Istoricul angajamentelor

Autor SHA1 Permisiunea de a trimite mesaje. Dacă este dezactivată, utilizatorul nu va putea trimite nici un fel de mesaj Data
  florian b66a345977 Merged revisions 10731,10734 via svnmerge from 17 ani în urmă
  Jonas Maebe 358546ec2f * optimisatie/optimizatie/optimalizatie -> optimalisatie 18 ani în urmă
  daniel 4fc3703900 * Spelling improved. 18 ani în urmă
  Tomas Hajny 12c8ab60e0 * 11018 and 11019 are warnings now 19 ani în urmă
  Tomas Hajny 8feb7f9fef * $FPCVER -> $FPCFULLVERSION/$FPCVERSION 19 ani în urmă
  Tomas Hajny 6e81f1adc5 * note about used codepage added 19 ani în urmă
  Tomas Hajny bccee05a0d * another fix for issues with file exported from online translation module 19 ani în urmă
  Tomas Hajny 5bd5e4789a * fixes for issues with file exported from online translation module ( ) 19 ani în urmă
  Tomas Hajny a577392fd8 * Updates from Matthijs Willemstein 19 ani în urmă
  Tomas Hajny 98721d30f4 * bugrep -> bugs 19 ani în urmă
  florian 844e78b401 * error corrections for message files from Karl-Michael Schindler 20 ani în urmă
  Tomas Hajny b94665c39f * fix of buggy output for -? with path containing underscore 20 ani în urmă
  michael 62e90ec0fa + Dutch message file brought up-to-date 20 ani în urmă
  peter 4ace790492 * remove $Log 20 ani în urmă
  fpc 50778076c3 initial import 20 ani în urmă
  florian 7065a0d804 * fixed copyright year 22 ani în urmă
  Tomas Hajny 8e7124f9f8 + emx target added 22 ani în urmă
  daniel 0d490a4344 * Vertaling bijgewerkt 22 ani în urmă
  daniel 061a7620bd * De "puntjes om bij het vertalen in het achterhoofd te houden" even 23 ani în urmă
  carl eb09d6061c - remove go32v1 support 23 ani în urmă
  peter bf7400c7cf * moved *.msg to msg/ dir 24 ani în urmă