "Mudar Expressão"
@@ -11095,10 +11170,20 @@ msgstr "Pressione Ctrl para largar um Setter variável."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Adicionar Nó de Pré-carregamento"
 msgstr "Adicionar Nó de Pré-carregamento"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Adicionar Nó da Árvore"
 msgstr "Adicionar Nó da Árvore"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Adicionar Propriedade Getter"
 msgstr "Adicionar Propriedade Getter"
@@ -11123,6 +11208,11 @@ msgstr "Remover Nó VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Conectar Nós"
 msgstr "Conectar Nós"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Desconectar Nós do gráfico"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Conectar Dados de Nó"
 msgstr "Conectar Dados de Nó"
@@ -11155,6 +11245,28 @@ msgstr "Área de Transferência está vazia!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Colar Nós VisualScript"
 msgstr "Colar Nós VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Impossível copiar o Nó Função."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Mudar nome da Função"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Remover Função"
 msgstr "Remover Função"
@@ -11179,17 +11291,14 @@ msgstr "A editar Sinal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Ferramenta Fazer:"
 msgstr "Ferramenta Fazer:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Tipo de Base:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Membros:"
 msgstr "Membros:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nós Disponíveis:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Função:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11211,6 +11320,16 @@ msgstr "Copiar Nós"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Cortar Nós"
 msgstr "Cortar Nós"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Mudar nome da Função"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Atualizar"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Editar Membros"
 msgstr "Editar Membros"
@@ -11308,6 +11427,10 @@ msgstr "O caráter '%s' não pode ser o primeiro caráter num segmento de pacote
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'."
 msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Selecionar dispositivo da lista"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "O executável ADB não está configurado nas Configurações do Editor."
 msgstr "O executável ADB não está configurado nas Configurações do Editor."
@@ -11429,6 +11552,10 @@ msgstr "Identificador Inválido:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "O ícone obrigatório não está especificado na predefinição."
 msgstr "O ícone obrigatório não está especificado na predefinição."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Executar no Navegador"
 msgstr "Executar no Navegador"
@@ -12092,10 +12219,6 @@ msgstr ""
 "Control de modo a que obtenha um tamanho. Caso contrário, torne-a um "
 "Control de modo a que obtenha um tamanho. Caso contrário, torne-a um "
 "RenderTarget e atribua a sua textura interna a outro Nó para visualizar."
 "RenderTarget e atribua a sua textura interna a outro Nó para visualizar."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Fonte inválida para previsualização."
 msgstr "Fonte inválida para previsualização."
@@ -12124,6 +12247,27 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Ajustar à Grelha"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Adicionar entrada +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Linguagem"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Herdar"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Tipo de Base:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nós Disponíveis:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Entrada"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Propriedades:"
 #~ msgstr "Propriedades:"
 
 
@@ -12522,9 +12666,6 @@ msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Ir para a pasta acima"
 #~ msgstr "Ir para a pasta acima"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Selecionar dispositivo da lista"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Abrir Cena(s)"
 #~ msgstr "Abrir Cena(s)"
 
 
@@ -12759,9 +12900,6 @@ msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Aviso"
 #~ msgstr "Aviso"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Função:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Variável"
 #~ msgstr "Variável"
 
 
@@ -12828,9 +12966,6 @@ msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Conectar Nós do gráfico"
 #~ msgstr "Conectar Nós do gráfico"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Desconectar Nós do gráfico"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Remover Nó Gráfico Shader"
 #~ msgstr "Remover Nó Gráfico Shader"
 
 

+ 201 - 87
editor/translations/ro.po

@@ -379,6 +379,7 @@ msgstr "Creați %d piste NOI și inserați cheie?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Creați"
 msgstr "Creați"
 
 
@@ -512,16 +513,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Mod Selectare"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -664,8 +655,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Proporție Scalare:"
 msgstr "Proporție Scalare:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Setează Tranziții la:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -676,6 +668,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Mod Selectare"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1018,7 +1015,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Resursă"
 msgstr "Resursă"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Cale"
 msgstr "Cale"
 
 
@@ -1498,7 +1495,8 @@ msgstr "Adaugați AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Cale:"
 msgstr "Cale:"
 
 
@@ -1553,7 +1551,7 @@ msgstr "Creați Director"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nume:"
 msgstr "Nume:"
 
 
@@ -1974,6 +1972,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Clasă:"
 msgstr "Clasă:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Moștenește:"
 msgstr "Moștenește:"
 
 
@@ -3085,7 +3084,7 @@ msgstr "Inspector"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Extinde toate"
 msgstr "Extinde toate"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Ieșire"
 msgstr "Ieșire"
 
 
@@ -3328,6 +3327,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Execută Scriptul"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3354,14 +3358,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Deschidere în Editor"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4196,7 +4192,7 @@ msgstr "Plugin-uri"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4347,6 +4343,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Deplasare punct"
 msgstr "Deplasare punct"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Deschidere în Editor"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4718,7 +4721,6 @@ msgstr "Nume Animație:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Eroare!"
 msgstr "Eroare!"
 
 
@@ -4895,6 +4897,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Curent:"
 msgstr "Curent:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
 msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
 
 
@@ -5109,6 +5113,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Toate"
 msgstr "Toate"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5426,23 +5434,28 @@ msgstr "Modul de Execuție:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Comutare snapping"
 msgstr "Comutare snapping"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Utilizează Snap"
 msgstr "Utilizează Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opțiuni Snapping"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Comutare snapping"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Snap pe grilă"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Snap Grilă"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Opțiuni Snapping"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5540,8 +5553,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Perspectivă"
 msgstr "Perspectivă"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Arată Grila"
 msgstr "Arată Grila"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5817,6 +5830,11 @@ msgstr "Comută Tangenta Liniară a Curbei"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Ține apăsat Shift pentru a edita individual tangentele"
 msgstr "Ține apăsat Shift pentru a edita individual tangentele"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Click Drept: Ștergere punct"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Procesează Sonda GI"
 msgstr "Procesează Sonda GI"
@@ -6470,6 +6488,10 @@ msgstr "Activează aliniere"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Grilă"
 msgstr "Grilă"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Arată Grila"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6533,6 +6555,7 @@ msgstr "Instanță :"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6641,6 +6664,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6924,6 +6952,11 @@ msgstr "Șterge puncte"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6981,10 +7014,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7321,6 +7350,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7356,6 +7389,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Utilizează Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7593,6 +7630,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8427,12 +8468,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
 msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8449,6 +8485,10 @@ msgstr "Inspector"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9335,12 +9375,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10358,11 +10400,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10442,6 +10482,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Curăță Derivarea"
 msgstr "Curăță Derivarea"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10460,11 +10508,6 @@ msgstr "Restrânge toate"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Execută Scriptul"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10712,24 +10755,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Încărcaţi o Schemă de Pistă Audio existentă."
 msgstr "Încărcaţi o Schemă de Pistă Audio existentă."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Clasă:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Elimină Șablon"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Execută Scriptul"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11386,6 +11424,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Elimină punct"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11394,6 +11437,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Elimină punct"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Elimină punct"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11434,10 +11497,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11462,6 +11535,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Deconectat"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11497,6 +11575,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Creează Contur"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11522,16 +11621,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Creează Oase"
 msgstr "Creează Oase"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Membri:"
 msgstr "Membri:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11554,6 +11649,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Faceți Funcția"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Reîmprospătați"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11650,6 +11755,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Selectează un dispozitiv din listă"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11751,6 +11860,10 @@ msgstr "Nume nevalid."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Execută în Browser"
 msgstr "Execută în Browser"
@@ -12298,11 +12411,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input"
-msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12331,6 +12439,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Snap pe grilă"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "Metode"
 #~ msgstr "Metode"
@@ -12443,9 +12563,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Accesați Directorul Părinte"
 #~ msgstr "Accesați Directorul Părinte"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Selectează un dispozitiv din listă"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Deschide Scena(ele)"
 #~ msgstr "Deschide Scena(ele)"
 
 
@@ -12603,9 +12720,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgstr "Mută Pista Anim Jos"
 #~ msgstr "Mută Pista Anim Jos"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Setează Tranziții la:"
-
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgstr "Redenumește Pista Anim"
 #~ msgstr "Redenumește Pista Anim"
 
 

+ 219 - 86
editor/translations/ru.po

@@ -411,6 +411,7 @@ msgstr "Создать %d новые дорожки и вставить ключ
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 msgstr "Создать"
 
 
@@ -553,15 +554,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Предупреждение: Редактирование импортированной анимации"
 msgstr "Предупреждение: Редактирование импортированной анимации"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Выбрать все"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Сбросить выделение"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -697,7 +689,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Коэффициент масштабирования:"
 msgstr "Коэффициент масштабирования:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Выбрать треки для копирования:"
 msgstr "Выбрать треки для копирования:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -709,6 +702,11 @@ msgstr "Выбрать треки для копирования:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Копировать"
 msgstr "Копировать"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Сбросить выделение"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Добавить звуковую дорожку"
 msgstr "Добавить звуковую дорожку"
@@ -1037,7 +1035,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Ресурс"
 msgstr "Ресурс"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Путь"
 msgstr "Путь"
 
 
@@ -1502,7 +1500,8 @@ msgstr "Добавить в автозагрузку"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Путь:"
 msgstr "Путь:"
 
 
@@ -1556,7 +1555,7 @@ msgstr "Создать папку"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Имя:"
 msgstr "Имя:"
 
 
@@ -1970,6 +1969,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Класс:"
 msgstr "Класс:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Наследует:"
 msgstr "Наследует:"
 
 
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "Инспектор"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Развернуть нижнюю панель"
 msgstr "Развернуть нижнюю панель"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Вывод"
 msgstr "Вывод"
 
 
@@ -3313,6 +3313,10 @@ msgstr "Выберите Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Новый скрипт"
 msgstr "Новый скрипт"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Расширить скрипт"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Новый %s"
 msgstr "Новый %s"
@@ -3339,13 +3343,6 @@ msgstr "Вставить"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Преобразовать в %s"
 msgstr "Преобразовать в %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Открыть редактор"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Выбранный узел не Viewport!"
 msgstr "Выбранный узел не Viewport!"
@@ -4144,7 +4141,7 @@ msgstr "Имя Дополнения:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Подпапка:"
 msgstr "Подпапка:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Язык:"
 msgstr "Язык:"
 
 
@@ -4283,6 +4280,12 @@ msgstr "Включить привязку и отображение сетки."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Точка"
 msgstr "Точка"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Открыть редактор"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4635,7 +4638,6 @@ msgstr "Название анимации:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Ошибка!"
 msgstr "Ошибка!"
 
 
@@ -4808,6 +4810,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Выбранный:"
 msgstr "Выбранный:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Добавить вход"
 msgstr "Добавить вход"
 
 
@@ -5016,6 +5020,10 @@ msgstr "Последняя"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 msgstr "Все"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5320,21 +5328,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Режим запуска:"
 msgstr "Режим запуска:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Переключить привязки."
 msgstr "Переключить привязки."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Использовать привязку"
 msgstr "Использовать привязку"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Параметры Привязки"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Переключить привязки."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Привязка к сетке"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Привязка по сетке"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Параметры Привязки"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5427,8 +5442,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Обзор"
 msgstr "Обзор"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Показать сетку"
 msgstr "Показать сетку"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5709,6 +5724,11 @@ msgstr "Переключить кривую линейный тангенс"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Удерживайте Shift, чтобы изменить касательные индивидуально"
 msgstr "Удерживайте Shift, чтобы изменить касательные индивидуально"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "ПКМ: Удалить точку"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Запечь GI пробу"
 msgstr "Запечь GI пробу"
@@ -6349,6 +6369,10 @@ msgstr "Активировать привязку"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Сетка"
 msgstr "Сетка"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Показать сетку"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Настройки сетки:"
 msgstr "Настройки сетки:"
@@ -6406,6 +6430,7 @@ msgstr "Экземпляр:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 msgstr "Тип:"
 
 
@@ -6506,6 +6531,11 @@ msgstr "%s Справка по классу"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Найти следующее"
 msgstr "Найти следующее"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Найти предыдущее"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6782,6 +6812,11 @@ msgstr "Точки останова"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Вырезать"
 msgstr "Вырезать"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Выбрать все"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Удалить строку"
 msgstr "Удалить строку"
@@ -6839,10 +6874,6 @@ msgstr "Преобразовать отступ в табуляцию"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Автоотступ"
 msgstr "Автоотступ"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Найти предыдущее"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Найти в файлах..."
 msgstr "Найти в файлах..."
@@ -7171,6 +7202,11 @@ msgstr "Обзор вниз"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Обзор модификатор скорости"
 msgstr "Обзор модификатор скорости"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Обзор модификатор скорости"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7213,6 +7249,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Режим локального пространства (%s)"
 msgstr "Режим локального пространства (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Использовать привязку"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Вид Снизу"
 msgstr "Вид Снизу"
@@ -7448,6 +7488,11 @@ msgstr "Спрайт"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Упрощение: "
 msgstr "Упрощение: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Рост (пиксели): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Рост (пиксели): "
 msgstr "Рост (пиксели): "
@@ -8271,11 +8316,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(только GLES3)"
 msgstr "(только GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Добавить вход +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Добавить выход +"
 msgstr "Добавить выход +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8290,6 +8332,11 @@ msgstr "Вектор"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Логическое"
 msgstr "Логическое"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Сэмплы"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Добавить входной порт"
 msgstr "Добавить входной порт"
@@ -9257,15 +9304,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Ресурсы для экспорта:"
 msgstr "Ресурсы для экспорта:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, *."
 "Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, *."
 "txt)"
 "txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr "Фильтр для исключения (через запятую, например: *.json, *.txt)"
 msgstr "Фильтр для исключения (через запятую, например: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10324,12 +10375,13 @@ msgstr ""
 "узла будут возвращены к значениям по умолчанию."
 "узла будут возвращены к значениям по умолчанию."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Редактируемые потомки"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Загрузить как заполнитель"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Отключение параметра \"editable_instance\" приведет к тому, что все свойства "
+"узла будут возвращены к значениям по умолчанию."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10405,6 +10457,14 @@ msgstr "Вложенные ресурсы"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Очистить наследование"
 msgstr "Очистить наследование"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Редактируемые потомки"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Загрузить как заполнитель"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Открыть документацию"
 msgstr "Открыть документацию"
@@ -10421,10 +10481,6 @@ msgstr "Развернуть/свернуть все"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Изменить тип"
 msgstr "Изменить тип"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Расширить скрипт"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10692,23 +10748,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Загрузить существующий скрипт"
 msgstr "Загрузить существующий скрипт"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Наследует"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Имя Класса"
 msgstr "Имя Класса"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Шаблон"
 msgstr "Шаблон"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Встроенный Скрипт"
 msgstr "Встроенный Скрипт"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11365,6 +11416,11 @@ msgstr "Переименовать сигнал"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Добавить функцию"
 msgstr "Добавить функцию"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Удалить входной порт"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Добавить переменную"
 msgstr "Добавить переменную"
@@ -11373,6 +11429,26 @@ msgstr "Добавить переменную"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Добавить сигнал"
 msgstr "Добавить сигнал"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Добавить входной порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Добавить выходной порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Удалить входной порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Удалить выходной порт"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Изменить выражение"
 msgstr "Изменить выражение"
@@ -11417,10 +11493,20 @@ msgstr "Зажмите Ctrl, чтобы добавить Variable Setter."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Добавить предзагрузочный узел"
 msgstr "Добавить предзагрузочный узел"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Добавить узел(узлы) из дерева"
 msgstr "Добавить узел(узлы) из дерева"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Добавить получающее свойство"
 msgstr "Добавить получающее свойство"
@@ -11445,6 +11531,11 @@ msgstr "Удалить узел VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Присоединить узлы"
 msgstr "Присоединить узлы"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Разъединить узлы графа"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Присоединить данные узла"
 msgstr "Присоединить данные узла"
@@ -11477,6 +11568,28 @@ msgstr "Буфер обмена пуст!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Вставить узлы VisualScript"
 msgstr "Вставить узлы VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Не удаётся скопировать узел функцию."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Переименовать функцию"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Удалить функцию"
 msgstr "Удалить функцию"
@@ -11502,17 +11615,14 @@ msgstr "Редактирование сигнала:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Сделать локальным"
 msgstr "Сделать локальным"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Базовый тип:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Свойства:"
 msgstr "Свойства:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Доступные узлы:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Функция:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11535,6 +11645,16 @@ msgstr "Копировать узлы"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Вырезать узлы"
 msgstr "Вырезать узлы"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Переименовать функцию"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Обновить"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Редактировать элемент"
 msgstr "Редактировать элемент"
@@ -11632,6 +11752,10 @@ msgstr "Символ '%s' не может стоять первым в сегм
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "Пакет должен иметь хотя бы один '.' разделитель."
 msgstr "Пакет должен иметь хотя бы один '.' разделитель."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Выберите устройство из списка"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "Исполняемый файл ADB не сконфигурирован в настройках редактора."
 msgstr "Исполняемый файл ADB не сконфигурирован в настройках редактора."
@@ -11750,6 +11874,10 @@ msgstr "Неверный идентификатор:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "Требуемый значок не указан в предустановке."
 msgstr "Требуемый значок не указан в предустановке."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Запустить в браузере"
 msgstr "Запустить в браузере"
@@ -12436,10 +12564,6 @@ msgstr ""
 "сделайте её целью рендеринга и назначьте её внутреннюю текстуру какому-либо "
 "сделайте её целью рендеринга и назначьте её внутреннюю текстуру какому-либо "
 "узлу для отображения."
 "узлу для отображения."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Вход"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Неверный источник для предпросмотра."
 msgstr "Неверный источник для предпросмотра."
@@ -12468,6 +12592,27 @@ msgstr "Изменения могут быть назначены только 
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Константы не могут быть изменены."
 msgstr "Константы не могут быть изменены."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Привязка к сетке"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Добавить вход +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Язык"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Наследует"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Базовый тип:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Доступные узлы:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Вход"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Свойства:"
 #~ msgstr "Свойства:"
 
 
@@ -12691,9 +12836,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Перейти к родительской папке"
 #~ msgstr "Перейти к родительской папке"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Выберите устройство из списка"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Открыть сцену(ны)"
 #~ msgstr "Открыть сцену(ны)"
 
 
@@ -12931,9 +13073,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Предупреждение"
 #~ msgstr "Предупреждение"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Функция:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Переменная"
 #~ msgstr "Переменная"
 
 
@@ -13000,9 +13139,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Соединить узлы графа"
 #~ msgstr "Соединить узлы графа"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Разъединить узлы графа"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Удалить узел графа шейдера"
 #~ msgstr "Удалить узел графа шейдера"
 
 
@@ -14143,9 +14279,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Группа"
 #~ msgstr "Группа"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Сэмплы"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "Режим преобразования сэмплов (.wav файлы):"
 #~ msgstr "Режим преобразования сэмплов (.wav файлы):"
 
 

+ 172 - 71
editor/translations/si.po

@@ -359,6 +359,7 @@ msgstr "%d සදහා ලුහුබදින්නන් සාදා යත
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "සාදන්න"
 msgstr "සාදන්න"
 
 
@@ -493,15 +494,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -636,7 +628,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -648,6 +640,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -966,7 +962,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1421,7 +1417,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1475,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1859,6 +1856,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2850,7 +2848,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3086,6 +3084,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3112,13 +3114,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3893,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4026,6 +4021,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4374,7 +4375,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4543,6 +4543,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4746,6 +4748,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5030,20 +5036,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
 msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5133,8 +5142,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5399,6 +5407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6027,6 +6039,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6084,6 +6100,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6181,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6448,6 +6470,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6504,10 +6531,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6827,6 +6850,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6860,6 +6887,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7088,6 +7119,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7860,11 +7895,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7879,6 +7910,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8744,12 +8779,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9733,11 +9770,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9811,6 +9846,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9827,10 +9870,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10058,23 +10097,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10710,6 +10741,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "යතුරු මකා දමන්න"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10718,6 +10754,25 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10758,10 +10813,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10786,6 +10851,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10818,6 +10888,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10842,17 +10933,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -10874,6 +10962,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10968,6 +11065,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11067,6 +11168,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11605,10 +11710,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 180 - 79
editor/translations/sk.po

@@ -366,6 +366,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Vytvoriť"
 msgstr "Vytvoriť"
 
 
@@ -498,16 +499,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Všetky vybrané"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -645,8 +636,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Nastaviť prechody na:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -657,6 +649,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopírovať"
 msgstr "Kopírovať"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -988,7 +985,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Prostriedok"
 msgstr "Prostriedok"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Cesta"
 msgstr "Cesta"
 
 
@@ -1454,7 +1451,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Cesta:"
 msgstr "Cesta:"
 
 
@@ -1508,7 +1506,7 @@ msgstr "Vytvoriť adresár"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Meno:"
 msgstr "Meno:"
 
 
@@ -1909,6 +1907,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Trieda:"
 msgstr "Trieda:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2923,7 +2922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3168,6 +3167,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Popis:"
 msgstr "Popis:"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Popis:"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3194,14 +3198,6 @@ msgstr "Vložiť"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Otvorit priečinok"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4001,7 +3997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4142,6 +4138,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Otvorit priečinok"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4496,7 +4499,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4670,6 +4672,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4878,6 +4882,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5172,20 +5180,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Režim Interpolácie"
 msgstr "Režim Interpolácie"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5277,8 +5288,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5548,6 +5558,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6193,6 +6207,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6250,6 +6268,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6351,6 +6370,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6630,6 +6654,11 @@ msgstr "Všetky vybrané"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6687,10 +6716,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7020,6 +7045,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7053,6 +7082,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7286,6 +7319,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8106,13 +8143,9 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Signály:"
 msgstr "Signály:"
 
 
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8125,6 +8158,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9002,12 +9039,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10008,11 +10047,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10088,6 +10125,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10105,11 +10150,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Popis:"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10349,27 +10389,20 @@ msgstr "Popis:"
 msgid "Will load an existing script file."
 msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Popis:"
 msgstr "Popis:"
 
 
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Trieda:"
 msgstr "Trieda:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr "Všetky vybrané"
 msgstr "Všetky vybrané"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Popis:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11022,6 +11055,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11031,6 +11069,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Signály:"
 msgstr "Signály:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Signály:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Signály:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11071,10 +11129,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11100,6 +11168,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Odpojiť"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11133,6 +11206,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Vložiť"
 msgstr "Vložiť"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
@@ -11160,17 +11254,14 @@ msgstr "Signály:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkcie:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11192,6 +11283,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11288,6 +11388,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11389,6 +11493,10 @@ msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11947,10 +12055,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12068,9 +12172,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Show current scene file."
 #~ msgid "Show current scene file."
 #~ msgstr "Vytvoriť adresár"
 #~ msgstr "Vytvoriť adresár"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Nastaviť prechody na:"
-
 #~ msgid "In"
 #~ msgid "In"
 #~ msgstr "V"
 #~ msgstr "V"
 
 

+ 206 - 84
editor/translations/sl.po

@@ -384,6 +384,7 @@ msgstr "Ustvarim %d NOVO sled in vstavim ključe?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Ustvari"
 msgstr "Ustvari"
 
 
@@ -521,16 +522,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Izberi Gradnik"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -674,8 +665,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Razmerje Obsega:"
 msgstr "Razmerje Obsega:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Izberi Lastnost"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -686,6 +678,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Izberi Gradnik"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1026,7 +1023,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Viri"
 msgstr "Viri"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Pot"
 msgstr "Pot"
 
 
@@ -1502,7 +1499,8 @@ msgstr "Dodaj SamodejnoNalaganje"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Pot:"
 msgstr "Pot:"
 
 
@@ -1557,7 +1555,7 @@ msgstr "Ustvarite Mapo"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Ime:"
 msgstr "Ime:"
 
 
@@ -1977,6 +1975,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Razred:"
 msgstr "Razred:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Dedovanja:"
 msgstr "Dedovanja:"
 
 
@@ -3077,7 +3076,7 @@ msgstr "Nadzornik"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Razširi vse"
 msgstr "Razširi vse"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Izhod"
 msgstr "Izhod"
 
 
@@ -3319,6 +3318,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Zaženi Skripto"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3345,14 +3349,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Odpri 2D Urejevalnik"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4184,7 +4180,7 @@ msgstr "Vtičniki"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4335,6 +4331,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Odpri 2D Urejevalnik"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4709,7 +4712,6 @@ msgstr "Ime Animacije:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Napaka!"
 msgstr "Napaka!"
 
 
@@ -4886,6 +4888,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Trenutno:"
 msgstr "Trenutno:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Dodaj Vnos"
 msgstr "Dodaj Vnos"
 
 
@@ -5100,6 +5104,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Vse"
 msgstr "Vse"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5417,23 +5425,28 @@ msgstr "Način Obsega (R)"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Preklopi pripenjanje"
 msgstr "Preklopi pripenjanje"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Uporabi Pripenjanje"
 msgstr "Uporabi Pripenjanje"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Možnosti pripenjanja"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Preklopi pripenjanje"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Pripni na mrežo"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Uporabi Pripenjanje"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Možnosti pripenjanja"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5531,8 +5544,7 @@ msgid "View"
 msgstr "Pogled"
 msgstr "Pogled"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5803,6 +5815,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6446,6 +6462,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6508,6 +6528,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6616,6 +6637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6899,6 +6925,11 @@ msgstr "Izbriši točke"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Izbriši Vrstico"
 msgstr "Izbriši Vrstico"
@@ -6956,10 +6987,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7294,6 +7321,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7332,6 +7363,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Lokalno prostorski način (%s)"
 msgstr "Lokalno prostorski način (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Uporabi Pripenjanje"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7568,6 +7603,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8402,12 +8441,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Dodaj Vnos"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Dodaj Vnos"
 msgstr "Dodaj Vnos"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8424,6 +8458,10 @@ msgstr "Nadzornik"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9310,12 +9348,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10329,11 +10369,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10411,6 +10449,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10429,11 +10475,6 @@ msgstr "Skrči vse"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Zaženi Skripto"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10683,24 +10724,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Naloži obstoječo Postavitev Vodila."
 msgstr "Naloži obstoječo Postavitev Vodila."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Razred:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Predloga"
 msgstr "Predloga"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Zaženi Skripto"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11364,6 +11400,11 @@ msgstr "Preimenuj Signal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Dodaj Funkcijo"
 msgstr "Dodaj Funkcijo"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Odstrani točko"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Dodaj Spremenljivko"
 msgstr "Dodaj Spremenljivko"
@@ -11372,6 +11413,26 @@ msgstr "Dodaj Spremenljivko"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Dodaj Signal"
 msgstr "Dodaj Signal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Dodaj Vnos"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Dodaj Vnos"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Odstrani točko"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Odstrani točko"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11412,10 +11473,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Dodaj prednaloženo vozlišče"
 msgstr "Dodaj prednaloženo vozlišče"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Dodaj Gradnik(e) iz Drevesa"
 msgstr "Dodaj Gradnik(e) iz Drevesa"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Dodaj Getter Lastnost"
 msgstr "Dodaj Getter Lastnost"
@@ -11440,6 +11511,11 @@ msgstr "Odstrani Gradnik VizualnaSkripta"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Nepovezano"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11475,6 +11551,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Preimenuj Funkcijo"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Odstrani Funkcijo"
 msgstr "Odstrani Funkcijo"
@@ -11499,17 +11596,14 @@ msgstr "Urejanje Signala:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Osnovni Tip:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Člani:"
 msgstr "Člani:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Na voljo Nodes:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkcije:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11532,6 +11626,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Preimenuj Funkcijo"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Osveži"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11630,6 +11734,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Izberite napravo s seznama"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11732,6 +11840,10 @@ msgstr "Ime ni pravilen identifikator:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12306,11 +12418,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input"
-msgstr "Dodaj Vnos"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12341,6 +12448,24 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
 msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Pripni na mrežo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Dodaj Vnos"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Osnovni Tip:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Na voljo Nodes:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Dodaj Vnos"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "Metode"
 #~ msgstr "Metode"
@@ -12463,9 +12588,6 @@ msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Pojdi v nadrejeno mapo"
 #~ msgstr "Pojdi v nadrejeno mapo"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Izberite napravo s seznama"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Odpri Prizor(e)"
 #~ msgstr "Odpri Prizor(e)"
 
 

+ 183 - 79
editor/translations/sq.po

@@ -354,6 +354,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Krijo"
 msgstr "Krijo"
 
 
@@ -479,16 +480,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Zgjidh"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -623,7 +614,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -635,6 +626,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Zgjidh"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Shto Klip Audio"
 msgstr "Shto Klip Audio"
@@ -966,7 +962,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Resursi"
 msgstr "Resursi"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Rrugë"
 msgstr "Rrugë"
 
 
@@ -1440,7 +1436,8 @@ msgstr "Shto Autoload"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Rruga:"
 msgstr "Rruga:"
 
 
@@ -1495,7 +1492,7 @@ msgstr "Krijo një Folder"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Emri:"
 msgstr "Emri:"
 
 
@@ -1912,6 +1909,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klasa:"
 msgstr "Klasa:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Trashëgon:"
 msgstr "Trashëgon:"
 
 
@@ -3000,7 +2998,7 @@ msgstr "Inspektori"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Zgjero Panelin Fundor"
 msgstr "Zgjero Panelin Fundor"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Përfundimi"
 msgstr "Përfundimi"
 
 
@@ -3248,6 +3246,10 @@ msgstr "Zgjidh një 'Viewport'"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Shkrim i Ri"
 msgstr "Shkrim i Ri"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "%s i Ri"
 msgstr "%s i Ri"
@@ -3274,13 +3276,6 @@ msgstr "Ngjit"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Konverto në %s"
 msgstr "Konverto në %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Hap Editorin"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Nyja e zgjedhur nuk është një 'Viewport'!"
 msgstr "Nyja e zgjedhur nuk është një 'Viewport'!"
@@ -4092,7 +4087,7 @@ msgstr "Emri i Shtojcës:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Subfolderi:"
 msgstr "Subfolderi:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Gjuha:"
 msgstr "Gjuha:"
 
 
@@ -4224,6 +4219,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Hap Editorin"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4569,7 +4570,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4737,6 +4737,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4946,6 +4948,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5237,20 +5243,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Ndrysho Mënyrën"
 msgstr "Ndrysho Mënyrën"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5340,8 +5349,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5608,6 +5616,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6238,6 +6250,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6295,6 +6311,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6394,6 +6411,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6668,6 +6690,11 @@ msgstr "Krijo pika."
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6725,10 +6752,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7053,6 +7076,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7086,6 +7113,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7319,6 +7350,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8097,12 +8132,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "Përfundimi"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8117,6 +8149,10 @@ msgstr "Inspektori"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -8985,12 +9021,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9982,11 +10020,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10060,6 +10096,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10078,10 +10122,6 @@ msgstr "Mbyll të Gjitha"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10322,24 +10362,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Klasa:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Hiq Shabllonin"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Hap Editorin e Shkrimit"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -10986,6 +11021,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Hiq Autoload-in"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10994,6 +11034,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Shto te të preferuarat"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Shto te të preferuarat"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Hiq Autoload-in"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Hiq nga të preferuarat"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11034,10 +11094,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11062,6 +11132,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "U Shkëput"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11094,6 +11169,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Krijo një Shtojcë"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11118,17 +11214,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funksionet:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11150,6 +11243,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Funksionet:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Rifresko"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11244,6 +11347,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Zgjidh paisjen nga lista"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11343,6 +11450,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11881,10 +11992,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11968,9 +12075,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Delete selected files?"
 #~ msgid "Delete selected files?"
 #~ msgstr "Fshi skedarët e zgjedhur?"
 #~ msgstr "Fshi skedarët e zgjedhur?"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Zgjidh paisjen nga lista"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Hap Skenat"
 #~ msgstr "Hap Skenat"
 
 

+ 203 - 96
editor/translations/sr_Cyrl.po

@@ -385,6 +385,7 @@ msgstr "Направите %d нових трака и убаците кључе
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Направи"
 msgstr "Направи"
 
 
@@ -518,16 +519,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Одабери све"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Одабери режим"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -670,8 +661,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Размера скале:"
 msgstr "Размера скале:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Постави прелаз на:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -682,6 +674,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Копирај"
 msgstr "Копирај"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Одабери режим"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1026,7 +1023,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Ресурс"
 msgstr "Ресурс"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Пут"
 msgstr "Пут"
 
 
@@ -1503,7 +1500,8 @@ msgstr "Додај аутоматско учитавање"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Пут:"
 msgstr "Пут:"
 
 
@@ -1559,7 +1557,7 @@ msgstr "Направи директоријум"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Име:"
 msgstr "Име:"
 
 
@@ -1981,6 +1979,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Класа:"
 msgstr "Класа:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Наслеђује:"
 msgstr "Наслеђује:"
 
 
@@ -3086,7 +3085,7 @@ msgstr "Инспектор"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Прошири све"
 msgstr "Прошири све"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Излаз"
 msgstr "Излаз"
 
 
@@ -3332,6 +3331,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Покрени скриптицу"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3358,14 +3362,6 @@ msgstr "Налепи"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Отвори 2Д уредник"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4212,7 +4208,7 @@ msgstr "Прикључци"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4363,6 +4359,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Помери тачку"
 msgstr "Помери тачку"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Отвори 2Д уредник"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4734,7 +4737,6 @@ msgstr "Име анимације:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Грешка!"
 msgstr "Грешка!"
 
 
@@ -4912,6 +4914,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Тренутно:"
 msgstr "Тренутно:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Додај улаз"
 msgstr "Додај улаз"
 
 
@@ -5125,6 +5129,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "сви"
 msgstr "сви"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5435,23 +5443,28 @@ msgstr "Режим скалирања (R)"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Укљ./Искљ. лепљења"
 msgstr "Укљ./Искљ. лепљења"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Користи лепљење"
 msgstr "Користи лепљење"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Поставке залепљавања"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Укљ./Искљ. лепљења"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Залепи за мрежу"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Лепљење по мрежи"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Поставке залепљавања"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5549,8 +5562,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Поглед"
 msgstr "Поглед"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Покажи мрежу"
 msgstr "Покажи мрежу"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5828,6 +5841,11 @@ msgstr "Линеарна тангента криве"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Држи Shift за уређивање појединачних тангенти"
 msgstr "Држи Shift за уређивање појединачних тангенти"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Десни клик: обриши тачку"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Испечи сонде глобалног осветљења (GI)"
 msgstr "Испечи сонде глобалног осветљења (GI)"
@@ -6482,6 +6500,10 @@ msgstr "Укључи лепљење"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Мрежа"
 msgstr "Мрежа"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Покажи мрежу"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6545,6 +6567,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 msgstr "Тип:"
 
 
@@ -6658,6 +6681,11 @@ msgstr " референца класе"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Тражи следећи"
 msgstr "Тражи следећи"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Нађи претходни"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6948,6 +6976,11 @@ msgstr "Обриши тачке"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Исеци"
 msgstr "Исеци"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Одабери све"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Обриши линију"
 msgstr "Обриши линију"
@@ -7008,10 +7041,6 @@ msgstr "Претвори увучени ред у TAB карактере"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Аутоматско увлачење"
 msgstr "Аутоматско увлачење"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Нађи претходни"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7354,6 +7383,11 @@ msgstr "Слободан поглед доле"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Брзина слободног погледа"
 msgstr "Брзина слободног погледа"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Брзина слободног погледа"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7393,6 +7427,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Режим скалирања (R)"
 msgstr "Режим скалирања (R)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Користи лепљење"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Поглед одоздо"
 msgstr "Поглед одоздо"
@@ -7633,6 +7671,10 @@ msgstr "Налепи оквир"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8489,12 +8531,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Додај улаз"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Додај улаз"
 msgstr "Додај улаз"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8511,6 +8548,10 @@ msgstr "Инспектор"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9416,13 +9457,16 @@ msgstr "Ресурси за извоз:"
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Филтери за извоз нересурских датотека (зарез за одвајање, пр. *.json, *.txt)"
 "Филтери за извоз нересурских датотека (зарез за одвајање, пр. *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Филтери за искључивање датотека из пројекта (зарез за одвајање, пр. *.json, "
 "Филтери за искључивање датотека из пројекта (зарез за одвајање, пр. *.json, "
 "*.txt)"
 "*.txt)"
@@ -10445,11 +10489,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10530,6 +10572,14 @@ msgstr "Ресурси"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10548,11 +10598,6 @@ msgstr "Умањи све"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Покрени скриптицу"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10801,24 +10846,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Учитај постојећи бас распоред."
 msgstr "Учитај постојећи бас распоред."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Класа:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Обриши шаблон"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Покрени скриптицу"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11484,6 +11524,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Обриши тачку"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11492,6 +11537,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Додај улаз"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Додај улаз"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Обриши тачку"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Обриши тачку"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11532,10 +11597,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11560,6 +11635,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Искључи чворове графа"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11595,6 +11675,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Направи претплату"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11620,16 +11721,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Направи кости"
 msgstr "Направи кости"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Чланови:"
 msgstr "Чланови:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11652,6 +11749,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Промени векторску функцију"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Освежи"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11748,6 +11855,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Одабери уређај са листе"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11849,6 +11960,10 @@ msgstr "Неважећа величина фонта."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12402,11 +12517,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input"
-msgstr "Додај улаз"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12438,6 +12548,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Залепи за мрежу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Додај улаз"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Додај улаз"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "Методе"
 #~ msgstr "Методе"
@@ -12605,9 +12727,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Иди у родитељски директоријум"
 #~ msgstr "Иди у родитељски директоријум"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Одабери уређај са листе"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Отвори сцену"
 #~ msgstr "Отвори сцену"
@@ -12816,9 +12935,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Toggle Rot Only"
 #~ msgid "Toggle Rot Only"
 #~ msgstr "Само ротација"
 #~ msgstr "Само ротација"
 
 
-#~ msgid "Change Vec Function"
-#~ msgstr "Промени векторску функцију"
-
 #~ msgid "Change RGB Uniform"
 #~ msgid "Change RGB Uniform"
 #~ msgstr "Промени RGB униформу (uniform)"
 #~ msgstr "Промени RGB униформу (uniform)"
 
 
@@ -12849,9 +12965,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Повежи чворове графа"
 #~ msgstr "Повежи чворове графа"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Искључи чворове графа"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Обриши чвор графа шејдера"
 #~ msgstr "Обриши чвор графа шејдера"
 
 
@@ -12873,9 +12986,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgstr "Помери траку доле"
 #~ msgstr "Помери траку доле"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Постави прелаз на:"
-
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgstr "Измени име анимације"
 #~ msgstr "Измени име анимације"
 
 
@@ -13067,9 +13177,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Add Key"
 #~ msgid "Move Add Key"
 #~ msgstr "Помери кључ"
 #~ msgstr "Помери кључ"
 
 
-#~ msgid "Create Subscription"
-#~ msgstr "Направи претплату"
-
 #~ msgid "List:"
 #~ msgid "List:"
 #~ msgstr "Листа:"
 #~ msgstr "Листа:"
 
 

+ 176 - 76
editor/translations/sr_Latn.po

@@ -368,6 +368,7 @@ msgstr "Napravi %d novih kanala i dodaj ključeve?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Napravi"
 msgstr "Napravi"
 
 
@@ -497,16 +498,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Uduplaj Selekciju"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -644,8 +635,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Postavi tranzicije na:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -656,6 +648,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Uduplaj Selekciju"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -974,7 +971,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1429,7 +1426,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1483,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1870,6 +1868,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2865,7 +2864,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3102,6 +3101,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3128,13 +3131,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3909,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4045,6 +4041,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4394,7 +4396,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4566,6 +4567,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4770,6 +4773,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5056,20 +5063,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5159,8 +5169,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5427,6 +5436,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6061,6 +6074,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6118,6 +6135,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6215,6 +6233,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6483,6 +6506,11 @@ msgstr "Napravi"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6540,10 +6568,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6867,6 +6891,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6900,6 +6928,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7132,6 +7164,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7926,11 +7962,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7945,6 +7977,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8814,12 +8850,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9807,11 +9845,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9885,6 +9921,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9901,10 +9945,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10135,23 +10175,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10792,6 +10824,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10800,6 +10837,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Optimizuj Animaciju"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10840,10 +10897,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10868,6 +10935,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10900,6 +10972,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Napravi"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10924,17 +11017,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funkcije:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -10956,6 +11046,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Funkcije:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11050,6 +11149,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11149,6 +11252,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11687,10 +11794,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11725,9 +11828,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgstr "Pomjeri Kanal Animacije Dole"
 #~ msgstr "Pomjeri Kanal Animacije Dole"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Postavi tranzicije na:"
-
 #~ msgid "Anim Track Change Interpolation"
 #~ msgid "Anim Track Change Interpolation"
 #~ msgstr "Animacija Promjeni Interpolaciju Kanala"
 #~ msgstr "Animacija Promjeni Interpolaciju Kanala"
 
 

+ 200 - 86
editor/translations/sv.po

@@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "Skapa %d NYA spår och infoga nycklar?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Skapa"
 msgstr "Skapa"
 
 
@@ -507,16 +508,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Välj Alla"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Välj Node"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -659,8 +650,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Skalnings förhållande:"
 msgstr "Skalnings förhållande:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "Ange övergångar:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -671,6 +663,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiera"
 msgstr "Kopiera"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Välj Node"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1015,7 +1012,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Resurs"
 msgstr "Resurs"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Sökväg"
 msgstr "Sökväg"
 
 
@@ -1496,7 +1493,8 @@ msgstr "Lägg till AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Sökväg:"
 msgstr "Sökväg:"
 
 
@@ -1553,7 +1551,7 @@ msgstr "Skapa Mapp"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 msgstr "Namn:"
 
 
@@ -1970,6 +1968,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Klass:"
 msgstr "Klass:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Ärver:"
 msgstr "Ärver:"
 
 
@@ -3056,7 +3055,7 @@ msgstr "Inspektör"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Expandera alla"
 msgstr "Expandera alla"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3302,6 +3301,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Nytt Skript"
 msgstr "Nytt Skript"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Öppna Skript"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3328,14 +3332,6 @@ msgstr "Klistra in"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Konvertera till %s"
 msgstr "Konvertera till %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Öppna Skript-Redigerare"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4172,7 +4168,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk"
 msgstr "Språk"
@@ -4317,6 +4313,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Öppna Skript-Redigerare"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4690,7 +4693,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Fel!"
 msgstr "Fel!"
 
 
@@ -4867,6 +4869,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Nuvarande:"
 msgstr "Nuvarande:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5078,6 +5082,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 msgstr "Alla"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5375,23 +5383,26 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Växla Läge"
 msgstr "Växla Läge"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Alternativ"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Alternativ"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5481,8 +5492,7 @@ msgid "View"
 msgstr "Visa"
 msgstr "Visa"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5756,6 +5766,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Håll Skift för att redigera tangenter individuellt"
 msgstr "Håll Skift för att redigera tangenter individuellt"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6398,6 +6412,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6455,6 +6473,7 @@ msgstr "Instans:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 msgstr "Typ:"
 
 
@@ -6567,6 +6586,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Hitta Nästa"
 msgstr "Hitta Nästa"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6850,6 +6874,11 @@ msgstr "Radera punkter"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp"
 msgstr "Klipp"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Välj Alla"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Ta bort rad"
 msgstr "Ta bort rad"
@@ -6909,10 +6938,6 @@ msgstr "Konvertera till %s"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Automatisk Indentering"
 msgstr "Automatisk Indentering"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7250,6 +7275,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7284,6 +7313,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Vy underifrån"
 msgstr "Vy underifrån"
@@ -7519,6 +7552,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8351,12 +8388,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Lägg till Signal"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+msgid "Add Output"
+msgstr "Output:"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -8371,6 +8404,10 @@ msgstr "Vektor"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9254,12 +9291,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10280,11 +10319,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Redigerbara Barn"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10365,6 +10402,14 @@ msgstr "Resurser"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Redigerbara Barn"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10383,11 +10428,6 @@ msgstr "Stäng Alla"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Ändra Typ"
 msgstr "Ändra Typ"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Öppna Skript"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10639,24 +10679,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Ladda in befintlig Skript-fil"
 msgstr "Ladda in befintlig Skript-fil"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Ärver"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Klassnamn"
 msgstr "Klassnamn"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Mall"
 msgstr "Mall"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Öppna Skript"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11314,6 +11349,11 @@ msgstr "Byt namn på Signal"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Lägg till Funktion"
 msgstr "Lägg till Funktion"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Ta bort Autoload"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Lägg till Variabel"
 msgstr "Lägg till Variabel"
@@ -11322,6 +11362,26 @@ msgstr "Lägg till Variabel"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Lägg till Signal"
 msgstr "Lägg till Signal"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Favoriter:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Favoriter:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Ta bort Autoload"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Ta Bort Mall"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11362,10 +11422,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11390,6 +11460,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Anslut Noder"
 msgstr "Anslut Noder"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Anslut Noder"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11425,6 +11500,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Byt namn på funktion"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Ta bort Funktion"
 msgstr "Ta bort Funktion"
@@ -11450,17 +11546,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Gör Patch"
 msgstr "Gör Patch"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Medlemmar:"
 msgstr "Medlemmar:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Tillgängliga Noder:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funktioner:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11482,6 +11575,16 @@ msgstr "Kopiera Noder"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Klipp ut Noder"
 msgstr "Klipp ut Noder"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Byt namn på funktion"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Uppdatera"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11578,6 +11681,11 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Välj enhet från listan"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11679,6 +11787,10 @@ msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Kör i Webbläsare"
 msgstr "Kör i Webbläsare"
@@ -12256,10 +12368,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12291,6 +12399,19 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Lägg till Signal"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Språk"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Ärver"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Tillgängliga Noder:"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "Metoder"
 #~ msgstr "Metoder"
@@ -12427,10 +12548,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Gå till överordnad mapp"
 #~ msgstr "Gå till överordnad mapp"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Välj enhet från listan"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Öppna Scen"
 #~ msgstr "Öppna Scen"
@@ -12602,9 +12719,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgid "Move Anim Track Down"
 #~ msgstr "Flytta Anim Spår Neråt"
 #~ msgstr "Flytta Anim Spår Neråt"
 
 
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Ange övergångar:"
-
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgid "Anim Track Rename"
 #~ msgstr "Anim Byt Namn På Spår"
 #~ msgstr "Anim Byt Namn På Spår"
 
 

+ 169 - 71
editor/translations/ta.po

@@ -363,6 +363,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -492,16 +493,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -637,7 +628,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -649,6 +640,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -967,7 +963,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1422,7 +1418,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1476,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1861,6 +1858,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2854,7 +2852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3091,6 +3089,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3117,13 +3119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3898,7 +3893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4031,6 +4026,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4379,7 +4380,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4551,6 +4551,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4754,6 +4756,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5038,20 +5044,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5141,8 +5150,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5404,6 +5412,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6034,6 +6046,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6091,6 +6107,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6188,6 +6205,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6454,6 +6476,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6511,10 +6538,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6834,6 +6857,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6867,6 +6894,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7094,6 +7125,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7868,11 +7903,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7887,6 +7918,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8749,12 +8784,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9740,11 +9777,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9818,6 +9853,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9834,10 +9877,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10066,23 +10105,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10718,6 +10749,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10726,6 +10762,25 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10766,10 +10821,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10794,6 +10859,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10826,6 +10896,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10850,16 +10940,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10882,6 +10968,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10976,6 +11070,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11075,6 +11173,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11613,10 +11715,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 163 - 70
editor/translations/te.po

@@ -349,6 +349,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -474,15 +475,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -617,7 +609,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -629,6 +621,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select All/None"
+msgstr ""
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -945,7 +941,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1400,7 +1396,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1454,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1838,6 +1835,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2828,7 +2826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3064,6 +3062,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3090,13 +3092,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3869,7 +3864,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4001,6 +3996,12 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4345,7 +4346,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4513,6 +4513,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4716,6 +4718,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4995,20 +5001,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5098,8 +5107,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5359,6 +5367,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5987,6 +5999,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6044,6 +6060,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6141,6 +6158,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6407,6 +6429,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6463,10 +6490,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6786,6 +6809,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6819,6 +6846,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7045,6 +7076,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7808,11 +7843,7 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7827,6 +7858,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8684,12 +8719,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9671,11 +9708,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9748,6 +9783,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9764,10 +9807,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr ""
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9995,23 +10034,15 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10644,6 +10675,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete input port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10652,6 +10687,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10692,10 +10743,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10720,6 +10781,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10752,6 +10817,26 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Create Function"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10776,16 +10861,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -10808,6 +10889,14 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10902,6 +10991,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11001,6 +11094,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11539,10 +11636,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 218 - 90
editor/translations/th.po

@@ -390,6 +390,7 @@ msgstr "เพิ่ม %d แทร็กใหม่และเพิ่ม
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "สร้าง"
 msgstr "สร้าง"
 
 
@@ -524,15 +525,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "เลือกทั้งหมด"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "ไม่เลือก"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -675,8 +667,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "อัตราส่วนเวลา:"
 msgstr "อัตราส่วนเวลา:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "เลือกคุณสมบัติ"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -687,6 +680,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "คัดลอก"
 msgstr "คัดลอก"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "ไม่เลือก"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1027,7 +1025,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "รีซอร์ส"
 msgstr "รีซอร์ส"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "ตำแหน่ง"
 msgstr "ตำแหน่ง"
 
 
@@ -1500,7 +1498,8 @@ msgstr "เพิ่มออโต้โหลด"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "ตำแหน่ง:"
 msgstr "ตำแหน่ง:"
 
 
@@ -1555,7 +1554,7 @@ msgstr "สร้างโฟลเดอร์"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "ชื่อ:"
 msgstr "ชื่อ:"
 
 
@@ -1981,6 +1980,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "คลาส:"
 msgstr "คลาส:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "สืบทอดจาก:"
 msgstr "สืบทอดจาก:"
 
 
@@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "คุณสมบัติ"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "ขยายโฟลเดอร์"
 msgstr "ขยายโฟลเดอร์"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "ข้อความ"
 msgstr "ข้อความ"
 
 
@@ -3296,6 +3296,11 @@ msgstr "เลือก Viewport"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "สคริปต์ใหม่"
 msgstr "สคริปต์ใหม่"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "เปิดสคริปต์"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "%s ใหม่"
 msgstr "%s ใหม่"
@@ -3322,14 +3327,6 @@ msgstr "วาง"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "แปลงเป็น %s"
 msgstr "แปลงเป็น %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "โหนดที่เลือกไม่ใช่ Viewport!"
 msgstr "โหนดที่เลือกไม่ใช่ Viewport!"
@@ -4159,7 +4156,7 @@ msgstr "ปลั๊กอิน"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "ภาษา"
 msgstr "ภาษา"
@@ -4312,6 +4309,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "ย้ายจุด"
 msgstr "ย้ายจุด"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4687,7 +4691,6 @@ msgstr "ชื่อแอนิเมชัน:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "ผิดพลาด!"
 msgstr "ผิดพลาด!"
 
 
@@ -4865,6 +4868,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "ปัจจุบัน:"
 msgstr "ปัจจุบัน:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "เพิ่มอินพุต"
 msgstr "เพิ่มอินพุต"
 
 
@@ -5078,6 +5083,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "ทั้งหมด"
 msgstr "ทั้งหมด"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5390,24 +5399,29 @@ msgstr "โหมดการทำงาน:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "เปิด/ปิด การจำกัด"
 msgstr "เปิด/ปิด การจำกัด"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
 msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "ตัวเลือกการจำกัด"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "เปิด/ปิด การจำกัด"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"
 msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"
 
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "ตัวเลือกการจำกัด"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "จำกัดการหมุน"
 msgstr "จำกัดการหมุน"
@@ -5504,8 +5518,8 @@ msgid "View"
 msgstr "มุมมอง"
 msgstr "มุมมอง"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "แสดงเส้นตาราง"
 msgstr "แสดงเส้นตาราง"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5784,6 +5798,11 @@ msgstr "เปิด/ปิดเส้นสัมผัสแนวโค้
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "กด Shift ค้างเพื่อปรับเส้นสัมผัสแยกกัน"
 msgstr "กด Shift ค้างเพื่อปรับเส้นสัมผัสแยกกัน"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "คลิกขวา: ลบจุด"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "สร้าง GI Probe"
 msgstr "สร้าง GI Probe"
@@ -6436,6 +6455,10 @@ msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "เส้นตาราง"
 msgstr "เส้นตาราง"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "แสดงเส้นตาราง"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6499,6 +6522,7 @@ msgstr "อินสแตนซ์:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "ประเภท:"
 msgstr "ประเภท:"
 
 
@@ -6608,6 +6632,11 @@ msgstr " ตำราอ้างอิงคลาส"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "ค้นหาต่อไป"
 msgstr "ค้นหาต่อไป"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "ค้นหาก่อนหน้า"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6895,6 +6924,11 @@ msgstr "ลบจุด"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "ตัด"
 msgstr "ตัด"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "เลือกทั้งหมด"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "ลบบรรทัด"
 msgstr "ลบบรรทัด"
@@ -6954,10 +6988,6 @@ msgstr "ใช้แท็บเป็นย่อหน้า"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "ย่อหน้าอัตโนมัติ"
 msgstr "ย่อหน้าอัตโนมัติ"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ค้นหาก่อนหน้า"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7300,6 +7330,11 @@ msgstr "มุมมองอิสระ ลง"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "ปรับความเร็วมุมมองอิสระ"
 msgstr "ปรับความเร็วมุมมองอิสระ"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "ปรับความเร็วมุมมองอิสระ"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7339,6 +7374,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "โหมดพิกัดภายใน (%s)"
 msgstr "โหมดพิกัดภายใน (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "มุมล่าง"
 msgstr "มุมล่าง"
@@ -7579,6 +7618,11 @@ msgstr "SpriteFrames"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Snap (พิกเซล):"
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
@@ -8436,12 +8480,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "เพิ่มอินพุต"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "เพิ่มอินพุต"
 msgstr "เพิ่มอินพุต"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8458,6 +8497,11 @@ msgstr "คุณสมบัติ"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "ไฟล์เสียง"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9361,13 +9405,17 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "รีซอร์สที่จะส่งออก:"
 msgstr "รีซอร์สที่จะส่งออก:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr "ตัวกรองไฟล์ที่จะส่งออกเพิ่มเติม (คั่นด้วยจุลภาค ตัวอย่างเช่น: *.json, *.txt)"
 msgstr "ตัวกรองไฟล์ที่จะส่งออกเพิ่มเติม (คั่นด้วยจุลภาค ตัวอย่างเช่น: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr "ตัวกรองไฟล์ที่จะไม่ส่งออก (คั่นด้วยจุลภาค ตัวอย่างเช่น: *.json, *.txt)"
 msgstr "ตัวกรองไฟล์ที่จะไม่ส่งออก (คั่นด้วยจุลภาค ตัวอย่างเช่น: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10405,12 +10453,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "แก้ไขโหนดลูกได้"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "โหลดเป็นตัวแทน"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -10490,6 +10536,14 @@ msgstr "รีซอร์สย่อย"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "ลบการสืบทอด"
 msgstr "ลบการสืบทอด"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "แก้ไขโหนดลูกได้"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "โหลดเป็นตัวแทน"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10508,11 +10562,6 @@ msgstr "ยุบโฟลเดอร์"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "เปลี่ยนประเภท"
 msgstr "เปลี่ยนประเภท"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "เปิดสคริปต์"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10781,23 +10830,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "โหลดสคริปต์จากดิสก์"
 msgstr "โหลดสคริปต์จากดิสก์"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "ภาษา"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "สืบทอดจาก"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "ชื่อคลาส"
 msgstr "ชื่อคลาส"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "แม่แบบ"
 msgstr "แม่แบบ"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "ฝังสคริปต์"
 msgstr "ฝังสคริปต์"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11461,6 +11505,11 @@ msgstr "เปลี่ยนชื่อสัญญาณ"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "เพิ่มฟังก์ชัน"
 msgstr "เพิ่มฟังก์ชัน"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "ลบจุด"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "เพิ่มตัวแปร"
 msgstr "เพิ่มตัวแปร"
@@ -11469,6 +11518,26 @@ msgstr "เพิ่มตัวแปร"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "เพิ่มสัญญาณ"
 msgstr "เพิ่มสัญญาณ"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "เพิ่มอินพุต"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "เพิ่มอินพุต"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "ลบจุด"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "ลบจุด"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "แก้ไขสมการ"
 msgstr "แก้ไขสมการ"
@@ -11509,10 +11578,20 @@ msgstr "กด Ctrl ค้างเพื่อวาง Setter ของตั
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "เพิ่มโหนด Preload"
 msgstr "เพิ่มโหนด Preload"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "เพิ่มโหนดจากผัง"
 msgstr "เพิ่มโหนดจากผัง"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "เพิ่มตัวรับคุณสมบัติ"
 msgstr "เพิ่มตัวรับคุณสมบัติ"
@@ -11537,6 +11616,11 @@ msgstr "ลบโหนด"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "เชื่อมโหนด"
 msgstr "เชื่อมโหนด"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "ตัดการเชื่อมต่อโหนด"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11572,6 +11656,28 @@ msgstr "คลิปบอร์ดว่างเปล่า!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "วางโหนด"
 msgstr "วางโหนด"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "คัดลอกโหนดฟังก์ชันไม่ได้"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อฟังก์ชัน"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "ลบฟังก์ชัน"
 msgstr "ลบฟังก์ชัน"
@@ -11597,17 +11703,14 @@ msgstr "แก้ไขสัญญาณ:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "ระยะใกล้"
 msgstr "ระยะใกล้"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "ชนิด:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "ตัวแปร:"
 msgstr "ตัวแปร:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "โหนดที่มีให้ใช้:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "ฟังก์ชัน:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11630,6 +11733,16 @@ msgstr "คัดลอกโหนด"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "ตัดโหนด"
 msgstr "ตัดโหนด"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อฟังก์ชัน"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "รีเฟรช"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11726,6 +11839,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "เลือกอุปกรณ์จากรายชื่อ"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11828,6 +11945,10 @@ msgstr "ไม่สามารถใช้ชื่อนี้ได้:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "รันในเบราเซอร์"
 msgstr "รันในเบราเซอร์"
@@ -12434,11 +12555,6 @@ msgstr ""
 "ให้แก้ไขโหนดนี้ให้เป็นโหนดลูกของ Control แต่ถ้าไม่ ให้ปรับเป็น render target และนำไปใช้เป็น "
 "ให้แก้ไขโหนดนี้ให้เป็นโหนดลูกของ Control แต่ถ้าไม่ ให้ปรับเป็น render target และนำไปใช้เป็น "
 "texture ของโหนดอื่น"
 "texture ของโหนดอื่น"
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Input"
-msgstr "เพิ่มอินพุต"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12470,6 +12586,30 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "เพิ่มอินพุต"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "ภาษา"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "สืบทอดจาก"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "ชนิด:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "โหนดที่มีให้ใช้:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "เพิ่มอินพุต"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "คุณสมบัติ:"
 #~ msgstr "คุณสมบัติ:"
 
 
@@ -12682,9 +12822,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "ไปยังโฟลเดอร์หลัก"
 #~ msgstr "ไปยังโฟลเดอร์หลัก"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "เลือกอุปกรณ์จากรายชื่อ"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "เปิดไฟล์ฉาก"
 #~ msgstr "เปิดไฟล์ฉาก"
 
 
@@ -12927,9 +13064,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "คำเตือน"
 #~ msgstr "คำเตือน"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "ฟังก์ชัน:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "ตัวแปร"
 #~ msgstr "ตัวแปร"
 
 
@@ -12993,9 +13127,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "เชื่อมต่อโหนด"
 #~ msgstr "เชื่อมต่อโหนด"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "ตัดการเชื่อมต่อโหนด"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "ลบโหนด"
 #~ msgstr "ลบโหนด"
 
 
@@ -14059,9 +14190,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Shrink By:"
 #~ msgid "Shrink By:"
 #~ msgstr "ลดไป:"
 #~ msgstr "ลดไป:"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "ไฟล์เสียง"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "การแปลงไฟล์เสียง: (ไฟล์ .wav):"
 #~ msgstr "การแปลงไฟล์เสียง: (ไฟล์ .wav):"
 
 

+ 216 - 88
editor/translations/tr.po

@@ -386,6 +386,7 @@ msgstr "%d YENİ izler oluştur ve anahtarlar gir?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Oluştur"
 msgstr "Oluştur"
 
 
@@ -528,15 +529,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Uyarı: İçe aktarılan animasyonu düzenleme"
 msgstr "Uyarı: İçe aktarılan animasyonu düzenleme"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Hepsini seç"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Hiçbir Şey Seçilmedi"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -674,7 +666,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Ölçek Oranı:"
 msgstr "Ölçek Oranı:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Kopyalanacak izleri seç:"
 msgstr "Kopyalanacak izleri seç:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -686,6 +679,11 @@ msgstr "Kopyalanacak izleri seç:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Tıpkıla"
 msgstr "Tıpkıla"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Hiçbir Şey Seçilmedi"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Ses İz Klipsi Ekle"
 msgstr "Ses İz Klipsi Ekle"
@@ -1009,7 +1007,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Kaynak"
 msgstr "Kaynak"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Yol"
 msgstr "Yol"
 
 
@@ -1471,7 +1469,8 @@ msgstr "KendindenYüklenme Ekle"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Dosya yolu:"
 msgstr "Dosya yolu:"
 
 
@@ -1525,7 +1524,7 @@ msgstr "Klasör Oluştur"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "İsim:"
 msgstr "İsim:"
 
 
@@ -1922,6 +1921,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Sınıf:"
 msgstr "Sınıf:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Kalıtçılar:"
 msgstr "Kalıtçılar:"
 
 
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "Denetçi"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Alt Panoyu Genişlet"
 msgstr "Alt Panoyu Genişlet"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Çıktı"
 msgstr "Çıktı"
 
 
@@ -3234,6 +3234,11 @@ msgstr "Bir Görüntükapısı Seçin"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Yeni Betik"
 msgstr "Yeni Betik"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Betik Aç"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Yeni %s"
 msgstr "Yeni %s"
@@ -3260,13 +3265,6 @@ msgstr "Yapıştır"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Şuna Dönüştür %s"
 msgstr "Şuna Dönüştür %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Düzenleyiciyi Aç"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Seçili düğüm bir Viewport değil!"
 msgstr "Seçili düğüm bir Viewport değil!"
@@ -4070,7 +4068,7 @@ msgstr "Eklentinin Adı:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Alt Klasör:"
 msgstr "Alt Klasör:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Dil:"
 msgstr "Dil:"
 
 
@@ -4209,6 +4207,12 @@ msgstr "Yapıştırmayı etkinleştir ve ızgarayı göster."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Nokta"
 msgstr "Nokta"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Düzenleyiciyi Aç"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4565,7 +4569,6 @@ msgstr "Animasyon Adı:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Hata!"
 msgstr "Hata!"
 
 
@@ -4746,6 +4749,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Geçerli:"
 msgstr "Geçerli:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Giriş Ekle"
 msgstr "Giriş Ekle"
 
 
@@ -4959,6 +4964,10 @@ msgstr "Son"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Hepsi"
 msgstr "Hepsi"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5277,23 +5286,28 @@ msgstr "Çalışma Kipi:"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Yapılmayı aç/kapat"
 msgstr "Yapılmayı aç/kapat"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Yapışma Kullan"
 msgstr "Yapışma Kullan"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Yapışma ayarları"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Yapılmayı aç/kapat"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Izgaraya yapış"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Izgara Yapışması"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Yapışma ayarları"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5391,8 +5405,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Görüş"
 msgstr "Görüş"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Izgarayı Göster"
 msgstr "Izgarayı Göster"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5669,6 +5683,11 @@ msgstr "Eğri Doğrusal Tanjantını Aç/Kapa"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Tanjantları tek tek düzenlemek için Shift'e basılı tut"
 msgstr "Tanjantları tek tek düzenlemek için Shift'e basılı tut"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Sağ tıkla: Nokta Sil"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "GI Prob Pişir"
 msgstr "GI Prob Pişir"
@@ -6321,6 +6340,10 @@ msgstr "Yapışmayı Enkinleştir"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Izgara"
 msgstr "Izgara"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Izgarayı Göster"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
@@ -6384,6 +6407,7 @@ msgstr "Örnek:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tür:"
 msgstr "Tür:"
 
 
@@ -6493,6 +6517,11 @@ msgstr " Sınıf Başvurusu"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Sonraki Bul"
 msgstr "Sonraki Bul"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Öncekini Bul"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6778,6 +6807,11 @@ msgstr "Noktalar oluştur."
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Kes"
 msgstr "Kes"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Hepsini seç"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Satırı Sil"
 msgstr "Satırı Sil"
@@ -6837,10 +6871,6 @@ msgstr "Girintileri Sekmelere Dönüştür"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Kendinden Girintili"
 msgstr "Kendinden Girintili"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Öncekini Bul"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7182,6 +7212,11 @@ msgstr "Serbestbakış Aşağı"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Serbestbakış Hız Değiştirici"
 msgstr "Serbestbakış Hız Değiştirici"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Serbestbakış Hız Değiştirici"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7221,6 +7256,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Yerel Uzay Kipi (%s)"
 msgstr "Yerel Uzay Kipi (%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Yapışma Kullan"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Alttan Görünüm"
 msgstr "Alttan Görünüm"
@@ -7461,6 +7500,11 @@ msgstr "GörüntüKareleri"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Yapış (Noktalara):"
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
@@ -8317,12 +8361,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Giriş Ekle"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Giriş Ekle"
 msgstr "Giriş Ekle"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8338,6 +8377,11 @@ msgstr "Vektör"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "Örnekler"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9240,15 +9284,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Dışa aktarılacak kaynaklar:"
 msgstr "Dışa aktarılacak kaynaklar:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Kaynak olmayan dosyaları dışa aktarmak için kullanılan süzgeçler (virgülle "
 "Kaynak olmayan dosyaları dışa aktarmak için kullanılan süzgeçler (virgülle "
 "ayrılmış, ör. * .json, * .txt)"
 "ayrılmış, ör. * .json, * .txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Dışa aktarma işleminden hariç tutulacak süzgeçler (virgülle ayrılmış, ör. * ."
 "Dışa aktarma işleminden hariç tutulacak süzgeçler (virgülle ayrılmış, ör. * ."
 "json, * .txt)"
 "json, * .txt)"
@@ -10295,12 +10343,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Düzenlenebilir Çocuklar"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Yer Tutucu Olarak Yükle"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10380,6 +10426,14 @@ msgstr "Alt Kaynaklar"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Kalıtı Temizle"
 msgstr "Kalıtı Temizle"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Düzenlenebilir Çocuklar"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Yer Tutucu Olarak Yükle"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10398,11 +10452,6 @@ msgstr "Hepsini Daralt"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Türü Değiştir"
 msgstr "Türü Değiştir"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Betik Aç"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10673,23 +10722,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Mevcut betik dosyasını yükle"
 msgstr "Mevcut betik dosyasını yükle"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Dil"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Miras Alınmışlar"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Sınıf İsmi"
 msgstr "Sınıf İsmi"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Şablon"
 msgstr "Şablon"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Gömme Betik"
 msgstr "Gömme Betik"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11359,6 +11403,11 @@ msgstr "Sinyali Yeniden Adlandır"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Fonksiyon Ekle"
 msgstr "Fonksiyon Ekle"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Noktayı kaldır"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Değişken Ekle"
 msgstr "Değişken Ekle"
@@ -11367,6 +11416,26 @@ msgstr "Değişken Ekle"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Sinyal Ekle"
 msgstr "Sinyal Ekle"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Giriş Ekle"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Giriş Ekle"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Noktayı kaldır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Noktayı kaldır"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "İfadeyi Değiştir"
 msgstr "İfadeyi Değiştir"
@@ -11411,10 +11480,20 @@ msgstr "Bir Değişken Atayıcı bırakmak için Ctrl'e basılı tutun."
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Önyüklenen Düğüm Ekle"
 msgstr "Önyüklenen Düğüm Ekle"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Ağaçtan Düğüm(ler) Ekle"
 msgstr "Ağaçtan Düğüm(ler) Ekle"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Alıcı Özellik Ekle"
 msgstr "Alıcı Özellik Ekle"
@@ -11439,6 +11518,11 @@ msgstr "GörselBetik Düğümü Kaldır"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Düğümleri Bağla"
 msgstr "Düğümleri Bağla"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Çizge Düğümlerinin Bağlantılarını Kes"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11474,6 +11558,28 @@ msgstr "Pano boş!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "GörselBetik Düğümleri Yapıştır"
 msgstr "GörselBetik Düğümleri Yapıştır"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Fonksiyon düğümü kopyalanamıyor."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "İşlevi Yeniden Adlandır"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "İşlevi Kaldır"
 msgstr "İşlevi Kaldır"
@@ -11499,17 +11605,14 @@ msgstr "Sinyal Düzenleniyor:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Yerelleştir"
 msgstr "Yerelleştir"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Taban Türü:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Üyeler:"
 msgstr "Üyeler:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Kullanılabilir Düğümler:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Fonksiyon:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -11532,6 +11635,16 @@ msgstr "Düğümleri Kopyala"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Düğümleri Kes"
 msgstr "Düğümleri Kes"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "İşlevi Yeniden Adlandır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Yenile"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11630,6 +11743,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Listeden aygıt seç"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11733,6 +11850,10 @@ msgstr "Ad doğru bir belirleyici değil:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Tarayıcıda Çalıştır"
 msgstr "Tarayıcıda Çalıştır"
@@ -12390,10 +12511,6 @@ msgstr ""
 "yapın böylece bir boyut elde edebilir. Aksi takdirde, Görüntüleme için bunu "
 "yapın böylece bir boyut elde edebilir. Aksi takdirde, Görüntüleme için bunu "
 "bir RenderTarget yap ve dahili dokusunu herhangi bir düğüme ata."
 "bir RenderTarget yap ve dahili dokusunu herhangi bir düğüme ata."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Giriş"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Önizleme için geçersiz kaynak."
 msgstr "Önizleme için geçersiz kaynak."
@@ -12425,6 +12542,29 @@ msgstr "Değişkenler yalnızca tepe işlevinde atanabilir."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
 msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Izgaraya yapış"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Giriş Ekle"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Dil"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Miras Alınmışlar"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Taban Türü:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Kullanılabilir Düğümler:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Giriş"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Özellikler:"
 #~ msgstr "Özellikler:"
 
 
@@ -12645,9 +12785,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Üst klasöre git"
 #~ msgstr "Üst klasöre git"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Listeden aygıt seç"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Sahne(ler) Aç"
 #~ msgstr "Sahne(ler) Aç"
 
 
@@ -12895,9 +13032,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Uyarı"
 #~ msgstr "Uyarı"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Fonksiyon:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Değişken"
 #~ msgstr "Değişken"
 
 
@@ -12961,9 +13095,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "Çizge Düğümlerini Bağla"
 #~ msgstr "Çizge Düğümlerini Bağla"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Çizge Düğümlerinin Bağlantılarını Kes"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Gölgelendirici Çizge Düğümünü Kaldır"
 #~ msgstr "Gölgelendirici Çizge Düğümünü Kaldır"
 
 
@@ -14079,9 +14210,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "Öbek"
 #~ msgstr "Öbek"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "Örnekler"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "Örnek Dönüşüm Biçimi: (.wav dizeçleri):"
 #~ msgstr "Örnek Dönüşüm Biçimi: (.wav dizeçleri):"
 
 

+ 218 - 83
editor/translations/uk.po

@@ -362,6 +362,7 @@ msgstr "Створити %d нові доріжки і вставити ключ
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Створити"
 msgstr "Створити"
 
 
@@ -505,15 +506,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Попередження: Редагуємо імпортовану анімацію"
 msgstr "Попередження: Редагуємо імпортовану анімацію"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Виділити все"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Скасувати позначення"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "Виберіть вузол AnimationPlayer для створення і редагування анімацій."
 msgstr "Виберіть вузол AnimationPlayer для створення і редагування анімацій."
@@ -649,7 +641,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Співвідношення масштабу:"
 msgstr "Співвідношення масштабу:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Виберіть доріжки для копіювання:"
 msgstr "Виберіть доріжки для копіювання:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -661,6 +654,11 @@ msgstr "Виберіть доріжки для копіювання:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Копіювати"
 msgstr "Копіювати"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Скасувати позначення"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Додати кліп звукової доріжки"
 msgstr "Додати кліп звукової доріжки"
@@ -985,7 +983,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Ресурс"
 msgstr "Ресурс"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Шлях"
 msgstr "Шлях"
 
 
@@ -1448,7 +1446,8 @@ msgstr "Додати автозавантаження"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Шлях:"
 msgstr "Шлях:"
 
 
@@ -1502,7 +1501,7 @@ msgstr "Створити Теку"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Ім'я:"
 msgstr "Ім'я:"
 
 
@@ -1899,6 +1898,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Клас:"
 msgstr "Клас:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Успадковує:"
 msgstr "Успадковує:"
 
 
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "Інспектор"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Розгорнути нижню панель"
 msgstr "Розгорнути нижню панель"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Результат"
 msgstr "Результат"
 
 
@@ -3220,6 +3220,10 @@ msgstr "Виберіть панель перегляду"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Новий скрипт"
 msgstr "Новий скрипт"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Розширити скрипт"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Новий %s"
 msgstr "Новий %s"
@@ -3246,13 +3250,6 @@ msgstr "Вставити"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "Перетворити на %s"
 msgstr "Перетворити на %s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Відкрити вікно редактора"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "Позначений вузол не є панеллю перегляду!"
 msgstr "Позначений вузол не є панеллю перегляду!"
@@ -4039,7 +4036,7 @@ msgstr "Назва додатка:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Підтека:"
 msgstr "Підтека:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 msgstr "Мова:"
 
 
@@ -4181,6 +4178,12 @@ msgstr "Увімкнути прилипання і показати сітку."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Точка"
 msgstr "Точка"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Відкрити вікно редактора"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4533,7 +4536,6 @@ msgstr "Назва анімації:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Помилка!"
 msgstr "Помилка!"
 
 
@@ -4706,6 +4708,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Поточний:"
 msgstr "Поточний:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Додати вхід"
 msgstr "Додати вхід"
 
 
@@ -4909,6 +4913,10 @@ msgstr "Останній"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 msgstr "Все"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "Імпортувати…"
 msgstr "Імпортувати…"
@@ -5205,21 +5213,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Режим вимірювання"
 msgstr "Режим вимірювання"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "Увімкнути або вимкнути прив'язування."
 msgstr "Увімкнути або вимкнути прив'язування."
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "За допомогою функції прив'язки"
 msgstr "За допомогою функції прив'язки"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "Параметри прив'язки"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Увімкнути або вимкнути прив'язування."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Прилипання до ґратки"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Прилипання до сітки"
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Параметри прив'язки"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5308,8 +5323,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Перегляд"
 msgstr "Перегляд"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Показати сітку"
 msgstr "Показати сітку"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5577,6 +5592,11 @@ msgstr "Перемкнути дотичну до кривої"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "Утримуйте Shift, щоб змінити дотичні окремо"
 msgstr "Утримуйте Shift, щоб змінити дотичні окремо"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Клацніть правою кнопкою миші: видалити точку"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "Запекти пробу GI"
 msgstr "Запекти пробу GI"
@@ -6213,6 +6233,10 @@ msgstr "Дозволити прилипання"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "Сітка"
 msgstr "Сітка"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Показати сітку"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "Налаштовування сітки:"
 msgstr "Налаштовування сітки:"
@@ -6270,6 +6294,7 @@ msgstr "Екземпляр:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 msgstr "Тип:"
 
 
@@ -6367,6 +6392,11 @@ msgstr "Довідник з класу %s"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Знайти наступне"
 msgstr "Знайти наступне"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "Знайти попереднє"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "Фільтрувати скрипти"
 msgstr "Фільтрувати скрипти"
@@ -6637,6 +6667,11 @@ msgstr "Точки зупину"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Вирізати"
 msgstr "Вирізати"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Виділити все"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "Видалити рядок"
 msgstr "Видалити рядок"
@@ -6693,10 +6728,6 @@ msgstr "Перетворити відступ на табуляції"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "Автовідступ"
 msgstr "Автовідступ"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Знайти попереднє"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "Знайти у файлах…"
 msgstr "Знайти у файлах…"
@@ -7018,6 +7049,11 @@ msgstr "Огляд вниз"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "Коефіцієнт швидкості огляду"
 msgstr "Коефіцієнт швидкості огляду"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "Коефіцієнт швидкості огляду"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7057,6 +7093,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "Використати локальний простір"
 msgstr "Використати локальний простір"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "За допомогою функції прив'язки"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "Вигляд знизу"
 msgstr "Вигляд знизу"
@@ -7285,6 +7325,11 @@ msgstr "Спрайт"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "Спрощення: "
 msgstr "Спрощення: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "Зростання (пікселі): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "Зростання (пікселі): "
 msgstr "Зростання (пікселі): "
@@ -8072,11 +8117,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "(лише GLES3)"
 msgstr "(лише GLES3)"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "Додати вхід +"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "Додати вихід +"
 msgstr "Додати вихід +"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8091,6 +8133,10 @@ msgstr "Вектор"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "Булеве"
 msgstr "Булеве"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "Додати вхідний порт"
 msgstr "Додати вхідний порт"
@@ -9024,15 +9070,19 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "Експортовані ресурси:"
 msgstr "Експортовані ресурси:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Фільтри експортування файлів, які не містять ресурсів (з відокремленням "
 "Фільтри експортування файлів, які не містять ресурсів (з відокремленням "
 "комами, приклад: *.json, *.txt)"
 "комами, приклад: *.json, *.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Фільтри виключення файлів з проєкту (з відокремленням комами, приклад: *."
 "Фільтри виключення файлів з проєкту (з відокремленням комами, приклад: *."
 "json, *.txt)"
 "json, *.txt)"
@@ -10081,12 +10131,13 @@ msgstr ""
 "усіх властивостей вузла."
 "усіх властивостей вузла."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Редагований дочірній елемент"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Завантажити як заповнювач"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
+"Вимикання «editable_instance» призведе до повернення типових значень для "
+"усіх властивостей вузла."
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -10160,6 +10211,14 @@ msgstr "Підресурси"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "Усунути успадкування"
 msgstr "Усунути успадкування"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Редагований дочірній елемент"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Завантажити як заповнювач"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "Відкрити документацію"
 msgstr "Відкрити документацію"
@@ -10176,10 +10235,6 @@ msgstr "Розгорнути/Згорнути все"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "Змінити тип"
 msgstr "Змінити тип"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Розширити скрипт"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "Змінити батьківський вузол на новий"
 msgstr "Змінити батьківський вузол на новий"
@@ -10421,23 +10476,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "Завантажити наявний файл скрипту."
 msgstr "Завантажити наявний файл скрипту."
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "Мова"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "Успадковує"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "Назва класу"
 msgstr "Назва класу"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "Шаблон"
 msgstr "Шаблон"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "Вбудований скрипт"
 msgstr "Вбудований скрипт"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11079,6 +11129,11 @@ msgstr "Перейменувати сигнал"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Додати функцію"
 msgstr "Додати функцію"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Вилучити вхідний порт"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Додати змінну"
 msgstr "Додати змінну"
@@ -11087,6 +11142,26 @@ msgstr "Додати змінну"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Додати сигнал"
 msgstr "Додати сигнал"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Додати вхідний порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Додати вихідний порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Вилучити вхідний порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Вилучити вихідний порт"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "Змінити вираз"
 msgstr "Змінити вираз"
@@ -11131,10 +11206,20 @@ msgstr "Утримуйте натиснутою Ctrl, щоб скинути вс
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "Додати попередньо завантажений вузол"
 msgstr "Додати попередньо завантажений вузол"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "Додати вузли з дерева"
 msgstr "Додати вузли з дерева"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "Додати властивість отримувача"
 msgstr "Додати властивість отримувача"
@@ -11159,6 +11244,11 @@ msgstr "Вилучити вузол VisualScript"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "Приєднати вузли"
 msgstr "Приєднати вузли"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Роз'єднати вузли графу"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "Приєднати дані вузла"
 msgstr "Приєднати дані вузла"
@@ -11191,6 +11281,28 @@ msgstr "Буфер обміну порожній!"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "Вставити вузли (Візуального скриптингу) VisualScript"
 msgstr "Вставити вузли (Візуального скриптингу) VisualScript"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "Неможливо скопіювати вузол функції."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Перейменувати функцію"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Вилучити функцію"
 msgstr "Вилучити функцію"
@@ -11215,17 +11327,14 @@ msgstr "Редагування сигналу:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "Інструмент збирання:"
 msgstr "Інструмент збирання:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Базовий тип:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Члени:"
 msgstr "Члени:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Доступні вузли:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Функція:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11247,6 +11356,16 @@ msgstr "Копіювати вузли"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "Вирізати вузли"
 msgstr "Вирізати вузли"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Перейменувати функцію"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Оновити"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "Редагувати член"
 msgstr "Редагувати член"
@@ -11345,6 +11464,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "У назві пакунка має бути принаймні один роздільник «.»."
 msgstr "У назві пакунка має бути принаймні один роздільник «.»."
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Вибрати пристрій зі списку"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "У параметрах редактора не налаштовано виконуваного файла ADB."
 msgstr "У параметрах редактора не налаштовано виконуваного файла ADB."
@@ -11468,6 +11591,10 @@ msgstr "Некоректний ідентифікатор:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "У шаблоні не вказано потрібної піктограми."
 msgstr "У шаблоні не вказано потрібної піктограми."
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Запустити в браузері"
 msgstr "Запустити в браузері"
@@ -12141,10 +12268,6 @@ msgstr ""
 "Control, щоб у неї був розмір. Крім того, можна зробити її RenderTarget і "
 "Control, щоб у неї був розмір. Крім того, можна зробити її RenderTarget і "
 "пов'язати її внутрішню текстуру з одним із вузлів для показу."
 "пов'язати її внутрішню текстуру з одним із вузлів для показу."
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Вхідні дані"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "Некоректне джерело для попереднього перегляду."
 msgstr "Некоректне джерело для попереднього перегляду."
@@ -12173,6 +12296,27 @@ msgstr "Змінні величини можна пов'язувати лише
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Сталі не можна змінювати."
 msgstr "Сталі не можна змінювати."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Прилипання до сітки"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Додати вхід +"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Мова"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "Успадковує"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Базовий тип:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Доступні вузли:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Вхідні дані"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Властивості:"
 #~ msgstr "Властивості:"
 
 
@@ -12568,9 +12712,6 @@ msgstr "Сталі не можна змінювати."
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "Перейти до батьківської теки"
 #~ msgstr "Перейти до батьківської теки"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Вибрати пристрій зі списку"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "Відкрити сцену(и)"
 #~ msgstr "Відкрити сцену(и)"
 
 
@@ -12802,9 +12943,6 @@ msgstr "Сталі не можна змінювати."
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Попередження"
 #~ msgstr "Попередження"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "Функція:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "Змінна"
 #~ msgstr "Змінна"
 
 
@@ -12871,9 +13009,6 @@ msgstr "Сталі не можна змінювати."
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "З'єднати вузли графу"
 #~ msgstr "З'єднати вузли графу"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "Роз'єднати вузли графу"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "Вилучити вузол графу шейдера"
 #~ msgstr "Вилучити вузол графу шейдера"
 
 

+ 179 - 78
editor/translations/ur_PK.po

@@ -357,6 +357,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -482,16 +483,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -627,7 +618,7 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -639,6 +630,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -963,7 +959,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1423,7 +1419,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1876,6 +1873,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -2879,7 +2877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3120,6 +3118,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3146,14 +3149,6 @@ msgstr ""
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3941,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4081,6 +4076,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4432,7 +4434,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4604,6 +4605,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -4807,6 +4810,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5106,20 +5113,23 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "ایکشن منتقل کریں"
 msgstr "ایکشن منتقل کریں"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5210,8 +5220,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5476,6 +5485,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6118,6 +6131,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6175,6 +6192,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6274,6 +6292,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6548,6 +6571,11 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6605,10 +6633,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6934,6 +6958,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6967,6 +6995,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7200,6 +7232,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8003,12 +8039,9 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
@@ -8022,6 +8055,11 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "نمونے"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8890,12 +8928,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9891,11 +9931,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -9971,6 +10009,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -9987,11 +10033,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10228,25 +10269,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr ".تمام کا انتخاب"
 msgstr ".تمام کا انتخاب"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -10897,6 +10931,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10905,6 +10944,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10945,10 +11004,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10974,6 +11043,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11006,6 +11080,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
@@ -11032,16 +11127,12 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
+msgid "function_name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11064,6 +11155,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11159,6 +11259,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11258,6 +11362,10 @@ msgstr ""
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11797,10 +11905,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11864,6 +11968,3 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't write file."
 #~ msgid "Can't write file."
 #~ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 #~ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "نمونے"

+ 201 - 77
editor/translations/vi.po

@@ -368,6 +368,7 @@ msgstr "Tạo %d track mới và chèn key?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "Tạo"
 msgstr "Tạo"
 
 
@@ -498,15 +499,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "Cảnh bảo: Chỉnh sửa hoạt ảnh đã nhập"
 msgstr "Cảnh bảo: Chỉnh sửa hoạt ảnh đã nhập"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Chọn Toàn Bộ"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "Chọn Không có"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -642,7 +634,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "Tỉ lệ Scale:"
 msgstr "Tỉ lệ Scale:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "Chọn các Track để sao chép:"
 msgstr "Chọn các Track để sao chép:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -654,6 +647,11 @@ msgstr "Chọn các Track để sao chép:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "Sao chép"
 msgstr "Sao chép"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Chọn Không có"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "Thêm Track Âm thanh"
 msgstr "Thêm Track Âm thanh"
@@ -980,7 +978,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Tài nguyên"
 msgstr "Tài nguyên"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "Đường dẫn"
 msgstr "Đường dẫn"
 
 
@@ -1444,7 +1442,8 @@ msgstr "Thêm AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "Đường dẫn:"
 msgstr "Đường dẫn:"
 
 
@@ -1498,7 +1497,7 @@ msgstr "Tạo thư mục"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Tên:"
 msgstr "Tên:"
 
 
@@ -1890,6 +1889,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Lớp:"
 msgstr "Lớp:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "Thừa kế:"
 msgstr "Thừa kế:"
 
 
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "Quản lý đối tượng"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "Mở rộng bảng điều khiển phía dưới"
 msgstr "Mở rộng bảng điều khiển phía dưới"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "Đầu ra"
 msgstr "Đầu ra"
 
 
@@ -3171,6 +3171,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "Mã lệnh mới"
 msgstr "Mã lệnh mới"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Tạo Script"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "Mới %s"
 msgstr "Mới %s"
@@ -3197,13 +3202,6 @@ msgstr "Dán"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr ""
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3993,7 +3991,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "Thư mục phụ:"
 msgstr "Thư mục phụ:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "Ngôn ngữ:"
 msgstr "Ngôn ngữ:"
 
 
@@ -4130,6 +4128,12 @@ msgstr "Kích hoạt Snap và hiện Grid."
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "Điểm"
 msgstr "Điểm"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4481,7 +4485,6 @@ msgstr "Tên Hoạt ảnh:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "Lỗi!"
 msgstr "Lỗi!"
 
 
@@ -4654,6 +4657,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "Hiện tại:"
 msgstr "Hiện tại:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "Thêm Input"
 msgstr "Thêm Input"
 
 
@@ -4864,6 +4869,10 @@ msgstr "Cuối cùng"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "Tất cả"
 msgstr "Tất cả"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5158,21 +5167,26 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "Chế độ Tỉ lệ"
 msgstr "Chế độ Tỉ lệ"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "Sử dụng Snap"
 msgstr "Sử dụng Snap"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+msgid "Toggle grid snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Snap dạng lưới"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "Sử dụng Snap"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5261,8 +5275,8 @@ msgid "View"
 msgstr "Hiện thị"
 msgstr "Hiện thị"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "Hiện lưới"
 msgstr "Hiện lưới"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5527,6 +5541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "Nhấp chuột phải: Xóa Point"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6166,6 +6185,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Hiện lưới"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6223,6 +6246,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6329,6 +6353,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "Tìm tiếp theo"
 msgstr "Tìm tiếp theo"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6608,6 +6637,11 @@ msgstr "Tạo các điểm."
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "Cắt"
 msgstr "Cắt"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Chọn Toàn Bộ"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6665,10 +6699,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -6999,6 +7029,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7032,6 +7066,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "Sử dụng Snap"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7265,6 +7303,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8082,12 +8124,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Thêm Input"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "Thêm Input"
 msgstr "Thêm Input"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8103,6 +8140,10 @@ msgstr ""
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -8983,12 +9024,14 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9993,11 +10036,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10072,6 +10113,14 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -10089,11 +10138,6 @@ msgstr "Thu gọn Tất cả"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Tạo Script"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10336,24 +10380,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Lớp:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "Khung project"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Tạo Script"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11004,6 +11043,11 @@ msgstr "Đổi tên Tín hiệu"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "Thêm Hàm"
 msgstr "Thêm Hàm"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Xoá Function"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "Thêm Biến"
 msgstr "Thêm Biến"
@@ -11012,6 +11056,26 @@ msgstr "Thêm Biến"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "Thêm Tín hiệu"
 msgstr "Thêm Tín hiệu"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Thêm Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Thêm Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Xoá Function"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Xóa Template"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11052,10 +11116,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11080,6 +11154,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Đứt kết nối"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11114,6 +11193,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Đổi tên Hàm"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "Xoá Function"
 msgstr "Xoá Function"
@@ -11138,17 +11238,14 @@ msgstr "Chỉnh sửa Signal:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "Những Thành viên:"
 msgstr "Những Thành viên:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nodes khả dụng:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Hàm:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11170,6 +11267,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Đổi tên Hàm"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Làm mới"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11264,6 +11371,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11365,6 +11476,10 @@ msgstr "Kích thước font không hợp lệ."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "Chạy trong Trình duyệt web"
 msgstr "Chạy trong Trình duyệt web"
@@ -11913,10 +12028,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "Nhập"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "nguồn vô hiệu cho xem trước"
 msgstr "nguồn vô hiệu cho xem trước"
@@ -11946,6 +12057,19 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Không thể chỉnh sửa hằng số."
 msgstr "Không thể chỉnh sửa hằng số."
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "Snap dạng lưới"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Thêm Input"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Nodes khả dụng:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Nhập"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Thuộc tính:"
 #~ msgstr "Thuộc tính:"
 
 

+ 217 - 86
editor/translations/zh_CN.po

@@ -404,6 +404,7 @@ msgstr "创建%d个新轨道并插入关键帧?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "创建"
 msgstr "创建"
 
 
@@ -538,15 +539,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "警告: 正在编辑导入的动画"
 msgstr "警告: 正在编辑导入的动画"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "全选"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select None"
-msgstr "取消选择"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgstr "选择一个AnimationPlayer节点以创建和编辑动画。"
 msgstr "选择一个AnimationPlayer节点以创建和编辑动画。"
@@ -681,7 +673,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "缩放比率:"
 msgstr "缩放比率:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "选择要复制的轨道:"
 msgstr "选择要复制的轨道:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -693,6 +686,11 @@ msgstr "选择要复制的轨道:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 msgstr "复制"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "取消选择"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgstr "添加音频轨道剪辑"
 msgstr "添加音频轨道剪辑"
@@ -1011,7 +1009,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "资源"
 msgstr "资源"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "路径"
 msgstr "路径"
 
 
@@ -1468,7 +1466,8 @@ msgstr "添加自动加载"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "路径:"
 msgstr "路径:"
 
 
@@ -1522,7 +1521,7 @@ msgstr "新建目录"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "名称:"
 msgstr "名称:"
 
 
@@ -1908,6 +1907,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "类:"
 msgstr "类:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "基类:"
 msgstr "基类:"
 
 
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "属性面板"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "展开底部面板"
 msgstr "展开底部面板"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "日志"
 msgstr "日志"
 
 
@@ -3180,6 +3180,10 @@ msgstr "选择1个视口"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "新建脚本"
 msgstr "新建脚本"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr "打开脚本"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "新建%s"
 msgstr "新建%s"
@@ -3206,13 +3210,6 @@ msgstr "粘贴"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "转换为%s"
 msgstr "转换为%s"
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "打开编辑器"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "选定的节点不是一个Viewport节点!"
 msgstr "选定的节点不是一个Viewport节点!"
@@ -3989,7 +3986,7 @@ msgstr "插件名:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "子文件夹:"
 msgstr "子文件夹:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "语言:"
 msgstr "语言:"
 
 
@@ -4126,6 +4123,12 @@ msgstr "启用吸附并显示网格。"
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "点"
 msgstr "点"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "打开编辑器"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4470,7 +4473,6 @@ msgstr "动画名称:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "错误!"
 msgstr "错误!"
 
 
@@ -4641,6 +4643,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "当前:"
 msgstr "当前:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "添加输入事件"
 msgstr "添加输入事件"
 
 
@@ -4844,6 +4848,10 @@ msgstr "最后一项"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 msgstr "全部"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
 msgstr "导入…"
 msgstr "导入…"
@@ -5126,21 +5134,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "标尺模式"
 msgstr "标尺模式"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "开关吸附。"
 msgstr "开关吸附。"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "使用吸附"
 msgstr "使用吸附"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "吸附选项"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "开关吸附。"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "吸附到网格"
+#, fuzzy
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "网格吸附"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "吸附选项"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
@@ -5229,8 +5244,8 @@ msgid "View"
 msgstr "视图"
 msgstr "视图"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "显示网格"
 msgstr "显示网格"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5495,6 +5510,11 @@ msgstr "切换曲线线性Tangent"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "按住 Shift 可单独编辑切线"
 msgstr "按住 Shift 可单独编辑切线"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right click to add point"
+msgstr "鼠标右键:删除点"
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "渲染GI Probe"
 msgstr "渲染GI Probe"
@@ -6123,6 +6143,10 @@ msgstr "启用吸附"
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr "网格"
 msgstr "网格"
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "显示网格"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr "配置网格:"
 msgstr "配置网格:"
@@ -6180,6 +6204,7 @@ msgstr "实例:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 msgstr "类型:"
 
 
@@ -6277,6 +6302,11 @@ msgstr "%s 类引用"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "查找下一项"
 msgstr "查找下一项"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "查找上一项"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
 msgstr "过滤脚本"
 msgstr "过滤脚本"
@@ -6545,6 +6575,11 @@ msgstr "断点"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "剪切"
 msgstr "剪切"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "全选"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
 msgstr "删除线"
 msgstr "删除线"
@@ -6601,10 +6636,6 @@ msgstr "将缩进转为Tabs"
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "自动缩进"
 msgstr "自动缩进"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "查找上一项"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
 msgstr "在文件中查找..."
 msgstr "在文件中查找..."
@@ -6926,6 +6957,11 @@ msgstr "自由视图 下"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "自由视图速度调整"
 msgstr "自由视图速度调整"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "自由视图速度调整"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -6964,6 +7000,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "使用本地空间"
 msgstr "使用本地空间"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "使用吸附"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "底部视图"
 msgstr "底部视图"
@@ -7190,6 +7230,11 @@ msgstr "Sprite 精灵"
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "简单化: "
 msgstr "简单化: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "扩展(像素): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "扩展(像素): "
 msgstr "扩展(像素): "
@@ -7970,11 +8015,8 @@ msgid "(GLES3 only)"
 msgstr "只使用GLES3"
 msgstr "只使用GLES3"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add input +"
-msgstr "添加输入+"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
+#, fuzzy
+msgid "Add Output"
 msgstr "添加输出+"
 msgstr "添加输出+"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -7989,6 +8031,11 @@ msgstr "Vector"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr "布尔值"
 msgstr "布尔值"
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "音效"
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
 msgstr "添加输入端口"
 msgstr "添加输入端口"
@@ -8878,13 +8925,17 @@ msgid "Resources to export:"
 msgstr "导出的资源:"
 msgstr "导出的资源:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr "筛选导出非资源文件(使用英文逗号分隔,如:*.json,*.txt)"
 msgstr "筛选导出非资源文件(使用英文逗号分隔,如:*.json,*.txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr "过滤从项目中排除文件(以逗号分隔,例如:*。json,*。txt)"
 msgstr "过滤从项目中排除文件(以逗号分隔,例如:*。json,*。txt)"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -9895,12 +9946,11 @@ msgid ""
 msgstr "禁用“可编辑实例”将导致节点的所有属性恢复为其默认值。"
 msgstr "禁用“可编辑实例”将导致节点的所有属性恢复为其默认值。"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "允许编辑子孙节点"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "加载为占位符"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr "禁用“可编辑实例”将导致节点的所有属性恢复为其默认值。"
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Make Local"
 msgid "Make Local"
@@ -9972,6 +10022,14 @@ msgstr "子资源"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr "清除继承"
 msgstr "清除继承"
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "允许编辑子孙节点"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "加载为占位符"
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
 msgstr "打开文档"
 msgstr "打开文档"
@@ -9988,10 +10046,6 @@ msgstr "展开/折叠全部"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr "更改类型"
 msgstr "更改类型"
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Extend Script"
-msgstr "打开脚本"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
 msgstr "重新分配到新节点"
 msgstr "重新分配到新节点"
@@ -10225,23 +10279,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "将加载现有的脚本文件。"
 msgstr "将加载现有的脚本文件。"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "语言"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr "继承自"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
 msgstr "类名"
 msgstr "类名"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
 msgstr "模板"
 msgstr "模板"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "内置脚本"
 msgstr "内置脚本"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10875,6 +10924,11 @@ msgstr "重命名信号"
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "添加函数"
 msgstr "添加函数"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "移除输入端口"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr "添加变量"
 msgstr "添加变量"
@@ -10883,6 +10937,26 @@ msgstr "添加变量"
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "添加信号"
 msgstr "添加信号"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "添加输入端口"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "增加输出端口"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "移除输入端口"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "移除输出端口"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr "更改表达式"
 msgstr "更改表达式"
@@ -10923,10 +10997,20 @@ msgstr "按住Ctrl键放置变量的Setter节点。"
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "添加Preload节点"
 msgstr "添加Preload节点"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "从树中添加节点"
 msgstr "从树中添加节点"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr "添加属性Getter"
 msgstr "添加属性Getter"
@@ -10951,6 +11035,11 @@ msgstr "删除 VisualScript 节点"
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "连接节点"
 msgstr "连接节点"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "断开Graph Node连接"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
 msgstr "连接节点数据"
 msgstr "连接节点数据"
@@ -10983,6 +11072,28 @@ msgstr "剪贴板是空的 !"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "粘贴 VisualScript 节点"
 msgstr "粘贴 VisualScript 节点"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr "无法复制函数节点。"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "重命名函数"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr "删除函数"
 msgstr "删除函数"
@@ -11007,17 +11118,14 @@ msgstr "编辑信号:"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr "制作工具:"
 msgstr "制作工具:"
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "基础类型:"
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr "成员:"
 msgstr "成员:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "有效节点:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "函数:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11039,6 +11147,16 @@ msgstr "复制节点"
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr "剪切节点"
 msgstr "剪切节点"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "重命名函数"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "刷新"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
 msgstr "编辑成员"
 msgstr "编辑成员"
@@ -11133,6 +11251,10 @@ msgstr "包段中的第一个字符不能是“%s”。"
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr "包必须至少有一个“.”分隔符。"
 msgstr "包必须至少有一个“.”分隔符。"
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "从列表中选择设备"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr "未在编辑器设置中配置ADB可执行文件。"
 msgstr "未在编辑器设置中配置ADB可执行文件。"
@@ -11239,6 +11361,10 @@ msgstr "无效的标识符:"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr "预设中未指定必需的图标。"
 msgstr "预设中未指定必需的图标。"
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr "在浏览器中运行"
 msgstr "在浏览器中运行"
@@ -11837,10 +11963,6 @@ msgstr ""
 "示其内容,使其成为子控件的所以它可以有一个尺寸大小值。否则请设置为Render "
 "示其内容,使其成为子控件的所以它可以有一个尺寸大小值。否则请设置为Render "
 "target,并将其内部纹理分配给一些节点以显示。"
 "target,并将其内部纹理分配给一些节点以显示。"
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr "输入"
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
 msgstr "预览的源资源无效。"
 msgstr "预览的源资源无效。"
@@ -11869,6 +11991,27 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "不允许修改常量。"
 msgstr "不允许修改常量。"
 
 
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "吸附到网格"
+
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "添加输入+"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "语言"
+
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "继承自"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "基础类型:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "有效节点:"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "输入"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "属性:"
 #~ msgstr "属性:"
 
 
@@ -12084,9 +12227,6 @@ msgstr "不允许修改常量。"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "转到上层文件夹"
 #~ msgstr "转到上层文件夹"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "从列表中选择设备"
-
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "打开场景"
 #~ msgstr "打开场景"
 
 
@@ -12323,9 +12463,6 @@ msgstr "不允许修改常量。"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "警告"
 #~ msgstr "警告"
 
 
-#~ msgid "Function:"
-#~ msgstr "函数:"
-
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgid "Variable"
 #~ msgstr "变量"
 #~ msgstr "变量"
 
 
@@ -12392,9 +12529,6 @@ msgstr "不允许修改常量。"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgid "Connect Graph Nodes"
 #~ msgstr "连接Graph Node"
 #~ msgstr "连接Graph Node"
 
 
-#~ msgid "Disconnect Graph Nodes"
-#~ msgstr "断开Graph Node连接"
-
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgid "Remove Shader Graph Node"
 #~ msgstr "移除Graph Node节点"
 #~ msgstr "移除Graph Node节点"
 
 
@@ -13530,9 +13664,6 @@ msgstr "不允许修改常量。"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgid "Group"
 #~ msgstr "分组"
 #~ msgstr "分组"
 
 
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "音效"
-
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
 #~ msgstr "音效转换方式(.wav文件):"
 #~ msgstr "音效转换方式(.wav文件):"
 
 

+ 187 - 81
editor/translations/zh_HK.po

@@ -382,6 +382,7 @@ msgstr "新增 %d 個新軌跡並插入關鍵幀?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 msgstr "新增"
@@ -520,16 +521,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "全選"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "不選"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -682,8 +673,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "縮放比例:"
 msgstr "縮放比例:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "選擇模式"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp
@@ -694,6 +686,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "複製"
 msgstr "複製"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "不選"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1029,7 +1026,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "資源"
 msgstr "資源"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "路徑"
 msgstr "路徑"
 
 
@@ -1525,7 +1522,8 @@ msgstr "新增AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "路徑:"
 msgstr "路徑:"
 
 
@@ -1580,7 +1578,7 @@ msgstr "新增資料夾"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "名稱:"
 msgstr "名稱:"
 
 
@@ -2004,6 +2002,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3077,7 +3076,7 @@ msgstr "監視器"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -3329,6 +3328,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "下一個腳本"
 msgstr "下一個腳本"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "下一個腳本"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -3356,14 +3360,6 @@ msgstr "貼上"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "轉為..."
 msgstr "轉為..."
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "開啟資料夾"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -4213,7 +4209,7 @@ msgstr "插件列表:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "語言"
 msgstr "語言"
@@ -4358,6 +4354,13 @@ msgstr ""
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "開啟資料夾"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4734,7 +4737,6 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "錯誤!"
 msgstr "錯誤!"
 
 
@@ -4912,6 +4914,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -5127,6 +5131,10 @@ msgstr ""
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 msgstr "全部"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5429,23 +5437,26 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "選擇模式"
 msgstr "選擇模式"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "選項"
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Use Grid Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "選項"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5538,8 +5549,7 @@ msgid "View"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5810,6 +5820,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6458,6 +6472,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6515,6 +6533,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6624,6 +6643,11 @@ msgstr ""
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6913,6 +6937,11 @@ msgstr "刪除"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "剪下"
 msgstr "剪下"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "全選"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
@@ -6974,10 +7003,6 @@ msgstr "轉為..."
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7318,6 +7343,11 @@ msgstr "下滾"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "下滾"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7352,6 +7382,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -7589,6 +7623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8425,13 +8463,9 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "新增訊號"
 msgstr "新增訊號"
 
 
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
-
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Scalar"
 msgid "Scalar"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -8445,6 +8479,10 @@ msgstr "監視器"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9332,12 +9370,14 @@ msgstr "資源"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10371,11 +10411,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10456,6 +10494,14 @@ msgstr "資源"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10474,11 +10520,6 @@ msgstr "關閉"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "下一個腳本"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10729,25 +10770,18 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "下一個腳本"
 msgstr "下一個腳本"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr "語言"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "名稱:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
 msgstr "移除選項"
 msgstr "移除選項"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Built-in Script"
+msgid "Built-in Script:"
 msgstr "運行腳本"
 msgstr "運行腳本"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -11415,6 +11449,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr "行為"
 msgstr "行為"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "只限選中"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11423,6 +11462,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr "新增訊號"
 msgstr "新增訊號"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "新增訊號"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "新增訊號"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "只限選中"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "只限選中"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11464,10 +11523,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr "新增節點"
 msgstr "新增節點"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr "由主幹新增節點"
 msgstr "由主幹新增節點"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11494,6 +11563,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "連到:"
 msgstr "連到:"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "連到:"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11531,6 +11605,27 @@ msgstr "路徑為空"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr "貼上"
 msgstr "貼上"
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "只限選中"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
@@ -11558,17 +11653,14 @@ msgstr "連接"
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "行為"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11590,6 +11682,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "只限選中"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "重新整理"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11686,6 +11788,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "從列表選取設備"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11787,6 +11893,10 @@ msgstr "無效字型"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
@@ -12340,10 +12450,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12375,6 +12481,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "語言"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "選擇模式"
 #~ msgstr "選擇模式"
@@ -12476,9 +12585,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "無法新增資料夾"
 #~ msgstr "無法新增資料夾"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "從列表選取設備"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "開啓場景"
 #~ msgstr "開啓場景"

+ 200 - 83
editor/translations/zh_TW.po

@@ -383,6 +383,7 @@ msgstr "新增 %d 個動畫軌並插入畫格?"
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Create"
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 msgstr "新增"
 
 
@@ -527,16 +528,6 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgid "Warning: Editing imported animation"
 msgstr "警告:正在編輯匯入的動畫"
 msgstr "警告:正在編輯匯入的動畫"
 
 
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "選擇全部"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "選擇模式"
-
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
 msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -681,7 +672,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
 msgstr "縮放比例:"
 msgstr "縮放比例:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
 msgstr "選擇要複製的軌道:"
 msgstr "選擇要複製的軌道:"
 
 
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
 #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -693,6 +685,11 @@ msgstr "選擇要複製的軌道:"
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
 msgstr "複製"
 msgstr "複製"
 
 
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "選擇模式"
+
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add Audio Track Clip"
 msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1025,7 +1022,7 @@ msgid "Resource"
 msgstr "資源"
 msgstr "資源"
 
 
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
 #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
 msgid "Path"
 msgid "Path"
 msgstr "路徑"
 msgstr "路徑"
 
 
@@ -1516,7 +1513,8 @@ msgstr "新增 AutoLoad"
 
 
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
 msgstr "路徑:"
 msgstr "路徑:"
 
 
@@ -1572,7 +1570,7 @@ msgstr "新增資料夾"
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
 msgstr "名稱:"
 msgstr "名稱:"
 
 
@@ -2003,6 +2001,7 @@ msgid "Class:"
 msgstr "Class:"
 msgstr "Class:"
 
 
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
 #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Inherits:"
 msgid "Inherits:"
 msgstr "繼承:"
 msgstr "繼承:"
 
 
@@ -3072,7 +3071,7 @@ msgstr "屬性面板"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgid "Expand Bottom Panel"
 msgstr "展開底部面板"
 msgstr "展開底部面板"
 
 
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
 msgid "Output"
 msgid "Output"
 msgstr "輸出(output)"
 msgstr "輸出(output)"
 
 
@@ -3313,6 +3312,11 @@ msgstr "選擇一個視口"
 msgid "New Script"
 msgid "New Script"
 msgstr "新建腳本"
 msgstr "新建腳本"
 
 
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "開啟最近存取"
+
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "New %s"
 msgid "New %s"
 msgstr "新建 %s"
 msgstr "新建 %s"
@@ -3340,14 +3344,6 @@ msgstr "粘貼"
 msgid "Convert To %s"
 msgid "Convert To %s"
 msgstr "轉換成..."
 msgstr "轉換成..."
 
 
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "相依性編輯器"
-
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgid "Selected node is not a Viewport!"
 msgstr "選定的節點不是視口!"
 msgstr "選定的節點不是視口!"
@@ -4182,7 +4178,7 @@ msgstr "挿件名稱:"
 msgid "Subfolder:"
 msgid "Subfolder:"
 msgstr "子資料夾:"
 msgstr "子資料夾:"
 
 
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Language:"
 msgid "Language:"
 msgstr "語言:"
 msgstr "語言:"
 
 
@@ -4326,6 +4322,13 @@ msgstr "啟用捕捉並顯示網格。"
 msgid "Point"
 msgid "Point"
 msgstr "點"
 msgstr "點"
 
 
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "相依性編輯器"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -4695,7 +4698,6 @@ msgstr "動畫名稱:"
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
 #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Error!"
 msgid "Error!"
 msgstr "錯誤!"
 msgstr "錯誤!"
 
 
@@ -4871,6 +4873,8 @@ msgid "Current:"
 msgstr "當前:"
 msgstr "當前:"
 
 
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Input"
 msgid "Add Input"
 msgstr "添加輸入"
 msgstr "添加輸入"
 
 
@@ -5083,6 +5087,10 @@ msgstr "最後"
 msgid "All"
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 msgstr "全部"
 
 
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Import..."
 msgid "Import..."
@@ -5384,22 +5392,28 @@ msgid "Ruler Mode"
 msgstr "縮放模式"
 msgstr "縮放模式"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle snapping."
+#, fuzzy
+msgid "Toggle smart snapping."
 msgstr "切換吸附。"
 msgstr "切換吸附。"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+#, fuzzy
+msgid "Use Smart Snap"
 msgstr "使用吸附"
 msgstr "使用吸附"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
-msgstr "吸附選項"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "切換吸附。"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "吸附到網格"
+msgid "Use Grid Snap"
+msgstr "網格吸附"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "吸附選項"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
@@ -5501,8 +5515,8 @@ msgid "View"
 msgstr "視圖"
 msgstr "視圖"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+#, fuzzy
+msgid "Always Show Grid"
 msgstr "顯示網格"
 msgstr "顯示網格"
 
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5775,6 +5789,10 @@ msgstr "切換曲線直線切線"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
 msgstr "按住 Shift 鍵可單獨編輯切線"
 msgstr "按住 Shift 鍵可單獨編輯切線"
 
 
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
 msgid "Bake GI Probe"
 msgid "Bake GI Probe"
 msgstr "渲染 GI Probe"
 msgstr "渲染 GI Probe"
@@ -6424,6 +6442,10 @@ msgstr ""
 msgid "Grid"
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr "顯示網格"
+
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
 msgid "Configure Grid:"
 msgid "Configure Grid:"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -6481,6 +6503,7 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
 #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Type:"
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -6590,6 +6613,11 @@ msgstr " 類引用"
 msgid "Find Next"
 msgid "Find Next"
 msgstr "查找下一個"
 msgstr "查找下一個"
 
 
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr "查找上一個"
+
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Filter scripts"
 msgid "Filter scripts"
@@ -6876,6 +6904,11 @@ msgstr "刪除"
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
 msgstr "剪切"
 msgstr "剪切"
 
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "選擇全部"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Delete Line"
 msgid "Delete Line"
@@ -6937,10 +6970,6 @@ msgstr "轉換成..."
 msgid "Auto Indent"
 msgid "Auto Indent"
 msgstr "自動縮進"
 msgstr "自動縮進"
 
 
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr "查找上一個"
-
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Find in Files..."
 msgid "Find in Files..."
@@ -7274,6 +7303,11 @@ msgstr "自由視圖 下"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgid "Freelook Speed Modifier"
 msgstr "自由視圖速度調節"
 msgstr "自由視圖速度調節"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "自由視圖速度調節"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid ""
 msgid ""
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
 "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
@@ -7308,6 +7342,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Local Space"
 msgid "Use Local Space"
 msgstr "本地空間模式(%s)"
 msgstr "本地空間模式(%s)"
 
 
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr "使用吸附"
+
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Bottom View"
 msgid "Bottom View"
 msgstr "底部視圖"
 msgstr "底部視圖"
@@ -7548,6 +7586,11 @@ msgstr ""
 msgid "Simplification: "
 msgid "Simplification: "
 msgstr "簡化: "
 msgstr "簡化: "
 
 
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr "擴展(像素): "
+
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgid "Grow (Pixels): "
 msgstr "擴展(像素): "
 msgstr "擴展(像素): "
@@ -8379,12 +8422,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "添加輸入"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add output +"
+msgid "Add Output"
 msgstr "添加輸入"
 msgstr "添加輸入"
 
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8401,6 +8439,10 @@ msgstr "屬性面板"
 msgid "Boolean"
 msgid "Boolean"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Add input port"
 msgid "Add input port"
@@ -9285,12 +9327,14 @@ msgstr "要輸出的資源:"
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
 msgid ""
 msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/project_export.cpp
 #: editor/project_export.cpp
@@ -10324,11 +10368,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10407,6 +10449,14 @@ msgstr "複製資源"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgid "Clear Inheritance"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Open Documentation"
 msgid "Open Documentation"
@@ -10425,11 +10475,6 @@ msgstr "取代全部"
 msgid "Change Type"
 msgid "Change Type"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "開啟最近存取"
-
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #: editor/scene_tree_dock.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Reparent to New Node"
 msgid "Reparent to New Node"
@@ -10681,24 +10726,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
 msgstr "讀取現存的 Bus 配置。"
 msgstr "讀取現存的 Bus 配置。"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Class:"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
+msgstr "移除範本"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "開啟最近存取"
 
 
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 #: editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "Attach Node Script"
 msgid "Attach Node Script"
@@ -11383,6 +11423,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Function"
 msgid "Add Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "刪除點"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Variable"
 msgid "Add Variable"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11391,6 +11436,26 @@ msgstr ""
 msgid "Add Signal"
 msgid "Add Signal"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "添加輸入"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "添加輸入"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "刪除點"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "刪除點"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Change Expression"
 msgid "Change Expression"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11431,10 +11496,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add Preload Node"
 msgid "Add Preload Node"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgid "Add Node(s) From Tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Add Getter Property"
 msgid "Add Getter Property"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11461,6 +11536,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect Nodes"
 msgid "Connect Nodes"
 msgstr "連接..."
 msgstr "連接..."
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "連接..."
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Connect Node Data"
 msgid "Connect Node Data"
@@ -11495,6 +11575,27 @@ msgstr ""
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgid "Paste VisualScript Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "創建輪廓"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Remove Function"
 msgid "Remove Function"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11519,17 +11620,14 @@ msgstr ""
 msgid "Make Tool:"
 msgid "Make Tool:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr ""
-
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Members:"
 msgid "Members:"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "函數:"
 
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
 msgid "Select or create a function to edit its graph."
@@ -11551,6 +11649,16 @@ msgstr ""
 msgid "Cut Nodes"
 msgid "Cut Nodes"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "函數:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "重新整理"
+
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Edit Member"
 msgid "Edit Member"
@@ -11647,6 +11755,10 @@ msgstr ""
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgid "The package must have at least one '.' separator."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "從清單中選擇設備"
+
 #: platform/android/export/export.cpp
 #: platform/android/export/export.cpp
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -11748,6 +11860,10 @@ msgstr "無效的字體大小。"
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgid "Required icon is not specified in the preset."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 #: platform/javascript/export/export.cpp
 msgid "Run in Browser"
 msgid "Run in Browser"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -12318,10 +12434,6 @@ msgid ""
 "texture to some node for display."
 "texture to some node for display."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for preview."
 msgid "Invalid source for preview."
@@ -12353,6 +12465,14 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap to Grid"
+#~ msgstr "吸附到網格"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "添加輸入"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "效能:"
 #~ msgstr "效能:"
 
 
@@ -12508,9 +12628,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgid "Go to parent folder"
 #~ msgstr "無法新增資料夾"
 #~ msgstr "無法新增資料夾"
 
 
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "從清單中選擇設備"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgid "Open Scene(s)"
 #~ msgstr "開啟場景"
 #~ msgstr "開啟場景"

+ 2 - 2
modules/visual_script/visual_script_editor.cpp

@@ -2163,7 +2163,7 @@ void VisualScriptEditor::drop_data_fw(const Point2 &p_point, const Variant &p_da
 		Node *sn = _find_script_node(get_tree()->get_edited_scene_root(), get_tree()->get_edited_scene_root(), script);
 		Node *sn = _find_script_node(get_tree()->get_edited_scene_root(), get_tree()->get_edited_scene_root(), script);
 
 
 		if (!sn) {
 		if (!sn) {
-			EditorNode::get_singleton()->show_warning(TTR("Can't drop nodes because script '" + get_name() + "' is not used in this scene."));
+			EditorNode::get_singleton()->show_warning(vformat(TTR("Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."), get_name()));
 			return;
 			return;
 		}
 		}
 
 
@@ -2233,7 +2233,7 @@ void VisualScriptEditor::drop_data_fw(const Point2 &p_point, const Variant &p_da
 		Node *sn = _find_script_node(get_tree()->get_edited_scene_root(), get_tree()->get_edited_scene_root(), script);
 		Node *sn = _find_script_node(get_tree()->get_edited_scene_root(), get_tree()->get_edited_scene_root(), script);
 
 
 		if (!sn && !Input::get_singleton()->is_key_pressed(KEY_SHIFT)) {
 		if (!sn && !Input::get_singleton()->is_key_pressed(KEY_SHIFT)) {
-			EditorNode::get_singleton()->show_warning(TTR("Can't drop properties because script '" + get_name() + "' is not used in this scene.\nDrop holding 'Shift' to just copy the signature."));
+			EditorNode::get_singleton()->show_warning(vformat(TTR("Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\nDrop holding 'Shift' to just copy the signature."), get_name()));
 			return;
 			return;
 		}
 		}