2
0
Эх сурвалжийг харах

i18n: Sync translation template with current source

Rémi Verschelde 5 жил өмнө
parent
commit
b7ea22c5d2
62 өөрчлөгдсөн 5065 нэмэгдсэн , 1224 устгасан
  1. 74 19
      editor/translations/af.po
  2. 81 20
      editor/translations/ar.po
  3. 78 20
      editor/translations/bg.po
  4. 91 21
      editor/translations/bn.po
  5. 92 21
      editor/translations/ca.po
  6. 92 21
      editor/translations/cs.po
  7. 85 20
      editor/translations/da.po
  8. 94 20
      editor/translations/de.po
  9. 73 19
      editor/translations/de_CH.po
  10. 68 19
      editor/translations/editor.pot
  11. 92 20
      editor/translations/el.po
  12. 74 19
      editor/translations/eo.po
  13. 94 20
      editor/translations/es.po
  14. 94 20
      editor/translations/es_AR.po
  15. 71 19
      editor/translations/et.po
  16. 68 19
      editor/translations/eu.po
  17. 81 19
      editor/translations/fa.po
  18. 94 20
      editor/translations/fi.po
  19. 68 19
      editor/translations/fil.po
  20. 94 20
      editor/translations/fr.po
  21. 70 19
      editor/translations/ga.po
  22. 82 21
      editor/translations/he.po
  23. 72 19
      editor/translations/hi.po
  24. 71 19
      editor/translations/hr.po
  25. 91 21
      editor/translations/hu.po
  26. 93 20
      editor/translations/id.po
  27. 71 19
      editor/translations/is.po
  28. 93 20
      editor/translations/it.po
  29. 93 20
      editor/translations/ja.po
  30. 74 19
      editor/translations/ka.po
  31. 94 20
      editor/translations/ko.po
  32. 73 19
      editor/translations/lt.po
  33. 75 19
      editor/translations/lv.po
  34. 68 19
      editor/translations/mi.po
  35. 71 19
      editor/translations/ml.po
  36. 70 19
      editor/translations/ms.po
  37. 81 20
      editor/translations/nb.po
  38. 92 21
      editor/translations/nl.po
  39. 68 19
      editor/translations/or.po
  40. 94 20
      editor/translations/pl.po
  41. 72 19
      editor/translations/pr.po
  42. 92 20
      editor/translations/pt_BR.po
  43. 94 20
      editor/translations/pt_PT.po
  44. 82 21
      editor/translations/ro.po
  45. 93 20
      editor/translations/ru.po
  46. 71 19
      editor/translations/si.po
  47. 81 19
      editor/translations/sk.po
  48. 80 20
      editor/translations/sl.po
  49. 78 20
      editor/translations/sq.po
  50. 83 21
      editor/translations/sr_Cyrl.po
  51. 72 19
      editor/translations/sr_Latn.po
  52. 85 20
      editor/translations/sv.po
  53. 70 19
      editor/translations/ta.po
  54. 68 19
      editor/translations/te.po
  55. 92 21
      editor/translations/th.po
  56. 92 20
      editor/translations/tr.po
  57. 94 20
      editor/translations/uk.po
  58. 71 19
      editor/translations/ur_PK.po
  59. 81 20
      editor/translations/vi.po
  60. 93 20
      editor/translations/zh_CN.po
  61. 84 20
      editor/translations/zh_HK.po
  62. 83 21
      editor/translations/zh_TW.po

+ 74 - 19
editor/translations/af.po

@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3600,6 +3600,11 @@ msgstr "Dupliseer"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Geërf deur:"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Stoor As"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4359,6 +4364,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Anim Voeg Baan By"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Maak Funksie"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5050,6 +5069,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5058,6 +5085,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skaal Verhouding:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5143,6 +5175,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5285,6 +5331,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5427,7 +5477,7 @@ msgstr "Anim Voeg Sleutel by"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8375,7 +8425,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8970,9 +9020,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9080,6 +9131,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9525,18 +9582,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11278,7 +11323,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11592,11 +11637,21 @@ msgstr "Kon nie vouer skep nie."
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Ongeldige naam."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Ongeldige naam."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Ongeldige naam."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."

+ 81 - 20
editor/translations/ar.po

@@ -2976,8 +2976,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "تشغيل"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "إيقاف المشهد مؤقتاً"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3670,6 +3670,11 @@ msgstr "تكرار مجلد:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "مشهد مورث جديد..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "إختر المشهد الأساسي"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4455,6 +4460,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "مقاطع الرسوم المتحركة:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "مقاطع صوتية:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "الإعدادات:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5161,6 +5181,15 @@ msgstr "معادل الشبكة:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "خطوة الشبكة:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "خطوتان"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "معادل الدوران:"
@@ -5169,6 +5198,11 @@ msgstr "معادل الدوران:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "خطوة الدوران:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "تكبير/تصغير:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5256,6 +5290,20 @@ msgstr "تغيير المرتكزات و الهوامش"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "تغيير المرتكزات"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5406,6 +5454,11 @@ msgstr "إعدادات الكبس"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "إستعمال كبس التدوير"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "إستخدم الكبس"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "نسبية الكبس"
@@ -5557,7 +5610,7 @@ msgstr "أدخل مفتاح (مسارات موجودة بالفعل)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8582,7 +8635,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9179,9 +9232,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9292,6 +9346,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9743,18 +9803,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11531,7 +11579,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11844,11 +11892,21 @@ msgstr "لا يمكن قراءة ملف الإقلاع الصوري:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "إسم صنف غير صالح"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "اسم غير صالح."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "اسم غير صالح."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12399,6 +12457,9 @@ msgstr "يمكن تعيين المتغيرات فقط في الذروة ."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "إيقاف المشهد مؤقتاً"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "الكبس إلي الشبكة"

+ 78 - 20
editor/translations/bg.po

@@ -2889,8 +2889,8 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Преустановяване на сцената"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3582,6 +3582,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Нов скрипт"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Изберете главна сцена"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4365,6 +4370,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Добавяне на нови пътечки."
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Отиди на Ред"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5060,6 +5079,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Rotation Offset:"
@@ -5069,6 +5096,11 @@ msgstr "Изместване при Завъртане:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Съпка при Завъртане:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Мащаб:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5156,6 +5188,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5304,6 +5350,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5452,7 +5502,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8439,7 +8489,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9033,9 +9083,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9145,6 +9196,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9603,18 +9660,6 @@ msgstr "Устройство"
 msgid "Device"
 msgstr "Устройство"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11402,7 +11447,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11716,11 +11761,21 @@ msgstr "Неуспешно създаване на папка."
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Неуспешно създаване на папка."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "невалидно име на Група."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "невалидно име на Група."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "невалидно име на Група."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12294,6 +12349,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Преустановяване на сцената"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Methods:"
 #~ msgstr "Методи"

+ 91 - 21
editor/translations/bn.po

@@ -3070,8 +3070,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "চালান"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "দৃশ্যটিকে বিরতি দিন"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3824,6 +3824,11 @@ msgstr "নোড পুনঃনামকরণ করুন"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "নতুন উত্তরাধিকারী দৃশ্য..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "প্রধান দৃশ্য"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4629,6 +4634,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "ক্লিপসমূহ"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "অডিও শ্রোতা"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "ফাংশনগুলি:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5345,6 +5365,14 @@ msgstr "গ্রিডের অফসেট/ভারসাম্য:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "গ্রিডের পদক্ষেপ:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "ঘূর্ণায়নের অফসেট/ভারসাম্য:"
@@ -5353,6 +5381,11 @@ msgstr "ঘূর্ণায়নের অফসেট/ভারসাম্য:
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "ঘূর্ণায়নের পদক্ষেপ:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "স্কেল/মাপ:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5448,6 +5481,20 @@ msgstr "অ্যাংকরসমূহ পরিবর্তন করুন"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "অ্যাংকরসমূহ পরিবর্তন করুন"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5600,6 +5647,11 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসম
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "ঘূর্ণন স্ন্যাপ ব্যবহার করুন"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "স্ন্যাপ ব্যবহার করুন"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "আপেক্ষিক স্ন্যাপ"
@@ -5758,7 +5810,7 @@ msgstr "চাবি সন্নিবেশ করুন (বিদ্যম
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8887,8 +8939,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "স্কেলার অপারেটর পরিবর্তন করুন"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9492,9 +9545,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9614,6 +9668,12 @@ msgstr "প্রিসেট..."
 msgid "Add..."
 msgstr "সংযোগ..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -10109,18 +10169,6 @@ msgstr "ডিভাইস/যন্ত্র"
 msgid "Device"
 msgstr "ডিভাইস/যন্ত্র"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "কন্ট্রোল+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "যেকোনো কী/চাবি চাপুন..."
@@ -12017,7 +12065,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -12341,11 +12389,21 @@ msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "অগ্রহণযোগ্য ক্লাস নাম"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "একক (অনন্য) নামটি অগ্রহনযোগ্য।"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "একক (অনন্য) নামটি অগ্রহনযোগ্য।"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "পণ্যের অগ্রহনযোগ্য GUID।"
@@ -12946,6 +13004,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "দৃশ্যটিকে বিরতি দিন"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "কন্ট্রোল+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "স্ন্যাপ মোড:"

+ 92 - 21
editor/translations/ca.po

@@ -2930,8 +2930,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Reprodueix"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pausa l'escena"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3618,6 +3618,11 @@ msgstr "S'està duplicant el directori:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nova Escena Heretada"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Escena Principal"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Obrir Escenes"
@@ -4354,6 +4359,21 @@ msgstr ""
 "El reproductor d'animació no té cap camí vàlid per al node arrel, de manera "
 "que no es poden recuperar els noms de les pistes."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Talls d'Animació:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Talls d'Àudio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funcions:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5046,6 +5066,15 @@ msgstr "òfset de la graella:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Pas de la Graella:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 passos"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "òfset de la Rotació:"
@@ -5054,6 +5083,11 @@ msgstr "òfset de la Rotació:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Pas de la Rotació:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Escala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Moure guia vertical"
@@ -5142,6 +5176,20 @@ msgstr "Modifica Ancoratges i Marges"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Modifica Ancoratges"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5293,6 +5341,11 @@ msgstr "Opcions d'Ajustament"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Utilitzar Ajustament de Rotació"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Utilitzar Ajustament"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Ajustament Relatiu"
@@ -5442,7 +5495,7 @@ msgstr "Inserir claus (basades en mascara)."
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8443,8 +8496,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "Operador Aclarir."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -9100,9 +9154,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9215,6 +9270,12 @@ msgstr "Configuracions prestablertes"
 msgid "Add..."
 msgstr "Afegeix..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Camí d'exportació"
@@ -9716,18 +9777,6 @@ msgstr "Tots els Dispositius"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositiu"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Maj +"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt +"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Premeu una Tecla..."
@@ -11531,7 +11580,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11878,10 +11927,20 @@ msgstr "No es pot llegir la imatge de presentació:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Utilitzant la imatge de presentació per defecte."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "El nom del paquet no és vàlid:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "El nom únic del paquet no és vàlid."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "El nom únic del paquet no és vàlid."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID del producte no vàlid."
@@ -12541,6 +12600,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Les constants no es poden modificar."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pausa l'escena"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Maj +"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt +"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Ajustar a la Quadrícula"
 

+ 92 - 21
editor/translations/cs.po

@@ -2948,8 +2948,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Spustit"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pozastavit scénu"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3639,6 +3639,11 @@ msgstr "Duplikace složky:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nová odvozená scéna..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Hlavní scéna"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4378,6 +4383,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animační klipy:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Audio klipy:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkce:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5060,6 +5080,15 @@ msgstr "Offset mřížky:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Krok mřížky:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 kroky"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Offset rotace:"
@@ -5068,6 +5097,11 @@ msgstr "Offset rotace:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Krok rotace:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Zvětšení:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5155,6 +5189,20 @@ msgstr "Změnit kotvy a okraje"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Upravit kotvy"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5303,6 +5351,11 @@ msgstr "Možnosti přichytávání"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Použít přichycování"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5453,7 +5506,7 @@ msgstr "Vložit klíč (existující stopy)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8446,8 +8499,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "Změnit skalární operátor"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9057,9 +9111,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9171,6 +9226,12 @@ msgstr "Předvolby"
 msgid "Add..."
 msgstr "Přidat..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Exportovat cestu"
@@ -9623,18 +9684,6 @@ msgstr "Všechna zařízení"
 msgid "Device"
 msgstr "Zařízení"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Ctrl+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Stiskněte klávesu..."
@@ -11430,7 +11479,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11750,11 +11799,21 @@ msgstr "Nelze vytvořit složku."
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Nelze vytvořit složku."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Neplatné jméno třídy"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Neplatný unikátní název."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Neplatný unikátní název."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Neplatné GUID produktu."
@@ -12367,6 +12426,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanty není možné upravovat."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pozastavit scénu"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Ctrl+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Přichytit k mřížce"

+ 85 - 20
editor/translations/da.po

@@ -2981,8 +2981,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Spil"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Sæt scenen på pause"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3676,6 +3676,11 @@ msgstr "Omdøber mappe:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Ny Nedarvet Scene..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Vælg en Main Scene"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4458,6 +4463,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Anim klip:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Lydklip:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktioner:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5160,6 +5180,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5168,6 +5196,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skalaforhold:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5256,6 +5289,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5403,6 +5450,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5549,7 +5600,7 @@ msgstr "Anim Indsæt Nøgle"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8552,7 +8603,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9147,9 +9198,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9260,6 +9312,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9717,18 +9775,6 @@ msgstr "Enhed"
 msgid "Device"
 msgstr "Enhed"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt +"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11517,7 +11563,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11841,11 +11887,21 @@ msgstr "Kan ikke læse boot splash billed fil:\n"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Kan ikke læse boot splash billed fil:\n"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Ugyldigt navn."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12448,6 +12504,15 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Sæt scenen på pause"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt +"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add input +"
 #~ msgstr "Tilføj punkt"

+ 94 - 20
editor/translations/de.po

@@ -2945,8 +2945,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Starten"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Szene pausieren"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3639,6 +3639,11 @@ msgstr "Dupliziere Ordner:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Neue geerbte Szene"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Hauptszene"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Szenen öffnen"
@@ -4372,6 +4377,21 @@ msgstr ""
 "Animationsspieler hat keinen gültigen Wurzel-Node-Pfad, Spurnamen können "
 "nicht abgerufen werden."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animationsschnipsel:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Audioschnipsel:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktionen:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5051,6 +5071,15 @@ msgstr "Gitterversatz:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Gitterabstand:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 Schichten"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Rotationsversatz:"
@@ -5059,6 +5088,11 @@ msgstr "Rotationsversatz:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Rotationsabstand:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skalierung:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Vertikale Hilfslinie verschieben"
@@ -5143,6 +5177,20 @@ msgstr "Anker und Ränder ändern"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Ankerpunkte ändern"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5285,6 +5333,11 @@ msgstr "Einrasteinstellungen"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Rotationsraster benutzen"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Kluges Einrasten verwenden"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Relatives Einrasten benutzen"
@@ -5425,8 +5478,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Schlüsselbilder einfügen (basierend auf Maske)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8316,7 +8370,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Umgehungsoperator."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Hartlicht-Operator"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8958,10 +9013,12 @@ msgstr ""
 "Eingänge müssen übergeben werden)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Ein selbst-erstellter Ausdruck in der Godot-Shader-Sprache, welcher vor dem "
 "resultierten Shader platziert wird. Hier können beliebige "
@@ -9091,6 +9148,12 @@ msgstr "Vorlagen"
 msgid "Add..."
 msgstr "Hinzufügen..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Exportpfad"
@@ -9586,18 +9649,6 @@ msgstr "Alle Geräte"
 msgid "Device"
 msgstr "Gerät"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Umschalt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Steuerung+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Drücke eine Taste..."
@@ -11342,7 +11393,8 @@ msgstr ""
 "Eine Nodes-Funktion kann nicht aus Nodes mehrerer Funktionen erstellt werden."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 "Mindestens ein Node mit einer Sequenz-Schnittstelle muss ausgewählt werden."
 
@@ -11674,10 +11726,20 @@ msgstr "Konnte Bilddatei des Startbildschirms nicht lesen:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Verwende Standard-Startbildschirm-Bilddatei."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Ungültiger Paketname:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Ungültiger paket-einzigartiger Name."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Ungültiger paket-einzigartiger Name."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Ungültige Produkt-GUID."
@@ -12357,6 +12419,18 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Szene pausieren"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Umschalt+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Steuerung+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Am Gitter einrasten"
 

+ 73 - 19
editor/translations/de_CH.po

@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3566,6 +3566,11 @@ msgstr "Node(s) duplizieren"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Script hinzufügen"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Neue Szene speichern als..."
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4323,6 +4328,19 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Node erstellen"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5019,6 +5037,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5027,6 +5053,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "TimeScale-Node"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5116,6 +5147,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5260,6 +5305,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5406,7 +5455,7 @@ msgstr "Bilder (innerhalb) einfügen"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8392,7 +8441,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8982,9 +9031,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9094,6 +9144,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9554,18 +9610,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Taste drücken..."
@@ -11335,7 +11379,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11647,11 +11691,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Projektname:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Projektname:"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Projektname:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."

+ 68 - 19
editor/translations/editor.pot

@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3420,6 +3420,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4129,6 +4133,18 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4795,6 +4811,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4803,6 +4827,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4883,6 +4911,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5018,6 +5060,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5158,7 +5204,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -7985,7 +8031,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8572,9 +8618,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8682,6 +8729,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9118,18 +9171,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10819,7 +10860,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11123,10 +11164,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 92 - 20
editor/translations/el.po

@@ -2923,8 +2923,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Παύση της σκηνής"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3619,6 +3619,11 @@ msgstr "Διπλασιασμός καταλόγου:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Νέα Κληρονομημένη Σκηνή"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Κύρια σκηνή"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Άνοιγμα Σκηνών"
@@ -4357,6 +4362,21 @@ msgstr ""
 "Το AnimationPlayer δεν έχει έγκυρη διαδρομή ριζικού κόμβου, άρα αδύνατη η "
 "ανάκτηση των ονομάτων των κομματιών."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Αποσπάσματα Κίνησης:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Αποσπάσματα ήχου:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Συναρτήσεις:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5046,6 +5066,15 @@ msgstr "Μετατόπιση πλέγατος:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Βήμα πλέγματος:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 βήματα"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Μετατόπιση περιστροφής:"
@@ -5054,6 +5083,11 @@ msgstr "Μετατόπιση περιστροφής:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Βήμα περιστροφής:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Κλιμάκωση:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Μετακίνηση Κάθετου Οδηγού"
@@ -5138,6 +5172,20 @@ msgstr "Αλλαγή αγκύρων και περιθωρίων"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Αλλαγή αγκυρών"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5285,6 +5333,11 @@ msgstr "Επιλογές κουμπώματος"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Χρήση κουμπώματος περιστροφής"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Χρήση κουμπώματος"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Σχετικό κούμπωμα"
@@ -5425,8 +5478,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Εισαγωγή κλειδιών (βάση μάσκας)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8343,7 +8397,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Τελεστής άμβλυνσης."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Τελεστής HardLight"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8989,9 +9044,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9117,6 +9173,12 @@ msgstr "Διαμορφώσεις"
 msgid "Add..."
 msgstr "Προσθήκη..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής"
@@ -9614,18 +9676,6 @@ msgstr "Όλες οι Συσκευές"
 msgid "Device"
 msgstr "Συσκευή"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Πατήστε ένα κουμπί..."
@@ -11421,7 +11471,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11771,11 +11821,21 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση εικόνας εκκίν
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Χρήση προεπιλεγμένης εικόνας εκκίνησης."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Μη έγκυρο όνομα κλάσης"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Άκυρο μοναδικό όνομα."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Άκυρο μοναδικό όνομα."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Άκυρο GUID προϊόντος."
@@ -12448,6 +12508,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Παύση της σκηνής"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Κούμπωμα στο Πλέγμα"
 

+ 74 - 19
editor/translations/eo.po

@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3506,6 +3506,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nova heredita sceno"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Konservi ĉiujn scenojn"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4220,6 +4225,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animado Filmitaĵero:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Aŭdio Filmitaĵero:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcioj:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4888,6 +4908,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4896,6 +4924,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skali Rejŝo:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4978,6 +5011,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5113,6 +5160,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5253,7 +5304,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8091,7 +8142,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8678,9 +8729,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8788,6 +8840,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9238,18 +9296,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10951,7 +10997,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11259,10 +11305,19 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nevalida grupa nomo."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 94 - 20
editor/translations/es.po

@@ -2944,8 +2944,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Reproducir"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pausar la escena"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3641,6 +3641,11 @@ msgstr "Duplicando carpeta:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nueva Escena Heredada"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Escena Principal"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Abrir Escenas"
@@ -4372,6 +4377,21 @@ msgstr ""
 "El reproductor de animación no tiene una ruta válida a un nodo raíz, así que "
 "no se pudieron obtener los nombres de las pistas."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Clips de Animación:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Clips de Audio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funciones:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5052,6 +5072,15 @@ msgstr "Grid Offset:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Grid Step:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 pasos"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Offset de Rotación:"
@@ -5060,6 +5089,11 @@ msgstr "Offset de Rotación:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Step de Rotación:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Escala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Mover Guía Vertical"
@@ -5144,6 +5178,20 @@ msgstr "Cambiar Anclas y Márgenes"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Cambiar Anclas"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5286,6 +5334,11 @@ msgstr "Opciones de Snapping"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Usar Snap de Rotación"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Usar Snap Inteligente"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Snap Relativo"
@@ -5425,8 +5478,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Insertar claves (basadas en máscara)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8303,7 +8357,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Operador Dodge."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Operador HardLight"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8948,10 +9003,12 @@ msgstr ""
 "esta)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Expresión personalizada del lenguaje de shader de Godot, que se coloca "
 "encima del shader resultante. Puedes colocar varias definiciones de "
@@ -9079,6 +9136,12 @@ msgstr "Ajustes preestablecidos"
 msgid "Add..."
 msgstr "Añadir..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Ruta de Exportación"
@@ -9572,18 +9635,6 @@ msgstr "Todos los Dispositivos"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Presiona una tecla..."
@@ -11326,7 +11377,8 @@ msgstr ""
 "No se puede crear una función de nodos desde nodos de múltiples funciones."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Selecciona al menos un nodo con puerto de secuencia."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11659,10 +11711,20 @@ msgstr "No se pudo leer la imagen de carga:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Usando la imagen de carga por defecto."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nombre de paquete inválido:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nombre único de paquete inválido."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nombre único de paquete inválido."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID de producto inválido."
@@ -12337,6 +12399,18 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pausar la escena"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Ajustar en Grid"
 

+ 94 - 20
editor/translations/es_AR.po

@@ -2905,8 +2905,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Reproducir"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pausar la escena"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3603,6 +3603,11 @@ msgstr "Duplicando carpeta:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nueva Escena Heredada"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Escena Principal"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Abrir Escenas"
@@ -4335,6 +4340,21 @@ msgstr ""
 "El reproductor de animación no tiene una ruta válida a un nodo raíz, así que "
 "no se pudieron obtener los nombres de las pistas."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Clips de Anim:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Clips de Audio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funciones:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5015,6 +5035,15 @@ msgstr "Offset de Grilla:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Step de Grilla:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 pasos"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Offset de Rotación:"
@@ -5023,6 +5052,11 @@ msgstr "Offset de Rotación:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Step de Rotación:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Escala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Mover Guía Vertical"
@@ -5107,6 +5141,20 @@ msgstr "Cambiar Anclas y Márgenes"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Cambiar Anclas"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5248,6 +5296,11 @@ msgstr "Opciones de Alineado"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Usar Snap de Rotación"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Usar Ajuste Inteligente"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Usar Snap Relativo"
@@ -5387,8 +5440,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Insertar claves (basadas en máscara)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8263,7 +8317,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Operador Dodge(sobreexponer)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Operador HardLight(luz fuerte)"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8907,10 +8962,12 @@ msgstr ""
 "dirección de vista de la camara ( pasale los puntos asociados)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Expresión personalizada del lenguaje de shader de Godot, que se coloca "
 "encima del shader resultante. Puedes colocar varias definiciones de "
@@ -9040,6 +9097,12 @@ msgstr "Presets"
 msgid "Add..."
 msgstr "Agregar..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Ruta de Exportación"
@@ -9534,18 +9597,6 @@ msgstr "Todos los Dispositivos"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Presionar una Tecla..."
@@ -11287,7 +11338,8 @@ msgstr ""
 "No se puede crear una función de nodos desde nodos de múltiples funciones."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Seleccioná por lo menos un nodo con un puerto secuencia."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11620,10 +11672,20 @@ msgstr "No se pudo leer la imagen de boot splash:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Usando imagen boot splash por defecto."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nombre de paquete inválido:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nombre único de paquete inválido."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nombre único de paquete inválido."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID de producto inválido."
@@ -12292,6 +12354,18 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pausar la escena"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Ajustar a la Grilla"
 

+ 71 - 19
editor/translations/et.po

@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3431,6 +3431,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4141,6 +4145,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animatsiooni Klipid:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Heliklipid:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktsioonid:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4808,6 +4827,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4816,6 +4843,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4898,6 +4929,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5033,6 +5078,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5173,7 +5222,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8004,7 +8053,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8591,9 +8640,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8701,6 +8751,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9137,18 +9193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10841,7 +10885,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11148,10 +11192,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 68 - 19
editor/translations/eu.po

@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3425,6 +3425,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4134,6 +4138,18 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4800,6 +4816,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4808,6 +4832,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4888,6 +4916,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5023,6 +5065,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5163,7 +5209,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -7990,7 +8036,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8577,9 +8623,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8687,6 +8734,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9123,18 +9176,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10824,7 +10865,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11128,10 +11169,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 81 - 19
editor/translations/fa.po

@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgid "Play"
 msgstr "پخش"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3620,6 +3620,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "وارث جدید"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "ذخیره سازی صحنه"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4387,6 +4392,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "کلیپ های انیمیشن:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "کلیپ های صوتی:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "وظایف:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5090,6 +5110,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5098,6 +5126,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "نسبت تغییر مقیاس:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5186,6 +5219,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5333,6 +5380,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5479,7 +5530,7 @@ msgstr "کلید را در انیمیشن درج کن"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8498,7 +8549,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9093,9 +9144,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9209,6 +9261,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9669,18 +9727,6 @@ msgstr "دستگاه"
 msgid "Device"
 msgstr "دستگاه"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "+Shift"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "+Alt"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11490,7 +11536,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11816,11 +11862,21 @@ msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "نام نامعتبر."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "نام نامعتبر."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "نام نامعتبر."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12428,6 +12484,12 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "+Shift"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "+Alt"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add input +"
 #~ msgstr "افزودن نقطه"

+ 94 - 20
editor/translations/fi.po

@@ -2875,8 +2875,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Pelaa"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Keskeytä skenen suorittaminen hetkellisesti"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3566,6 +3566,11 @@ msgstr "Kahdennetaan kansio:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Uusi periytetty skene"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Pääskene"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Avaa skenejä"
@@ -4296,6 +4301,21 @@ msgstr ""
 "Animaatiotoistimella ei ole kelvollista juurisolmun polkua, joten raitojen "
 "nimien haku ei onnistu."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animaatioleikkeet:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Äänileikkeet:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktiot:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4975,6 +4995,15 @@ msgstr "Ruudukon siirtymä:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Ruudukon välistys:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 askelta"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Kierron siirtymä:"
@@ -4983,6 +5012,11 @@ msgstr "Kierron siirtymä:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Kierron välistys:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skaalaus:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Siirrä pystysuoraa apuviivaa"
@@ -5067,6 +5101,20 @@ msgstr "Muuta ankkureita ja marginaaleja"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Muuta ankkureita"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5208,6 +5256,11 @@ msgstr "Tarttumisen asetukset"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Tartu käännettäessä"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Käytä älykästä tarttumista"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Suhteellinen tarttuminen"
@@ -5347,8 +5400,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Lisää avainruutuja (maskiin perustuen)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8226,7 +8280,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Värinväistöoperaattori."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Kovavalo-operaattori"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8863,10 +8918,12 @@ msgstr ""
 "suuntavektorin pistetuloon (välitä nämä syötteinä)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Mukautettu Godotin sävytinkielen lauseke, joka sijoitetaan syntyvän "
 "sävyttimen alkuun. Voit lisätä siihen erilaisia funktiomäärityksiä ja kutsua "
@@ -8995,6 +9052,12 @@ msgstr "Esiasetukset"
 msgid "Add..."
 msgstr "Lisää..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Vie polku"
@@ -9486,18 +9549,6 @@ msgstr "Kaikki laitteet"
 msgid "Device"
 msgstr "Laite"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Paina näppäintä..."
@@ -11240,7 +11291,8 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr "Ei voi luoda solmujen funktiota useamman funktion solmuista."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Valitse ainakin yksi solmu, jolla on sarjaportti."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11563,10 +11615,20 @@ msgstr "Ei voitu lukea käynnistyskuvan tiedostoa:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Käytetään oletuskäynnistyskuvaa."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Virheellinen paketin nimi:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Paketin yksilöllinen nimi on virheellinen."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Paketin yksilöllinen nimi on virheellinen."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Tuotteen GUID (yleisesti yksilöllinen tunniste) on virheellinen."
@@ -12221,6 +12283,18 @@ msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Vakioita ei voi muokata."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Keskeytä skenen suorittaminen hetkellisesti"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Tartu ruudukkoon"
 

+ 68 - 19
editor/translations/fil.po

@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3433,6 +3433,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4142,6 +4146,18 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4809,6 +4825,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4817,6 +4841,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4898,6 +4926,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5033,6 +5075,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5173,7 +5219,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8005,7 +8051,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8593,9 +8639,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8703,6 +8750,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9139,18 +9192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10844,7 +10885,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11148,10 +11189,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 94 - 20
editor/translations/fr.po

@@ -2974,8 +2974,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Jouer"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Mettre en pause la scène"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3673,6 +3673,11 @@ msgstr "Duplication du dossier :"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nouvelle scène héritée"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Scène principale"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Ouvrir des scènes"
@@ -4408,6 +4413,21 @@ msgstr ""
 "Le lecteur d'animation n'a pas un chemin de nœud racine valide, il est donc "
 "impossible de récupérer les noms des pistes."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Clips d'animation :"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Clips audio :"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Fonctions :"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5089,6 +5109,15 @@ msgstr "Décalage de la grille :"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Pas de la grille :"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 étapes"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Décalage de la rotation :"
@@ -5097,6 +5126,11 @@ msgstr "Décalage de la rotation :"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Pas de la rotation :"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Échelle :"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Déplacer le guide vertical"
@@ -5181,6 +5215,20 @@ msgstr "Modifier les Ancres et les Marges"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Modifier les ancres"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5322,6 +5370,11 @@ msgstr "Options de magnétisme"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Rotation alignée"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Utiliser le magnétisme intelligent"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Alignement relatif"
@@ -5461,8 +5514,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Insérer des clés (en fonction du masque)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8353,7 +8407,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Opérateur d'évitement."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Opérateur HardLight"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8999,10 +9054,12 @@ msgstr ""
 "et de la direction de la caméra (transmettez-lui les entrées associées)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Expression personnalisée du langage de shader Godot, qui est placée au-"
 "dessus du shader obtenu. Vous pouvez insérer diverses définitions de "
@@ -9132,6 +9189,12 @@ msgstr "Pré-réglages"
 msgid "Add..."
 msgstr "Ajouter…"
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Chemin d'exportation"
@@ -9628,18 +9691,6 @@ msgstr "Tous les périphérique"
 msgid "Device"
 msgstr "Périphérique"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Maj+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Contrôle+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Appuyez sur une touche…"
@@ -11385,7 +11436,8 @@ msgstr ""
 "fonctions."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Sélectionnez au moins un nœud avec un port de séquence."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11722,10 +11774,20 @@ msgstr "Impossible de lire l'image de démarrage :"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Impossible de lire l'image de démarrage."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nom de paquet invalide :"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nom unique de paquet invalide."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nom unique de paquet invalide."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID produit invalide."
@@ -12405,6 +12467,18 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Mettre en pause la scène"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Maj+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Contrôle+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Aimanter à la grille"
 

+ 70 - 19
editor/translations/ga.po

@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3427,6 +3427,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4138,6 +4142,19 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Cruthaigh"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4804,6 +4821,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4812,6 +4837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Scála:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4892,6 +4922,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5027,6 +5071,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5167,7 +5215,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -7998,7 +8046,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8585,9 +8633,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8695,6 +8744,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9131,18 +9186,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10836,7 +10879,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11141,10 +11184,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 82 - 21
editor/translations/he.po

@@ -2923,8 +2923,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "נגינה"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "השהיית הסצנה"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3609,6 +3609,11 @@ msgstr "תיקייה משוכפלת:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "סצנה חדשה בירושה…"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "נא לבחור סצנה ראשית"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4384,6 +4389,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "קטעי הנפשה:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "מאזין לשמע"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "פונקציות:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5082,6 +5102,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5090,6 +5118,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "יחס מתיחה:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5176,6 +5209,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5324,6 +5371,11 @@ msgstr "הגדרות הצמדה"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5469,7 +5521,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8474,8 +8526,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9069,9 +9122,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9181,6 +9235,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9633,18 +9693,6 @@ msgstr "התקן"
 msgid "Device"
 msgstr "התקן"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "נא ללחוץ על מקש…"
@@ -11414,7 +11462,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11726,11 +11774,21 @@ msgstr "לא ניתן לקרוא קובץ תמונת פתיח:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "נעשה שימוש בתמונת הפתיח כבררת מחדל."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "שם שגוי."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "שם שגוי."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "שם שגוי."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12276,6 +12334,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "השהיית הסצנה"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add input +"
 #~ msgstr "הוספת אירוע"

+ 72 - 19
editor/translations/hi.po

@@ -2868,7 +2868,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3547,6 +3547,10 @@ msgstr "प्रतिलिपि"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4283,6 +4287,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "ट्रैक जोड़ें"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "कार्यों:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4961,6 +4979,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4969,6 +4995,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5053,6 +5083,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5193,6 +5237,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5333,7 +5381,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8238,7 +8286,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8831,9 +8879,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8941,6 +8990,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9383,18 +9438,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11118,7 +11161,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11427,11 +11470,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."

+ 71 - 19
editor/translations/hr.po

@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3443,6 +3443,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4153,6 +4157,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animacijski Klipovi:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Audio Klipovi:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcije:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4819,6 +4838,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4827,6 +4854,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4908,6 +4939,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5044,6 +5089,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5184,7 +5233,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8028,7 +8077,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8615,9 +8664,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8725,6 +8775,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9161,18 +9217,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10875,7 +10919,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11182,10 +11226,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 91 - 21
editor/translations/hu.po

@@ -3020,8 +3020,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Játék"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Szünetelteti a jelenetet"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3716,6 +3716,11 @@ msgstr "Mappa másolása:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Új örökölt Jelenet..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Válasszon egy Fő Jelenetet"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4503,6 +4508,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Animáció nyomvonal hozzáadás"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkciók:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5216,6 +5235,15 @@ msgstr "Rács Eltolás:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Rács Léptetés:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 lépés"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Forgatási Eltolás:"
@@ -5224,6 +5252,11 @@ msgstr "Forgatási Eltolás:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Forgatási Léptetés:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skála:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5317,6 +5350,20 @@ msgstr "Horgonyok és Margók Módosítása"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Horgonyok Módosítása"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5470,6 +5517,11 @@ msgstr "Illesztési beállítások"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Forgatási Illesztés Használata"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Illesztés Használata"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Relatív Illesztés"
@@ -5621,7 +5673,7 @@ msgstr "Kulcs Beszúrása (Meglévő Nyomvonalakra)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8657,8 +8709,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "Skaláris kezelő változtatás"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9259,9 +9312,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9373,6 +9427,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9824,18 +9884,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr "Eszköz"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11612,7 +11660,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11925,11 +11973,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Érvénytelen név."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Érvénytelen név."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Érvénytelen név."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12477,6 +12535,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Szünetelteti a jelenetet"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Rácshoz illesztés"

+ 93 - 20
editor/translations/id.po

@@ -2900,8 +2900,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Mainkan"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Hentikan sementara skena ini"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3592,6 +3592,11 @@ msgstr "Menggandakan folder:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Skena Warisan Baru"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Skena Utama"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Buka Skena"
@@ -4318,6 +4323,21 @@ msgstr ""
 "Pemutar animasi tidak punya path root yang sah, jadi tidak bisa mendapatkan "
 "nama track."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Klip-klip Animasi:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Klip-klip Suara:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Fungsi-fungsi:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4993,6 +5013,15 @@ msgstr "Offset Kotak-kotak:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Jangkah Kotak-kotak:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 langkah"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Offset Perputaran:"
@@ -5001,6 +5030,11 @@ msgstr "Offset Perputaran:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Jangkah Perputaran:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Pindahkan Panduan Vertikal"
@@ -5085,6 +5119,20 @@ msgstr "Ubah jangkar-jangkar dan pinggiran"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Ubah Jangkar-jangkar"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5229,6 +5277,11 @@ msgstr "Opsi-opsi Snap"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Gunakan Snap Rotasi"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Gunakan Snap"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Snap Relatif"
@@ -5369,8 +5422,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Sisipkan Kunci (berdasarkan mask)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8251,7 +8305,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Operator dodge."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Operator HardLight"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8897,10 +8952,12 @@ msgstr ""
 "permukaan dan arah pandangan kamera (berikan masukan yang terkait dengannya)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Ekspresi Bahasa Kustom Godot Shader, yang ditempatkan di atas shader yang "
 "dihasilkan. Anda dapat menempatkan berbagai definisi fungsi di dalamnya dan "
@@ -9029,6 +9086,12 @@ msgstr "Prasetel"
 msgid "Add..."
 msgstr "Tambahkan..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Lokasi Ekspor"
@@ -9520,18 +9583,6 @@ msgstr "Semua Perangkat"
 msgid "Device"
 msgstr "Perangkat"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Kontrol+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Tekan Tombol..."
@@ -11280,7 +11331,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11606,11 +11657,21 @@ msgstr "Tidak dapat membuat folder."
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Tidak dapat membuat folder."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nama tidak sah."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nama tidak sah."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nama tidak sah."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12245,6 +12306,18 @@ msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Hentikan sementara skena ini"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Kontrol+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Kancing ke Kisi"
 

+ 71 - 19
editor/translations/is.po

@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3470,6 +3470,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4187,6 +4191,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Anim bæta við lag"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Val á kvarða"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4859,6 +4877,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4867,6 +4893,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Val á kvarða"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4949,6 +4980,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5088,6 +5133,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5228,7 +5277,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8094,7 +8143,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8684,9 +8733,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8794,6 +8844,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9235,18 +9291,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10952,7 +10996,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11258,10 +11302,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 93 - 20
editor/translations/it.po

@@ -2934,8 +2934,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Esegui"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Metti in pausa la scena"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3631,6 +3631,11 @@ msgstr "Duplicando cartella:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nuova scena ereditata"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Scena Principale"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Apri scene"
@@ -4363,6 +4368,21 @@ msgstr ""
 "Il player delle animazioni non ha un percorso valido verso il nodo radice, "
 "impossibile recuperare i nomi delle tracce."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Clip Anim:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Clip Audio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funzioni:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5043,6 +5063,15 @@ msgstr "Offset Griglia:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Step Griglia:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 passaggi"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Offset Rotazione:"
@@ -5051,6 +5080,11 @@ msgstr "Offset Rotazione:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Step Rotazione:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Scala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Muovi Guida Verticale"
@@ -5135,6 +5169,20 @@ msgstr "Cambia Ancore e Margini"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Cambia Ancore"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5280,6 +5328,11 @@ msgstr "Opzioni di Snapping"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Usa lo Snap di Rotazione"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Usa lo Snap"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Snap Relativo"
@@ -5420,8 +5473,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Inserisci chiavi (in base alla maschera)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8312,7 +8366,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Operatore schivata."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Operatore HardLight"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8952,10 +9007,12 @@ msgstr ""
 "superfice e direzione della telecamera (passa gli input associati ad essa)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "L'espresione Custom Godot Shader Language è piazzata al di sopra dello "
 "shader risultante. Puoi posizionare varie definizioni di fuzioni e chiamarle "
@@ -9085,6 +9142,12 @@ msgstr "Presets"
 msgid "Add..."
 msgstr "Aggiungi..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Percorso di Esportazione"
@@ -9580,18 +9643,6 @@ msgstr "Tutti i Dispositivi"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Premi un tasto..."
@@ -11333,7 +11384,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11673,10 +11724,20 @@ msgstr "Impossibile leggere il file immagine di avvio splash:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Utilizzando l'immagine di splash di avvio predefinita."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nome del pacchetto non valido:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nome univoco del pacchetto non valido."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nome univoco del pacchetto non valido."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID prodotto invalido."
@@ -12348,6 +12409,18 @@ msgstr "Varyings può essere assegnato soltanto nella funzione del vertice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Metti in pausa la scena"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Snap alla griglia"
 

+ 93 - 20
editor/translations/ja.po

@@ -2904,8 +2904,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "実行"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "シーンを一時停止"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3596,6 +3596,11 @@ msgstr "フォルダを複製:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "新しい継承したシーン"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "メインシーン"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "シーンを開く"
@@ -4319,6 +4324,21 @@ msgstr ""
 "アニメーションプレーヤーに有効なルートノードのパスがないため、トラック名を取"
 "得できません。"
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "アニメーションクリップ:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "オーディオクリップ:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "関数:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4998,6 +5018,15 @@ msgstr "グリッドのオフセット:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "グリッドのステップ:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2ステップ"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "回転のオフセット:"
@@ -5006,6 +5035,11 @@ msgstr "回転のオフセット:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "回転のステップ:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "スケール:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "垂直ガイドを移動"
@@ -5089,6 +5123,20 @@ msgstr "アンカーとマージンを変更する"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "アンカーを変更"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5229,6 +5277,11 @@ msgstr "スナッピングオプション"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "回転スナップを使う"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "スマートスナップを使う"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "相対スナップ"
@@ -5368,8 +5421,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "(マスクに基づいて)キーを挿入。"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8265,7 +8319,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Dodge演算子。"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "HardLight演算子"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8916,9 +8971,10 @@ msgstr ""
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "カスタムGodotシェーダー言語の表現は、シェーディング結果の最後に位置します。"
 "様々な関数をその中で定義し、表現の中で呼び出すことができます。またvarying変"
@@ -9047,6 +9103,12 @@ msgstr "初期設定値"
 msgid "Add..."
 msgstr "追加..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "エクスポート先のパス"
@@ -9538,18 +9600,6 @@ msgstr "すべてのデバイス"
 msgid "Device"
 msgstr "デバイス"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "キーを押してください..."
@@ -11322,7 +11372,8 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr "複数の関数を持つノードから、ノードの関数を作ることができません。"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "シーケンスポートでは最低でも一つのノードを選択してください。"
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11646,10 +11697,20 @@ msgstr "ブートスプラッシュ画像ファイルを読み込めませんで
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "デフォルトのブートスプラッシュ画像を使用します。"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "無効なパッケージ名:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "パッケージの一意の名前が無効です。"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "パッケージの一意の名前が無効です。"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "無効なプロダクト GUIDです。"
@@ -12314,6 +12375,18 @@ msgstr "Varyingは頂点関数にのみ割り当てることができます。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "定数は変更できません。"
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "シーンを一時停止"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "グリッドにスナップ"
 

+ 74 - 19
editor/translations/ka.po

@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3553,6 +3553,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4292,6 +4296,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "ანიმაციის მონაკვეთები:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "ხმოვანი მონაკვეთები:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "ფუნქციები:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4971,6 +4990,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4979,6 +5006,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5063,6 +5095,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5205,6 +5251,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5347,7 +5397,7 @@ msgstr "ანიმ გასაღების ჩაყენება"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8269,7 +8319,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8864,9 +8914,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8974,6 +9025,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9413,18 +9470,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11155,7 +11200,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11464,11 +11509,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."

+ 94 - 20
editor/translations/ko.po

@@ -2868,8 +2868,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "실행하기"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "씬 일시 정지"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3554,6 +3554,11 @@ msgstr "폴더 복제하기:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "새 상속 씬"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "메인 씬"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "씬 열기"
@@ -4277,6 +4282,21 @@ msgstr ""
 "애니메이션 플레이어가 잘못된 루트 경로를 갖고 있어요. 그래서 트랙 이름을 검색"
 "할 수 없어요."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "애니메이션 클립:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "오디오 클립:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "함수:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4951,6 +4971,15 @@ msgstr "격자 오프셋:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "격자 단계:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2단계"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "회전 오프셋:"
@@ -4959,6 +4988,11 @@ msgstr "회전 오프셋:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "회전 단계:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "크기:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "수직 가이드 이동하기"
@@ -5039,6 +5073,20 @@ msgstr "앵커와 여백 바꾸기"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "앵커 바꾸기"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5176,6 +5224,11 @@ msgstr "스냅 설정"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "회전 스냅 사용하기"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "스마트 스냅 사용하기"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "상대적인 스냅"
@@ -5315,8 +5368,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "키 삽입하기 (마스크 기준)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8184,7 +8238,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "닷지 연산자."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "하드 라이트 연산자"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8810,10 +8865,12 @@ msgstr ""
 "(폴오프와 관련된 입력을 전달함)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "결과 셰이더 위에 배치된, 맞춤 Godot 셰이더 언어 명령문. 다양한 함수 선언을 놓"
 "은 뒤 나중에 명령문에서 호출할 수 있어요. 변화, Uniform, 상수도 정의할 수 있"
@@ -8930,6 +8987,12 @@ msgstr "프리셋"
 msgid "Add..."
 msgstr "추가하기..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "경로 내보내기"
@@ -9412,18 +9475,6 @@ msgstr "모든 기기"
 msgid "Device"
 msgstr "기기"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "키를 눌러주세요..."
@@ -11148,7 +11199,8 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr "많은 함수의 노드에서 노드의 함수를 만들 수 없어요."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Sequence 포트에서 적어도 하나의 노드를 선택하세요."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11464,10 +11516,20 @@ msgstr "부트 스플래시 이미지 파일을 읽을 수 없음:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "기본 부트 스플래시 이미지 사용하기."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "잘못된 패키지 이름:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "잘못된 패키지 고유 이름."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "잘못된 패키지 고유 이름."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "잘못된 제품 GUID."
@@ -12098,6 +12160,18 @@ msgstr "Varying은 꼭짓점 함수에만 지정할 수 있어요."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "씬 일시 정지"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "격자에 스냅"
 

+ 73 - 19
editor/translations/lt.po

@@ -2847,7 +2847,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3530,6 +3530,10 @@ msgstr "Duplikuoti"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4268,6 +4272,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Animacija: Pridėti Takelį"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "(Esama)"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -4958,6 +4976,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4966,6 +4992,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skalė:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5050,6 +5081,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5192,6 +5237,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5332,7 +5381,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8255,7 +8304,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8848,9 +8897,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8959,6 +9009,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9404,18 +9460,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11145,7 +11189,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11454,11 +11498,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Netinkamas šrifto dydis."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."

+ 75 - 19
editor/translations/lv.po

@@ -2847,7 +2847,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3519,6 +3519,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Saglabāt Kā"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4257,6 +4262,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animācijas klipi:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Audio klipi:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcijas:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4934,6 +4954,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4942,6 +4970,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Mēroga Attiecība:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5026,6 +5059,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5167,6 +5214,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5307,7 +5358,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8228,7 +8279,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8820,9 +8871,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8930,6 +8982,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9368,18 +9426,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11108,7 +11154,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11417,11 +11463,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nederīgs nosaukums."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nederīgs nosaukums."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nederīgs nosaukums."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."

+ 68 - 19
editor/translations/mi.po

@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3418,6 +3418,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4127,6 +4131,18 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4793,6 +4809,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4801,6 +4825,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4881,6 +4909,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5016,6 +5058,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5156,7 +5202,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -7983,7 +8029,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8570,9 +8616,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8680,6 +8727,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9116,18 +9169,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10817,7 +10858,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11121,10 +11162,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 71 - 19
editor/translations/ml.po

@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3428,6 +3428,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4137,6 +4141,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "ചലനരേഖകൾ:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "ശബ്ദരേഖകൾ:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4803,6 +4822,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4811,6 +4838,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4891,6 +4922,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5026,6 +5071,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5166,7 +5215,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -7993,7 +8042,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8580,9 +8629,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8690,6 +8740,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9126,18 +9182,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10827,7 +10871,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11131,10 +11175,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 70 - 19
editor/translations/ms.po

@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3450,6 +3450,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4164,6 +4168,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Anim Tambah Trek"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Semua Pilihan"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4834,6 +4852,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4842,6 +4868,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4923,6 +4953,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5062,6 +5106,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5202,7 +5250,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8048,7 +8096,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8637,9 +8685,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8747,6 +8796,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9183,18 +9238,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10897,7 +10940,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11201,10 +11244,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 81 - 20
editor/translations/nb.po

@@ -3041,8 +3041,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Spill"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pause scenen"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3768,6 +3768,11 @@ msgstr "Ender mappenavn:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Ny Arvet Scene..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Velg en HovedScene"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4564,6 +4569,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Anim-klipp:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Lydklipp:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funksjoner:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5280,6 +5300,15 @@ msgstr "Rutenett Offset:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Rutenett Steg:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 steg"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Rotasjon Offset:"
@@ -5288,6 +5317,11 @@ msgstr "Rotasjon Offset:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Rotasjon Steg:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5381,6 +5415,20 @@ msgstr "Endre Anker og Marginer"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Endre Anker"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5535,6 +5583,11 @@ msgstr "Snapping innstillinger"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Bruk Rotasjons-Snap"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Bruk Snap"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Snap Relativt"
@@ -5689,7 +5742,7 @@ msgstr "Sett inn Nøkkel (Eksisterende Spor)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8739,7 +8792,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9335,9 +9388,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9448,6 +9502,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9913,18 +9973,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11734,7 +11782,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -12054,11 +12102,21 @@ msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Ugyldig navn."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Ugyldig navn."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Ugyldig navn."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12599,6 +12657,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstanter kan ikke endres."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pause scenen"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Snap til rutenett"

+ 92 - 21
editor/translations/nl.po

@@ -3014,8 +3014,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Speel"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pauzeer de scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3712,6 +3712,11 @@ msgstr "Folder dupliceren:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nieuwe Geërfde Scene..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Hoofdscène"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4480,6 +4485,21 @@ msgstr ""
 "Animatiespeler heeft geen geldig pad voor de wortelknoop, spoornamen konden "
 "niet worden gevonden."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animatieclips:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Audioclips:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Functies:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5181,6 +5201,15 @@ msgstr "Raster Verplaatsing:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Raster Stap:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 stappen"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Rotatie Verplaatsing:"
@@ -5189,6 +5218,11 @@ msgstr "Rotatie Verplaatsing:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Rotatie Stap:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Schaal:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5280,6 +5314,20 @@ msgstr "Wijzig Ankers en Marges"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Wijzig Ankers"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5433,6 +5481,11 @@ msgstr "Opties voor automatisch schikken"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Gebruik Rotatie Snap"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Gebruik Uitlijnen"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Snap Relatief"
@@ -5591,7 +5644,7 @@ msgstr "Voeg Sleutel in (Bestaande Banen)"
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8696,8 +8749,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "Verander Scalar Operator"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9301,9 +9355,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9422,6 +9477,12 @@ msgstr "Voorinstelling"
 msgid "Add..."
 msgstr "Toevoegen..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9938,18 +9999,6 @@ msgstr "Apparaat"
 msgid "Device"
 msgstr "Apparaat"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Druk op een toets..."
@@ -11800,7 +11849,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -12124,11 +12173,21 @@ msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Ongeldige klassenaam"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Ongeldige unieke naam."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Ongeldige unieke naam."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Ongeldig product GUID."
@@ -12747,6 +12806,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pauzeer de scene"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Uitlijnen op raster"

+ 68 - 19
editor/translations/or.po

@@ -2760,7 +2760,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3424,6 +3424,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4133,6 +4137,18 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4799,6 +4815,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4807,6 +4831,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4887,6 +4915,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5022,6 +5064,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5162,7 +5208,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -7989,7 +8035,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8576,9 +8622,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8686,6 +8733,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9122,18 +9175,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10823,7 +10864,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11127,10 +11168,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 94 - 20
editor/translations/pl.po

@@ -2907,8 +2907,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Uruchom"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Zapauzuj scenę"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3600,6 +3600,11 @@ msgstr "Duplikowanie Folderu:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nowa scena dziedzicząca"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Scena główna"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Otwórz sceny"
@@ -4330,6 +4335,21 @@ msgstr ""
 "Odtwarzacz animacji nie ma prawidłowej ścieżki korzenia, więc nie można "
 "uzyskać nazw ścieżek."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Klipy animacji:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Klipy dźwiękowe:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcje:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5010,6 +5030,15 @@ msgstr "Offset siatki:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Krok siatki:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 kroki"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Offset obrotu:"
@@ -5018,6 +5047,11 @@ msgstr "Offset obrotu:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Krok obrotu:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Przesuń pionową prowadnicę"
@@ -5103,6 +5137,20 @@ msgstr "Zmień kotwice i marginesy"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Zmień zakotwiczenie"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5244,6 +5292,11 @@ msgstr "Opcje przyciągania"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Użyj kroków obrotu"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Użyj inteligentnego przyciągania"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Przyciągaj względnie"
@@ -5383,8 +5436,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Wstaw klucze (w oparciu o maskę)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8257,7 +8311,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Operator uniku."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Operator twardego światła"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8898,10 +8953,12 @@ msgstr ""
 "kierunku widoku kamery (podaj tu powiązane wejście)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Własne wyrażenie w języku shaderów Godota, znajdujące się na górze "
 "wynikowego shadera. Możesz wewnątrz utworzyć różne definicje funkcji i "
@@ -9030,6 +9087,12 @@ msgstr "Profile eksportu"
 msgid "Add..."
 msgstr "Dodaj..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Ścieżka eksportu"
@@ -9522,18 +9585,6 @@ msgstr "Wszystkie urządzenia"
 msgid "Device"
 msgstr "Urządzenie"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Naciśnij klawisz..."
@@ -11269,7 +11320,8 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr "Nie można utworzyć funkcji węzłów z węzłów wielu funkcji."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Wybierz co najmniej jeden węzeł z portem sekwencyjnym."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11592,10 +11644,20 @@ msgstr "Nie można odczytać pliku obrazu splash:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Używam domyślnego obrazka powitalnego."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Niepoprawna nazwa paczki:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Niewłaściwa unikalna nazwa paczki."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Niewłaściwa unikalna nazwa paczki."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Nieprawidłowy GUID produktu."
@@ -12257,6 +12319,18 @@ msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Zapauzuj scenę"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Przyciągaj do siatki"
 

+ 72 - 19
editor/translations/pr.po

@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3531,6 +3531,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4276,6 +4280,19 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Yer functions:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4951,6 +4968,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4959,6 +4984,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Slit th' Node"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5046,6 +5076,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5191,6 +5235,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5333,7 +5381,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8281,7 +8329,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8871,9 +8919,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8984,6 +9033,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9426,18 +9481,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11210,7 +11253,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11526,11 +11569,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Yer unique name be evil."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Yer unique name be evil."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Yer unique name be evil."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Yer product GUID be evil."

+ 92 - 20
editor/translations/pt_BR.po

@@ -2951,8 +2951,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Tocar"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pausar a cena"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3643,6 +3643,11 @@ msgstr "Duplicando pasta:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nova Cena Herdada"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Cena Principal"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Abrir Cenas"
@@ -4374,6 +4379,21 @@ msgstr ""
 "O reprodutor de animações não tem caminho de nó raiz válido, então não é "
 "possível obter os nomes das trilhas."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Clipes de Animação:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Clipes de Áudio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funções:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5055,6 +5075,15 @@ msgstr "Deslocamento da grade:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Passo de grade:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 passos"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Deslocamento de rotação:"
@@ -5063,6 +5092,11 @@ msgstr "Deslocamento de rotação:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Passo de Rotação:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Escala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Mover Guia Vertical"
@@ -5148,6 +5182,20 @@ msgstr "Alterar Âncoras e Margens"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Alterar Âncoras"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5294,6 +5342,11 @@ msgstr "Opções de agarramento"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Usar Snap de Rotação"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Usar Snap"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Snap Relativo"
@@ -5434,8 +5487,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Inserir Chaves (baseado na máscara)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8327,7 +8381,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Operador de desvio."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Operador HardLight"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9002,9 +9057,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9119,6 +9175,12 @@ msgstr "Predefinições"
 msgid "Add..."
 msgstr "Adicionar..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Caminho de Exportação"
@@ -9618,18 +9680,6 @@ msgstr "Todos os dispositivos"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Pressione uma Tecla..."
@@ -11428,7 +11478,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11757,10 +11807,20 @@ msgstr "Não foi possível ler o arquivo de imagem boot splash:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Usando imagem boot splash padrão."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nome de pacote inválido:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nome único de pacote inválido."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nome único de pacote inválido."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID de produto inválido."
@@ -12436,6 +12496,18 @@ msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pausar a cena"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Encaixar na grade"
 

+ 94 - 20
editor/translations/pt_PT.po

@@ -2894,8 +2894,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Executar"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pausa a cena"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3587,6 +3587,11 @@ msgstr "A duplicar Diretoria:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nova Cena Herdada"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Cena principal"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Abrir Cenas"
@@ -4314,6 +4319,21 @@ msgstr ""
 "Reprodutor de animação não tem um caminha de nó raiz válido, sendo incapaz "
 "de recolher nome das faixas."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Clips Anim:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Clips Áudio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funções:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4990,6 +5010,15 @@ msgstr "Compensação da grelha:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Passo da grelha:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 passos"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Compensação da rotação:"
@@ -4998,6 +5027,11 @@ msgstr "Compensação da rotação:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Passo da rotação:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Escala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Mover Guia Vertical"
@@ -5082,6 +5116,20 @@ msgstr "Mudar âncoras e margens"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Mudar âncoras"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5222,6 +5270,11 @@ msgstr "Opções de Ajuste"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Usar Ajuste de rotação"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Usar Ajuste Inteligente"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Ajuste relativo"
@@ -5361,8 +5414,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Inserir chaves (baseado na máscara)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8231,7 +8285,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Operador Desvio."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Operador HardLight"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8869,10 +8924,12 @@ msgstr ""
 "da câmara (passa entradas associadas)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Expressão personalizada em Linguagem Godot Shader, colocada sobre o shader "
 "resultante. Pode colocar várias definições de função e chamá-las depois nas "
@@ -8998,6 +9055,12 @@ msgstr "Predefinições"
 msgid "Add..."
 msgstr "Adicionar..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Exportar Caminho"
@@ -9490,18 +9553,6 @@ msgstr "Todos os Dispositivos"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Pressione uma tecla..."
@@ -11233,7 +11284,8 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr "Impossível criar função de nós com nós de várias funções."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Selecione pelo menos um nó com porta de sequência."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11562,10 +11614,20 @@ msgstr "Impossível ler Ficheiro de imagem do ecrã de inicialização:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "A usar imagem padrão de inicialização."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nome de pacote inválido:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nome único de pacote inválido."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nome único de pacote inválido."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID do produto inválido."
@@ -12221,6 +12283,18 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pausa a cena"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Ajustar à Grelha"
 

+ 82 - 21
editor/translations/ro.po

@@ -3012,8 +3012,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Rulează"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Întrerupe scena"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3708,6 +3708,11 @@ msgstr "Duplicând directorul:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Scenă Derivată Nouă..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Alege o Scenă Principală"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4495,6 +4500,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Anim Adăugați Pistă"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Faceți Funcția"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5204,6 +5223,15 @@ msgstr "Compensare Grilă:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Pas Grilă:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 pași"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Compensare Rotație:"
@@ -5212,6 +5240,11 @@ msgstr "Compensare Rotație:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Pas Rotație:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Dimensiune:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5305,6 +5338,20 @@ msgstr "Modifică Ancorele și Limitele"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Modifică Ancorele"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5458,6 +5505,11 @@ msgstr "Opțiuni Snapping"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Folosește Rotația Snap"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Utilizează Snap"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Snap Relativ"
@@ -5609,7 +5661,7 @@ msgstr "Inserează Notă (Melodii existente)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8632,8 +8684,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "Dimensiune (raport):"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9229,9 +9282,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9341,6 +9395,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9799,18 +9859,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11581,7 +11629,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11893,11 +11941,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nume nevalid."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nume nevalid."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nume nevalid."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12436,6 +12494,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Întrerupe scena"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Snap pe grilă"

+ 93 - 20
editor/translations/ru.po

@@ -2938,8 +2938,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Воспроизвести"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Приостановить сцену"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3631,6 +3631,11 @@ msgstr "Дублирование папки:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Новая вложенная сцена"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Главная сцена"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Открыть сцены"
@@ -4356,6 +4361,21 @@ msgstr ""
 "Анимация игрока не имеет действующего пути корневого узла, поэтому не "
 "удается получить отслеживаемые имена."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Дорожки Анимации:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Аудиодорожки:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Функции:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5037,6 +5057,15 @@ msgstr "Отступ сетки:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Шаг сетки:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 шага"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Отступ поворота:"
@@ -5045,6 +5074,11 @@ msgstr "Отступ поворота:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Шаг поворота:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Масштаб:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Перемещать вертикальную направляющую"
@@ -5128,6 +5162,20 @@ msgstr "Изменить якоря и размеры"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Изменить привязку"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5269,6 +5317,11 @@ msgstr "Параметры Привязки"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Использовать привязку вращения"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Использовать умную привязку"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Относительная привязка"
@@ -5409,8 +5462,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Вставить ключи (на основе маски)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8301,7 +8355,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Оператор выцветания."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Оператор жёсткого света"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8942,10 +8997,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Пользовательское выражение языка шейдеров Godot, которое помещается поверх "
 "шейдера. Вы можете разместить внутри различные объявления функций и вызвать "
@@ -9074,6 +9131,12 @@ msgstr "Предустановки"
 msgid "Add..."
 msgstr "Добавить..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Путь экспорта"
@@ -9565,18 +9628,6 @@ msgstr "Все устройства"
 msgid "Device"
 msgstr "Устройство"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Нажмите любую клавишу..."
@@ -11321,7 +11372,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "Выберите по крайней мере один узел с последовательным портом."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11647,10 +11698,20 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл изображения 
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Использовать изображения заставки по умолчанию."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Недопустимое имя пакета:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Неверное уникальное имя пакета."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Неверное уникальное имя пакета."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Неверный GUID продукта."
@@ -12322,6 +12383,18 @@ msgstr "Изменения могут быть назначены только 
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Константы не могут быть изменены."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Приостановить сцену"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Привязка к сетке"
 

+ 71 - 19
editor/translations/si.po

@@ -2783,7 +2783,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3448,6 +3448,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4164,6 +4168,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Anim පසුරු:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "ශ්‍රව්‍ය පසුරු:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "ශ්‍රිත:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4831,6 +4850,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4839,6 +4866,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4921,6 +4952,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5059,6 +5104,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5199,7 +5248,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8048,7 +8097,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8639,9 +8688,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8749,6 +8799,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9185,18 +9241,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10897,7 +10941,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11204,10 +11248,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 81 - 19
editor/translations/sk.po

@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3537,6 +3537,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Popis:"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Uložiť súbor"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4283,6 +4288,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Klipy Animácie:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Zvukové Klipy:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcie:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4965,6 +4985,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4973,6 +5001,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Zmeniť veľkosť výberu"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5061,6 +5094,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5203,6 +5250,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5345,7 +5396,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8305,7 +8356,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8898,9 +8949,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9009,6 +9061,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9454,18 +9512,6 @@ msgstr "Zariadenie"
 msgid "Device"
 msgstr "Zariadenie"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11215,7 +11261,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11530,11 +11576,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Nesprávna veľkosť písma."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12086,6 +12142,12 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Theme Properties:"
 #~ msgstr "Filter:"

+ 80 - 20
editor/translations/sl.po

@@ -3006,8 +3006,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Zaženi"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Zaustavi prizor"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3700,6 +3700,11 @@ msgstr "Podvajanje mape:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Nov Podedovan Prizor..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Izberi Glavno Sceno"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4488,6 +4493,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Animacija Dodaj sled"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcije:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5197,6 +5216,15 @@ msgstr "Mrežni Zamik:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Mrežni Korak:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 koraka"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Rotacijski Odmik:"
@@ -5205,6 +5233,11 @@ msgstr "Rotacijski Odmik:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Rotacijski Korak:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Prilagodi Velikost:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5298,6 +5331,20 @@ msgstr "Spremeni Sidrišča in Robove"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Spremeni Sidrišča"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5452,6 +5499,11 @@ msgstr "Možnosti pripenjanja"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Uporabi Rotacijsko Pripenjanje"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Uporabi Pripenjanje"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Pripni Relativno"
@@ -5602,7 +5654,7 @@ msgstr "V Animacijo Vstavi Ključ"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8608,7 +8660,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9204,9 +9256,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9317,6 +9370,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9773,18 +9832,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11560,7 +11607,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11876,11 +11923,21 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Neveljavno ime."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12448,6 +12505,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Zaustavi prizor"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Pripni na mrežo"

+ 78 - 20
editor/translations/sq.po

@@ -2930,8 +2930,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Luaj"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pusho skenën"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3626,6 +3626,11 @@ msgstr "Duke dyfishuar folderin:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Skenë e Re e Trashëguar..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Zgjidh një Skenë Kryesore"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4359,6 +4364,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Klipe Audio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Klipe Audio:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funksionet:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5034,6 +5054,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5042,6 +5070,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5126,6 +5158,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5266,6 +5312,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5406,7 +5456,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8292,7 +8342,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8881,9 +8931,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8991,6 +9042,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9435,18 +9492,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11178,7 +11223,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11486,10 +11531,20 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Emër i palejuar."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Emër i palejuar."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""
@@ -12020,6 +12075,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pusho skenën"
+
 #~ msgid "Properties:"
 #~ msgstr "Vetitë:"
 

+ 83 - 21
editor/translations/sr_Cyrl.po

@@ -3015,8 +3015,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Покрени"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Паузирај сцену"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3725,6 +3725,11 @@ msgstr "Преименовање директоријума:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Нова наслеђена сцена..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Одабери главну сцену"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4514,6 +4519,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Звучни слушалац"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Звучни слушалац"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Промени векторску функцију"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5216,6 +5236,15 @@ msgstr "Офсет мреже:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Корак мреже:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 корака"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Ротација офсета:"
@@ -5224,6 +5253,11 @@ msgstr "Ротација офсета:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Ротације корака:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Скала:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5317,6 +5351,20 @@ msgstr "Промени сидра и ивице"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Промени сидра"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5470,6 +5518,11 @@ msgstr "Поставке залепљавања"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Користи лепљење ротације"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Користи лепљење"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Залепи релативно"
@@ -5623,7 +5676,7 @@ msgstr "Убаци кључ (постојеће траке)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8703,8 +8756,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "Промени скаларни оператор"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9308,9 +9362,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9425,6 +9480,12 @@ msgstr "Поставке"
 msgid "Add..."
 msgstr "Додај..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9887,18 +9948,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11684,7 +11733,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -12002,11 +12051,21 @@ msgstr "Неуспех при учитавању датотеке са слич
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Неуспех при учитавању датотеке са сличицом учитавања:\n"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Неважеће име."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Неважеће име."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Неважеће име."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12548,6 +12607,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Паузирај сцену"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Залепи за мрежу"

+ 72 - 19
editor/translations/sr_Latn.po

@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3465,6 +3465,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4184,6 +4188,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Anim Klipovi:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Audio Klipovi:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcije:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4856,6 +4875,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4864,6 +4891,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skaliraj Selekciju"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4947,6 +4979,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5086,6 +5132,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5227,7 +5277,7 @@ msgstr "Animacija dodaj ključ"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8116,7 +8166,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8710,9 +8760,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8820,6 +8871,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9258,18 +9315,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10981,7 +11026,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11288,10 +11333,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 85 - 20
editor/translations/sv.po

@@ -2985,8 +2985,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Spela"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Pausa scenen"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3681,6 +3681,11 @@ msgstr "Byter namn på mappen:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Ny Ärvd Scen..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Välj en Huvudscen"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4465,6 +4470,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animklipp:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Ljudklipp:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktioner:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5166,6 +5186,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5174,6 +5202,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skala:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5260,6 +5293,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5405,6 +5452,10 @@ msgstr "Alternativ"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5548,7 +5599,7 @@ msgstr "Anim Infoga Nyckel"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8550,7 +8601,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9145,9 +9196,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9258,6 +9310,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr "Lägg till..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9716,18 +9774,6 @@ msgstr "Enhet"
 msgid "Device"
 msgstr "Enhet"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Skift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Press a Key..."
@@ -11506,7 +11552,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11823,11 +11869,21 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen:\n"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Ogiltigt namn."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Ogiltigt namn."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Ogiltigt namn."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12396,6 +12452,15 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Pausa scenen"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Skift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add input +"
 #~ msgstr "Lägg till Signal"

+ 70 - 19
editor/translations/ta.po

@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3453,6 +3453,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4168,6 +4172,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "அசைவூட்டு பாதை சேர்"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4839,6 +4857,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4847,6 +4873,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4928,6 +4958,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5067,6 +5111,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5207,7 +5255,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8055,7 +8103,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8644,9 +8692,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8754,6 +8803,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9190,18 +9245,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10905,7 +10948,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11209,10 +11252,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 68 - 19
editor/translations/te.po

@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3426,6 +3426,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr ""
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr ""
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr ""
@@ -4135,6 +4139,18 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4801,6 +4817,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4809,6 +4833,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Step:"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -4889,6 +4917,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5024,6 +5066,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5164,7 +5210,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -7992,7 +8038,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8579,9 +8625,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8689,6 +8736,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9125,18 +9178,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -10826,7 +10867,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11130,10 +11171,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 92 - 21
editor/translations/th.po

@@ -2981,8 +2981,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "เล่น"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "หยุดชั่วคราว"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3676,6 +3676,11 @@ msgstr "ทำซ้ำโฟลเดอร์:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "สืบทอดฉากใหม่..."
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "ฉากหลัก"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4467,6 +4472,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "คลิป"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "ตัวรับเสียง"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "ฟังก์ชัน:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5173,6 +5193,15 @@ msgstr "จุดกำเนิดตาราง:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "ระยะห่างเส้น:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 ระดับ"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "องศาเริ่มต้น:"
@@ -5181,6 +5210,11 @@ msgstr "องศาเริ่มต้น:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "ช่วงองศา:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "อัตราส่วน:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5274,6 +5308,20 @@ msgstr "แก้ไขการตรึงและขอบ"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "แก้ไขการตรึง"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5426,6 +5474,11 @@ msgstr "ตัวเลือกการจำกัด"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "จำกัดการหมุน"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "จำกัดโดยใช้ตำแหน่งปัจจุบัน"
@@ -5580,7 +5633,7 @@ msgstr "เพิ่มคีย์ (แทร็กที่มีอยู่
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8654,8 +8707,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "แก้ไขเครื่องหมายสเกลาร์"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9259,9 +9313,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9375,6 +9430,12 @@ msgstr "การส่งออก"
 msgid "Add..."
 msgstr "เพิ่ม..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9845,18 +9906,6 @@ msgstr "อุปกรณ์"
 msgid "Device"
 msgstr "อุปกรณ์"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Control+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "กดปุ่ม..."
@@ -11666,7 +11715,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11981,11 +12030,21 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ภาพขณะเ
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "ใช้ภาพขณะเริ่มเกมปริยาย"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "ชื่อคลาสไม่ถูกต้อง"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "ชื่อเฉพาะไม่ถูกต้อง"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "ชื่อเฉพาะไม่ถูกต้อง"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "GUID ของโปรแกรมไม่ถูกต้อง"
@@ -12586,6 +12645,18 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "หยุดชั่วคราว"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Control+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"

+ 92 - 20
editor/translations/tr.po

@@ -2913,8 +2913,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Oynat"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Sahneyi duraklat"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3602,6 +3602,11 @@ msgstr "Klasör çoğaltılıyor:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Yeni Miras Alınmış Sahne"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Ana Sahne"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Sahneleri Aç"
@@ -4330,6 +4335,21 @@ msgstr ""
 "Animasyon oynatıcı geçerli bir kök dizine sahip değil, haliyle iz isimleri "
 "alınamadı."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Animasyon Klipleri:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Ses Parçası:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "İşlevler:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5010,6 +5030,15 @@ msgstr "Izgarayı Kaydır:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Izgara Adımı:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 kademe"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Dönme Kayması:"
@@ -5018,6 +5047,11 @@ msgstr "Dönme Kayması:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Dönme Adımı:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Ölçekle:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Dikey kılavuzu taşı"
@@ -5102,6 +5136,20 @@ msgstr "Çapa ve Kenar Boşluklarını Değiştir"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Çapaları Değiştir"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5243,6 +5291,11 @@ msgstr "Hizalama Ayarları"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Döndürme Yapışması Kullan"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Akıllı Hizalama Kullan"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Göreceli Yapış"
@@ -5382,8 +5435,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Anahtar Gir (maskeye dayalı olarak)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8258,7 +8312,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Dodge operatörü."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "HardLight opeartörü"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8888,9 +8943,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9007,6 +9063,12 @@ msgstr "Önayarlar"
 msgid "Add..."
 msgstr "Ekle..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9486,18 +9548,6 @@ msgstr "Aygıt"
 msgid "Device"
 msgstr "Aygıt"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Denetim+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Bir Dokunaca Basın..."
@@ -11320,7 +11370,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11638,11 +11688,21 @@ msgstr "Açılış ekranı resim dosyası okunamadı:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Açılış ekranı resim dosyası okunamadı."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Geçersiz sınıf ismi"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Geçersiz ürün GUID'i."
@@ -12294,6 +12354,18 @@ msgstr "Değişkenler yalnızca tepe işlevinde atanabilir."
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Sahneyi duraklat"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Denetim+"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Izgaraya yapış"

+ 94 - 20
editor/translations/uk.po

@@ -2897,8 +2897,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Відтворити"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Призупинити сцену"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3590,6 +3590,11 @@ msgstr "Дублювання теки:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Нова успадкована сцена"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Головна сцена"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Відкрити сцени"
@@ -4322,6 +4327,21 @@ msgstr ""
 "Відтворювач анімації не має коректного шляху до кореневого вузла, тому "
 "неможливо отримати назви доріжок."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Кліпи анімації:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Звукові кліпи:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Функції:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -5001,6 +5021,15 @@ msgstr "Відступ сітки:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "Крок сітки:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 кроки"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "Відступ повороту:"
@@ -5009,6 +5038,11 @@ msgstr "Відступ повороту:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "Крок повороту:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Масштаб:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "Перемістити вертикальну напрямну"
@@ -5093,6 +5127,20 @@ msgstr "Змінити прив'язки і розміри"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Змінити прив'язки"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5234,6 +5282,11 @@ msgstr "Параметри прив'язки"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "Використання обертання прив'язки"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Використати кмітливе прив'язування"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "Відносна прив'язка"
@@ -5373,8 +5426,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "Вставити ключові кадри (на основі маски)."
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8256,7 +8310,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Оператор висвітлення."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "Оператор яскравого світла"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8898,10 +8953,12 @@ msgstr ""
 "напрямку погляду камери (функції слід передати відповіді вхідні дані)."
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "Нетиповий вираз мовою шейдерів Godot, який буде додано над отриманим "
 "шейдером. Ви можете розташовувати різні визначення функцій всередині коду і "
@@ -9030,6 +9087,12 @@ msgstr "Набори"
 msgid "Add..."
 msgstr "Додати..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "Шлях експорту"
@@ -9521,18 +9584,6 @@ msgstr "Усі пристрої"
 msgid "Device"
 msgstr "Пристрій"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Ctrl+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "Натисніть клавішу,..."
@@ -11273,7 +11324,8 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr "Неможливо створити функцію вузлів на основі вузлів декількох функцій."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+#, fuzzy
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr "ВИберіть принаймні один вузол і портом послідовності."
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11606,10 +11658,20 @@ msgstr "Не вдалося розпізнати файл зображення 
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Використання типового файлу зображення заставки."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Некоректна назва пакунка:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Некоректна унікальна назва пакунка."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Некоректна унікальна назва пакунка."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "Некоректний GUID продукту."
@@ -12275,6 +12337,18 @@ msgstr "Змінні величини можна пов'язувати лише
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Сталі не можна змінювати."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Призупинити сцену"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Ctrl+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Прилипання до сітки"
 

+ 71 - 19
editor/translations/ur_PK.po

@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgid "Play"
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
 msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
@@ -3488,6 +3488,11 @@ msgstr ""
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "ایک مینو منظر چنیں"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4220,6 +4225,19 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4895,6 +4913,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4903,6 +4929,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -4992,6 +5023,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5136,6 +5181,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5277,7 +5326,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8197,7 +8246,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8788,9 +8837,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8898,6 +8948,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr ""
@@ -9342,18 +9398,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11089,7 +11133,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11399,10 +11443,18 @@ msgstr ""
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr ""
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr ""
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr ""

+ 81 - 20
editor/translations/vi.po

@@ -2866,8 +2866,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Chạy"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Tạm dừng cảnh"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3541,6 +3541,11 @@ msgstr "Tạo bản sao thư mục:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "Tạo Cảnh kế thừa mới"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Chọn một Scene chính"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "Mở cảnh"
@@ -4273,6 +4278,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Trính phát hoạt ảnh không có đường dẫn nút Gốc, không thể truy xuất tên."
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Âm thanh:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Âm thanh:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Hàm:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4955,6 +4975,15 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2 bước"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -4963,6 +4992,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Tỷ lệ:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr ""
@@ -5051,6 +5085,20 @@ msgstr "Đổi Neo và Lề"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "Đổi các Neo"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5192,6 +5240,11 @@ msgstr ""
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "Sử dụng Snap"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5334,7 +5387,7 @@ msgstr "Chèn Key Anim"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8288,7 +8341,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8883,9 +8936,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8993,6 +9047,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9444,18 +9504,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11202,7 +11250,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11512,11 +11560,21 @@ msgstr "Không đọc được file hình khởi động:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "Sử dụng hình khởi động mặc định."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Kích thước font không hợp lệ."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "Kích thước font không hợp lệ."
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Kích thước font không hợp lệ."
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12057,6 +12115,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "Không thể chỉnh sửa hằng số."
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Tạm dừng cảnh"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "Snap dạng lưới"
 

+ 93 - 20
editor/translations/zh_CN.po

@@ -2869,8 +2869,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "暂停运行场景"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3545,6 +3545,11 @@ msgstr "复制文件夹:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "新继承的场景"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "主场景"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 msgid "Open Scenes"
 msgstr "打开场景"
@@ -4261,6 +4266,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr "动画播放器没有合法的根节点路径,因此无法获取轨道名称。"
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "动画剪辑:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "音频剪辑:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "函数:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 msgid "Node Renamed"
@@ -4933,6 +4953,15 @@ msgstr "网格偏移量:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "网格大小:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2步"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "旋转偏移量:"
@@ -4941,6 +4970,11 @@ msgstr "旋转偏移量:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "旋转步长:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "缩放:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Move Vertical Guide"
 msgstr "移动垂直参考线"
@@ -5021,6 +5055,20 @@ msgstr "更改锚点和边距"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "编辑锚点"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 msgid "Lock Selected"
@@ -5156,6 +5204,11 @@ msgstr "吸附选项"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "使用旋转吸附"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "使用吸附"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr "相对吸附"
@@ -5295,8 +5348,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
 msgstr "插入帧(基于遮罩)。"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8156,7 +8210,8 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr "Dodge 运算符。"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
 msgstr "HardLight 操作"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8769,10 +8824,12 @@ msgid ""
 msgstr "根据表面法线和相机视图方向的点积返回衰减(将相关输入传递给它)。"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 "自定义的Godot着色器语言表达式,位于生成的着色器顶部。您可以在其中放置各种函数"
 "定义,然后在表达式中调用它。您还可以声明变化,统一和常量。"
@@ -8886,6 +8943,12 @@ msgstr "预设"
 msgid "Add..."
 msgstr "添加..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "导出路径"
@@ -9351,18 +9414,6 @@ msgstr "所有设备"
 msgid "Device"
 msgstr "设备"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr "Ctrl+"
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr "按下一个键..."
@@ -11064,7 +11115,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11375,10 +11426,20 @@ msgstr "无法读取启动图片:"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "使用默认启动图片。"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "无效的包名称:"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "包名唯一性无效。"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "包名唯一性无效。"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 msgid "Invalid product GUID."
 msgstr "产品GUID非法。"
@@ -11969,6 +12030,18 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。"
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr "不允许修改常量。"
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "暂停运行场景"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Control+"
+#~ msgstr "Ctrl+"
+
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "吸附到网格"
 

+ 84 - 20
editor/translations/zh_HK.po

@@ -3009,8 +3009,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "運行"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "暫停場景"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3726,6 +3726,11 @@ msgstr "複製"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "下一個腳本"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "選擇主場景"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4509,6 +4514,20 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Anim Clips"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "新增動畫軌跡"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "行為"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5218,6 +5237,14 @@ msgstr ""
 msgid "Grid Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr ""
@@ -5226,6 +5253,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "縮放比例:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5315,6 +5347,20 @@ msgstr ""
 msgid "Change Anchors"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5461,6 +5507,10 @@ msgstr "選項"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Snap Relative"
 msgstr ""
@@ -5607,7 +5657,7 @@ msgstr "動晝插入關鍵幀?"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8628,7 +8678,7 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9221,9 +9271,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9338,6 +9389,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add..."
 msgstr "添加..."
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Export Path"
@@ -9801,18 +9858,6 @@ msgstr "設備"
 msgid "Device"
 msgstr "設備"
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11614,7 +11659,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11936,11 +11981,21 @@ msgstr "無法新增資料夾"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "無法新增資料夾"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "無效名稱"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "無效名稱"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "無效名稱"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12481,6 +12536,15 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "暫停場景"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "語言"
 

+ 83 - 21
editor/translations/zh_TW.po

@@ -3003,8 +3003,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "運行"
 
 #: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "暫停此場景"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
 
 #: editor/editor_node.cpp
 msgid "Pause Scene"
@@ -3703,6 +3703,11 @@ msgstr "複製資料夾:"
 msgid "New Inherited Scene"
 msgstr "從現有場景中建立…"
 
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "選取主要場景"
+
 #: editor/filesystem_dock.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Open Scenes"
@@ -4476,6 +4481,21 @@ msgid ""
 "names."
 msgstr ""
 
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "動畫剪輯:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "音訊剪輯:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "函數:"
+
 #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
 #, fuzzy
@@ -5175,6 +5195,15 @@ msgstr "網格偏移量:"
 msgid "Grid Step:"
 msgstr "網格大小:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "steps"
+msgstr "2步"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid "Rotation Offset:"
 msgstr "旋轉偏移量:"
@@ -5183,6 +5212,11 @@ msgstr "旋轉偏移量:"
 msgid "Rotation Step:"
 msgstr "旋轉步驟:"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "縮放:"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Move Vertical Guide"
@@ -5271,6 +5305,20 @@ msgstr "改變錨點和邊距"
 msgid "Change Anchors"
 msgstr "改變錨點"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
@@ -5420,6 +5468,11 @@ msgstr "吸附選項"
 msgid "Use Rotation Snap"
 msgstr "使用旋轉吸附"
 
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr "使用吸附"
+
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Snap Relative"
@@ -5574,7 +5627,7 @@ msgstr "插入幀 (現有軌道)"
 
 #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
 "mask).\n"
 "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
 "Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -8589,8 +8642,9 @@ msgid "Dodge operator."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "HardLight operator."
+msgstr "縮放(比例):"
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid "Lighten operator."
@@ -9186,9 +9240,10 @@ msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
 msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
 msgstr ""
 
 #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9297,6 +9352,12 @@ msgstr "預設"
 msgid "Add..."
 msgstr "添加…"
 
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
 #: editor/project_export.cpp
 msgid "Export Path"
 msgstr "導出路徑"
@@ -9764,18 +9825,6 @@ msgstr ""
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
 #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
 msgid "Press a Key..."
 msgstr ""
@@ -11584,7 +11633,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
 msgstr ""
 
 #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11901,11 +11950,21 @@ msgstr "無法新增資料夾"
 msgid "Using default boot splash image."
 msgstr "無法新增資料夾"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "不能使用的名稱。"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid package unique name."
 msgstr "不能使用的名稱。"
 
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "不能使用的名稱。"
+
 #: platform/uwp/export/export.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Invalid product GUID."
@@ -12465,6 +12524,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constants cannot be modified."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "暫停此場景"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Snap to Grid"
 #~ msgstr "吸附到網格"