Browse Source

i18n: Sync translation template with current source

Rémi Verschelde 6 years ago
parent
commit
59ad47961f
60 changed files with 4864 additions and 4292 deletions
  1. 1 1
      editor/code_editor.cpp
  2. 66 73
      editor/translations/af.po
  3. 91 72
      editor/translations/ar.po
  4. 79 74
      editor/translations/bg.po
  5. 102 79
      editor/translations/bn.po
  6. 109 72
      editor/translations/ca.po
  7. 102 71
      editor/translations/cs.po
  8. 91 77
      editor/translations/da.po
  9. 114 72
      editor/translations/de.po
  10. 70 73
      editor/translations/de_CH.po
  11. 55 71
      editor/translations/editor.pot
  12. 109 72
      editor/translations/el.po
  13. 56 71
      editor/translations/eo.po
  14. 114 72
      editor/translations/es.po
  15. 113 72
      editor/translations/es_AR.po
  16. 55 71
      editor/translations/et.po
  17. 86 76
      editor/translations/fa.po
  18. 113 72
      editor/translations/fi.po
  19. 55 71
      editor/translations/fil.po
  20. 113 72
      editor/translations/fr.po
  21. 81 71
      editor/translations/he.po
  22. 63 72
      editor/translations/hi.po
  23. 55 71
      editor/translations/hr.po
  24. 63 72
      editor/translations/hu.po
  25. 94 77
      editor/translations/id.po
  26. 55 71
      editor/translations/is.po
  27. 112 72
      editor/translations/it.po
  28. 113 74
      editor/translations/ja.po
  29. 59 71
      editor/translations/ka.po
  30. 114 72
      editor/translations/ko.po
  31. 58 71
      editor/translations/lt.po
  32. 58 71
      editor/translations/lv.po
  33. 55 71
      editor/translations/mi.po
  34. 55 71
      editor/translations/ml.po
  35. 55 71
      editor/translations/ms.po
  36. 91 79
      editor/translations/nb.po
  37. 91 77
      editor/translations/nl.po
  38. 114 72
      editor/translations/pl.po
  39. 58 71
      editor/translations/pr.po
  40. 113 72
      editor/translations/pt_BR.po
  41. 114 72
      editor/translations/pt_PT.po
  42. 61 71
      editor/translations/ro.po
  43. 113 72
      editor/translations/ru.po
  44. 55 71
      editor/translations/si.po
  45. 67 72
      editor/translations/sk.po
  46. 68 72
      editor/translations/sl.po
  47. 58 71
      editor/translations/sq.po
  48. 91 79
      editor/translations/sr_Cyrl.po
  49. 56 71
      editor/translations/sr_Latn.po
  50. 93 79
      editor/translations/sv.po
  51. 55 71
      editor/translations/ta.po
  52. 55 71
      editor/translations/te.po
  53. 106 72
      editor/translations/th.po
  54. 110 73
      editor/translations/tr.po
  55. 114 72
      editor/translations/uk.po
  56. 61 72
      editor/translations/ur_PK.po
  57. 61 72
      editor/translations/vi.po
  58. 113 72
      editor/translations/zh_CN.po
  59. 82 77
      editor/translations/zh_HK.po
  60. 80 77
      editor/translations/zh_TW.po

+ 1 - 1
editor/code_editor.cpp

@@ -162,7 +162,7 @@ bool FindReplaceBar::_search(uint32_t p_flags, int p_from_line, int p_from_col)
 		result_col = col;
 
 		_update_results_count();
-		set_error(vformat(TTR("Found %d matches(s)."), results_count));
+		set_error(vformat(TTR("Found %d match(es)."), results_count));
 	} else {
 		result_line = -1;
 		result_col = -1;

+ 66 - 73
editor/translations/af.po

@@ -646,6 +646,10 @@ msgstr "Gaan na Reël"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Reël Nommer:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Geen Pasmaats"
@@ -695,7 +699,7 @@ msgstr "Zoem Uit"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Herset Zoem"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -805,6 +809,11 @@ msgstr "Maak Toe"
 msgid "Connect"
 msgstr "Koppel"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Seine:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Koppel '%s' aan '%s'"
@@ -978,7 +987,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Eienaars van:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Verwyder geselekteerde lêers uit die projek? (geen ontdoen)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1537,6 +1547,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3044,7 +3058,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3672,6 +3686,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6490,11 +6505,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Skep"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10045,7 +10069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10449,56 +10473,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Kon nie vouer skep nie."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Skep Intekening"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11088,7 +11062,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11137,7 +11111,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11147,7 +11121,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11223,12 +11197,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11307,7 +11281,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11336,6 +11310,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11370,8 +11348,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11382,7 +11360,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11398,7 +11378,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11409,7 +11389,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11446,7 +11428,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Koppel '%s' aan '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11460,7 +11442,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11491,8 +11473,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11512,18 +11493,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11565,6 +11546,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""
@@ -11585,6 +11570,14 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Kon nie vouer skep nie."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Skep Intekening"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Deursoek Klasse"

+ 91 - 72
editor/translations/ar.po

@@ -652,6 +652,10 @@ msgstr "إذهب إلي الخط"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "رقم الخط:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "لا مطابقة"
@@ -701,7 +705,7 @@ msgstr "إبعاد"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "إرجاع التكبير"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "تحذيرات"
 
@@ -813,6 +817,11 @@ msgstr "اغلاق"
 msgid "Connect"
 msgstr "وصل"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "الإشارات:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "وصل '%s' إلي '%s'"
@@ -980,7 +989,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "ملاك:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "إمسح الملفات المحددة من المشروع؟ (لا رجعة)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1532,6 +1542,10 @@ msgstr "قالب الإصدار المخصص ليس موجود."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "ملف النموذج غير موجود:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3109,7 +3123,7 @@ msgstr "الوقت"
 msgid "Calls"
 msgstr "ندائات"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3747,6 +3761,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "إضافة إلي مجموعة"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6633,11 +6648,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "مسح النقاط"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10267,7 +10291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10684,55 +10708,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "إنشاء الحل..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "لا يمكن إنشاء الحد."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "فشل حفظ الحل."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "تم"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "فشل إنشاء مشروع C#‎."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "إنشاء حل C#‎"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "بناء المشروع"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "إظهار الملفات"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11319,8 +11294,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "ليتم إظهار الأطر (اللقطات) في الAnimatedSprite (النقوش المتحركة), يجب تكوين "
@@ -11373,7 +11349,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11383,7 +11359,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11459,12 +11435,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11541,10 +11517,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
+"يجب تزويد  ال CollisionShape2D بإحدى الأشكال (من نوع Shape2D) لتعمل بالشكل "
+"المطلوب. الرجاء تكوين و ضبط الشكل لها اولا!"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
@@ -11572,6 +11551,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11606,8 +11589,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11618,7 +11601,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11633,10 +11618,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
+"ليتم إظهار الأطر (اللقطات) في الAnimatedSprite (النقوش المتحركة), يجب تكوين "
+"مصدر لها من نوع  SpriteFrames و ضبط خاصية الFrames (الأطر) بها."
 
 #: scene/3d/vehicle_body.cpp
 msgid ""
@@ -11645,7 +11633,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11683,7 +11673,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "قطع إتصال'%s' من '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11697,7 +11687,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "شجرة الحركة خاطئة."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11729,8 +11719,7 @@ msgstr "أضف اللون الحالي كإعداد مسبق"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11750,18 +11739,18 @@ msgstr "يرجى التاكيد..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11803,6 +11792,11 @@ msgstr "حجم الخط غير مناسب."
 msgid "Input"
 msgstr "إدخال"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "مصدر غير صالح لتظليل."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "مصدر غير صالح لتظليل."
@@ -11823,6 +11817,31 @@ msgstr "يمكن تعيين المتغيرات فقط في الذروة ."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "إنشاء الحل..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "لا يمكن إنشاء الحد."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "فشل حفظ الحل."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "تم"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "فشل إنشاء مشروع C#‎."
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "إنشاء حل C#‎"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "بناء المشروع"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "إظهار الملفات"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "إبحث في الأصناف"

+ 79 - 74
editor/translations/bg.po

@@ -646,6 +646,10 @@ msgstr "Отиди на Ред"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Номер на Реда:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Няма Съвпадения"
@@ -696,7 +700,7 @@ msgstr "Отдалечи"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -803,6 +807,11 @@ msgstr "Затваряне"
 msgid "Connect"
 msgstr "Свържи"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Настройки на редактора"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Свържи '%s' с '%s'"
@@ -966,7 +975,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Премахни селектираните файлове от проекта? (необратимо)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1507,6 +1517,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3024,7 +3038,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3658,6 +3672,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Поставяне на възелите"
@@ -6513,11 +6528,20 @@ msgstr "Всяка дума с Главна буква"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Създай точки."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10138,7 +10162,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Грешки"
 
@@ -10563,57 +10587,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Неуспешно създаване на папка."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Проект"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Преглед на файловете"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11206,8 +11179,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "За да може AnimatedSprite да показва кадри, първо трябва да му се даде "
@@ -11269,8 +11243,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Тесктура с нужната форма на светлината трябва да бъде дадена в параметъра "
@@ -11284,7 +11259,8 @@ msgstr ""
 "да работи тази сянка."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "Затъмняващият многоъгълник е празен. Моля, нарисувайте един."
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11370,12 +11346,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11452,10 +11428,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
+"За да работи CollisionShape2D, е нужно да му се даде форма. Моля, създайте "
+"му Shape2D ресурс."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
@@ -11483,6 +11462,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11518,8 +11501,8 @@ msgstr "PathFollow2D работи само когато е наследник н
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11531,7 +11514,9 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Параметърът 'Path' трябва да сочи към действителен възел Particles2D, за да "
 "работи."
@@ -11548,10 +11533,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
+"За да може AnimatedSprite да показва кадри, първо трябва да му се даде "
+"SpriteFrames ресурс в парамертъра 'Frames'."
 
 #: scene/3d/vehicle_body.cpp
 msgid ""
@@ -11560,7 +11548,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11595,7 +11585,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11607,7 +11597,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11638,8 +11628,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11659,18 +11648,18 @@ msgstr "Моля, потвърдете..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11712,6 +11701,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""
@@ -11732,6 +11725,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Неуспешно създаване на папка."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Проект"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Преглед на файловете"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Търси Класове"

+ 102 - 79
editor/translations/bn.po

@@ -665,6 +665,10 @@ msgstr "লাইন-এ যান"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "লাইন নাম্বার:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "কোনো মিল নেই"
@@ -714,7 +718,7 @@ msgstr "সংকুচিত করুন (জুম্ আউট)"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "সম্প্রসারন/সংকোচন অপসারণ করুন (রিসেট জুম্)"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Warnings"
 msgstr "সতর্কতা"
@@ -827,6 +831,11 @@ msgstr "বন্ধ করুন"
 msgid "Connect"
 msgstr "সংযোগ"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "সিগন্যালস/সংকেতসমূহ:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' এর সাথে '%s' সংযুক্ত করুন"
@@ -1002,7 +1011,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "স্বত্বাধিকারীসমূহ:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ প্রকল্প হতে অপসারণ করবেন? (অফেরৎযোগ্য)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1569,6 +1579,10 @@ msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাক
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যায়নি:\n"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3211,7 +3225,7 @@ msgstr "সময়:"
 msgid "Calls"
 msgstr "ডাকুন (Call)"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "চালু"
 
@@ -3903,6 +3917,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "গ্রুপ/দলে যোগ করুন"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "ফিল্টারসমূহ"
@@ -6877,11 +6892,20 @@ msgstr "বড় হাতের অক্ষরে পরিবর্তনে 
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "বিন্দু অপসারণ করুন"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10685,7 +10709,7 @@ msgstr "ফ্রেমসমূহ স্তূপ করুন"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "গ্রাফ প্রদর্শন করতে তালিকা থেকে এক বা একাধিক আইটেম বাছাই করুন।"
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "সমস্যাসমূহ"
 
@@ -11121,62 +11145,6 @@ msgstr "ইন্সট্যান্স:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "ওকট্রী (octree) গঠনবিন্যাস তৈরি করা হচ্ছে"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করা সম্ভব হয়নি!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "রিসোর্স লোড ব্যর্থ হয়েছে।"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "সম্পন্ন হয়েছে!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "রিসোর্স লোড ব্যর্থ হয়েছে।"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "মনো"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করুন"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "নতুন প্রকল্প"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "ফাইল"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11810,8 +11778,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "স্প্ল্যাশ পর্দার (splash screen) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৬২০x৩০০ হতে হবে)।"
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "AnimatedSprite দ্বারা ফ্রেম দেখাতে SpriteFrames রিসোর্স অবশ্যই তৈরি করতে হবে "
@@ -11871,8 +11840,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "অবশ্যই লাইটের আকৃতি সহ একটি গঠন 'texture' এর বৈশিষ্ট্যে হিসেবে প্রদান করতে হবে।"
@@ -11884,7 +11854,8 @@ msgstr ""
 "Occluder এর প্রভাব ফেলতে একটি occluder বহুভুজ নির্ধারণ করা (বা, আঁকা) আবশ্যক।"
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "এই occluder এর জন্য occluder পলিগনটি খালি। অনুগ্রহ করে একটি পলিগন আঁকুন!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11968,15 +11939,16 @@ msgstr ""
 "অনুগ্রহ করে তা শুধুমাত্র তাদের অংশ হিসেবে ব্যবহার করুন।"
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D সর্বোত্তম কার্যকর হয় যখন সম্পাদিত দৃশ্য মূল দৃশ্য হিসেবে সরাসরি "
 "ব্যবহৃত হয়।"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -12062,9 +12034,10 @@ msgstr ""
 "শুধুমাত্র তাদের অংশ হিসেবে ব্যবহার করুন।"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "সফল্ভাবে কাজ করতে CollisionShape এর একটি আকৃতি প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে তার জন্য একটি "
 "আকৃতি তৈরি করুন!"
@@ -12096,6 +12069,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -12135,8 +12112,8 @@ msgstr "PathFollow2D একমাত্র Path2D এর অংশ হিসে
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -12147,7 +12124,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Spatial নোডের এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।"
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -12162,8 +12142,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "AnimatedSprite3D দ্বারা ফ্রেম দেখাতে SpriteFrames রিসোর্স অবশ্যই তৈরি করতে হবে "
@@ -12176,7 +12157,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -12216,7 +12199,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "'%s' এর সাথে '%s' সংযুক্ত করুন"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -12231,7 +12214,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "অ্যানিমেশনের তালিকাটি অকার্যকর।"
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -12262,8 +12245,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -12281,23 +12263,24 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "সাধারণত popups লুকিয়ে যাবে, যদি আপনি popup() বা popup*() এর যেকোনো ফাংশন "
 "ব্যবহার না করেন। যদিও সম্পাদনের কাজে তা গ্রহনযোগ্য, কিন্তু চালনার সময় তা লুকিয়ে "
 "যাবে।"
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -12344,6 +12327,11 @@ msgstr "ফন্টের আকার অগ্রহনযোগ্য।"
 msgid "Input"
 msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "অকার্যকর উৎস!"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -12365,6 +12353,41 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "ওকট্রী (octree) গঠনবিন্যাস তৈরি করা হচ্ছে"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করা সম্ভব হয়নি!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "রিসোর্স লোড ব্যর্থ হয়েছে।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "সম্পন্ন হয়েছে!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "রিসোর্স লোড ব্যর্থ হয়েছে।"
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "মনো"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করুন"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "নতুন প্রকল্প"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "ফাইল"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "ক্লাসের অনুসন্ধান করুন"

+ 109 - 72
editor/translations/ca.po

@@ -626,6 +626,10 @@ msgstr "Vés a la Línia"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Línia:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Cap Coincidència"
@@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "Allunya"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Reinicia el Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avisos"
 
@@ -781,6 +785,11 @@ msgstr "Tanca"
 msgid "Connect"
 msgstr "Connecta"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Senyals:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Connecta '%s' amb '%s'"
@@ -945,7 +954,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Propietaris de:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 "Voleu Eliminar els fitxers seleccionats del projecte? (No es pot desfer!)"
 
@@ -1499,6 +1509,10 @@ msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de publicació personalitzada."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "No s'ha trobat la Plantilla:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Editor 3D"
@@ -3041,7 +3055,7 @@ msgstr "Temps"
 msgid "Calls"
 msgstr "Crides"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Activat"
 
@@ -3649,6 +3663,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Els nodes no es troben en el Grup"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtre els Nodes"
 
@@ -6469,11 +6484,20 @@ msgstr "Converteix a Majúscules"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Ressaltador de sintaxi"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Marcadors"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Crea punts."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10141,7 +10165,7 @@ msgstr "Fotogrames de la Pila"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Trieu un o més elements de la llista per mostrar el Graf."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Errors"
 
@@ -10555,54 +10579,6 @@ msgstr "Trieu la distància:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "El nom de la classe no pot ser una paraula clau reservada"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "S'està generant la solució..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "S'està generant el projecte en C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "No s'ha pogut crear la solució."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "No s'ha pogut desar la solució."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Fet"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "No s'ha pogut crear el projecte en C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Sobre el suport de C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Crea una solució en C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Muntatges"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Munta el Projecte"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Mostra el Registre"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Final de la traça de la pila d'excepció interna"
@@ -11205,8 +11181,9 @@ msgstr ""
 "620x300."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Un recurs del tipus SpriteFrames s'ha de crear or especificar en la "
@@ -11272,8 +11249,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "S'ha de proveir la propietat 'textura' amb una textura amb la forma de la "
@@ -11287,7 +11265,8 @@ msgstr ""
 "(occluder) faci efecte."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "El polígon oclusiu és buit. Dibuixeu un polígon!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11379,15 +11358,17 @@ msgstr ""
 "Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "Un node VisibilityEnable2D funcionarà millor en ser emparentat directament "
 "amb l'arrel de l'escena."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "El node ARVRCamera requereix un Pare del tipus ARVROrigin"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11482,9 +11463,10 @@ msgstr ""
 "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Cal proveir una forma perquè CollisionShape funcioni. Creeu-li un recurs de "
 "forma!"
@@ -11518,6 +11500,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11558,8 +11544,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11573,7 +11559,10 @@ msgstr ""
 "Modifica la mida de les Formes de Col. lisió Filles."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Cal que la propietat Camí assenyali cap a un node Spatial vàlid."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11593,8 +11582,9 @@ msgstr ""
 "Modifica la mida de les Formes de Col. lisió Filles."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Cal crear o establir un recurs SpriteFrames en la propietat 'Frames' perquè "
@@ -11610,8 +11600,10 @@ msgstr ""
 "Modifica la mida de les Formes de Col·lisió Filles."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment necessita un recurs Ambiental."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11652,7 +11644,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Desconnecta '%s' de '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11667,7 +11659,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "L'arbre d'animació no és vàlid."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11699,8 +11691,7 @@ msgstr "Afegeix el Color actual com a predeterminat"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11718,23 +11709,25 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Confirmeu..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Les finestres emergents s'oculten per defecte tret que s'invoqui popup() o "
 "qualsevol de les funcions popup*(). És possible fer-les visibles mentre "
 "s'edita, però s'ocultaran durant l'execució."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer fou pensat per treballar-hi amb un sol Control fill.\n"
@@ -11785,6 +11778,11 @@ msgstr "La mida de la lletra no és vàlida."
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Font no vàlida pel Shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Font no vàlida pel Shader."
@@ -11805,6 +11803,45 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "S'està generant la solució..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "S'està generant el projecte en C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "No s'ha pogut crear la solució."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "No s'ha pogut desar la solució."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Fet"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "No s'ha pogut crear el projecte en C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Sobre el suport de C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Crea una solució en C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Muntatges"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Munta el Projecte"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Mostra el Registre"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment necessita un recurs Ambiental."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Classes Habilitades"
 

+ 102 - 71
editor/translations/cs.po

@@ -636,6 +636,10 @@ msgstr "Jít na řádek"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Číslo řádku:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Žádné shody"
@@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Oddálit"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Obnovit původní přiblížení"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Varování"
 
@@ -795,6 +799,11 @@ msgstr "Zavřít"
 msgid "Connect"
 msgstr "Připojit"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signály:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Připojit '%s' k '%s'"
@@ -963,7 +972,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Vlastníci:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Odebrat vybrané soubory z projektu? (nelze vrátit zpět)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1519,6 +1529,10 @@ msgstr "Vlastní šablona k uveřejnění nebyla nalezena."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Soubor šablony nenalezen:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3073,7 +3087,7 @@ msgstr "Čas"
 msgid "Calls"
 msgstr "Volání"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3694,6 +3708,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Uzly nejsou ve skupině"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrovat uzly"
 
@@ -6492,11 +6507,20 @@ msgstr "Velká písmena"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Zvýrazňovač syntaxe"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Vytvořit body."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10118,7 +10142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Chyby"
 
@@ -10536,54 +10560,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Název třídy nemůže být rezervované klíčové slovo"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Generování řešení..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Generování C# projektu..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Nepodařilo se vytvořit řešení."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Nepodařilo se uložit řešení."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Vytvoření C# projektu selhalo."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "O podpoře C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Vytvořit C# řešení"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Sestavení"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Sestavit projekt"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Zobrazit logy"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11187,8 +11163,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Neplatné rozměry obrázku uvítací obrazovky (měly by být 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Aby AnimatedSprite mohl zobrazovat snímky, zdroj SpriteFrames musí být "
@@ -11254,8 +11231,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "Textura světla musí být nastavena vlastností 'texture'."
 
@@ -11266,7 +11244,7 @@ msgstr ""
 "Polygon stínítka musí být nastaven (nebo namalován), aby stínítko fungovalo."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11352,15 +11330,16 @@ msgstr ""
 "jejich tvaru."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funguje nejlépe, když je nastaven jako rodič editované "
 "scény."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11447,9 +11426,10 @@ msgstr ""
 "a KinematicBody, abyste jim dali tvar."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Aby CollisionShape mohl fungovat, musí mu být poskytnut tvar. Vytvořte mu "
 "prosím zdroj tvar!"
@@ -11480,6 +11460,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11518,8 +11502,8 @@ msgstr "PathFollow funguje pouze, když je dítětem uzlu Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11531,7 +11515,9 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Aby ParticleAttractor2D fungoval, musí vlastnost path ukazovat na platný "
 "uzel Particles2D."
@@ -11550,8 +11536,9 @@ msgstr ""
 "Změňte místo něho velikost kolizních tvarů potomků."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Zdroj SpriteFrames musí být vytvořen nebo nastaven ve vlastnosti 'Frames', "
@@ -11566,7 +11553,9 @@ msgstr ""
 "potomka VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11604,7 +11593,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Odpojit '%s' od '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11618,7 +11607,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Strom animace je neplatný."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11650,8 +11639,7 @@ msgstr "Přidat aktuální barvu jako předvolbu"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11669,23 +11657,25 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Potvrďte prosím..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popupy budou standardně skryty, dokud nezavoláte popup() nebo některou z "
 "popup*() funkcí. I když je jejich zviditelnění pro úpravu v pořádku, za běhu "
 "budou skryty."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Pokud má exp_edit hodnotu true, pak min_value musí být > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11734,6 +11724,11 @@ msgstr "Neplatná velikost fontu."
 msgid "Input"
 msgstr "Vstup"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Neplatný zdroj pro shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Neplatný zdroj pro shader."
@@ -11754,6 +11749,42 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Generování řešení..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Generování C# projektu..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit řešení."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Nepodařilo se uložit řešení."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Hotovo"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Vytvoření C# projektu selhalo."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "O podpoře C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Vytvořit C# řešení"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Sestavení"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Sestavit projekt"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Zobrazit logy"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Hledat třídy"

+ 91 - 77
editor/translations/da.po

@@ -644,6 +644,10 @@ msgstr "Gå til linje"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Linjenummer:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Ingen Match"
@@ -693,7 +697,7 @@ msgstr "Zoom Ud"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Nulstil Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -804,6 +808,11 @@ msgstr "Luk"
 msgid "Connect"
 msgstr "Forbind"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signaler:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Forbind '%s' til '%s'"
@@ -972,7 +981,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Ejere af:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Fjern de valgte filer fra projektet? (ej fortrydes)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1526,6 +1536,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Skabelonfil ikke fundet:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3089,7 +3103,7 @@ msgstr "Tid"
 msgid "Calls"
 msgstr "Kald"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3731,6 +3745,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Føj til Gruppe"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrer noder"
 
@@ -6595,11 +6610,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Slet points"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10227,7 +10251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10638,60 +10662,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Fejler med at indlæse ressource."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Fejler med at indlæse ressource."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Fejler med at indlæse ressource."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Opret Abonnement"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Projekt"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Vis filer"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11296,8 +11266,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "En SpriteFrames ressource skal oprettes eller angives i egenskaben 'Frames' "
@@ -11358,8 +11329,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "En tekstur med formen på lyset skal gives til egenskaben 'teksture'."
 
@@ -11371,7 +11343,8 @@ msgstr ""
 "i kraft."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "Occluder polygon for denne occluder er tom. Tegn venligst en polygon!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11457,15 +11430,16 @@ msgstr ""
 "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. til at give dem en form."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D fungerer bedst, når det bruges med den redigerede "
 "scenerod direkte som parent."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11548,9 +11522,10 @@ msgstr ""
 "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. til at give dem en form."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "En figur skal gives for at CollisionShape fungerer. Opret en figur ressource "
 "til det!"
@@ -11581,6 +11556,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11621,8 +11600,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11633,7 +11612,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Stien skal pege på en gyldig fysisk node for at virke."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11648,8 +11630,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "En SpriteFrames ressource skal oprettes eller angivets i egenskaben 'Frames' "
@@ -11662,7 +11645,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11702,7 +11687,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Afbryd '%s' fra '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11716,7 +11701,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11747,8 +11732,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11766,23 +11750,24 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Bekræft venligst..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popups er skjulte som standard, medmindre du kalder popup() eller nogen af "
 "popup*() funktionerne. At gøre dem synlige for redigering er fint, men de "
 "bliver skjult under afvikling."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11828,6 +11813,11 @@ msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11849,6 +11839,30 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Fejler med at indlæse ressource."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Fejler med at indlæse ressource."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Fejler med at indlæse ressource."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Opret Abonnement"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Projekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Vis filer"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Søg Classes"

+ 114 - 72
editor/translations/de.po

@@ -670,6 +670,10 @@ msgstr "Gehe zu Zeile"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Zeilennummer:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Keine Übereinstimmungen"
@@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "Verkleinern"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Vergrößerung zurücksetzen"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Warnungen"
 
@@ -825,6 +829,11 @@ msgstr "Schließen"
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signale:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Verbinde ‚%s‘ mit ‚%s‘"
@@ -988,7 +997,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Besitzer von:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 "Ausgewählte Dateien aus dem Projekt löschen? (Kann nicht rückgängig gemacht "
 "werden)"
@@ -1541,6 +1551,10 @@ msgstr "Selbst konfigurierte Release-Exportvorlage nicht gefunden."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Vorlagendatei nicht gefunden:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D-Editor"
@@ -3087,7 +3101,7 @@ msgstr "Zeit"
 msgid "Calls"
 msgstr "Aufrufe"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "An"
 
@@ -3709,6 +3723,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nodes nicht in der Gruppe"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Nodes filtern"
 
@@ -6498,11 +6513,20 @@ msgstr "Kapitalisiere"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Syntaxhervorhebung"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Lesezeichen"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Punkte erstellen."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10145,7 +10169,7 @@ msgstr "Stacktrace"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Ein oder mehrere Einträge der Liste auswählen um Graph anzuzeigen."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -10547,54 +10571,6 @@ msgstr "Auswahlradius:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Der Klassenname kann nicht ein reserviertes Schlüsselwort sein"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Lösungen erzeugen..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "C#-Projekt erzeugen..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Fehler beim Erzeugen einer Lösung."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Fehler beim Speichern der Lösung."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Fertig"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "C#-Projekt-Erzeugen fehlgeschlagen."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Über die C#-Unterstützung"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Erzeuge C#-Lösung"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Fertigstellungen"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Projekt bauen"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Log anschauen"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Ende des inneren Exception-Stack-Traces"
@@ -11209,8 +11185,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Ungültige Abmessungen für Startbildschirm (sollte 620x300 sein)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Eine SpriteFrames-Ressource muss in der ‚Frames‘-Eigenschaft erstellt oder "
@@ -11279,8 +11256,9 @@ msgstr ""
 "Eigenschaft „Particles Animation“ aktiviert."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Eine Textur mit der Form des Lichtkegels muss in der ‚Texture‘-Eigenschaft "
@@ -11294,7 +11272,8 @@ msgstr ""
 "Occluder funktioniert."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Das Occluder-Polygon für diesen Occluder ist leer. Bitte zeichne ein Polygon!"
 
@@ -11401,15 +11380,17 @@ msgstr ""
 "verwendet werden um ihnen eine Form zu geben."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funktioniert am besten, wenn es ein Unterobjekt erster "
 "Ordnung der bearbeiteten Szene ist."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera braucht ein ARVROrigin-Node als Überobjekt"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11500,9 +11481,10 @@ msgstr ""
 "RigidBody, KinematicBody usw. eingehängt werden um diesen eine Form zu geben."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Damit CollisionShape funktionieren kann, muss eine Form vorhanden sein. "
 "Bitte erzeuge eine shape Ressource dafür!"
@@ -11539,6 +11521,10 @@ msgstr ""
 "GIProbes werden vom GLES2-Videotreiber nicht unterstützt.\n"
 "BakedLightmaps können als Alternative verwendet werden."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11584,9 +11570,10 @@ msgstr ""
 "gesetzt wird."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED erfordert die Aktivierung von „Up Vector“ in "
 "der Curve-Ressource des übergeordneten Pfades."
@@ -11603,7 +11590,10 @@ msgstr ""
 "geändert werden."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Die Pfad-Eigenschaft muss auf ein gültiges Spatial-Node verweisen."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11622,8 +11612,9 @@ msgstr ""
 "geändert werden."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Eine SpriteFrames-Ressource muss in der ‚Frames‘-Eigenschaft erzeugt oder "
@@ -11639,8 +11630,10 @@ msgstr ""
 "verwendet werden."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "Ein WorldEnvironment benötigt eine Environment-Ressource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11679,7 +11672,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Nichts ist mit dem Eingang ‚%s‘ von Node ‚%s‘ verbunden."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Für diesen Graphen wurde kein Wurzel-Animation-Node festgelegt."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11695,7 +11689,8 @@ msgstr ""
 "AnimationPlayer-Node."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Die Wurzel des Animationsspieler ist kein gültiges Node."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11725,11 +11720,11 @@ msgid "Add current color as a preset."
 msgstr "Aktuelle Farbe als Vorlage hinzufügen."
 
 #: scene/gui/container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Einfache Container sind unnötig solange kein Skript die Platzierung der "
 "Inhalte vornimmt.\n"
@@ -11754,10 +11749,11 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Bitte bestätigen..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popups werden standardmäßig versteckt, es sei denn Sie rufen popup() oder "
 "irgendeine der popup*() Funktionen auf. Sie für die Bearbeitung sichtbar zu "
@@ -11765,13 +11761,15 @@ msgstr ""
 "versteckt."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Wenn exp_edit true ist muss min_value größer als null sein."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer sollte mit einem einzigen Control-Unterobjekt verwendet "
@@ -11825,6 +11823,11 @@ msgstr "Ungültige Schriftgröße."
 msgid "Input"
 msgstr "Eingang"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Ungültige Quelle für Shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Ungültige Quelle für Shader."
@@ -11845,6 +11848,45 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Lösungen erzeugen..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "C#-Projekt erzeugen..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Fehler beim Erzeugen einer Lösung."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Fehler beim Speichern der Lösung."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Fertig"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "C#-Projekt-Erzeugen fehlgeschlagen."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Über die C#-Unterstützung"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Erzeuge C#-Lösung"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Fertigstellungen"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Projekt bauen"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Log anschauen"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "Ein WorldEnvironment benötigt eine Environment-Ressource."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Aktivierte Klassen"
 

+ 70 - 73
editor/translations/de_CH.po

@@ -641,6 +641,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -690,7 +694,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -798,6 +802,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -962,7 +971,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1507,6 +1516,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3015,7 +3028,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3643,6 +3656,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Node erstellen"
@@ -6493,11 +6507,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Bild einfügen"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10098,7 +10121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10506,56 +10529,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Projektname:"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Datei(en) öffnen"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11160,8 +11133,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Damit AnimatedSprite Frames anzeigen kann, muss eine SpriteFrame Resource "
@@ -11215,7 +11189,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11227,7 +11201,8 @@ msgstr ""
 "Okkluder funktioniert."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Das Okkluder Polygon für diesen Okkluder ist leer. Bitte zeichne ein Polygon!"
 
@@ -11315,14 +11290,14 @@ msgstr ""
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funktioniert am besten, wenn es ein Unterobjekt erster "
 "Ordnung der bearbeiteten Hauptszene ist."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11401,7 +11376,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11430,6 +11405,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11467,8 +11446,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11480,7 +11459,9 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Die Pfad-Variable muss auf einen gültigen Particles2D Node verweisen."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11495,10 +11476,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
+"Damit AnimatedSprite Frames anzeigen kann, muss eine SpriteFrame Resource "
+"unter der 'Frames' Property erstellt oder gesetzt sein."
 
 #: scene/3d/vehicle_body.cpp
 msgid ""
@@ -11507,7 +11491,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11543,7 +11529,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11555,7 +11541,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11586,8 +11572,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11607,18 +11592,18 @@ msgstr "Bitte bestätigen..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11661,6 +11646,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""
@@ -11681,6 +11670,14 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Projektname:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Datei(en) öffnen"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Raw Mode"
 #~ msgstr "Node erstellen"

+ 55 - 71
editor/translations/editor.pot

@@ -604,6 +604,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -653,7 +657,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -755,6 +759,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -914,7 +922,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1449,6 +1457,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2897,7 +2909,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3493,6 +3505,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6217,11 +6230,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9668,7 +9689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10068,54 +10089,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10692,7 +10665,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10741,7 +10714,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10751,7 +10724,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10827,12 +10800,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10911,7 +10884,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10940,6 +10913,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10974,8 +10951,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -10986,7 +10963,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11002,7 +10981,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11013,7 +10992,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11048,7 +11029,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11060,7 +11041,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11091,8 +11072,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11112,18 +11092,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11165,6 +11145,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 109 - 72
editor/translations/el.po

@@ -633,6 +633,10 @@ msgstr "Πήγαινε σε γραμμή"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Αρ. γραμμής:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Δεν υπάρχουν αντιστοιχίες"
@@ -682,7 +686,7 @@ msgstr "Σμύκρινση"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Επαναφορά μεγέθυνσης"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Προειδοποιήσεις"
 
@@ -788,6 +792,11 @@ msgstr "Κλείσιμο"
 msgid "Connect"
 msgstr "Σύνδεση"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Σήματα:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Σύνδεση του '%s' στο '%s'"
@@ -953,7 +962,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Ιδιοκτήτες του:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Να αφαιρεθούν τα επιλεγμένα αρχεία από το έργο; (Αδύνατη η αναίρεση)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1505,6 +1515,10 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε προσαρμοσμένο πακέτο παραγ
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Δεν βρέθηκε αρχείο προτύπου:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D Επεξεργαστής"
@@ -3061,7 +3075,7 @@ msgstr "Χρόνος"
 msgid "Calls"
 msgstr "Κλήσεις"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Ναι"
 
@@ -3682,6 +3696,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Κόμβοι εκτός ομάδας"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Φιλτράρισμα κόμβων"
 
@@ -6473,11 +6488,20 @@ msgstr "Κεφαλαιοποίηση"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Επισημαντής Σύνταξης"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Αγαπημένα"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Δημιουργία σημείων."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10121,7 +10145,7 @@ msgstr ""
 "Επιλέξτε ένα ή περισσότερα αντικείμενα από την λίστα για να εμφανιστεί το "
 "γράφημα."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Σφάλματα"
 
@@ -10537,54 +10561,6 @@ msgstr "Επιλογή απόστασης:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Το όνομα της κλάσης δεν μπορεί να είναι λέξη-κλειδί"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Επίλυση..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Δημιουργία έργου C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Απέτυχε η δημιουργία λύσης."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση της λύσης."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Τέλος"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Απέτυχε η δημιουργία έργου C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Μονοφωνικό"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Σχετικά με την υποστήριξη C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Δημιουργία λύσης C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Δόμηση"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Δόμηση έργου"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Προβολή αρχείου καταγραφής"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Τέλος ιχνηλάτησης στοίβας εσωτερικής εξαίρεσης"
@@ -11187,8 +11163,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Άκυρες διαστάσεις εικόνας οθόνης εκκίνησης (πρέπει να είναι 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Ένας πόρος SpriteFrames πρέπει να έχει δημιουργηθεί ή ορισθεί στην ιδιότητα "
@@ -11256,8 +11233,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "Μία υφή με το σχήμα του φωτός πρέπει να δοθεί στην ιδιότητα 'texture'."
 
@@ -11269,7 +11247,8 @@ msgstr ""
 "αυτό το εμπόδιο."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Το πολύγωνο εμποδίου για αυτό το εμπόδιο είναι άδειο. Ζωγραφίστε ένα "
 "πολύγονο!"
@@ -11364,15 +11343,17 @@ msgstr ""
 "να τους δώσετε ένα σχήμα."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "Το VisibilityEnable2D δουλεύει καλύτερα όταν χρησιμοποιείται μα την ρίζα της "
 "επεξεργασμένης σκηνές κατευθείαν ως γονέας."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "Η ARVRCamera πρέπει να έχει έναν κόμβο ARVROrigin ως γονέα"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11471,9 +11452,10 @@ msgstr ""
 "δώσετε ένα σχήμα."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Ένα σχήμα πρέπει να δοθεί στο CollisionShape για να λειτουργήσει. "
 "Δημιουργήστε ένα πόρο σχήματος για αυτό!"
@@ -11506,6 +11488,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11546,8 +11532,8 @@ msgstr "Το PathFollow2D δουλεύει μόνο όταν κληρονομε
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11561,7 +11547,10 @@ msgstr ""
 "Αλλάξτε μέγεθος στα σχήματα σύγκρουσης των παιδιών."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Η ιδιότητα Path πρέπει να δείχνει σε έναν έγκυρο κόμβο Spatial για να "
 "δουλέψει αυτός ο κόμβος."
@@ -11582,8 +11571,9 @@ msgstr ""
 "Αλλάξτε μέγεθος στα σχήματα σύγκρουσης των παιδιών."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Ένας πόρος SpriteFrames πρέπει να δημιουργηθεί ή ορισθεί στην ιδιότητα "
@@ -11598,8 +11588,10 @@ msgstr ""
 "χρησιμοποιήστε το ως παιδί του VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "Το WorldEnvironment χρειάζεται έναν πόρο Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11640,7 +11632,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Αποσύνδεση του '%s' απο το '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11656,7 +11648,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Το δέντρο κίνησης δεν είναι έγκυρο."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11689,8 +11681,7 @@ msgstr "Προσθήκη τρέχοντος χρώματος στα προκαθ
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Το Container από μόνο του δεν έχει κάποιο σκοπό αν κάποια δέσμη ενεργειών "
 "δεν ορίσει την τοποθέτηση των παιδιών του.\n"
@@ -11712,23 +11703,25 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Οι κόμβοι τύπου Popup θα είναι κρυμμένοι από προεπιλογή, εκτός κι αν "
 "καλέσετε την popup() ή καμία από τις συναρτήσεις popup*(). Το να τους κάνετε "
 "ορατούς κατά την επεξεργασία, όμως, δεν είναι πρόβλημα."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "Το ScrollContainer είναι φτιαγμένο για να δουλεύει με ένα μόνο υπο-στοιχείο "
@@ -11780,6 +11773,11 @@ msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς."
 msgid "Input"
 msgstr "Είσοδος"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Μη έγκυρη πηγή!"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11801,6 +11799,45 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Επίλυση..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Δημιουργία έργου C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Απέτυχε η δημιουργία λύσης."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση της λύσης."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Τέλος"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Απέτυχε η δημιουργία έργου C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Μονοφωνικό"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Σχετικά με την υποστήριξη C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Δημιουργία λύσης C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Δόμηση"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Δόμηση έργου"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Προβολή αρχείου καταγραφής"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "Το WorldEnvironment χρειάζεται έναν πόρο Environment."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Ενεργοποιημένες Κλάσεις"
 

+ 56 - 71
editor/translations/eo.po

@@ -624,6 +624,10 @@ msgstr "Iri al Lineon"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Lineo-Numeron:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Ne Rezultoj"
@@ -673,7 +677,7 @@ msgstr "Malzomi"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Rekomencigi Zomon"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avertoj"
 
@@ -775,6 +779,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -934,7 +942,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1469,6 +1477,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2918,7 +2930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3514,6 +3526,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6238,11 +6251,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9689,7 +9710,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10089,54 +10110,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10713,7 +10686,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10762,7 +10735,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10772,7 +10745,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10848,12 +10821,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10932,7 +10905,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10961,6 +10934,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10995,8 +10972,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11007,7 +10984,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11023,7 +11002,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11034,7 +11013,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11069,7 +11050,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11081,7 +11062,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11112,8 +11093,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11133,18 +11113,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11186,6 +11166,11 @@ msgstr "Nevalida tipara grando."
 msgid "Input"
 msgstr "Enigo"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Nevalida fonto por ombrigilo."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Nevalida fonto por ombrigilo."

+ 114 - 72
editor/translations/es.po

@@ -669,6 +669,10 @@ msgstr "Ir a Línea"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Número de Línea:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Sin Coincidencias"
@@ -718,7 +722,7 @@ msgstr "Alejar Zoom"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Restablecer Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Advertencias"
 
@@ -824,6 +828,11 @@ msgstr "Cerrar"
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Señales:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Conectar «%s» a «%s»"
@@ -989,7 +998,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Propietarios De:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "¿Eliminar los archivos seleccionados del proyecto? (irreversible)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1540,6 +1550,10 @@ msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Archivo de plantilla no encontrado:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D Editor"
@@ -3088,7 +3102,7 @@ msgstr "Tiempo"
 msgid "Calls"
 msgstr "Llamadas"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Activado"
 
@@ -3711,6 +3725,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nodos fuera del Grupo"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrar nodos"
 
@@ -6499,11 +6514,20 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Resaltador de Sintaxis"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Marcadores"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Crear puntos."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10132,7 +10156,7 @@ msgstr "Stack Trace"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Elige uno o más elementos de la lista para mostrar el gráfico."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Errores"
 
@@ -10536,54 +10560,6 @@ msgstr "Seleccionar Distancia:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "El nombre de la clase no puede ser una palabra reservada"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Generando solución..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Generando proyecto C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Fallo al crear solución."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Fallo al guardar solución."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Fallo al crear proyecto C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Sobre el soporte de C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Crear solución C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Compilaciones"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Compilar proyecto"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Ver registro"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Fin del reporte de la pila de excepciones"
@@ -11213,8 +11189,9 @@ msgstr ""
 "Las dimensiones de la imagen del splash son inválidas (debería ser 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Se debe crear o establecer un recurso SpriteFrames en la propiedad 'Frames' "
@@ -11282,8 +11259,9 @@ msgstr ""
 "\"Particles Animation\" activado."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Se debe asignar una textura con la forma de la luz a la propiedad 'texture'."
@@ -11296,7 +11274,8 @@ msgstr ""
 "tenga efecto."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "El polígono oclusor para este oclusor esta vacío. Por favor, ¡dibuja un "
 "polígono!"
@@ -11398,15 +11377,17 @@ msgstr ""
 "RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. para que puedan tener forma."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa directamente con la raíz de "
 "la escena editada como padre."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera tiene que tener un nodo ARVROrigin como padre"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11497,9 +11478,10 @@ msgstr ""
 "RigidBody, KinematicBody, etc. para darles dicha forma."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Se debe proveer de una forma a CollisionShape para que funcione. Por favor, "
 "¡crea un recurso \"shape\"!"
@@ -11536,6 +11518,10 @@ msgstr ""
 "Las GIProbes no están soportadas por el controlador de video GLES2.\n"
 "Usa un BakedLightmap en su lugar."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11581,9 +11567,10 @@ msgstr ""
 "PathFollow solo funciona cuando está asignado como hijo de un nodo Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED requiere que \"Up Vector\" esté activo en el "
 "recurso Curve de su Path padre."
@@ -11599,7 +11586,10 @@ msgstr ""
 "En lugar de esto, cambie el tamaño en las formas de colisión hijas."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Spatial válido para funcionar."
 
@@ -11618,8 +11608,9 @@ msgstr ""
 "En su lugar, cambia el tamaño de los collision shapes hijos."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Se debe crear o establecer un recurso SpriteFrames en la propiedad 'Frames' "
@@ -11634,8 +11625,10 @@ msgstr ""
 "Por favor, úselo como hijo de un VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment necesita un recurso Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11674,7 +11667,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Nada conectado a la entrada '%s' del nodo '%s'."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "No hay asignado ningún nodo AnimationNode raíz para el gráfico."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11688,7 +11682,8 @@ msgstr ""
 "La ruta asignada al AnimationPlayer no apunta a un nodo AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "La raíz del AnimationPlayer no es un nodo válido."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11716,11 +11711,11 @@ msgid "Add current color as a preset."
 msgstr "Añadir el color actual como preset."
 
 #: scene/gui/container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Container por sí mismo no sirve para nada a menos que un script defina el "
 "comportamiento de colocación de sus hijos.\n"
@@ -11745,23 +11740,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Por favor, Confirma..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Los popups se esconderán por defecto a menos que llames a popup() o "
 "cualquiera de las funciones popup*(). Sin embargo, no hay problema con "
 "hacerlos visibles para editar, aunque se esconderán al ejecutar."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Si exp_edit es `true` min_value debe ser > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer está pensado para funcionar con un control hijo únicamente.\n"
@@ -11812,6 +11810,11 @@ msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Fuente inválida para el shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Fuente inválida para el shader."
@@ -11832,6 +11835,45 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Generando solución..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Generando proyecto C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Fallo al crear solución."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Fallo al guardar solución."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Hecho"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Fallo al crear proyecto C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Sobre el soporte de C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Crear solución C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Compilaciones"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Compilar proyecto"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Ver registro"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment necesita un recurso Environment."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Clases Activadas"
 

+ 113 - 72
editor/translations/es_AR.po

@@ -639,6 +639,10 @@ msgstr "Ir a Línea"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Numero de Línea:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Sin Coincidencias"
@@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "Alejar Zoom"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Resetear el Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Advertencias"
 
@@ -794,6 +798,11 @@ msgstr "Cerrar"
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Señales:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Conectar '%s' a '%s'"
@@ -958,7 +967,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Dueños De:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Quitar los archivos seleccionados del proyecto? (imposible deshacer)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1508,6 +1518,10 @@ msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Plantilla no encontrada:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Editor 3D"
@@ -3053,7 +3067,7 @@ msgstr "Tiempo"
 msgid "Calls"
 msgstr "Llamadas"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
@@ -3674,6 +3688,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nodos fuera del Grupo"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrar nodos"
 
@@ -6462,11 +6477,20 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Resaltador de Sintaxis"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Marcadores"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Crear puntos."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10093,7 +10117,7 @@ msgstr "Stack Trace"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Elegir uno o mas items de la lista para mostrar el gráfico."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Errores"
 
@@ -10498,54 +10522,6 @@ msgstr "Elegir Instancia:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "El nombre de la clase no puede ser una palabra reservada"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Generando solución..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Generando proyecto en C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "No se pudo crear la solución."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "No se pudo guardar la solución."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "No se pudo crear el proyecto en C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Sobre el soporte de C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Crear solución en C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Builds"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Construir Proyecto"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Ver registro"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Fin del stack trace de excepción interna"
@@ -11156,8 +11132,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Dimensiones de la imagen del splash inválidas (debería ser 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Un recurso SpriteFrames debe ser creado o seteado en la propiedad 'Frames' "
@@ -11224,8 +11201,9 @@ msgstr ""
 "\"Particles Animation\" activado."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Se debe proveer una textura con la forma de la luz a la propiedad 'texture'."
@@ -11238,7 +11216,8 @@ msgstr ""
 "efecto."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "El polígono de este oclusor está vacío. ¡Dibuja un polígono!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11337,15 +11316,17 @@ msgstr ""
 "RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. para que puedan tener forma."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa con la raíz de escena "
 "editada directamente como padre."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera debe tener un nodo ARVROrigin como su padre"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11441,9 +11422,10 @@ msgstr ""
 "RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso "
 "shape!"
@@ -11481,6 +11463,10 @@ msgstr ""
 "Las GIProbes no están soportadas por el controlador de video GLES2.\n"
 "Usá un BakedLightmap en su lugar."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11525,9 +11511,10 @@ msgstr ""
 "PathFollow solo funciona cuando está asignado como hijo de un nodo Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED requiere que \"Up Vector\" esté activo en el "
 "recurso Curve de su Path padre."
@@ -11543,7 +11530,10 @@ msgstr ""
 "Cambiá el tamaño de los collision shapes hijos."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Spatial valido para funcionar."
 
@@ -11563,8 +11553,9 @@ msgstr ""
 "En su lugar, cambiá el tamaño de los collision shapes hijos."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Un recurso SpriteFrames debe ser creado o asignado en la propiedad 'Frames' "
@@ -11579,8 +11570,10 @@ msgstr ""
 "favor usálo como hijo de VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment necesita un recurso Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11619,7 +11612,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Nada conectado a la entrada '%s' del nodo '%s'."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "No hay asignado ningún nodo AnimationNode raíz para el gráfico."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11633,7 +11627,8 @@ msgstr ""
 "La ruta asignada al AnimationPlayer no apunta a un nodo AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "La raíz del AnimationPlayer no es un nodo válido."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11666,8 +11661,7 @@ msgstr "Agregar color actual como preset."
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "El contenedor en sí mismo no sirve ningún propósito a menos que un script "
 "configure el comportamiento de posicionamiento de sus hijos.\n"
@@ -11689,23 +11683,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Confirmá, por favor..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Los popups se esconderán por defecto a menos que llames a popup() o "
 "cualquiera de las funciones popup*(). Sin embargo, no hay problema con "
 "hacerlos visibles para editar, aunque se esconderán al ejecutar."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Si exp_edit es verdadero min_value debe ser > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer está diseñado para trabajar con un único control hijo.\n"
@@ -11756,6 +11753,11 @@ msgstr "Tamaño de tipografía inválido."
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Fuente inválida para el shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Fuente inválida para el shader."
@@ -11776,6 +11778,45 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Generando solución..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Generando proyecto en C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "No se pudo crear la solución."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "No se pudo guardar la solución."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Hecho"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "No se pudo crear el proyecto en C#"
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Sobre el soporte de C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Crear solución en C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Builds"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Construir Proyecto"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Ver registro"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment necesita un recurso Environment."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Buscar Clases"

+ 55 - 71
editor/translations/et.po

@@ -604,6 +604,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -653,7 +657,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -755,6 +759,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -914,7 +922,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1449,6 +1457,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2897,7 +2909,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3493,6 +3505,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6217,11 +6230,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9668,7 +9689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10068,54 +10089,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10692,7 +10665,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10741,7 +10714,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10751,7 +10724,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10827,12 +10800,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10911,7 +10884,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10940,6 +10913,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10974,8 +10951,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -10986,7 +10963,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11002,7 +10981,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11013,7 +10992,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11048,7 +11029,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11060,7 +11041,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11091,8 +11072,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11112,18 +11092,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11165,6 +11145,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 86 - 76
editor/translations/fa.po

@@ -657,6 +657,10 @@ msgstr "برو به خط"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "شماره خط:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "تطبیقی ندارد"
@@ -706,7 +710,7 @@ msgstr "بزرگنمایی کمتر"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -817,6 +821,11 @@ msgstr "بستن"
 msgid "Connect"
 msgstr "اتصال"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "سیگنال ها:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "'s%' را به 's%' متصل کن"
@@ -988,7 +997,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "مالکانِ:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده از پروژه حذف شوند؟ (بدون undo)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1538,6 +1548,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3064,7 +3078,7 @@ msgstr "زمان:"
 msgid "Calls"
 msgstr "فراخوانی"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3702,6 +3716,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "صافی کردن گره‌ها"
 
@@ -6562,11 +6577,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "حذف کن"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10219,7 +10243,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10641,59 +10665,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "پروژه"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "نمایش پرونده ها"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11310,8 +11281,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "یک منبع SpriteFrames باید در دارایی Frames ایجاد یا تنظیم شود تا "
@@ -11374,8 +11346,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "یک بافت با شکل نور باید برای دارایی texture فراهم شده باشد."
 
@@ -11387,7 +11360,8 @@ msgstr ""
 "تأثیرگذار باشد."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "چندضلعی مسدود برای این مسدودکننده، خالی است. لطفا یک چندضلعی رسم کنید!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11475,15 +11449,16 @@ msgstr ""
 "یک شکل بدهید."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D زمانی بهتر کار می‌کند که در یک ریشه‌ی صحنه‌ی ویرایش شده به "
 "صورت پدر (parent) استفاده شود."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11568,9 +11543,10 @@ msgstr ""
 "بدهید."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "باید یک شکل برای CollisionShape فراهم شده باشد تا عمل کند. لطفا یک منبع شکل "
 "برای آن ایجاد کنید!"
@@ -11601,6 +11577,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr "یک منبع NavigationMesh باید برای یک گره تنظیم یا ایجاد شود تا کار کند."
@@ -11640,8 +11620,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11653,7 +11633,9 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "دارایی Path باید به یک گره Particles2D معتبر اشاره کند تا کار کند."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11668,8 +11650,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "یک منبع SpriteFrames باید در دارایی Frames ایجاد شده باشد تا "
@@ -11682,7 +11665,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11722,7 +11707,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "'s%' را از 's%' جدا کن"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11736,7 +11721,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11767,8 +11752,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11786,23 +11770,24 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "لطفاً تأیید کنید…"
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popup ها به صورت پیش‌فرض مخفی می‌شوند مگر اینکه ()popup یا یکی از توابع "
 "()*popup را فراخوانی کنید. در هر صورت نمایان کردن آن‌ها برای ویرایش خوب است، "
 "اما به محض اجرا مخفی می‌شوند."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11848,6 +11833,11 @@ msgstr "اندازهٔ قلم نامعتبر."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "اندازهٔ قلم نامعتبر."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11869,6 +11859,26 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "پروژه"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "نمایش پرونده ها"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "جستجوی کلاسها"

+ 113 - 72
editor/translations/fi.po

@@ -630,6 +630,10 @@ msgstr "Mene riville"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Rivinumero:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Ei osumia"
@@ -679,7 +683,7 @@ msgstr "Loitonna"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Palauta oletuslähennystaso"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Varoitukset"
 
@@ -784,6 +788,11 @@ msgstr "Sulje"
 msgid "Connect"
 msgstr "Yhdistä"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signaalit:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Yhdistä solmu '%s' solmuun '%s'"
@@ -947,7 +956,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Omistajat kohteelle:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Poista valitut tiedostot projektista? (ei voi kumota)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1500,6 +1510,10 @@ msgstr "Mukautettua release-vientimallia ei löytynyt."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Mallitiedostoa ei löytynyt:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D-editori"
@@ -3034,7 +3048,7 @@ msgstr "Aika"
 msgid "Calls"
 msgstr "Kutsuja"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Päällä"
 
@@ -3654,6 +3668,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Ryhmään kuulumattomat solmut"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Suodata solmuja"
 
@@ -6441,11 +6456,20 @@ msgstr "Isot alkukirjaimet"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Syntaksin korostaja"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Kirjanmerkit"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Luo pisteitä."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10062,7 +10086,7 @@ msgstr "Pinojäljitys"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Valitse yksi tai useampi kohde listasta näyttääksesi graafin."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Virheet"
 
@@ -10468,54 +10492,6 @@ msgstr "Poimintaetäisyys:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Luokan nimi ei voi olla varattu avainsana"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Luodaan ratkaisua..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Luodaan C# projekti..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Ratkaisun luonti epäonnistui."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Ratkaisun tallennus epäonnistui."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Valmis"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "C# projektin luonti epäonnistui."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Lisätietoja C# tuesta"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Luo C# ratkaisu"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Käännökset"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Käännä projekti"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Näytä loki"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Sisemmän poikkeuksen kutsupinon loppu"
@@ -11109,8 +11085,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Virheellinen käynnistyskuvan kuvakoko (pitäisi olla 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "SpriteFrames resurssi on luotava tai asetettava 'Frames' ominaisuudelle, "
@@ -11176,8 +11153,9 @@ msgstr ""
 "\"Particles Animation\" on kytketty päälle."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Tekstuuri, jolta löytyy valon muoto, täytyy antaa 'texture' ominaisuudella."
@@ -11190,7 +11168,8 @@ msgstr ""
 "peittopolygoni."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "Tämän peittäjän peittopolygoni on tyhjä. Ole hyvä ja piirrä polygoni!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11290,15 +11269,17 @@ msgstr ""
 "RigidBody2D, KinematicBody2D, jne. alla antaaksesi niille muodon."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D toimii parhaiten, kun sitä käytetään suoraan muokatun "
 "skenen juuren isäntänä."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera solmun isännän täytyy olla ARVROrigin solmu"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11394,9 +11375,10 @@ msgstr ""
 "KinematicBody, jne. solmujen alla antaaksesi niille muodon."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "CollisionShape solmulle täytyy antaa muoto, jotta se toimisi. Ole hyvä ja "
 "luo sille muotoresurssi!"
@@ -11434,6 +11416,10 @@ msgstr ""
 "GIProbe ei ole tuettu GLES2 näyttöajurissa.\n"
 "Käytä sen sijaan BakedLightmap resurssia."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11479,9 +11465,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow toimii ainoastaan ollessaan asetettuna Path solmun alle."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED edellyttää, että sen Path isäntäsolmun Curve "
 "resurssin \"Up Vector\" on asetettu päälle."
@@ -11497,7 +11484,10 @@ msgstr ""
 "Muuta sen sijaan solmun alla olevia törmäysmuotoja."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Polkuominaisuuden täytyy osoittaa Spatial solmuun toimiakseen."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11515,8 +11505,9 @@ msgstr ""
 "Muuta kokoa sen sijaan alisolmujen törmäysmuodoissa."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "AnimatedSprite3D solmulle täytyy luoda tai asettaa 'Frames' ominaisuudeksi "
@@ -11531,8 +11522,10 @@ msgstr ""
 "ja käytä sitä VehicleBody solmun alla."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment tarvitsee Environment resurssin."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11571,7 +11564,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Mitään ei ole yhdistetty syötteeseen '%s' solmussa '%s'."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Graafille ei ole asetettu AnimationNode juurisolmua."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11583,7 +11577,8 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr "AnimationPlayerille asetettu polku ei johda AnimationPlayer solmuun."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "AnimationPlayer juuri ei ole kelvollinen solmu."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11617,8 +11612,7 @@ msgstr "Lisää nykyinen väri esiasetukseksi."
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Säilöllä ei ole itsessään mitään merkitystä ellei jokin skripti säädä sen "
 "alisolmujen sijoitustapaa.\n"
@@ -11640,23 +11634,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Ole hyvä ja vahvista..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Pop-upit piilotetaan oletusarvoisesti ellet kutsu popup() tai jotain muuta "
 "popup*() -funktiota. Ne saadaan näkyville muokatessa, mutta eivät näy "
 "suoritettaessa."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Jos exp_edit on tosi, min_value täytyy olla > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer on tarkoitettu toimimaan yhdellä lapsikontrollilla.\n"
@@ -11707,6 +11704,11 @@ msgstr "Virheellinen fonttikoko."
 msgid "Input"
 msgstr "Syöte"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Virheellinen lähde sävyttimelle."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Virheellinen lähde sävyttimelle."
@@ -11727,6 +11729,45 @@ msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Luodaan ratkaisua..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Luodaan C# projekti..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Ratkaisun luonti epäonnistui."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Ratkaisun tallennus epäonnistui."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Valmis"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "C# projektin luonti epäonnistui."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Lisätietoja C# tuesta"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Luo C# ratkaisu"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Käännökset"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Käännä projekti"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Näytä loki"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment tarvitsee Environment resurssin."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Käytössä olevat luokat"
 

+ 55 - 71
editor/translations/fil.po

@@ -610,6 +610,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -659,7 +663,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -761,6 +765,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -920,7 +928,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1455,6 +1463,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2904,7 +2916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3500,6 +3512,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6227,11 +6240,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9680,7 +9701,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10080,54 +10101,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10704,7 +10677,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10753,7 +10726,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10763,7 +10736,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10839,12 +10812,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10923,7 +10896,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10952,6 +10925,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10986,8 +10963,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -10998,7 +10975,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11014,7 +10993,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11025,7 +11004,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11060,7 +11041,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11072,7 +11053,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11103,8 +11084,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11124,18 +11104,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11177,6 +11157,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 113 - 72
editor/translations/fr.po

@@ -689,6 +689,10 @@ msgstr "Aller à la ligne"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Numéro de ligne :"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Pas de correspondances"
@@ -738,7 +742,7 @@ msgstr "Dézoomer"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Réinitialiser le zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avertissements"
 
@@ -844,6 +848,11 @@ msgstr "Fermer"
 msgid "Connect"
 msgstr "Connecter"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signaux :"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Connecter « %s » à « %s »"
@@ -1007,7 +1016,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Propriétaires de :"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 "Supprimer les fichiers sélectionnés de ce projet ? (annulation impossible)"
 
@@ -1562,6 +1572,10 @@ msgstr "Modèle de version personnalisée introuvable."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Fichier modèle introuvable :"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Éditeur 3D"
@@ -3113,7 +3127,7 @@ msgstr "Temps"
 msgid "Calls"
 msgstr "Appels"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Activé"
 
@@ -3738,6 +3752,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nœuds non groupés"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrer les nœuds"
 
@@ -6538,11 +6553,20 @@ msgstr "Majuscule à chaque mot"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Coloration syntaxique"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Créer des points."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10190,7 +10214,7 @@ msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 "Sélectionnez un ou plusieurs éléments de la liste pour afficher le graphique."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Erreurs"
 
@@ -10596,54 +10620,6 @@ msgstr "Choisissez distance :"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Le nom de classe ne peut pas être un mot-clé réservé"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Génération de la solution en cours..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Création du projet C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Impossible de créer la solution."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Impossible de sauvegarder la solution."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Impossible de créer le projet C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "À propos du support C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Créer la solution C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Constructions"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Compiler le projet"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Voir les fichiers log"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Fin de la trace d'appel (stack trace) intrinsèque"
@@ -11261,8 +11237,9 @@ msgstr ""
 "Les dimensions du splash screen sont invalides (doivent être de 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Une ressource SpriteFrames doit être créée ou assignée à la propriété « "
@@ -11328,8 +11305,9 @@ msgstr ""
 "« Particles Animation » activé."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Une texture avec la forme de la lumière doit être fournie dans la propriété "
@@ -11343,7 +11321,8 @@ msgstr ""
 "occulteur ait un effet."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Le polygone d'occultation pour cet occulteur est vide. Veuillez dessiner un "
 "polygone !"
@@ -11450,15 +11429,17 @@ msgstr ""
 "etc."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "Un VisibilityEnable2D fonctionne mieux lorsqu'il est directement enfant du "
 "nœud racine de la scène."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera doit avoir un nœud ARVROrigin comme parent"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11552,9 +11533,10 @@ msgstr ""
 "CollisionObject, comme Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Une CollisionShape nécessite une forme pour fonctionner. Créez une ressource "
 "de forme pour cette CollisionShape !"
@@ -11592,6 +11574,10 @@ msgstr ""
 "Les GIProps ne sont pas supporter par le pilote de vidéos GLES2.\n"
 "A la place utilisez une BakedLightMap."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11640,9 +11626,10 @@ msgstr ""
 "nœud de type Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "L'option ROTATION_ORIENTED de PathFollow nécessite l'activation de « Up "
 "Vector » dans la ressource Curve de son parent Path."
@@ -11658,7 +11645,10 @@ msgstr ""
 "Modifiez la taille dans les formes de collision enfants à la place."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "La propriété Path doit pointer vers un nœud Spatial valide pour fonctionner."
 
@@ -11678,8 +11668,9 @@ msgstr ""
 "Modifiez les tailles dans les formes de collision enfants à la place."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Une ressource de type SampleFrames doit être créée ou définie dans la "
@@ -11694,8 +11685,10 @@ msgstr ""
 "l'utiliser comme enfant d'un VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment requiert une ressource de type Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11734,7 +11727,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Rien n'est connecté à l'entrée « %s » du nœud « %s »."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Un AnimationNode racine pour le graphique n'est pas défini."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11749,7 +11743,8 @@ msgstr ""
 "Le chemin défini pour AnimationPlayer ne mène pas à un nœud AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "La racine AnimationPlayer n'est pas un nœud valide."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11782,8 +11777,7 @@ msgstr "Ajouter la couleur courante comme pré-réglage."
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Le conteneur en lui-même ne sert à rien à moins qu'un script ne configure "
 "son comportement de placement de ses enfants.\n"
@@ -11805,10 +11799,11 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Veuillez confirmer…"
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Les pop-ups seront cachés par défaut jusqu'à ce que vous appelez une "
 "fonction popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre visibles pour "
@@ -11816,13 +11811,15 @@ msgstr ""
 "l'exécution."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Si exp_edit est vrai min_value doit être > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer est conçu pour fonctionner avec un unique nœud enfant de "
@@ -11874,6 +11871,11 @@ msgstr "Taille de police invalide."
 msgid "Input"
 msgstr "Entrée"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Source invalide pour la forme."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Source invalide pour la forme."
@@ -11894,6 +11896,45 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Génération de la solution en cours..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Création du projet C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Impossible de créer la solution."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Impossible de sauvegarder la solution."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Terminé"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Impossible de créer le projet C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "À propos du support C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Créer la solution C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Constructions"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Compiler le projet"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Voir les fichiers log"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment requiert une ressource de type Environment."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Classes activées"
 

+ 81 - 71
editor/translations/he.po

@@ -660,6 +660,10 @@ msgstr "מעבר לשורה"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "מספר השורה:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "אין תוצאות"
@@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "להתרחק"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "איפוס התקריב"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "אזהרות"
 
@@ -815,6 +819,11 @@ msgstr "סגירה"
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "אותות:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -979,7 +988,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "להסיר את הקבצים הנבחרים מהמיזם? (אי אפשר לשחזר)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1524,6 +1534,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "קובץ התבנית לא נמצא:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3056,7 +3070,7 @@ msgstr "זמן"
 msgid "Calls"
 msgstr "קריאות"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3686,6 +3700,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "הוספה לקבוצה"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6537,11 +6552,20 @@ msgstr "הגדלת אות ראשונה"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "מחיקת נקודות"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10161,7 +10185,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10566,54 +10590,6 @@ msgstr "בחירת מרחק:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "הפתרון נוצר…"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "נוצר מיזם C#‎…"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "יצירת הפתרון נכשלה."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "שמירת הפתרון נכשלה."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "בוצע"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "יצירת מיזם C#‎ נכשלה."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "יצירת פתרון C#‎"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11201,7 +11177,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11250,7 +11226,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11260,7 +11236,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11337,12 +11313,13 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ל־ARVRCamera חייב להיות מפרק ARVROrigin כהורה שלו"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11424,7 +11401,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11453,6 +11430,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11488,8 +11469,8 @@ msgstr "PathFollow2D עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מ
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11500,7 +11481,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11516,7 +11499,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11527,7 +11510,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11564,7 +11549,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11576,7 +11561,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11608,8 +11593,7 @@ msgstr "הוספת הצבע הנוכחי כערכה"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11629,18 +11613,18 @@ msgstr "נא לאמת…"
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11682,6 +11666,11 @@ msgstr "גודל הגופן שגוי."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "גודל הגופן שגוי."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11703,6 +11692,27 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "הפתרון נוצר…"
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "נוצר מיזם C#‎…"
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "יצירת הפתרון נכשלה."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "שמירת הפתרון נכשלה."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "בוצע"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "יצירת מיזם C#‎ נכשלה."
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "יצירת פתרון C#‎"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "חיפוש במחלקות"

+ 63 - 72
editor/translations/hi.po

@@ -636,6 +636,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "छोटा करो"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "रीसेट आकार"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -798,6 +802,11 @@ msgstr "बंद करे"
 msgid "Connect"
 msgstr "जुडिये"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "संकेत"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
@@ -975,7 +984,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "के स्वामी:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "परियोजना से चयनित फ़ाइलें निकालें? (कोई पूर्ववत नहीं)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1530,6 +1540,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -2997,7 +3011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3612,6 +3626,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6386,11 +6401,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "एक नया बनाएं"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9903,7 +9927,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10306,55 +10330,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10936,7 +10911,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10985,7 +10960,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10995,7 +10970,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11071,12 +11046,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11155,7 +11130,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11184,6 +11159,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11218,8 +11197,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11230,7 +11209,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11246,7 +11227,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11257,7 +11238,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11294,7 +11277,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "जुडिये '%s' to '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11306,7 +11289,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11337,8 +11320,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11358,18 +11340,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11411,6 +11393,11 @@ msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11432,6 +11419,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
 #~ msgid "Line:"
 #~ msgstr "रेखा:"
 

+ 55 - 71
editor/translations/hr.po

@@ -613,6 +613,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -662,7 +666,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -765,6 +769,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -924,7 +932,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1459,6 +1467,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2908,7 +2920,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3504,6 +3516,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6233,11 +6246,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9690,7 +9711,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10090,54 +10111,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10714,7 +10687,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10763,7 +10736,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10773,7 +10746,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10849,12 +10822,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10933,7 +10906,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10962,6 +10935,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10996,8 +10973,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11008,7 +10985,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11024,7 +11003,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11035,7 +11014,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11070,7 +11051,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11082,7 +11063,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11113,8 +11094,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11134,18 +11114,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11187,6 +11167,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 63 - 72
editor/translations/hu.po

@@ -661,6 +661,10 @@ msgstr "Sorra Ugrás"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Sor Száma:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Nincs Találat"
@@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "Kicsinyítés"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Nagyítás Visszaállítása"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -822,6 +826,11 @@ msgstr "Bezárás"
 msgid "Connect"
 msgstr "Csatlakoztatás"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Jelzések:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' Csatlakoztatása '%s'-hez"
@@ -993,7 +1002,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Tulajdonosai:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Eltávolítja a kiválasztott fájlokat a projektből? (nem visszavonható)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1545,6 +1555,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Sablon fájl nem található:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3153,7 +3167,7 @@ msgstr "Idő"
 msgid "Calls"
 msgstr "Hívások"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3794,6 +3808,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Hozzáadás Csoporthoz"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6703,11 +6718,20 @@ msgstr "Szó Eleji Nagybetű"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Pontok Törlése"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10342,7 +10366,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10751,55 +10775,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Fájlok Megtekintése"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11393,7 +11368,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11442,7 +11417,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11452,7 +11427,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11528,12 +11503,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11612,7 +11587,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11641,6 +11616,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11675,8 +11654,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11687,7 +11666,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11703,7 +11684,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11714,7 +11695,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11752,7 +11735,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "'%s' Lecsatlakoztatása '%s'-ról"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11768,7 +11751,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Az animációs fa érvénytelen."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11799,8 +11782,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11820,18 +11802,18 @@ msgstr "Kérem Erősítse Meg..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11878,6 +11860,11 @@ msgstr "Érvénytelen betűtípus méret."
 msgid "Input"
 msgstr "Bemenet Hozzáadása"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Érvénytelen betűtípus méret."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11899,6 +11886,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Fájlok Megtekintése"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Osztályok Keresése"

+ 94 - 77
editor/translations/id.po

@@ -646,6 +646,10 @@ msgstr "Pergi ke Baris"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Nomor Baris:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Tidak ada yang cocok"
@@ -695,7 +699,7 @@ msgstr "Perkecil Pandangan"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Kebalikan Semula Pandangan"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Peringatan"
 
@@ -800,6 +804,11 @@ msgstr "Tutup"
 msgid "Connect"
 msgstr "Menghubungkan"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Sinyal-sinyal:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Sambungkan '%s' ke '%s'"
@@ -963,7 +972,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Pemilik Dari:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 "Hapus file-file yang dipilih dari proyek? (tidak bisa dibatalkan / undo)"
 
@@ -1515,6 +1525,10 @@ msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Templat berkas tidak ditemukan:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Penyunting 3D"
@@ -3053,7 +3067,7 @@ msgstr "Waktu"
 msgid "Calls"
 msgstr "Panggil"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Nyala"
 
@@ -3685,6 +3699,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Tambahkan ke Grup"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filter:"
@@ -6635,11 +6650,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Hapus Titik"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10325,7 +10349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10751,60 +10775,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Gagal memuat resource."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Gagal memuat resource."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Gagal memuat resource."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Buat Subskribsi"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Proyek"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "File:"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11429,8 +11399,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Sebuah resource SpriteFrames seharusnya diciptakan atau diatur dalam "
@@ -11494,8 +11465,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Sebuah tekstur dengan bentuk cahaya harus disuplai ke properti 'texture'."
@@ -11508,7 +11480,8 @@ msgstr ""
 "berpengaruh."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Polygon occluder untuk occluder ini kosong. Mohon gambar dulu sebuah polygon!"
 
@@ -11598,15 +11571,16 @@ msgstr ""
 "untuk memberikan mereka sebuah bentuk."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D bekerja dengan sangat baik ketika digunakan dengan "
 "menyunting skena dasar secara langsung sebagai parent."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11691,9 +11665,10 @@ msgstr ""
 "bentuk."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Sebuah bentuk harus disediakan untuk CollisionShape untuk fungsi. Mohon "
 "ciptakan sebuah resource bentuk untuk itu!"
@@ -11724,6 +11699,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11765,8 +11744,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11778,7 +11757,9 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Properti path harus menunjuk ke sebuah node Particles2D yang sah agar "
 "bekerja."
@@ -11795,8 +11776,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Sebuah resource SpriteFrames harus diciptakan atau diatur didalam properti "
@@ -11809,7 +11791,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11849,7 +11833,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Memutuskan '%s' dari '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Akar AnimationNode untuk grafik belum diatur."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11865,7 +11850,8 @@ msgstr ""
 "AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Akar AnimationPlayer bukanlah node yang valid."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11898,8 +11884,7 @@ msgstr "Tambahkan warna yang sekarang sebagai preset"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Container dengan dirinya sendiri tidak berguna kecuali ada skrip yang "
 "mengkonfigurasi perilaku penempatan anak-anaknya.\n"
@@ -11921,10 +11906,11 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Mohon konfirmasi..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popup-popup akan disembunyikan secara default kecuali anda memanggil fungsi "
 "popup() atau salah satu dari semua fungsi popup*() yang ada. Membuat mereka "
@@ -11932,13 +11918,15 @@ msgstr ""
 "game dijalankan."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "jika exp_edit adalah true min_value seharusnya > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer dimaksudkan untuk bekerja dengan kontrol anak tunggal.\n"
@@ -11991,6 +11979,11 @@ msgstr "Ukuran font tidak sah."
 msgid "Input"
 msgstr "Masukan"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Ukuran font tidak sah."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -12015,6 +12008,30 @@ msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Gagal memuat resource."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Gagal memuat resource."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Gagal memuat resource."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Buat Subskribsi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Proyek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "File:"
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Kelas yang Diaktifkan"
 

+ 55 - 71
editor/translations/is.po

@@ -637,6 +637,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -686,7 +690,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -788,6 +792,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -948,7 +956,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1484,6 +1492,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -2938,7 +2950,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3535,6 +3547,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6280,11 +6293,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9769,7 +9790,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10172,54 +10193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10796,7 +10769,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10845,7 +10818,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10855,7 +10828,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10931,12 +10904,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11015,7 +10988,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11044,6 +11017,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11078,8 +11055,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11090,7 +11067,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11106,7 +11085,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11117,7 +11096,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11152,7 +11133,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11164,7 +11145,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11195,8 +11176,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11216,18 +11196,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11269,6 +11249,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 112 - 72
editor/translations/it.po

@@ -661,6 +661,10 @@ msgstr "Va' alla linea"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Numero linea:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Nessuna corrispondenza"
@@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "Rimpicciolisci"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Azzera ingrandimento"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avvertenze"
 
@@ -816,6 +820,11 @@ msgstr "Chiudi"
 msgid "Connect"
 msgstr "Connetti"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Segnali:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Connetti '%s' a '%s'"
@@ -979,7 +988,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Proprietari di:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Rimuovi i file selezionati dal progetto? (non annullabile)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1532,6 +1542,10 @@ msgstr "Modello di release personalizzato non trovato."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Modello non trovato:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Editor 3D"
@@ -3085,7 +3099,7 @@ msgstr "Tempo"
 msgid "Calls"
 msgstr "Chiamate"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
@@ -3708,6 +3722,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nodi non in Gruppo"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtra nodi"
 
@@ -6521,11 +6536,20 @@ msgstr "Aggiungi maiuscola iniziale"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Evidenziatore di Sintassi"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Segnalibri"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Crea punti."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10157,7 +10181,7 @@ msgstr "Analisi dello stack"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Scegli uno o più oggetti dalla lista per mostrare il grafico."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Errori"
 
@@ -10560,54 +10584,6 @@ msgstr "Scegli la Distanza:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Il nome della classe non può essere una parola chiave riservata"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Generando la soluzione..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Genero progetto in C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Impossibile creare la soluzione."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Impossibile salvare la soluzione."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Fatto"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Impossibile creare il progetto C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Riguardo il supporto in C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Crea la soluzione C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Compilazioni"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Compila Progetto"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Visualizza log"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11222,8 +11198,9 @@ msgstr ""
 "620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Una risorsa SpriteFrames deve essere creata o impostata nella proprietà "
@@ -11292,8 +11269,9 @@ msgstr ""
 "\"Animazione Particelle\" abilitata."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Una texture con la forma della luce deve essere fornita nella proprietà "
@@ -11307,7 +11285,8 @@ msgstr ""
 "l'occlusore abbia effetto."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Il poligono di occlusione per questo occlusore è vuoto. Per favore disegna "
 "un poligono!"
@@ -11413,15 +11392,17 @@ msgstr ""
 "una forma."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funziona al meglio quando usato direttamente come "
 "genitore con il root della scena modificata."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera deve avere un nodo ARVROrigin come suo genitore"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11518,9 +11499,10 @@ msgstr ""
 "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Perché CollisionShape funzioni deve essere fornita una forma. Si prega di "
 "creare una risorsa forma (shape)!"
@@ -11556,6 +11538,10 @@ msgstr ""
 "Le GIProbes non sono supportate dal driver video GLES2.\n"
 "In alternativa, usa una BakedLightmap."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11601,8 +11587,8 @@ msgstr "PathFollow funziona solo se impostato come figlio di un nodo Path."
 #: scene/3d/path.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED richiede \"Up Vector\" abilitato nella risorsa "
 "Path’s Curve del padre."
@@ -11618,7 +11604,10 @@ msgstr ""
 "Modifica invece la dimensione in sagome di collisione figlie."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "La proprietà path deve puntare ad un nodo Spaziale (Spatial) valido per "
 "poter funzionare."
@@ -11639,8 +11628,9 @@ msgstr ""
 "Cambiare invece le dimensioni nelle forme di collisioni figlie."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Una risorsa SpriteFrames deve essere creata o impostata nella proprietà "
@@ -11655,8 +11645,10 @@ msgstr ""
 "favore usalo come figlio di VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment ha bisogno di una risorsa Ambiente."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11694,7 +11686,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Nulla collegato all'ingresso '%s' del nodo '%s'."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Una radice AnimationNode per il grafico non è impostata."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11709,7 +11702,8 @@ msgstr ""
 "AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "La radice di AnimationPlayer non è un nodo valido."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11742,8 +11736,7 @@ msgstr "Aggiungi il colore corrente come preset."
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Il Contenitore da solo non serve a nessuno scopo a meno che uno script non "
 "configuri il suo comportamento di posizionamento per i figli.\n"
@@ -11765,23 +11758,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Per Favore Conferma..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "I popup saranno nascosti di default a meno che vengano chiamate la funzione "
 "popup() o qualsiasi altra funzione popup*(). Renderli visibili per la "
 "modifica nell'editor è okay, ma verranno nascosti una volta in esecuzione."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Se exp_edit è true min_value deve essere > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer é fatto per funzionare con un solo controllo figlio.\n"
@@ -11832,6 +11828,11 @@ msgstr "Dimensione font Invalida."
 msgid "Input"
 msgstr "Ingresso"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Sorgente non valida per la shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Sorgente non valida per la shader."
@@ -11853,6 +11854,45 @@ msgstr "Varyings può essere assegnato solo nella funzione del vertice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Generando la soluzione..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Genero progetto in C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Impossibile creare la soluzione."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Impossibile salvare la soluzione."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Fatto"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Impossibile creare il progetto C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Riguardo il supporto in C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Crea la soluzione C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Compilazioni"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Compila Progetto"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Visualizza log"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment ha bisogno di una risorsa Ambiente."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Classi abilitate"
 

+ 113 - 74
editor/translations/ja.po

@@ -658,6 +658,10 @@ msgstr "行に移動"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "行番号:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "一致なし"
@@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "ズームアウト"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "ズームをリセット"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "警告"
 
@@ -817,6 +821,11 @@ msgstr "閉じる"
 msgid "Connect"
 msgstr "接続"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "シグナル:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' を '%s' に接続"
@@ -984,7 +993,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "次のオーナー:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "選択したファイルをプロジェクトから除去しますか?(「元に戻す」不可)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1537,6 +1547,10 @@ msgstr "カスタム リリーステンプレートが見つかりません。"
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "テンプレートファイルが見つかりません:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3114,7 +3128,7 @@ msgstr "時間"
 msgid "Calls"
 msgstr "呼出し"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "オン"
 
@@ -3743,6 +3757,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "グループにないノード"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "フィルタノード"
 
@@ -6648,11 +6663,20 @@ msgstr "単語の先頭文字を大文字に"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "シンタックスハイライト"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ブックマーク"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "点を作成する。"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10500,7 +10524,7 @@ msgstr "スタックトレース"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "グラフを表示するには、リストからアイテムを1つ以上選んでください。"
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "エラー"
 
@@ -10937,56 +10961,6 @@ msgstr "インスタンス:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "クラス名を予約キーワードにすることはできません"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "八分木テクスチャを生成"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "C#プロジェクトを生成しています…"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "アウトラインを生成できませんでした!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "ソリューションの保存に失敗しました。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "完了"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "C#プロジェクトの生成に失敗しました。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "C#のサポートについて"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "C#ソリューションを生成"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "ビルド"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "プロジェクトをビルド"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "ログを表示"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "内部例外スタックトレースの終了"
@@ -11639,8 +11613,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "不正なスプラッシュスクリーンイメージ(縦横620x300でないといけません)"
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "SpriteFrames リソースを作成または AnimatedSprite フレームを表示するためには "
@@ -11711,8 +11686,9 @@ msgstr ""
 "CanvasItemMaterialを使用する必要があります。"
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "光の形状とテクスチャは、'texture'プロパティに指定します。"
 
@@ -11724,7 +11700,8 @@ msgstr ""
 "す。"
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "この遮蔽のオクルーダ ポリゴンが空です。多角形を描画してください!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11827,15 +11804,17 @@ msgstr ""
 "ください."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D は、親として直接編集されたシーンのルートを使用する場合に最"
 "適です。"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCameraはARVROriginノードを親に持つ必要があります"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11934,9 +11913,10 @@ msgstr ""
 "子としてそれを使用してください。"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "関数の CollisionShape の形状を指定する必要があります。それのためのシェイプリ"
 "ソースを作成してください!"
@@ -11975,6 +11955,10 @@ msgstr ""
 "GIProbesはGLES2ビデオドライバではサポートされていません。\n"
 "代わりにBakedLightmapを使用してください。"
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -12018,9 +12002,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow は、Path ノードの子として設定されている場合のみ動作します。"
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTEDでは、親パスのCurveリソースで \"Up Vector\"を有効"
 "にする必要があります。"
@@ -12037,7 +12022,9 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Path プロパティは、動作するように有効な Particles2D ノードを示す必要がありま"
 "す。"
@@ -12057,8 +12044,9 @@ msgstr ""
 "代わりに、子の衝突シェイプのサイズを変更してください。"
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "SpriteFrames リソースを作成または AnimatedSprite3D フレームを表示するために"
@@ -12073,8 +12061,10 @@ msgstr ""
 "VehicleBodyの子として使用してください。"
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironmentにはEnvironmentリソースが必要です。"
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 #, fuzzy
@@ -12115,7 +12105,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "'%s' を '%s' に接続"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "グラフのルートAnimationNodeが設定されていません。"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -12129,7 +12120,7 @@ msgstr "AnimationPlayerに設定されたパスからAnimationPlayerノードが
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "アニメーションツリーに問題があります."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -12164,8 +12155,7 @@ msgstr "現在の色をプリセットとして追加"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "コンテナ自体は、スクリプトで子の配置動作を設定しない限り、何の役割も果たしま"
 "せん。\n"
@@ -12187,23 +12177,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "確認..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "ポップアップは、popup() または popup*() 関数のいずれかを呼び出す場合を除き、"
 "既定では非表示になります。編集のためにそれらを可視化することは可能ですが、彼"
 "らは実行時に非表示になります。"
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "exp_edit がtrueの場合、min_value は0より大きい必要があります。"
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainerは単一の子コントロールで動作するように意図されています。コンテ"
@@ -12256,6 +12249,11 @@ msgstr "無効なフォント サイズです。"
 msgid "Input"
 msgstr "入力"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "無効なシェーダーのソースです。"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "無効なシェーダーのソースです。"
@@ -12277,6 +12275,47 @@ msgstr "Varyingは頂点関数にのみ割り当てることができます。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "定数は変更できません。"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "八分木テクスチャを生成"
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "C#プロジェクトを生成しています…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "アウトラインを生成できませんでした!"
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "ソリューションの保存に失敗しました。"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "完了"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "C#プロジェクトの生成に失敗しました。"
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "C#のサポートについて"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "C#ソリューションを生成"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "ビルド"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "プロジェクトをビルド"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "ログを表示"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironmentにはEnvironmentリソースが必要です。"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "クラスの検索"

+ 59 - 71
editor/translations/ka.po

@@ -653,6 +653,10 @@ msgstr "ხაზზე გადასვლა"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "ხაზის ნომერი:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "არ არსებობს ტოლი"
@@ -702,7 +706,7 @@ msgstr "ზუმის დაპატარავება"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "ზუმის საწყისზე დაყენება"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -813,6 +817,11 @@ msgstr "დახურვა"
 msgid "Connect"
 msgstr "დაკავშირება"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "სიგნალები"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' და '%s' დაკავშირება"
@@ -982,7 +991,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "მფლობელები:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "მოვაშოროთ მონიშნული ფაილები პროექტიდან? (უკან დაბრუნება შეუძლებელია)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1527,6 +1537,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3002,7 +3016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3613,6 +3627,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6395,11 +6410,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "შექმნა"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9926,7 +9950,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10329,54 +10353,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10960,7 +10936,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11009,7 +10985,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11019,7 +10995,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11095,12 +11071,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11179,7 +11155,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11208,6 +11184,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11242,8 +11222,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11254,7 +11234,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11270,7 +11252,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11281,7 +11263,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11319,7 +11303,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "'%s' და '%s' შორის კავშირის გაწყვეტა"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11332,7 +11316,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11363,8 +11347,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11384,18 +11367,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11437,6 +11420,11 @@ msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."

+ 114 - 72
editor/translations/ko.po

@@ -634,6 +634,10 @@ msgstr "라인으로 이동"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "라인 번호:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "일치 결과 없음"
@@ -683,7 +687,7 @@ msgstr "축소"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "줌 리셋"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "경고"
 
@@ -787,6 +791,11 @@ msgstr "닫기"
 msgid "Connect"
 msgstr "연결"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "시그널:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s'을(를) '%s'에 연결"
@@ -950,7 +959,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "소유자:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "프로젝트에서 선택된 파일들을 삭제하시겠습니까? (되돌리기 불가)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1498,6 +1508,10 @@ msgstr "커스텀 릴리즈 템플릿을 찾을 수 없습니다."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "템플릿을 찾을 수 없습니다:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D 에디터"
@@ -3019,7 +3033,7 @@ msgstr "시간"
 msgid "Calls"
 msgstr "호출"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "사용"
 
@@ -3632,6 +3646,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "그룹에 있지 않은 노드"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "노드 필터"
 
@@ -6395,11 +6410,20 @@ msgstr "대문자로 시작"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "구문 강조"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "북마크"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "포인트 만들기."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9998,7 +10022,7 @@ msgstr "스택 추적"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "목록에서 한 개 혹은 여러 개의 항목을 집어 그래프로 보여줍니다."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "오류"
 
@@ -10400,54 +10424,6 @@ msgstr "거리 선택:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "클래스 이름은 키워드가 될 수 없습니다"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "솔루션 생성 중..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "C# 프로젝트 생성 중..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "솔루션 생성 실패."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "솔루션 저장 실패."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "완료"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "C# 프로젝트 생성 실패."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "모노"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "C# 지원에 대하여"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "C# 솔루션 만들기"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "빌드"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "프로젝트 빌드"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "로그 보기"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "내부 예외 스택 추적의 끝"
@@ -11050,8 +11026,9 @@ msgstr ""
 "유효하지 않은 스플래쉬 스크린 이미지 크기입니다 (620x300 이어야 합니다)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "AnimatedSprite이 프레임을 보여주기 위해서는 'Frames' 속성에 SpriteFrames 리소"
@@ -11117,8 +11094,9 @@ msgstr ""
 "CanvasItemMaterial이 필요합니다."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "라이트의 모양을 나타내는 텍스쳐를 'texture' 속성에 지정해야합니다."
 
@@ -11129,7 +11107,8 @@ msgstr ""
 "Occluder가 동작하기 위해서는 Occluder 폴리곤을 지정하거나 그려야 합니다."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "Occluder 폴리곤이 비어있습니다. 폴리곤을 그리세요!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11224,15 +11203,17 @@ msgstr ""
 "의 자식 노드로 추가하여 사용합니다."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D는 편집 씬의 루트의 하위 노드로 추가할 때 가장 잘 동작합니"
 "다."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera는 반드시 ARVROrigin 노드를 부모로 가지고 있어야 함"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11320,9 +11301,10 @@ msgstr ""
 "합니다."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "CollisionShape가 기능을 하기 위해서는 Shape이 제공되어야 합니다. Shape 리소스"
 "를 만드세요!"
@@ -11359,6 +11341,10 @@ msgstr ""
 "GIProbe는 GLES2 비디오 드라이버에서 지원하지 않습니다.\n"
 "BakedLightmap을 사용하세요."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11401,9 +11387,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow는 Path 노드의 자식으로 있을 때만 동작합니다."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED는 부모 Path의 Curve 리소스에서 \"Up Vector\"가 "
 "활성화되어 있어야 합니다."
@@ -11419,7 +11406,10 @@ msgstr ""
 "대신 자식 충돌 형태의 크기를 변경해보세요."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Path 속성은 유효한 Spatial 노드를 가리켜야 합니다."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11436,8 +11426,9 @@ msgstr ""
 "대신 자식의 충돌 크기를 변경하세요."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "AnimatedSprite3D가 프레임을 보여주기 위해서는 'Frames' 속성에 SpriteFrames 리"
@@ -11452,8 +11443,10 @@ msgstr ""
 "의 자식으로 사용해주세요."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment는 Environment 리소스가 필요합니다."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11489,7 +11482,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "노드 '%s'의 '%s' 입력에 아무것도 연결되지 않음."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "그래프의 루트 AnimationNode가 설정되지 않았습니다."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11504,7 +11498,8 @@ msgstr ""
 "다."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "AnimationPlayer 루트가 유효한 노드가 아닙니다."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11533,11 +11528,11 @@ msgid "Add current color as a preset."
 msgstr "현재 색상을 프리셋으로 추가합니다."
 
 #: scene/gui/container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Container 자체는 자식 배치 작업을 구성하는 스크립트 외에는 목적이 없습니다.\n"
 "스크립트를 추가하지 않는 경우, 순수한 'Control' 노드를 사용해주세요."
@@ -11560,22 +11555,25 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "확인해주세요..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popup은 popup() 또는 기타 popup*() 함수를 호출하기 전까지는 기본적으로 숨겨집"
 "니다. 편집하는 동안 보여지도록 할 수는 있으나, 실행 시에는 숨겨집니다."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "exp_edit이 참이라면 min_value는 반드시 > 0 이어야 합니다."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer는 단일 자식 컨트롤을 작업하기 위한 것입니다.\n"
@@ -11626,6 +11624,11 @@ msgstr "유효하지 않은 폰트 크기."
 msgid "Input"
 msgstr "입력"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "셰이더에 유효하지 않은 소스."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "셰이더에 유효하지 않은 소스."
@@ -11646,6 +11649,45 @@ msgstr "Varyings는 오직 버텍스 함수에서만 지정할 수 있습니다.
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "상수는 수정할 수 없습니다."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "솔루션 생성 중..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "C# 프로젝트 생성 중..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "솔루션 생성 실패."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "솔루션 저장 실패."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "완료"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "C# 프로젝트 생성 실패."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "모노"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "C# 지원에 대하여"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "C# 솔루션 만들기"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "빌드"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "프로젝트 빌드"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "로그 보기"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment는 Environment 리소스가 필요합니다."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "활성화된 클래스"
 

+ 58 - 71
editor/translations/lt.po

@@ -638,6 +638,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "Nutolinti"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Atstatyti Priartinimą"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -796,6 +800,11 @@ msgstr "Uždaryti"
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signalai"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Prijungti '%s' prie '%s'"
@@ -960,7 +969,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1496,6 +1505,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -2978,7 +2991,7 @@ msgstr "Trukmė:"
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3595,6 +3608,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6387,11 +6401,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Sukurti"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9925,7 +9948,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10328,54 +10351,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10960,7 +10935,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11009,7 +10984,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11019,7 +10994,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11095,12 +11070,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11179,7 +11154,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11208,6 +11183,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11244,8 +11223,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11256,7 +11235,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11272,7 +11253,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11283,7 +11264,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11321,7 +11304,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Prijungti '%s' prie '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11335,7 +11318,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11366,8 +11349,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11387,18 +11369,18 @@ msgstr "Prašome Patvirtinti..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11440,6 +11422,11 @@ msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."

+ 58 - 71
editor/translations/lv.po

@@ -636,6 +636,10 @@ msgstr "Doties uz Rindu"
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Attālināt"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Atiestatīt tālummaiņu"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -792,6 +796,11 @@ msgstr "Aizvērt"
 msgid "Connect"
 msgstr "Savienot"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signāli"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Savienot '%s' pie '%s'"
@@ -954,7 +963,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Īpašnieki:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1509,6 +1518,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -2983,7 +2996,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3593,6 +3606,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6369,11 +6383,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Izveidot"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9894,7 +9917,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10297,54 +10320,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10927,7 +10902,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10976,7 +10951,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10986,7 +10961,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11062,12 +11037,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11146,7 +11121,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11175,6 +11150,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11209,8 +11188,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11221,7 +11200,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11237,7 +11218,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11248,7 +11229,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11286,7 +11269,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Atvienot '%s' no '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11298,7 +11281,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11330,8 +11313,7 @@ msgstr "Pievienot pašreizējo krāsu kā iepriekšnoteiktu krāsu"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11351,18 +11333,18 @@ msgstr "Lūdzu Apstipriniet..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11404,6 +11386,11 @@ msgstr "Nederīgs fonta izmērs."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Nederīgs fonta izmērs."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."

+ 55 - 71
editor/translations/mi.po

@@ -602,6 +602,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -651,7 +655,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -753,6 +757,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -912,7 +920,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1447,6 +1455,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2895,7 +2907,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3491,6 +3503,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6215,11 +6228,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9666,7 +9687,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10066,54 +10087,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10690,7 +10663,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10739,7 +10712,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10749,7 +10722,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10825,12 +10798,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10909,7 +10882,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10938,6 +10911,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10972,8 +10949,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -10984,7 +10961,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11000,7 +10979,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11011,7 +10990,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11046,7 +11027,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11058,7 +11039,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11089,8 +11070,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11110,18 +11090,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11163,6 +11143,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 55 - 71
editor/translations/ml.po

@@ -610,6 +610,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -659,7 +663,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -761,6 +765,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -920,7 +928,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1455,6 +1463,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2903,7 +2915,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3499,6 +3511,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6223,11 +6236,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9674,7 +9695,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10074,54 +10095,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10698,7 +10671,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10747,7 +10720,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10757,7 +10730,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10833,12 +10806,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10917,7 +10890,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10946,6 +10919,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10980,8 +10957,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -10992,7 +10969,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11008,7 +10987,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11019,7 +10998,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11054,7 +11035,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11066,7 +11047,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11097,8 +11078,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11118,18 +11098,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11171,6 +11151,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 55 - 71
editor/translations/ms.po

@@ -625,6 +625,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -674,7 +678,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -776,6 +780,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -935,7 +943,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1470,6 +1478,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2920,7 +2932,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3516,6 +3528,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6253,11 +6266,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9721,7 +9742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10124,54 +10145,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10748,7 +10721,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10797,7 +10770,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10807,7 +10780,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10883,12 +10856,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10967,7 +10940,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10996,6 +10969,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11030,8 +11007,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11042,7 +11019,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11058,7 +11037,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11069,7 +11048,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11104,7 +11085,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11116,7 +11097,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11147,8 +11128,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11168,18 +11148,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11221,6 +11201,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 91 - 79
editor/translations/nb.po

@@ -680,6 +680,10 @@ msgstr "Gå til Linje"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Linjenummer:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Ingen Treff"
@@ -729,7 +733,7 @@ msgstr "Zoom Ut"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Nullstill Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Advarsler"
 
@@ -840,6 +844,11 @@ msgstr "Lukk"
 msgid "Connect"
 msgstr "Koble Til"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signaler:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Koble '%s' til '%s'"
@@ -1014,7 +1023,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Eiere Av:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Fjerne valgte filer fra prosjektet? (kan ikke angres)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1581,6 +1591,10 @@ msgstr "Tilpasset utgivelsesmal ikke funnet."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Malfil ble ikke funnet:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3196,7 +3210,7 @@ msgstr "Tid:"
 msgid "Calls"
 msgstr "Ring"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
@@ -3861,6 +3875,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Legg til i Gruppe"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Lim inn Noder"
@@ -6791,11 +6806,20 @@ msgstr "Store bokstaver"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Slett punkter"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10463,7 +10487,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10879,62 +10903,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Lager konturer..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Kunne ikke lage omriss!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Ferdig!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Lag Omriss"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Prosjekt"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Vis Filer"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11543,7 +11511,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11592,7 +11560,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11602,7 +11570,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11678,12 +11646,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11762,7 +11730,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11791,6 +11759,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11825,8 +11797,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11837,7 +11809,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11853,7 +11827,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11864,7 +11838,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11902,7 +11878,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Koble '%s' fra '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11916,7 +11892,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Animasjonstre er ugyldig."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11947,8 +11923,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11968,18 +11943,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -12022,6 +11997,11 @@ msgstr "Ugyldig fontstørrelse."
 msgid "Input"
 msgstr "Legg til Input"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Ugyldig fontstørrelse."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -12043,6 +12023,38 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Lager konturer..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Kunne ikke lage omriss!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Ferdig!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Lag Omriss"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Prosjekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Vis Filer"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Søk i klasser"

+ 91 - 77
editor/translations/nl.po

@@ -657,6 +657,10 @@ msgstr "Ga naar Regel"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Regelnummer:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Geen Overeenkomsten"
@@ -706,7 +710,7 @@ msgstr "Uitzoomen"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Initialiseer Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Waarschuwingen"
 
@@ -818,6 +822,11 @@ msgstr "Sluiten"
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signalen:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Verbind '%s' met '%s'"
@@ -987,7 +996,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Eigenaren Van:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 "Verwijder geselecteerde bestanden van het project? (Kan niet ongedaan "
 "worden.)"
@@ -1543,6 +1553,10 @@ msgstr "Aangepast release pakket niet gevonden."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Template bestand niet gevonden:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3128,7 +3142,7 @@ msgstr "Tijd"
 msgid "Calls"
 msgstr "Aanroepen"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
@@ -3760,6 +3774,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Knopen niet in de groep"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filter knopen"
 
@@ -6678,11 +6693,20 @@ msgstr "Maak Hoofdletters"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Syntax Markeren"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Punten aanmaken."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10473,7 +10497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Fouten"
 
@@ -10888,60 +10912,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Mislukt om resource te laden."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Mislukt om resource te laden."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Mislukt om resource te laden."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Subscriptie Maken"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Project"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Bekijk Bestanden"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11572,8 +11542,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Ongeldige afmetingen van splash screen afbeelding (moet 620×300 zijn)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Een SpriteFrames resource moet gemaakt of gekozen worden in de 'Frames' "
@@ -11636,8 +11607,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Een textuur met de vorm van het licht moet worden aangeboden in de 'texture' "
@@ -11651,7 +11623,8 @@ msgstr ""
 "laten werken."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "De occluder polygoon van deze occluder is leeg. Teken alsjeblieft een "
 "polygoon!"
@@ -11740,15 +11713,16 @@ msgstr ""
 "geven."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D werkt het beste wanneer het gebruikt wordt met de "
 "aangepaste scene root direct als ouder."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11831,9 +11805,10 @@ msgstr ""
 "van Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody etc. om ze een vorm te geven."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Een vorm moet gegeven worden om CollisionShape te laten werken. Maak "
 "alsjeblieft een vorm resource voor deze!"
@@ -11864,6 +11839,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11903,8 +11882,8 @@ msgstr "PathFollow2D werkt alleen wanneer het een kind van een Path2D node is."
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11915,7 +11894,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Pad eigenschap moet verwijzen naar een geldige Spatial node om te werken."
 
@@ -11931,8 +11913,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Een SpriteFrames resource moet gemaakt of gegeven worden in de 'Frames' "
@@ -11945,7 +11928,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11985,7 +11970,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Ontkoppel '%s' van '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -12000,7 +11985,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Animatie boom is ongeldig."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -12033,8 +12018,7 @@ msgstr "Huidige kleur als een preset toevoegen"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -12052,23 +12036,24 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Bevestig Alsjeblieft..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Standaard verbergen pop-ups zich tenzij je popup() aanroept of één van de "
 "popup*() functies. Ze zichtbaar maken om te bewerken is prima, maar ze "
 "zullen zich verbergen bij het uitvoeren."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -12117,6 +12102,11 @@ msgstr "Ongeldige lettertype grootte."
 msgid "Input"
 msgstr "Invoer"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Ongeldige bron voor shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Ongeldige bron voor shader."
@@ -12137,6 +12127,30 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Mislukt om resource te laden."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Mislukt om resource te laden."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Mislukt om resource te laden."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Subscriptie Maken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Project"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Bekijk Bestanden"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Zoek Klasses"

+ 114 - 72
editor/translations/pl.po

@@ -661,6 +661,10 @@ msgstr "Idź do lini"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Numer linii:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Nie znaleziono"
@@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "Oddal"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Wyzeruj przybliżenie"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Ostrzeżenia"
 
@@ -815,6 +819,11 @@ msgstr "Zamknij"
 msgid "Connect"
 msgstr "Połącz"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Sygnały:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Połącz \"%s\" z \"%s\""
@@ -978,7 +987,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Właściciele:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Usunąć wybrane pliki z projektu? (Nie można tego cofnąć)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1527,6 +1537,10 @@ msgstr "Nie znaleziono własnego szablonu wydania."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Nie znaleziono pliku szablonu:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Edytor 3D"
@@ -3049,7 +3063,7 @@ msgstr "Czas"
 msgid "Calls"
 msgstr "Wywołania"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Włącz"
 
@@ -3668,6 +3682,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Węzły nie w grupie"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtruj węzły"
 
@@ -6451,11 +6466,20 @@ msgstr "Wielkie litery na początku słów"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Podświetlacz składni"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Zakładki"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Utwórz punkty."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10069,7 +10093,7 @@ msgstr "Ślad stosu"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Wybierz jeden lub więcej elementów z listy by wyświetlić graf."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Błędy"
 
@@ -10470,54 +10494,6 @@ msgstr "Wybierz odległość:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Nazwa klasy nie może być słowem zastrzeżonym"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Generowanie solucji..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Generowanie projektu C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Nie udało się stworzyć solucji."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Nie udało się zapisać solucji."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Gotowe"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Nie udało się utworzyć projektu języka C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "O wsparciu języka C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Utwórz solucję C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Wydania"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Zbuduj projekt"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Pokaż logi"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Koniec śladu stosu wewnętrznego wyjątku"
@@ -11116,8 +11092,9 @@ msgstr ""
 "Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Aby AnimatedSprite pokazywał poszczególne klatki, pole Frames musi zawierać "
@@ -11184,8 +11161,9 @@ msgstr ""
 "\"Particles Animation\"."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Tekstura z kształtem promieni światła musi być dodana do pola Tekstura."
@@ -11198,7 +11176,8 @@ msgstr ""
 "zadziałał."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "Poligon zasłaniający jest pusty. Proszę narysować poligon!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11297,15 +11276,17 @@ msgstr ""
 "obiektów typu Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D itd."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D działa najlepiej, gdy jest bezpośrednio pod korzeniem "
 "aktualnie edytowanej sceny."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera musi dziedziczyć po węźle ARVROrigin"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11396,9 +11377,10 @@ msgstr ""
 "typu Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody itd."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Kształt musi być określony dla CollisionShape, aby spełniał swoje zadanie. "
 "Utwórz zasób typu CollisionShape w odpowiednim polu obiektu!"
@@ -11435,6 +11417,10 @@ msgstr ""
 "GIProbes nie są obsługiwane przez sterownik wideo GLES2.\n"
 "Zamiast tego użyj BakedLightmap."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11478,9 +11464,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow działa tylko, gdy jest węzłem podrzędnym Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED wymaga włączonego \"Wektora w górę\" w zasobie "
 "Curve jego nadrzędnego węzła Path."
@@ -11496,7 +11483,10 @@ msgstr ""
 "Zamiast tego, zmień rozmiary kształtów kolizji w węzłach podrzędnych."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Pole Path musi wskazywać na węzeł Spatial."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11514,8 +11504,9 @@ msgstr ""
 "Zamiast tego, zmień rozmiary kształtów kolizji w węzłach podrzędnych."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Zasób SpriteFrames musi być ustawiony jako wartość właściwości \"Frames\" "
@@ -11530,8 +11521,10 @@ msgstr ""
 "dziedziczącego po VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment wymaga zasobu Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11569,7 +11562,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Nic nie podłączono do wejścia \"%s\" węzła \"%s\"."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Korzeń dla grafu AnimationNode nie jest ustawiony."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11583,7 +11577,8 @@ msgstr ""
 "Ścieżka do węzła AnimationPlayer nie prowadzi do węzła AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Korzeń AnimationPlayer nie jest poprawnym węzłem."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11611,11 +11606,11 @@ msgid "Add current color as a preset."
 msgstr "Dodaj bieżący kolor do zapisanych."
 
 #: scene/gui/container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Kontener sam w sobie nie spełnia żadnego celu, chyba że jakiś skrypt "
 "konfiguruje sposób ustawiania jego podrzędnych węzłów.\n"
@@ -11639,23 +11634,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Proszę potwierdzić..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Wyskakujące okna będą domyślnie ukryte dopóki nie wywołasz popup() lub "
 "dowolnej funkcji popup*(). Ustawienie ich jako widocznych jest przydatne do "
 "edycji, ale zostaną ukryte po uruchomieniu."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Jeśli exp_edit jest prawdziwe, min_value musi być > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer jest zaprojektowany do działania z jednym dzieckiem klasy "
@@ -11707,6 +11705,11 @@ msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
 msgid "Input"
 msgstr "Wejście"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Niewłaściwe źródło dla shadera."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Niewłaściwe źródło dla shadera."
@@ -11727,6 +11730,45 @@ msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Generowanie solucji..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Generowanie projektu C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Nie udało się stworzyć solucji."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Nie udało się zapisać solucji."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Gotowe"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Nie udało się utworzyć projektu języka C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "O wsparciu języka C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Utwórz solucję C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Wydania"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Zbuduj projekt"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Pokaż logi"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment wymaga zasobu Environment."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Włączone klasy"
 

+ 58 - 71
editor/translations/pr.po

@@ -636,6 +636,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -685,7 +689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -791,6 +795,11 @@ msgstr "Close"
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Yer signals:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -954,7 +963,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1499,6 +1508,10 @@ msgstr "Yer fancy release package be nowhere."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -2984,7 +2997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr "Call"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3602,6 +3615,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Paste yer Node"
@@ -6401,11 +6415,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9967,7 +9990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10378,54 +10401,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11038,7 +11013,7 @@ msgstr "Yer splash screen image dimensions aint' 620x300!"
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11087,7 +11062,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11097,7 +11072,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11173,12 +11148,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11257,7 +11232,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11286,6 +11261,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11320,8 +11299,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11332,7 +11311,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11348,7 +11329,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11359,7 +11340,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11395,7 +11378,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11407,7 +11390,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11438,8 +11421,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11459,18 +11441,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11512,6 +11494,11 @@ msgstr "Yer Calligraphy be wrongly sized."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Yer Calligraphy be wrongly sized."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."

+ 113 - 72
editor/translations/pt_BR.po

@@ -688,6 +688,10 @@ msgstr "Ir para Linha"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Número da Linha:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Sem Correspondências"
@@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "Reduzir"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Redefinir Ampliação"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avisos"
 
@@ -842,6 +846,11 @@ msgstr "Fechar"
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Sinais:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Conectar \"%s\" a \"%s\""
@@ -1005,7 +1014,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Donos De:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Remover arquivos selecionados do projeto? (irreversível)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1555,6 +1565,10 @@ msgstr "Template customizado de release não encontrado."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Arquivo de modelo não encontrado:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Editor 3D"
@@ -3090,7 +3104,7 @@ msgstr "Tempo"
 msgid "Calls"
 msgstr "Chamadas"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Ativo"
 
@@ -3713,6 +3727,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nós fora do Grupo"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrar nós"
 
@@ -6520,11 +6535,20 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Realce de sintaxe"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Marcadores"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Criar pontos."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10209,7 +10233,7 @@ msgstr "Rastreamento de pilha"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Escolhe um ou mais itens da lista para mostrar o gráfico."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Erros"
 
@@ -10614,54 +10638,6 @@ msgstr "Escolha uma Distância:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Nome da classe não pode ser uma palavra reservada"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Gerando solução..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Gerando projeto C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Falha ao criar solução."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Falha ao salvar solução."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Pronto"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Falha ao criar projeto C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Sobre o suporte  ao C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Criar solução C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Compilações"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Compilar Projeto"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Ver registro"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Fim da pilha de rastreamento de exceção interna"
@@ -11261,8 +11237,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Dimensões inválidas da tela de abertura (deve ser 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Um recurso do tipo SpriteFrames deve ser criado ou definido na propriedade "
@@ -11329,8 +11306,9 @@ msgstr ""
 "\"Animação de partículas\" ativada."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Uma textura com a forma da luz deve ser fornecida na propriedade \"textura\"."
@@ -11343,7 +11321,8 @@ msgstr ""
 "oclusor tenha efeito."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "O polígono para este oclusor está vazio. Por favor desenhe um polígono!"
 
@@ -11444,15 +11423,17 @@ msgstr ""
 "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. para dá-los forma."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funciona melhor quando usado como filho direto da raiz da "
 "cena atualmente editada."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera deve ter um nó ARVROrigin como seu pai"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11548,9 +11529,10 @@ msgstr ""
 "RigidBody, KinematicBody, etc. para dá-los forma."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Uma forma deve ser fornecida para que o nó CollisionShape funcione. Por "
 "favor, crie um recurso de forma a ele!"
@@ -11588,6 +11570,10 @@ msgstr ""
 "GIProbes não são suportados pelo driver de vídeo GLES2.\n"
 "Use um BakedLightmap em vez disso."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11632,9 +11618,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow só funciona quando definido como filho de um nó Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED requer \"Up Vector\" habilitado no recurso "
 "Curva do Caminho pai."
@@ -11650,7 +11637,10 @@ msgstr ""
 "Ao invés disso, altere o tamanho nas formas de colisão filhas."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "A propriedade Caminho deve apontar para um nó Spatial para funcionar."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11669,8 +11659,9 @@ msgstr ""
 "Altere o tamanho em formas de colisão de crianças."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Um recurso do tipo SpriteFrames deve ser criado ou definido na propriedade "
@@ -11685,8 +11676,10 @@ msgstr ""
 "favor, use ele como um filho de um VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment precisa de um recurso Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11724,7 +11717,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Nada está ligado à entrada '%s' do nó '%s'."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Um AnimationNode raiz para o gráfico não está definido."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11739,7 +11733,8 @@ msgstr ""
 "AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "AnimationPlayer root não é um nó válido."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11772,8 +11767,7 @@ msgstr "Adicionar cor atual como uma predefinição."
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "O contêiner por si só não serve para nada, a menos que um script configure "
 "seu comportamento de posicionamento de filhos.\n"
@@ -11795,23 +11789,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Confirme Por Favor..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popups são ocultos por padrão a menos que você chame alguma das funções "
 "popup*(). Torná-los visíveis para editar não causa problema, mas eles serão "
 "ocultados ao rodar a cena."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Se exp_edit for true, min_value deverá ser> 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "Um ScrollContainer foi feito para trabalhar com um componente filho único.\n"
@@ -11862,6 +11859,11 @@ msgstr "Tamanho de fonte inválido."
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Fonte inválida para o shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Fonte inválida para o shader."
@@ -11882,6 +11884,45 @@ msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Gerando solução..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Gerando projeto C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Falha ao criar solução."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Falha ao salvar solução."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Pronto"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Falha ao criar projeto C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Sobre o suporte  ao C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Criar solução C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Compilações"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Compilar Projeto"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Ver registro"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment precisa de um recurso Environment."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Classes Ativadas"
 

+ 114 - 72
editor/translations/pt_PT.po

@@ -640,6 +640,10 @@ msgstr "Vai para linha"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Numero da linha:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Sem combinações"
@@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "Zoom Out"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Repor Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avisos"
 
@@ -795,6 +799,11 @@ msgstr "Fechar"
 msgid "Connect"
 msgstr "Ligar"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Sinais:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Ligar '%s' a '%s'"
@@ -958,7 +967,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Proprietários de:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Remover arquivos selecionados do Projeto? (sem desfazer)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1509,6 +1519,10 @@ msgstr "Modelo de lançamento personalizado não encontrado."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Ficheiro Modelo não encontrado:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Editor 3D"
@@ -3038,7 +3052,7 @@ msgstr "Tempo"
 msgid "Calls"
 msgstr "Chamadas"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
@@ -3656,6 +3670,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nós fora do Grupo"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrar Nós"
 
@@ -6428,11 +6443,20 @@ msgstr "Capitalizar"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Destaque de Sintaxe"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Marcadores"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Criar pontos."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10050,7 +10074,7 @@ msgstr "Rastreamento de Pilha"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Escolha um ou mais itens da lista para exibir o gráfico."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Erros"
 
@@ -10452,54 +10476,6 @@ msgstr "Distância de escolha:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Nome de classe não pode ser uma palavra-chave reservada"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "A gerar soluções..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "A gerar projeto C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Falha ao criar solução."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Falha ao guardar solução."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Feito"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Falha ao criar projeto C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Sobre o suporte C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Criar solução C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Builds"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Construir Projeto"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Ver log"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Fim do stack trace de exceção interna"
@@ -11114,8 +11090,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Dimensões inválidas da imagem do ecrã inicial (deve ser 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Um recurso SpriteFrames tem de ser criado ou definido na Propriedade "
@@ -11182,8 +11159,9 @@ msgstr ""
 "\"Particles Animation\" ativada."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Uma textura com a forma da luz tem de ser disponibilizada na Propriedade "
@@ -11197,7 +11175,8 @@ msgstr ""
 "efeito."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "O Polígono oclusor deste Oclusor está vazio. Desenhe um Polígono!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11294,15 +11273,17 @@ msgstr ""
 "KinematicBody2D, etc. para lhes dar uma forma."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D funciona melhor quando usado diretamente como parente na "
 "Cena raiz editada."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera precisa de um Nó ARVROrigin como parente"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11393,9 +11374,10 @@ msgstr ""
 "RigidBody, KinematicBody, etc. para lhes dar uma forma."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Uma forma tem de ser fornecida para CollisionShape funcionar. Crie um "
 "recurso forma!"
@@ -11432,6 +11414,10 @@ msgstr ""
 "Sondas GI não são suportadas pelo driver vídeo GLES2.\n"
 "Em vez disso, use um BakedLightmap."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11475,9 +11461,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow apenas funciona quando definido como filho de um Nó Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED requer \"Up Vector\" habilitado no recurso de "
 "Curva do Caminho do seu pai."
@@ -11493,7 +11480,10 @@ msgstr ""
 "Mude antes o tamanho das formas de colisão filhas."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Para funcionar, a Propriedade Caminho tem de apontar para um Nó Spatial "
 "válido."
@@ -11513,8 +11503,9 @@ msgstr ""
 "Em vez disso, mude o tamanho das formas de colisão filhas."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Um recurso SpriteFrames tem de ser criado ou definido na Propriedade "
@@ -11529,8 +11520,10 @@ msgstr ""
 "filho de VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment precisa de um recurso Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11568,7 +11561,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Nada conectado à entrada '%s' do nó '%s'."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Não foi definida um AnimationNode raiz para o gráfico."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11582,7 +11576,8 @@ msgstr ""
 "O caminho definido para AnimationPlayer não conduz a um nó AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "A raiz de AnimationPlayer não é um nó válido."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11610,11 +11605,11 @@ msgid "Add current color as a preset."
 msgstr "Adicionar cor atual como predefinição."
 
 #: scene/gui/container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Por si só um Contentor não tem utilidade, a não ser que um script configure "
 "a disposição dos seu filhos.\n"
@@ -11638,23 +11633,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Confirme por favor..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popups estão escondidas por defeito a não ser que chame popup() ou qualquer "
 "das funções popup*(). Torná-las visíveis para edição é aceitável, mas serão "
 "escondidas na execução."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Se exp_edit é verdadeiro min_value tem de ser > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer está destinado a funcionar com um único controlo filho.\n"
@@ -11705,6 +11703,11 @@ msgstr "Tamanho de letra inválido."
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Fonte inválida para Shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Fonte inválida para Shader."
@@ -11725,6 +11728,45 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "A gerar soluções..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "A gerar projeto C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Falha ao criar solução."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Falha ao guardar solução."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Feito"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Falha ao criar projeto C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Sobre o suporte C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Criar solução C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Builds"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Construir Projeto"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Ver log"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment precisa de um recurso Environment."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Ativar Classes"
 

+ 61 - 71
editor/translations/ro.po

@@ -654,6 +654,10 @@ msgstr "Duceți-vă la Linie"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Linia Numărul:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Nici o Potrivire"
@@ -703,7 +707,7 @@ msgstr "Zoom-ați  Afară"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Resetați Zoom-area"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -815,6 +819,11 @@ msgstr "Aproape"
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectați"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Semnale:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Conectați '%s' la '%s'"
@@ -987,7 +996,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Stăpâni La:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Ștergeți fișierele selectate din proiect? (fără anulare)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1544,6 +1554,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Fișierul șablon nu a fost găsit:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3145,7 +3159,7 @@ msgstr "Timp"
 msgid "Calls"
 msgstr "Apeluri"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3789,6 +3803,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Adaugă în Grup"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6689,11 +6704,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Șterge puncte"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10319,7 +10343,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10728,54 +10752,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Vizualizează fișiere log"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11363,7 +11339,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11412,7 +11388,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11422,7 +11398,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11498,12 +11474,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11582,7 +11558,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11611,6 +11587,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11645,8 +11625,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11657,7 +11637,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11673,7 +11655,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11684,7 +11666,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11722,7 +11706,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Deconectați '%s' de la '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11736,7 +11720,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Arborele Animației este nevalid."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11767,8 +11751,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11788,18 +11771,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11842,6 +11825,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""
@@ -11862,6 +11849,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Vizualizează fișiere log"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Căutare Clase"

+ 113 - 72
editor/translations/ru.po

@@ -668,6 +668,10 @@ msgstr "Перейти к строке"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Номер строки:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Нет совпадений"
@@ -717,7 +721,7 @@ msgstr "Отдалить"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Сбросить приближение"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Предупреждения"
 
@@ -824,6 +828,11 @@ msgstr "Закрыть"
 msgid "Connect"
 msgstr "Присоединить"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Сигналы:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Присоединить '%s' к '%s'"
@@ -988,7 +997,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Владельцы:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Удалить выбранный файл из проекта? (Нельзя отменить!)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1537,6 +1547,10 @@ msgstr "Пользовательский релизный шаблон не на
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Файл шаблона не найден:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D Редактор"
@@ -3095,7 +3109,7 @@ msgstr "Время"
 msgid "Calls"
 msgstr "Вызовы"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Вкл"
 
@@ -3721,6 +3735,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Узлы не в Группе"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Фильтрация узлов"
 
@@ -6542,11 +6557,20 @@ msgstr "Прописные"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Подсветка Синтаксиса"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Создать точки."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10232,7 +10256,7 @@ msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 "Выбрать один или несколько элементов из списка, чтобы отобразить график."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Ошибки"
 
@@ -10635,54 +10659,6 @@ msgstr "Расстояние выбора:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Имя класса не может быть зарезервированным ключевым словом"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Генерация решения..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Создание C# проекта..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Не удалось создать решение."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Не удалось сохранить решение."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Готово"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Не удалось создать C# проект."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Моно"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "О C# поддержке"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Создать C# решение"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Билды"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Собрать проект"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Просмотр журнала"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Конец трассировки внутреннего стека исключений"
@@ -11274,8 +11250,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Неверные размеры заставки (должны быть 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Чтобы AnimatedSprite отображал кадры, пожалуйста установите или создайте "
@@ -11343,8 +11320,9 @@ msgstr ""
 "включенной функцией \"Particles Animation\"."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 "Текстуры с формой света должны быть предоставлены параметру \"texture\"."
@@ -11357,7 +11335,8 @@ msgstr ""
 "чтобы работать."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Заслоняющий полигон для этого окклюдера пуст. Пожалуйста, нарисуйте полигон!"
 
@@ -11461,15 +11440,17 @@ msgstr ""
 "им форму."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D работает наилучшим образом при использовании корня "
 "редактируемой сцены, как прямого родителя."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera должна иметь узел ARVROrigin в качестве предка"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11565,9 +11546,10 @@ msgstr ""
 "Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody и др. чтобы придать им форму."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Shape должен быть предусмотрен для функций CollisionShape. Пожалуйста, "
 "создайте shape-ресурс для этого!"
@@ -11605,6 +11587,10 @@ msgstr ""
 "GIProbes не поддерживаются видеодрайвером GLES2.\n"
 "Вместо этого используйте BakedLightmap."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11647,9 +11633,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow работает только при если она дочь узла Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED требует включения параметра \"Up Vector\" в "
 "родительском ресурсе Path's Curve."
@@ -11665,7 +11652,10 @@ msgstr ""
 "Измените размер дочерней формы коллизии."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "Свойство Path должно указывать на действительный Spatial узел."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11685,8 +11675,9 @@ msgstr ""
 "shapes)."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Чтобы AnimatedSprite3D отображал кадры, пожалуйста установите или создайте "
@@ -11701,8 +11692,10 @@ msgstr ""
 "ребенка VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment необходим Environment ресурс."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11740,7 +11733,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Ничего не подключено к входу \"%s\" узла \"%s\"."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Не задан корневой AnimationNode для графа."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11752,7 +11746,8 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr "Путь, заданный для AnimationPlayer, не ведет к узлу AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Корневой элемент AnimationPlayer недействительный."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11786,8 +11781,7 @@ msgstr "Добавить текущий цвет как пресет"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Контейнер сам по себе не имеет смысла, пока скрипт не настроит режим "
 "размещения его детей.\n"
@@ -11809,23 +11803,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Подтверждение..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "После запуска всплывающие окна по умолчанию скрыты, для их отображения "
 "используйте функцию popup() или любую из popup*(). Делать их видимыми для "
 "редактирования - нормально, но они будут скрыты при запуске."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Если exp_edit равен true min_value должно быть > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer предназначен для работы с одним дочерним элементом "
@@ -11879,6 +11876,11 @@ msgstr "Недопустимый размер шрифта."
 msgid "Input"
 msgstr "Вход"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Недействительный источник шейдера."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Недействительный источник шейдера."
@@ -11899,6 +11901,45 @@ msgstr "Изменения могут быть назначены только 
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Константы не могут быть изменены."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Генерация решения..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Создание C# проекта..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Не удалось создать решение."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Не удалось сохранить решение."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Готово"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Не удалось создать C# проект."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Моно"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "О C# поддержке"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Создать C# решение"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Билды"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Собрать проект"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Просмотр журнала"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment необходим Environment ресурс."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Поиск классов"

+ 55 - 71
editor/translations/si.po

@@ -625,6 +625,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -674,7 +678,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -777,6 +781,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -936,7 +944,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1471,6 +1479,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2920,7 +2932,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3516,6 +3528,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6253,11 +6266,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9723,7 +9744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10123,54 +10144,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10747,7 +10720,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10796,7 +10769,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10806,7 +10779,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10882,12 +10855,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10966,7 +10939,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10995,6 +10968,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11029,8 +11006,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11041,7 +11018,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11057,7 +11036,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11068,7 +11047,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11103,7 +11084,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11115,7 +11096,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11146,8 +11127,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11167,18 +11147,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11220,6 +11200,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 67 - 72
editor/translations/sk.po

@@ -633,6 +633,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -682,7 +686,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -789,6 +793,11 @@ msgstr "Zatvoriť"
 msgid "Connect"
 msgstr "Pripojiť"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signály:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Pripojiť '%s' k '%s'"
@@ -956,7 +965,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Majitelia:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Odstrániť vybraté súbory z projektu? (nedá sa vrátiť späť)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1499,6 +1509,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -2992,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3606,6 +3620,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filter:"
@@ -6413,11 +6428,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9982,7 +10006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10390,55 +10414,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Súbor:"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11031,7 +11006,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11084,8 +11059,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "Textúra s tvarom svetla musí mať nastavenú vlastnosť \"textúra\"."
 
@@ -11097,7 +11073,7 @@ msgstr ""
 "prejavil."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11177,12 +11153,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11259,10 +11235,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
+"Musíte nastaviť tvar objektu CollisionShape2D aby fungoval. Prosím, vytvorte "
+"preň tvarový objekt!"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
@@ -11290,6 +11269,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11324,8 +11307,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11336,7 +11319,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11352,7 +11337,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11363,7 +11348,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11399,7 +11386,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11411,7 +11398,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11442,8 +11429,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11463,18 +11449,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11516,6 +11502,11 @@ msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11537,6 +11528,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Súbor:"
+
 #~ msgid "Path to Node:"
 #~ msgstr "Cesta k Node:"
 

+ 68 - 72
editor/translations/sl.po

@@ -658,6 +658,10 @@ msgstr "Pojdi na Vrstico"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Številka Vrste:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Ni Zadetkov"
@@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "Oddalji"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Ponastavi Povečavo/Pomanjšavo"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -818,6 +822,11 @@ msgstr "Zapri"
 msgid "Connect"
 msgstr "Poveži"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signali:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Poveži '%s' v '%s'"
@@ -989,7 +998,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Lastniki:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Odstranim izbrane datoteke iz projekta? (brez vrnitve)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1542,6 +1552,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Predloge ni mogoče najti:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3131,7 +3145,7 @@ msgstr "Čas"
 msgid "Calls"
 msgstr "Klici"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3773,6 +3787,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Dodaj v Skupino"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6662,11 +6677,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Izbriši točke"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10288,7 +10312,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10698,55 +10722,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Ogled datotek"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11344,8 +11319,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Vir SpriteFrame mora biti ustvarjen ali nastavljen v 'Frames' lastnosti z "
@@ -11406,7 +11382,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11416,7 +11392,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11497,12 +11473,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11581,7 +11557,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11610,6 +11586,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11644,8 +11624,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11656,7 +11636,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11671,10 +11653,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
+"Vir SpriteFrame mora biti ustvarjen ali nastavljen v 'Frames' lastnosti z "
+"namenom, da AnimatedSprite prikaže sličice."
 
 #: scene/3d/vehicle_body.cpp
 msgid ""
@@ -11683,7 +11668,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11721,7 +11708,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Odklopite '%s' iz '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11736,7 +11723,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Drevo animacije ni veljavno."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11768,8 +11755,7 @@ msgstr "Dodaj trenutno barvo kot prednastavljeno"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11787,23 +11773,24 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Prosimo Potrdite..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Pojavna okna se bodo po privzeti nastavitvi skrila, razen ob klicu popup() "
 "ali katerih izmed popup*() funkcij. Spreminjanje vidnosti za urejanje je "
 "sprejemljivo, vendar se bodo ob zagonu skrila."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11846,6 +11833,11 @@ msgstr "Neveljavna velikost pisave."
 msgid "Input"
 msgstr "Dodaj Vnos"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Neveljaven vir za shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Neveljaven vir za shader."
@@ -11866,6 +11858,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Ogled datotek"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Išči Razrede"

+ 58 - 71
editor/translations/sq.po

@@ -616,6 +616,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -665,7 +669,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -772,6 +776,11 @@ msgstr "Mbyll"
 msgid "Connect"
 msgstr "Lidh"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Sinjalet:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Lidh '%s' me '%s'"
@@ -939,7 +948,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Pronarët e:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Hiq skedarët e zgjedhur nga projekti? (pa kthim pas)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1498,6 +1508,10 @@ msgstr "Shablloni 'Custom release' nuk u gjet."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Skedari shabllon nuk u gjet:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3056,7 +3070,7 @@ msgstr "Koha"
 msgid "Calls"
 msgstr "Thërritjet"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Mbi"
 
@@ -3686,6 +3700,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nyjet që nuk janë në Grup"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Nyjet filtruese"
 
@@ -6433,11 +6448,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Krijo pika."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9931,7 +9955,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10333,54 +10357,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10957,7 +10933,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11006,7 +10982,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11016,7 +10992,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11092,12 +11068,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11176,7 +11152,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11205,6 +11181,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11239,8 +11219,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11251,7 +11231,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11267,7 +11249,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11278,7 +11260,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11313,7 +11297,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11325,7 +11309,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11356,8 +11340,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11377,18 +11360,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11430,6 +11413,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 91 - 79
editor/translations/sr_Cyrl.po

@@ -657,6 +657,10 @@ msgstr "Иди на линију"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Број линије:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Нема подудара"
@@ -706,7 +710,7 @@ msgstr "Умањи"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Ресетуј увеличање"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -818,6 +822,11 @@ msgstr "Затвори"
 msgid "Connect"
 msgstr "Повежи"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Сигнали:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Повежи '%s' са '%s'"
@@ -992,7 +1001,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Власници:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Обриши одабране датотеке из пројекта? (НЕМА ОПОЗИВАЊА)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1548,6 +1558,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Шаблонска датотека није пронађена:\n"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3146,7 +3160,7 @@ msgstr "Време:"
 msgid "Calls"
 msgstr "Позиви цртања"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3800,6 +3814,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Додај у групу"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6709,11 +6724,20 @@ msgstr "Велика слова"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Обриши тачке"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10402,7 +10426,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10816,62 +10840,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Прављење контура..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Неуспех при прављењу ивица!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Грешка при учитавању ресурса."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Готово!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Грешка при учитавању ресурса."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Направи ивице"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Пројекат"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Погледај датотеке"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11465,7 +11433,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11514,7 +11482,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11524,7 +11492,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11600,12 +11568,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11684,7 +11652,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11713,6 +11681,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11747,8 +11719,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11759,7 +11731,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11775,7 +11749,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11786,7 +11760,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11824,7 +11800,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Повежи '%s' са '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11838,7 +11814,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Анимационо дрво није важеће."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11869,8 +11845,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11890,18 +11865,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11944,6 +11919,11 @@ msgstr "Неважећа величина фонта."
 msgid "Input"
 msgstr "Додај улаз"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Неважећа величина фонта."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11965,6 +11945,38 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Прављење контура..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Неуспех при прављењу ивица!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Грешка при учитавању ресурса."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Готово!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Грешка при учитавању ресурса."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Направи ивице"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Пројекат"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Погледај датотеке"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Потражи класе"

+ 56 - 71
editor/translations/sr_Latn.po

@@ -635,6 +635,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -684,7 +688,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -786,6 +790,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -946,7 +954,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1481,6 +1489,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2933,7 +2945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3529,6 +3541,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6283,11 +6296,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Napravi"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9790,7 +9812,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10193,54 +10215,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10817,7 +10791,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10866,7 +10840,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10876,7 +10850,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10952,12 +10926,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11036,7 +11010,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11065,6 +11039,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11099,8 +11077,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11111,7 +11089,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11127,7 +11107,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11138,7 +11118,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11173,7 +11155,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11185,7 +11167,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11216,8 +11198,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11237,18 +11218,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11290,6 +11271,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 93 - 79
editor/translations/sv.po

@@ -661,6 +661,10 @@ msgstr "Gå till Rad"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Radnummer:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 #, fuzzy
 msgid "No Matches"
@@ -713,7 +717,7 @@ msgstr "Zooma Ut"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Återställ Zoom"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Warnings"
 msgstr "Varning"
@@ -828,6 +832,11 @@ msgstr "Stäng"
 msgid "Connect"
 msgstr "Anslut"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signaler:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Anslut '%s' till '%s'"
@@ -1015,7 +1024,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Ägare av:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Ta bort valda filer från projektet? (går inte ångra)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1649,6 +1659,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Mallfil hittades inte:\n"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3317,7 +3331,7 @@ msgstr "Tid:"
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 #, fuzzy
 msgid "On"
 msgstr "På"
@@ -3987,6 +4001,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Lägg till i Grupp"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Filtrera noder"
 
@@ -6912,11 +6927,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Radera punkter"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 #, fuzzy
@@ -10652,7 +10676,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Errors"
 msgstr "Fel"
@@ -11080,62 +11104,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Skapar konturer..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Done"
-msgstr "Klar!"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Skapa Prenumeration"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "Projekt"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Visa Filer"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11747,7 +11715,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11805,7 +11773,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11815,7 +11783,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11905,12 +11873,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11999,7 +11967,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -12028,6 +11996,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -12064,8 +12036,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -12076,8 +12048,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
+"Sökvägs-egenskapen måste peka på en giltigt Node2D Node för att fungera."
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
 msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
@@ -12092,7 +12068,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -12103,7 +12079,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -12141,7 +12119,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Anslut '%s' till '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -12154,7 +12132,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -12186,8 +12164,7 @@ msgstr "Lägg till nuvarande färg som en förinställning"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -12209,18 +12186,18 @@ msgstr "Vänligen Bekräfta..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -12266,6 +12243,11 @@ msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -12287,6 +12269,38 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Skapar konturer..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Klar!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Skapa Prenumeration"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Projekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Visa Filer"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Sök Klasser"

+ 55 - 71
editor/translations/ta.po

@@ -626,6 +626,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -675,7 +679,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -777,6 +781,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -937,7 +945,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1472,6 +1480,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2922,7 +2934,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3519,6 +3531,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6259,11 +6272,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9728,7 +9749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10131,54 +10152,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10755,7 +10728,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10804,7 +10777,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10814,7 +10787,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10890,12 +10863,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10974,7 +10947,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11003,6 +10976,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11037,8 +11014,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11049,7 +11026,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11065,7 +11044,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11076,7 +11055,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11111,7 +11092,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11123,7 +11104,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11154,8 +11135,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11175,18 +11155,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11228,6 +11208,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 55 - 71
editor/translations/te.po

@@ -610,6 +610,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -659,7 +663,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -761,6 +765,10 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -920,7 +928,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1455,6 +1463,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr ""
@@ -2903,7 +2915,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3499,6 +3511,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6223,11 +6236,19 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9674,7 +9695,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10074,54 +10095,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10698,7 +10671,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10747,7 +10720,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10757,7 +10730,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -10833,12 +10806,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -10917,7 +10890,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -10946,6 +10919,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -10980,8 +10957,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -10992,7 +10969,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11008,7 +10987,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11019,7 +10998,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11054,7 +11035,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11066,7 +11047,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11097,8 +11078,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11118,18 +11098,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11171,6 +11151,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""

+ 106 - 72
editor/translations/th.po

@@ -662,6 +662,10 @@ msgstr "ไปยังบรรทัด"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "บรรทัดที่:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "ไม่พบ"
@@ -711,7 +715,7 @@ msgstr "ย่อ"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "รีเซ็ตซูม"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "คำเตือน"
 
@@ -821,6 +825,11 @@ msgstr "ปิด"
 msgid "Connect"
 msgstr "เชื่อม"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "สัญญาณ:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "เชื่อม '%s' กับ '%s'"
@@ -993,7 +1002,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "เจ้าของของ:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "ลบไฟล์ที่เลือกออกจากโปรเจกต์? (ย้อนกลับไม่ได้)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1547,6 +1557,10 @@ msgstr "ไม่พบแพคเกจจำหน่ายที่กำห
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "ไม่พบแม่แบบ:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3109,7 +3123,7 @@ msgstr "เวลา"
 msgid "Calls"
 msgstr "จำนวนครั้ง"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "เปิด"
 
@@ -3747,6 +3761,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "เพิ่มไปยังกลุ่ม"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "ตัวกรอง"
 
@@ -6654,11 +6669,20 @@ msgstr "อักษรแรกพิมพ์ใหญ่"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "ลบจุด"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10371,7 +10395,7 @@ msgstr "สแตค"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "เลือกข้อมูลจากรายชื่อเพื่อแสดงกราฟ"
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "ข้อผิดพลาด"
 
@@ -10786,55 +10810,6 @@ msgstr "ระยะการเลือก:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "กำลังสร้าง solution..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "กำลังสร้างโปรเจกต์ C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "ผิดพลาดในการสร้าง solution"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "ผิดพลาดในการบันทึก solution"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "เสร็จสิ้น"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "ผิดพลาดในการสร้างโปรเจกต์ C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "โมโน"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "เกี่ยวกับการสนับสนุน C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "สร้าง C# solution"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "สร้าง"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Build โปรเจกต์"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "ดูไฟล์"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "สิ้นสุดสแตคข้อผิดพลาดภายใน"
@@ -11421,8 +11396,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "ขนาดรูปหน้าจอเริ่มโปรแกรมผิดพลาด (ต้องเป็น 620x300)"
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr "ต้องมี SpriteFrames ใน 'Frames' เพื่อให้ AnimatedSprite แสดงผลได้"
 
@@ -11481,8 +11457,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "ต้องมีรูปร่างของแสงอยู่ใน 'texture'"
 
@@ -11492,7 +11469,8 @@ msgid ""
 msgstr "ต้องมีรูปหลายเหลี่ยมเพื่อให้ตัวบังแสงนี้ทำงานได้"
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "รูปหลายเหลี่ยมของตัวบังแสงนี้ว่างเปล่า กรุณาวาดรูปหลายเหลี่ยม!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11576,13 +11554,15 @@ msgstr ""
 "เพื่อให้มีรูปทรง"
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr "VisibilityEnable2D ควรจะเป็นโหนดลูกของโหนดหลักในฉากนี้"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera ต้องมี ARVROrigin เป็นโหนดแม่"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11671,9 +11651,10 @@ msgstr ""
 "Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ฯลฯ เพื่อให้มีรูปทรง"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr "ต้องมีรูปทรงเพื่อให้ CollisionShape ทำงานได้ กรุณาสร้างรูปทรง!"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11703,6 +11684,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr "ต้องมี NavigationMesh เพื่อให้โหนดนี้ทำงานได้"
@@ -11740,8 +11725,8 @@ msgstr "PathFollow2D จะทำงานได้ต้องเป็นโ
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11754,7 +11739,10 @@ msgstr ""
 "กรุณาปรับขนาดของ Collision shape แทน"
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "ต้องแก้ไข Path ให้ชี้ไปยังโหนด Spatial จึงจะทำงานได้"
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11772,8 +11760,9 @@ msgstr ""
 "กรุณาปรับขนาดของ Collision shape แทน"
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr "ต้องมี SpriteFrames ใน 'Frames' เพื่อให้ AnimatedSprite3D แสดงผลได้"
 
@@ -11784,7 +11773,9 @@ msgid ""
 msgstr "VehicleWheel เป็นระบบล้อของ VehicleBody กรุณาใช้เป็นโหนดลูกของ VehicleBody"
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11822,7 +11813,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "ลบการเชื่อมโยง '%s' กับ '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11836,7 +11827,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "ผังแอนิเมชันไม่ถูกต้อง"
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11868,8 +11859,7 @@ msgstr "เพิ่มสีที่เลือกในรายการโ
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11887,22 +11877,24 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "กรุณายืนยัน..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "ปกติป๊อปอัพจะถูกซ่อนจนกว่าจะมีการเรียกใช้ฟังก์ชัน popup() หรือ popup*() "
 "โดยขณะแก้ไขสามารถเปิดให้มองเห็นได้ แต่เมื่อเริ่มโปรแกรมป๊อปอัพจะถูกซ่อน"
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer ทำงานได้เมื่อมีโหนดลูกเพียงหนึ่งโหนดเท่านั้น\n"
@@ -11953,6 +11945,11 @@ msgstr "ขนาดฟอนต์ผิดพลาด"
 msgid "Input"
 msgstr "เพิ่มอินพุต"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "ต้นฉบับไม่ถูกต้อง!"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11974,6 +11971,43 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "กำลังสร้าง solution..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "กำลังสร้างโปรเจกต์ C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "ผิดพลาดในการสร้าง solution"
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "ผิดพลาดในการบันทึก solution"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "เสร็จสิ้น"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "ผิดพลาดในการสร้างโปรเจกต์ C#"
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "โมโน"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "เกี่ยวกับการสนับสนุน C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "สร้าง C# solution"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "สร้าง"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Build โปรเจกต์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "ดูไฟล์"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "ค้นหาคลาส"

+ 110 - 73
editor/translations/tr.po

@@ -652,6 +652,10 @@ msgstr "Satıra git"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Satır Numarası:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Eşleşme Yok"
@@ -701,7 +705,7 @@ msgstr "Uzaklaştır"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Yaklaşmayı Sıfırla"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Uyarılar"
 
@@ -806,6 +810,11 @@ msgstr "Kapat"
 msgid "Connect"
 msgstr "Bağla"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Sinyaller:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Bunu '%s'  şuna '%s' bağla"
@@ -974,7 +983,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Şunların sahipleri:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Seçili dosyaları projeden kaldır? (geri alınamaz)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1529,6 +1539,10 @@ msgstr "Özel yayınlama şablonu bulunamadı."
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Şablon dosyası bulunamadı:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3095,7 +3109,7 @@ msgstr "Zaman"
 msgid "Calls"
 msgstr "Çağrılar"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Açık"
 
@@ -3725,6 +3739,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Düğümler Grupta Değil"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Düğümleri Süzgeçden Geçir"
 
@@ -6619,11 +6634,20 @@ msgstr "Büyük harfe çevirme"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Noktalar oluştur."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10347,7 +10371,7 @@ msgstr "Çerçeveleri Yığ"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Grafiği görüntülemek için listeden bir veya daha fazla öğe seçin."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Hatalar"
 
@@ -10763,55 +10787,6 @@ msgstr "Uzaklık Seç:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Sınıf ismi ayrılmış anahtar kelime olamaz"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Çözüm oluşturuluyor..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "C# projesi üretiliyor..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Çözüm oluşturma başarısız."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Çözüm kaydetme başarısız."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Oldu"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "C# projesi oluşturma başarısız."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Tekli"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "C# desteği hakkında"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "C# Çözümü oluştur"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "İnşalar"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Projeyi İnşa et"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "Dosyaları Görüntüle"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "İç özel durum yığını izlemesinin sonu"
@@ -11409,8 +11384,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Geçersiz açılış görüntülüğü bediz boyutları (620x300 olmalı)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Bir SpriteFrames kaynağı oluşturulmalı ya da 'Kareler' özelliğine atanmalı "
@@ -11477,8 +11453,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "Işık yüzeyli bir doku, 'texture' özelliğine sağlanmalıdır."
 
@@ -11490,7 +11467,8 @@ msgstr ""
 "(ya da çizilmelidir)."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "Bu engelleyici için engelleyici çokgeni boş. Lütfen bir çokgen çizin!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11584,15 +11562,17 @@ msgstr ""
 "vermek için kullanın."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D düğümü düzenlenmiş sahne kökü doğrudan ebeveyn olarak "
 "kullanıldığında çalışır."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera ebeveyni olarak ARVROrigin düğümüne sahip olmalı"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11688,9 +11668,10 @@ msgstr ""
 "RigidBody, KinematicBody, v.b. onu sadece bunların çocuğu olarak kullanın."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "CollisionShape'in çalışması için bir şekil verilmelidir. Lütfen bunun için "
 "bir şekil kaynağı oluşturun!"
@@ -11723,6 +11704,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11764,8 +11749,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11779,7 +11764,10 @@ msgstr ""
 "Boyu değişikliğini bunun yerine çocuk çarpışma şekilleri içinden yapın."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Yol özelliği, çalışmak için geçerli bir Spatial düğümüne işaret etmelidir."
 
@@ -11799,8 +11787,9 @@ msgstr ""
 "Boyu değişikliğini bunun yerine çocuk çarpışma şekilleri içinden yapın."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "AnimatedSprite3D 'nin çerçeveleri görüntülemek için bir SpriteFrames kaynağı "
@@ -11815,8 +11804,10 @@ msgstr ""
 "Lütfen bunu VehicleBody'nin çocuğu olarak kullanın."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment bir Environment kaynağı gerektirir."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11857,7 +11848,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Şunun: '%s' şununla: '%s' bağlantısını kes"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11873,7 +11864,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
 #, fuzzy
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Animasyon ağacı geçersizdir."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11905,8 +11896,7 @@ msgstr "Şuanki rengi bir önayar olarak kaydet"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11924,23 +11914,25 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Lütfen Doğrulayın..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Açılır pencereler popup() veya popup*() işlevleri çağrılmadıkça varsayılan "
 "olarak gizlenecektir. Onları düzenleme için görünür kılmak da iyidir, ancak "
 "çalışırken gizlenecekler."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer tek bir çocuk denetimi ile çalışmak için tasarlanmıştır.\n"
@@ -11992,6 +11984,11 @@ msgstr "Geçersiz yazıtipi boyutu."
 msgid "Input"
 msgstr "Giriş Ekle"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Geçersiz kaynak!"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -12013,6 +12010,46 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Çözüm oluşturuluyor..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "C# projesi üretiliyor..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Çözüm oluşturma başarısız."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Çözüm kaydetme başarısız."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Oldu"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "C# projesi oluşturma başarısız."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Tekli"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "C# desteği hakkında"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "C# Çözümü oluştur"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "İnşalar"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Projeyi İnşa et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Dosyaları Görüntüle"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment bir Environment kaynağı gerektirir."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Sınıfları Ara"

+ 114 - 72
editor/translations/uk.po

@@ -640,6 +640,10 @@ msgstr "Перейти до рядка"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Номер рядка:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Немає збігів"
@@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "Зменшення"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Скинути масштаб"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Попередження"
 
@@ -795,6 +799,11 @@ msgstr "Закрити"
 msgid "Connect"
 msgstr "З'єднати"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Сигнали:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Приєднати '%s' до %s'"
@@ -958,7 +967,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "Власники:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "Видалити вибрані файли з проєкту? (скасування неможливе)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1507,6 +1517,10 @@ msgstr "Нетипового шаблону випуску не знайдено
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Файл шаблону не знайдено:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D-редактор"
@@ -3041,7 +3055,7 @@ msgstr "Час"
 msgid "Calls"
 msgstr "Виклики"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "Увімкнено"
 
@@ -3661,6 +3675,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Вузли поза групою"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Фільтрувати вузли"
 
@@ -6447,11 +6462,20 @@ msgstr "З Великої"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "Засіб підсвічування синтаксису"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Закладки"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Створити точки."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10089,7 +10113,7 @@ msgstr "Трасування стека"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "Виберіть один або декілька пунктів зі списку для перегляду графу."
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "Помилки"
 
@@ -10491,54 +10515,6 @@ msgstr "Відстань вибору:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "Назвою класу не може бути зарезервоване ключове слово"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "Створення розв'язку..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "Створюємо проєкт C#..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Не вдалося створити розв'язок."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Не вдалося зберегти розв'язок."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "Зроблено"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Не вдалося створити проєкт C#."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Моно"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "Про підтримку C#"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "Створити розв'язок C#"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "Збирання"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "Зібрати проєкт"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "Переглянути журнал"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "Кінець трасування стека для внутрішнього виключення"
@@ -11162,8 +11138,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "Некоректні розмірності зображення вікна вітання (мають бути 620x300)."
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "Щоб AnimatedSprite могла показувати кадри, має бути створено або встановлено "
@@ -11229,8 +11206,9 @@ msgstr ""
 "увімкненим параметром «Анімація часток»."
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "Для властивості «texture» слід надати текстуру із формою освітлення."
 
@@ -11242,7 +11220,8 @@ msgstr ""
 "багатокутник затуляння."
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 "Для цього затуляння багатокутник є порожнім. Будь ласка, намалюйте "
 "багатокутник!"
@@ -11345,15 +11324,17 @@ msgstr ""
 "форми."
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 "VisibilityEnable2D найкраще працюватиме, якщо його використано із "
 "безпосереднім батьківським елементом — редагованим коренем сцени."
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera повинен мати батьківським вузлом вузол ARVROrigin"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11444,9 +11425,10 @@ msgstr ""
 "Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody тощо, щоб надати їм форми."
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "Для забезпечення працездатності CollisionShape слід надати форму. Будь "
 "ласка, створіть ресурс форми для цього елемента!"
@@ -11483,6 +11465,10 @@ msgstr ""
 "У драйвері GLES2 не передбачено підтримки GIProbes.\n"
 "Скористайтеся замість них BakedLightmap."
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11527,9 +11513,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow працюватиме лише як дочірній елемент вузла Path."
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED потребує вмикання «Up Vector» у його "
 "батьківському ресурсі Curve у Path."
@@ -11545,7 +11532,10 @@ msgstr ""
 "Замість цієї зміни, вам варто змінити розміри дочірніх форм зіткнення."
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 "Щоб усе працювало як слід, властивість шляху (path) має вказувати на "
 "коректний вузол Spatial."
@@ -11564,8 +11554,9 @@ msgstr ""
 "Замість цієї зміни, вам варто змінити розміри дочірніх форм зіткнення."
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "Щоб AnimatedSprite могла показувати кадри, має бути створено або встановлено "
@@ -11580,8 +11571,10 @@ msgstr ""
 "Будь ласка, використовуйте цей елемент як дочірній елемент вузла VehicleBody."
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment потребує ресурсу Environment."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11620,7 +11613,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Нічого не з'єднано із входом «%s» вузла «%s»."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "Кореневий елемент AnimationNode для графу не встановлено."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11633,7 +11627,8 @@ msgstr ""
 "Шлях, встановлений для AnimationPlayer, не веде до вузла AnimationPlayer."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "Кореневий елемент AnimationPlayer не є коректним вузлом."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11662,11 +11657,11 @@ msgid "Add current color as a preset."
 msgstr "Додати поточний колір як шаблон."
 
 #: scene/gui/container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "Сам контейнер не має призначення, якщо скрипт не налаштовує поведінку щодо "
 "розташування його дочірніх об'єктів.\n"
@@ -11691,23 +11686,26 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Будь ласка, підтвердьте..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Контекстні підказки типово буде приховано, якщо ви не викличете popup() або "
 "якусь із функцій popup*(). Втім, робити їх видимими для редагування — звична "
 "практика. Втім, слід пам'ятати, що під час запуску їх буде приховано."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "Якщо exp_edit має значення true, min_value має бути > 0."
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer призначено для роботи із одинарним дочірнім засобом "
@@ -11759,6 +11757,11 @@ msgstr "Некоректний розмір шрифту."
 msgid "Input"
 msgstr "Вхідні дані"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "Некоректне джерело програми побудови тіней."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "Некоректне джерело програми побудови тіней."
@@ -11779,6 +11782,45 @@ msgstr "Змінні величини можна пов'язувати лише
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Сталі не можна змінювати."
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "Створення розв'язку..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "Створюємо проєкт C#..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "Не вдалося створити розв'язок."
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "Не вдалося зберегти розв'язок."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Зроблено"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "Не вдалося створити проєкт C#."
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Моно"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "Про підтримку C#"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "Створити розв'язок C#"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "Збирання"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "Зібрати проєкт"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "Переглянути журнал"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment потребує ресурсу Environment."
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "Увімкнені класи"
 

+ 61 - 72
editor/translations/ur_PK.po

@@ -620,6 +620,10 @@ msgstr ""
 msgid "Line Number:"
 msgstr ""
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
@@ -669,7 +673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr ""
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -775,6 +779,11 @@ msgstr ""
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr ""
@@ -937,7 +946,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1477,6 +1486,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr ""
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -2951,7 +2964,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3558,6 +3571,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr ""
 
@@ -6340,11 +6354,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9871,7 +9894,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10281,55 +10304,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10912,7 +10886,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -10961,7 +10935,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -10971,7 +10945,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11047,12 +11021,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11131,7 +11105,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11160,6 +11134,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11194,8 +11172,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11206,7 +11184,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11222,7 +11202,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11233,7 +11213,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11268,7 +11250,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11280,7 +11262,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11311,8 +11293,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11332,18 +11313,18 @@ msgstr ""
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11385,6 +11366,10 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr ""
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr ""
@@ -11405,6 +11390,10 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Ease in"
 #~ msgstr ".تمام کا انتخاب"

+ 61 - 72
editor/translations/vi.po

@@ -642,6 +642,10 @@ msgstr "Đến Dòng"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "Dòng số:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "Không tìm thấy"
@@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "Thu nhỏ"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Đặt lại phóng"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "Cảnh báo"
 
@@ -803,6 +807,11 @@ msgstr "Tắt"
 msgid "Connect"
 msgstr "Kết nối"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "Tín hiệu:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "Kết nối '%s' đến '%s'"
@@ -964,7 +973,7 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1501,6 +1510,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "Không tìm thấy tệp tin mẫu:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "Trình chỉnh sửa 3D"
@@ -2993,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3596,6 +3609,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "Nút không trong Nhóm"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "Lọc các nút"
 
@@ -6376,11 +6390,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Tạo các điểm."
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -9947,7 +9970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10353,54 +10376,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr ""
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -10985,7 +10960,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11034,7 +11009,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11044,7 +11019,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11120,12 +11095,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11204,7 +11179,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11233,6 +11208,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11267,8 +11246,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11279,7 +11258,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11295,7 +11276,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11306,7 +11287,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11341,7 +11324,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "Không có kết nối đến input '%s' của node '%s'."
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11354,8 +11337,9 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
+msgstr "Animation tree vô hiệu."
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
 msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
@@ -11385,8 +11369,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11404,23 +11387,24 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "Xin hãy xác nhận..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Các popup sẽ mặc định là ẩn trừ khi bạn gọi popup() hoặc bất kì function nào "
 "có dạng popup*(). Có thể để popup nhìn thấy được để chỉnh sửa, nhưng chúng "
 "sẽ ẩn khi chạy."
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11462,6 +11446,11 @@ msgstr "Kích thước font không hợp lệ."
 msgid "Input"
 msgstr "Nhập"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "nguồn vô hiệu cho shader."
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "nguồn vô hiệu cho shader."

+ 113 - 72
editor/translations/zh_CN.po

@@ -659,6 +659,10 @@ msgstr "转到行"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "行号:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "无匹配项"
@@ -708,7 +712,7 @@ msgstr "缩小"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "重置缩放"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "警告"
 
@@ -814,6 +818,11 @@ msgstr "关闭"
 msgid "Connect"
 msgstr "连接"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "信号:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "连接'%s'到'%s'"
@@ -974,7 +983,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "拥有者:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "确定从项目中删除文件?(此操作无法撤销)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1514,6 +1524,10 @@ msgstr "找不到自定义发布包。"
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "找不到模板文件:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 msgid "3D Editor"
 msgstr "3D编辑器"
@@ -3010,7 +3024,7 @@ msgstr "时间"
 msgid "Calls"
 msgstr "调用次数"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "启用"
 
@@ -3624,6 +3638,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "不在分组中的节点"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "筛选节点"
 
@@ -6405,11 +6420,20 @@ msgstr "首字母大写"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "语法高亮显示"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "书签"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "创建点。"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10037,7 +10061,7 @@ msgstr "栈追踪"
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr "从列表中选取一个或多个项目以显示图形。"
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "错误"
 
@@ -10439,54 +10463,6 @@ msgstr "拾取距离:"
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr "类名不能是保留关键字"
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr "正在创生成决方案..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr "正在生成C#项目..."
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "创建解决方案失败。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "保存解决方案失败。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "创建C#项目失败。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr "关于C#支持"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "创建C#解决方案"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr "构建"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Build Project"
-msgstr "构建项目"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "View log"
-msgstr "查看日志"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr "内部异常堆栈追朔结束"
@@ -11064,8 +11040,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr "启动画面图片尺寸无效(应为620x300)。"
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 "SpriteFrames资源必须是通过AnimatedSprite节点的frames属性创建的,否则无法显示"
@@ -11124,8 +11101,9 @@ msgid ""
 msgstr "CPUParticles2D动画需要使用启用了“粒子动画”的CanvasItemMaterial。"
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "光照的形状与纹理必须提供给纹理属性。"
 
@@ -11135,7 +11113,8 @@ msgid ""
 msgstr "此遮光体必须设置遮光形状才能起到遮光作用。"
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "此遮光体的遮光形状为空,请为其绘制一个遮光形状!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11223,13 +11202,15 @@ msgstr ""
 "其放在Area2D、StaticBody2D、RigidBody2D或者是KinematicBody2D节点下。"
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr "VisibilityEnable2D类型的节点用于场景的根节点才能获得最好的效果。"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+#, fuzzy
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr "ARVRCamera 必须处于 ARVROrigin 节点之下"
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11317,9 +11298,10 @@ msgstr ""
 "在Area、StaticBody、RigidBody或KinematicBody节点下。"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 "CollisionShape节点必须拥有一个形状才能进行碰撞检测工作,请为它创建一个形状资"
 "源!"
@@ -11353,6 +11335,10 @@ msgstr ""
 "GLES2视频驱动程序不支持全局光照探测器。\n"
 "请改用已烘焙灯光贴图。"
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr "此节点需要设置NavigationMesh资源才能正常工作。"
@@ -11390,9 +11376,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
 msgstr "PathFollow类型的节点只有作为Path类型节点的子节点才能正常工作。"
 
 #: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 "PathFollow ROTATION_ORIENTED需要在其父路径的曲线资源中启用“Up Vector”。"
 
@@ -11407,7 +11394,10 @@ msgstr ""
 "建议您修改子节点的碰撞形状。"
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr "path属性必须指向一个合法的Spatial节点才能正常工作。"
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11425,8 +11415,9 @@ msgstr ""
 "建议修改子节点的碰撞体形状尺寸。"
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 "SpriteFrame资源必须是通过AnimatedSprite3D节点的Frames属性创建的,否则无法显示"
@@ -11441,8 +11432,10 @@ msgstr ""
 "VehicleBody的子节点。"
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr "WorldEnvironment需要一个环境资源。"
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
+msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
 msgid ""
@@ -11478,7 +11471,8 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "没有任何物体连接到节点 '%s' 的输入 '%s' 。"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+#, fuzzy
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr "图表没有设置动画节点作为根节点。"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11490,7 +11484,8 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr "动画播放器的路径没有加载一个 AnimationPlayer 节点。"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr "AnimationPlayer 的根节点不是一个有效的节点。"
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11523,8 +11518,7 @@ msgstr "将当前颜色添加为预设。"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 "除非在脚本内配置其子项的放置行为,否则容器本身没有用处。\n"
 "如果您不打算添加脚本,请使用简单的“控件”节点。"
@@ -11546,22 +11540,25 @@ msgid "Please Confirm..."
 msgstr "请确认..."
 
 #: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 "Popup对象默认保持隐藏,除非你调用popup()或其他popup相关方法。编辑时可以让它们"
 "保持可见,但它在运行时们会自动隐藏。"
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+#, fuzzy
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr "如果exp_edit为true, 则min_value必须为>0。"
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 "ScrollContainer旨在与单个子控件配合使用。\n"
@@ -11608,6 +11605,11 @@ msgstr "字体大小非法。"
 msgid "Input"
 msgstr "输入"
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "非法的着色器源。"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 msgid "Invalid source for shader."
 msgstr "非法的着色器源。"
@@ -11628,6 +11630,45 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "不允许修改常量。"
 
+#~ msgid "Generating solution..."
+#~ msgstr "正在创生成决方案..."
+
+#~ msgid "Generating C# project..."
+#~ msgstr "正在生成C#项目..."
+
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "创建解决方案失败。"
+
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "保存解决方案失败。"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "完成"
+
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "创建C#项目失败。"
+
+#~ msgid "Mono"
+#~ msgstr "Mono"
+
+#~ msgid "About C# support"
+#~ msgstr "关于C#支持"
+
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "创建C#解决方案"
+
+#~ msgid "Builds"
+#~ msgstr "构建"
+
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "构建项目"
+
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "查看日志"
+
+#~ msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+#~ msgstr "WorldEnvironment需要一个环境资源。"
+
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "启用的类"
 

+ 82 - 77
editor/translations/zh_HK.po

@@ -670,6 +670,10 @@ msgstr "跳到行"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "行數:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "沒有相同"
@@ -721,7 +725,7 @@ msgstr "縮小"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "重設縮放比例"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr ""
 
@@ -827,6 +831,11 @@ msgstr "關閉"
 msgid "Connect"
 msgstr "連到"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "訊號:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
@@ -997,7 +1006,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "從專案中刪除所選的檔案?(此動作無法復原)"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1575,6 +1584,10 @@ msgstr ""
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "未找到佈局名稱!"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3151,7 +3164,7 @@ msgstr "時間:"
 msgid "Calls"
 msgstr ""
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr ""
 
@@ -3806,6 +3819,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr ""
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "篩選:"
@@ -6690,11 +6704,20 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "刪除"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10354,7 +10377,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr "錯誤"
 
@@ -10770,60 +10793,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "資源加載失敗。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr "資源加載失敗。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "資源加載失敗。"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create C# solution"
-msgstr "縮放selection"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "專案"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "檔案"
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11431,7 +11400,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11480,7 +11449,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr ""
 
@@ -11490,7 +11459,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11566,12 +11535,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11650,7 +11619,7 @@ msgstr ""
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"shape resource for it."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -11679,6 +11648,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11713,8 +11686,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11725,7 +11698,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11741,7 +11716,7 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
 msgstr ""
 
@@ -11752,7 +11727,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11790,7 +11767,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11803,7 +11780,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
@@ -11834,8 +11811,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11855,18 +11831,18 @@ msgstr "請確認..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11908,6 +11884,11 @@ msgstr "無效字型"
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "無效字型"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11929,6 +11910,30 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "資源加載失敗。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save solution."
+#~ msgstr "資源加載失敗。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create C# project."
+#~ msgstr "資源加載失敗。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create C# solution"
+#~ msgstr "縮放selection"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "專案"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "檔案"
+
 #~ msgid "Update Always"
 #~ msgstr "不停更新"
 

+ 80 - 77
editor/translations/zh_TW.po

@@ -655,6 +655,10 @@ msgstr "前往第...行"
 msgid "Line Number:"
 msgstr "行號:"
 
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Found %d match(es)."
+msgstr ""
+
 #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
 msgid "No Matches"
 msgstr "無符合條件"
@@ -704,7 +708,7 @@ msgstr "縮小"
 msgid "Reset Zoom"
 msgstr "重設縮放大小"
 
-#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
 msgid "Warnings"
 msgstr "警告"
 
@@ -815,6 +819,11 @@ msgstr "關閉"
 msgid "Connect"
 msgstr "連接"
 
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal:"
+msgstr "訊號:"
+
 #: editor/connections_dialog.cpp
 msgid "Connect '%s' to '%s'"
 msgstr "連接 '%s' 到 '%s'"
@@ -985,7 +994,8 @@ msgid "Owners Of:"
 msgstr "擁有者:"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
 msgstr "此動作無法復原, 確定要從專案中刪除所選的檔案?"
 
 #: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1552,6 +1562,10 @@ msgstr "找不到自定義發佈範本。"
 msgid "Template file not found:"
 msgstr "找不到範本檔案:"
 
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
+msgstr ""
+
 #: editor/editor_feature_profile.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D Editor"
@@ -3102,7 +3116,7 @@ msgstr "時間"
 msgid "Calls"
 msgstr "調用"
 
-#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
 msgid "On"
 msgstr "啟用"
 
@@ -3745,6 +3759,7 @@ msgid "Nodes not in Group"
 msgstr "不在組中的節點"
 
 #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Filter nodes"
 msgstr "過濾檔案..."
@@ -6608,11 +6623,20 @@ msgstr "首字母大寫"
 msgid "Syntax Highlighter"
 msgstr "高亮顯示語法"
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
 #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "刪除"
+
 #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
 #: scene/gui/text_edit.cpp
 msgid "Cut"
@@ -10255,7 +10279,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
 msgstr ""
 
-#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -10689,57 +10713,6 @@ msgstr ""
 msgid "Class name can't be a reserved keyword"
 msgstr ""
 
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating solution..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create solution."
-msgstr "無法新增資料夾"
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to save solution."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Done"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Failed to create C# project."
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "About C# support"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-msgid "Create C# solution"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-msgid "Builds"
-msgstr ""
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Build Project"
-msgstr "專案設定"
-
-#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View log"
-msgstr "過濾檔案..."
-
 #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
 msgid "End of inner exception stack trace"
 msgstr ""
@@ -11335,8 +11308,9 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/animated_sprite.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite to display frames."
 msgstr "SpriteFrames資源必須在Frames屬性中被創建或設置才能夠顯示動畫格。"
 
@@ -11390,8 +11364,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
 "property."
 msgstr "光照形狀的材質必須被賦與在材質的屬性中。"
 
@@ -11401,7 +11376,8 @@ msgid ""
 msgstr "此遮光體必須被建立或設置遮蔽形狀才能發揮遮蔽作用。"
 
 #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+#, fuzzy
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
 msgstr "此遮光體沒有被賦予形狀,請繪製一個吧!"
 
 #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
@@ -11480,12 +11456,12 @@ msgstr ""
 
 #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
 msgid ""
-"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
 "as parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -11562,10 +11538,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
-msgstr ""
+"shape resource for it."
+msgstr "CollisionShape2D必須被賦予形狀才能運作,請為它建立個形狀吧!"
 
 #: scene/3d/collision_shape.cpp
 msgid ""
@@ -11593,6 +11570,10 @@ msgid ""
 "Use a BakedLightmap instead."
 msgstr ""
 
+#: scene/3d/light.cpp
+msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
+msgstr ""
+
 #: scene/3d/navigation_mesh.cpp
 msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
 msgstr ""
@@ -11627,8 +11608,8 @@ msgstr ""
 
 #: scene/3d/path.cpp
 msgid ""
-"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
-"Path's Curve resource."
+"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
+"parent Path's Curve resource."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/physics_body.cpp
@@ -11639,7 +11620,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/remote_transform.cpp
-msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgid ""
+"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
+"derived node to work."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -11654,10 +11637,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
 "order for AnimatedSprite3D to display frames."
-msgstr ""
+msgstr "SpriteFrames資源必須在Frames屬性中被創建或設置才能夠顯示動畫格。"
 
 #: scene/3d/vehicle_body.cpp
 msgid ""
@@ -11666,7 +11650,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
-msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgid ""
+"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
+"Environment to have a visible effect."
 msgstr ""
 
 #: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -11704,7 +11690,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
 msgstr "將 '%s' 從 '%s' 中斷連接"
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
@@ -11717,8 +11703,9 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
 msgstr ""
 
 #: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
+msgstr "動畫樹無效。"
 
 #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
 msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
@@ -11750,8 +11737,7 @@ msgstr "將目前顏色設為預設"
 msgid ""
 "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
 "children placement behavior.\n"
-"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
-"instead."
+"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/control.cpp
@@ -11771,18 +11757,18 @@ msgstr "請確認..."
 #: scene/gui/popup.cpp
 msgid ""
 "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
-"hide upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
+"running."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/range.cpp
-msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #: scene/gui/scroll_container.cpp
 msgid ""
 "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
-"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
 "minimum size manually."
 msgstr ""
 
@@ -11826,6 +11812,11 @@ msgstr "無效的字體大小。"
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for preview."
+msgstr "無效的字體大小。"
+
 #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid source for shader."
@@ -11847,6 +11838,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create solution."
+#~ msgstr "無法新增資料夾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Build Project"
+#~ msgstr "專案設定"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "過濾檔案..."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enabled Classes"
 #~ msgstr "搜尋 Class"